A Grammar of the Teloogoo Language, Commonly Termed the Gentoo

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

A Grammar of the Teloogoo Language, Commonly Termed the Gentoo w i * LINIVERSIVY OF CALIFORNIA UNIVERS A GRAMMAR OF THE TELOOGOOLANGUAGE, COMMONLY TEEMED THE GENTOO, PECULIAR TO THE HINDOOS INHABITING THE NORTH EASTERN PROVINCES OF THE INDIAN PENINSULA. BY A. ^CAMPBELL, OF THE HONORABLE EAST INDIA COMPANY'S CIVIL SERVICE ON THE MADRAS ESTABLISHMENT, MEMBER OF THE BOARD OF SUPERINTENDENCE FOR THE COLLEGE OF FORT ST. GEORGE. THIRD EDITION. / ^^^^^^^^^^^^^^^^ MADEAS: PRINTED AT THE HINDU PRESS. 1849. c \ ~f ADVERTTSEMENT. Since the establishment of the College of Fort William by Marquis Wellesley, the labors of many distinguished indivi- duals have added much valuable information to the knowledge before possessed of oriental literature, and afforded many faci- lities to the attainment of an improved acquaintance with the several dialects peculiar to the provinces immediately subject to the Supreme Government. A similar Institution (on a modified and less extensive scale) has more recently been esta- blished at Fort St. George, and may be expected, in course of time, to produce the same favorable results as regards the*lan- of the of India which little has guages South ; respecting very as yet appeared before the public through the medium of the press, though the languages themselves had, even before the establishment of the College, been cultivated with considerable success by many individuals. , For the establishment of the College of Fort St. George, and for the encouragement afforded in many other respects to the advancement of the literature of Southern India, the Public are in a great degree indebted to "Sir George Barlow; and the following is one of several works which" owe their rise to this source. C05 The Author, having been nominated to a seat at the Board of Superintendence for the College, had frequent opportunities of observing the disadvantage under which the Teloogoo Stu- dents laboured, from the want of a work on the elements of that language. An attempt to remove this impediment was a duty which the author's situation in some degree imposed ; and -actuated by this motive, as well as by a desire to rescue the Teloogoo from' the undeserved neglect in which its great diffi- and to culty had involved it, extend among his countrymen the^ knowledge of a language spoken by a large portion of the native subjects of the British Government in the South of India, he proceeded to arrange the notes, on the native grammars of the language, which he had taken to assist his own studies, in the form which they have assumed in the following pages. i The manuscript, tbus prepared, was submitted to the Go- vernment of Fort St. George, whose approbation it having been so fortunate as to obtain, the copy right was piirchased on the public account, and the Right Honorable the Governor in Council was pleased to direct that the work should be print- ed at the College Press, whence it now issues to the Public. first to illustrate the Every attempt principles of a foreign is attended language by peculiar difficulties; but to do justice to a so language highly cultivated as the Teloogoo required to which the author advantages makes no pretension : never- theless he hopes that in essential respects, the work will not be found deficient- He does not expect that it will remove ail the difficulties which have hitherto opposed the acquisition : to of the Teloogoo if, by enabling the European Student overcome the chief obstacles in his way, it lightens his labour, and facilitates his access to that eminence which all should endeavour to attain who seek distinction in the public service, the author's utmost wishes will be accomplished : at some future period, perhaps, the track which he has opened may be followed by others possessing more ability and leisure than himself, who, correcting those errors into which he- has fallen, may give to the world improved works, on one of the most useful and polished languages of India. TO HIS EXCELLENCY THE RIGHT HONORABLE FRANCIS RAWDON HASTINGS, EARL OF MOIRA, K. G. GOVERNOR GENERAL AND COMMANDER IN CHIEF IN INDIA. $c. $c. Sfc. MY LORD, In dedicating to your Lordship the following elementary work, in elucidation of the principles of one of the most ancient, useful, and elegant languages of India, permit me, most respectfully, to express my grateful acknowledgementsfor the honor which it derives, from < being permitted to appear under the sanction of so illustrious a name. this ' Public utility, the chief object of work, constitutes also its. chief claim to the patronage of a Statesman whose liberal and en- lightened mind deems nothing beneath its notice which may be cal~ dilated, however remotely, to promote the interests of the Great Empire intrusted to his care. If) by diffusing among the civil and military servants on the Coast a more extended knowledge of the language of Telingana^ and an improved acquaintance with the character, customs, and manners, of the fine race of men who inhabit that country, the work here presented to your Lordship should contribute in any degree to the convenience of individuals, to the service of the Government, or to the security and happiness its the of subjects, I shall have satisfaction to reflect that, however imperfect its execution, it will not haveproved altogether unworthy of the distinguished patronage with which jt has been honored. I have the honor to be, My* Lord, with the greatest respect, your Lordship's obliged and * *"' very obedient h umble servant A. D. CAMPBELL. INTRODUCTION. The language of which a Grammar is now offered to the Public is commonly, but improperly, termed by Europeans the Gentoo. It is the Andhra of Sanscrit authors, and, in the country where it is spoken, is known by the name of the Trilinga, Telinga, Teloogoo, or Tenapgoo. This language is the vernacular dialect of the Hindoos, inhabiting that part of (he Indian Peninsula, which, extending from the Dutch settlement of Pulicat on the Coast of Coromandel, inland to the vicinity of Bangalore, stretches northwards, the along the coast as far as Chicacole, and in the interior to the sources of Tapti ; bounded on the east by the Bay of Bengal, and on the west by an irregular line, passing through the western districts belonging to the Soubahdar of the Deccan, in- and cutting off the most eastern provinces of the new state of Mysore : -a tract cluding the five Northern Circars of Ganjam, Vizagapatam, Rajahmundry, Mastili-* and patam, Guntoor ; the greater portion of the Nizam's extensive territories; the districts of and Beliari him to the British the Cuddapah ceded by ; eastern provinces of Mysore; and the northern portion of the Carnatick : nor is this language unknown in the more Southern parts of India, for the descendants of those Teloogoo families which were deputed by the Kings of Vidianagara to con- troul to their southern conquests, or which occasionally emigrated from Teljngana avoid famine or oppression, are scattered all over the Dravida and Oarnataca pro- vinces ; and ever retaining- the language of their forefathers, have diffused a of it knowledge throughout the Peninsula' f t numerous authorities Among which may be quoted in support of the concluding part of this 1 statement, subjoin the following passages from the 'Travels of* Dr. Francis Buchanan, 4 work much statistical containing information, regarding the provinces in the interior of the Peninsula " where in K&rnata the Every palanquin-bearers are of Telinga descent, and in their oWn families " the of speak language then- original country" The Woddas or Woddaru are a tribe of Te- " and in their families Jinga origin, retain that language; although they are aeRttd all ov6r 11 INTRODUCTION. A tradition current in Telingana, and noticed by many of it's best native * aa well as Authors, states the original name of this language, that of the country in which it is spoken, to have been Tri-lingum, or in pure Teloogoo Modaga- the or of the three : a name lingum ; t namely language country lingums derived from the three lingums, or mystic symbols of the divinity, in the form, of which Shiva, the destructive and re-producing power in the Indian Trinity, is reported to have descended upon the mountains of Shri Shuelum or Purvatum, Caleswarum, and Bheemeswarnm or Dracharamum, where he is supposed still to hold his awful abode, and is worshipped under the respective names of Mullecarjoona, Calanadha, and Bheemeswara. These three lingums are said to have marked the chief boundaries of the country known in modern times by the name of Telingana. The first, that of Shri Shuelum, " the countries where the Tamil and Karnataca tongues are prevalent" Speaking of a cast known " by the name of Baydaru, he observes Those in the North-eastern parts of the Mysore Rajah's " dominions are of Telinga descent, and retain tbac language They seem to be the true Sudra " cultivators and military of Telingana, and to have been introduced in great numbers into the " southern countries of the Peninsula, when these became subject to Andray or Telingana princes.'* * See the Preface of Maumidi Vencayab, a learned native inhabitant of Masulipatam, to bia the Teloogoo Dictionary, copy right of which has been purchased by the Madras Government ; and the original authorities therein referred to. Among others, the Adhurvana Vyacurnum. a in the Andhra given Cowmudi, from which the following is a quotation. i$ i~?O ^psScfS"" v$f *&s)&fl^ I He to (alluding Andhra Vishtnoo the son of Soochundra hereafter mentioned) having built an immense wall, connecting Shri Shuelum, Bheemeswaram, and Caleswaram, with the Mahendra hills, formed in it three gates, in which the three eyed Ishwara, bearing the trident in his hand, and attended by a host of divinities, resided in the form of three lingums.
Recommended publications
  • Subject: EVOLUTION of SOCIAL STRUCTURE in INDIA: THROUGH the AGES Credits: 4 SYLLABUS
    Subject: EVOLUTION OF SOCIAL STRUCTURE IN INDIA: THROUGH THE AGES Credits: 4 SYLLABUS Introductory & Cultures in Transition Harappan Civilisation and other Chalcolithic Cultures, Hunting-Gathering, Early Farming Society, Pastoralism, Reconstructing Ancient Society with Special Reference to Sources, Emergence of Buddhist Central And Peninsular India, Socio-Religious Ferment In North India: Buddhism And Jainism, Iron Age Cultures, Societies Represented In Vedic Literature Early Medieval Societies & Early Historic Societies: 6th Century - 4th Century A.D Religion in Society, Proliferation and consolidation of Castes and Jatis, The Problem of Urban Decline: Agrarian Expansion, Land Grants and Growth of Intermediaries, Transition To Early Medieval Societies, Marriage and Family Life,Notions of Untouchability, Changing Patterns in Varna and Jati, Early Tamil Society –Regions and Their Cultures and Cult of Hero Worship, Chaityas, Viharas and Their Interaction with Tribal Groups, Urban Classes: Traders and Artisans, Extension of Agricultural Settlements Medieval Society & Society on the Eve of Colonialism Rural Society: Peninsular India, Rural Society: North India, Village Community, The Eighteenth Century Society in Transition, Socio Religious Movements, Changing Social Structure in Peninsular India, Urban Social Groups in North India, Modern Society & Social Questions under Colonialism Social Structure in The Urban and Rural Areas, Pattern of Rural-Urban Mobility: Overseas Migration, Studying Castes in The New Historical Context, Perceptions of The Indian Social Structure by The Nationalists and Social Reformers, Clans and Confederacies in Western India, Studying Tribes Under Colonialism, Popular Protests and Social Structures, Social Discrimination, Gender/Women Under Colonialism, Colonial Forest Policies and Criminal Tribes Suggested Reading: 1. Nation, Nationalism and Social Structure in Ancient India : Shiva Acharya 2.
    [Show full text]
  • List of Books Available on Calibre Software
    LIST OF BOOKS AVAILABLE ON CALIBRE SOFTWARE (PLEASE CONTACT LIBRARY STAFF TO ACCESS CALIBRE) 1. 1.doc · Kamal Swaroop 2. 50 Volume RGS Journal Table of Contents s · Unknown 3. 1836 Asiatic Researches Vol 19 Part 1 s+m · Unknown 4. 1839 Asiatic Researches Vol 19 Part 2 : THE HISTORY, THE ANTIQUITIES, THE ARTS AND SCIENCES, AND LITERATURE ASIA . · Asiatic Society, Calcutta 5. 1839 Asiatic Researches Vol 19 Part 2 s+m · Unknown 6. 1840 Journal Asiatic Society of Bengal Vol 8 Part 1 s+m · Unknown 7. 1840 Journal Asiatic Society of Bengal Vol 8 Part 2 s+m · Unknown 8. 1840 Journal Asiatic Society of Bengal Vol 9 Part 1 s+m · Unknown 9. 1856 JASB Index AR 19 to JASB 23 · Unknown 10. 1856 Journal Asiatic Society of Bengal Vol 24 s+m · Unknown 11. 1862 Journal Asiatic Society of Bengal Vol 30 s+m · Unknown 12. 1866 Journal Asiatic Society of Bengal Vol 34 s+m · Unknown 13. 1867 Journal Asiatic Society of Bengal Vol 35 s+m · Unknown 14. 1875 Journal Asiatic Society of Bengal Vol 44 Part 1 s+m · Unknown 15. 1875 Journal Asiatic Society of Bengal Vol 44 Part 2 s+m · Unknown 16. 1951-52.PMD · Unknown 17. 1952-53-(Final).PMD · Unknown 18. 1953-54.pmd · Unknown 19. 1954-55.pmd · Unknown 20. 1955-56.pmd · Unknown 21. 1956-57.pmd · Unknown 22. 1957-58(interim) 1957-58-1958-59 · Unknown 23. 62569973-Text-of-Justice-Soumitra-Sen-s-Defence · Unknown 24. ([Views of the East; Comprising] India, Canton, [And the Shores of the Red Sea · Robert Elliot 25.
    [Show full text]
  • Life-Writing and Colonial Relations, 1794-1826 a Dissertation
    Creating Indian and British Selves: Life-Writing and Colonial Relations, 1794-1826 A Dissertation SUBMITTED TO THE FACULTY OF THE UNIVERSITY OF MINNESOTA BY Charlotte Madere IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY Brian Goldberg April 2020 © Charlotte Ellen Madere, 2020 i Acknowledgements At the University of Minnesota, my advising committee has provided tremendous support to me throughout the dissertation process. I thank Brian Goldberg, my advisor, for encouraging my growth as both a scholar and a teacher. He offered detailed feedback on numerous chapter drafts, and I am so grateful for his generosity and thoughtfulness as a mentor. Andrew Elfenbein helped to shape my project by encouraging my interest in colonial philology and the study of Indian languages. Through her feedback, Amit Yahav enriched my understanding of the formal complexities of fiction and philosophical writings from the long eighteenth century. Nida Sajid’s comments spurred me to deepen my engagement with the fields of South Asian studies and postcolonial theory. I am deeply grateful to my entire committee for their engaged, rigorous guidance. Various professors at Trinity College, Dublin, nurtured my scholarly development during my undergraduate career. Anne Markey, my thesis advisor, helped me to build expertise in British and Irish writings from the eighteenth and nineteenth centuries. I am grateful, too, to Darryl Jones for expanding my knowledge of that era’s popular literature. I thank my advisor, Philip Coleman, for encouraging me to pursue graduate studies at the University of Minnesota. Support from the University of Minnesota’s English department enabled me to complete vital research for my dissertation.
    [Show full text]
  • Master Thesis
    i MASTER THESIS Titel der Master Thesis / Title of the Master’s Thesis „From Hastings to Macaulay: how the East India Company strategically created a legal order to consolidate power over the indigenous people of India 1765-1862 “ verfasst von / submitted by James Bergin angestrebter akademischer Grad / in partial fulfilment of the requirements for the degree of Master of Advanced International Studies (M.A.I.S.) Wien 2019 / Vienna 2019 Studienkennzahl lt. Studienblatt A 992 940 Postgraduate programme code as it appears on the student record sheet: Universitätslehrgang lt. Studienblatt Internationale Studien / International Studies Postgraduate programme as it appears on the student record sheet: Betreut von / Supervisor: Professor Thomas Row ii iii Abstract This thesis examines how legal orders can be structured to serve power consolidation by analysing the case of the East India Company. Under Governor-general Warren Hastings the Company created the Adalat System in which courts operated by the Company administered Islamic and Hindu Law to these respective populations. It is submitted here that the Adalat System, rather than deriving from benevolence and respect for these communities, helped the Company achieve stability. The Adalat System then underwent a Universalist Shift. The Company backtracked from administering Islamic and Hindu law, often with a pretext of importing English-style legal reforms, from which they derived a moral justification for empire. The Indian Rebellion of 1857, which caused the dissolution of the Company, can be partially attributed to the encroachment on Indian social values and customs by legal means. This thesis reconfigures the development of the legal order as an inherently imperial process occurring across many different stages in which the Company´s priority was to consolidate power.
    [Show full text]
  • Evolutionary History of the Indian Law by Potluri Rao in Seattle ©2018 (CC by 4.0)
    Evolutionary History of the Indian Law by Potluri Rao In Seattle ©2018 (CC BY 4.0) Indian parliamentary statutes of 1955 and 1956 are the current Indian Law. This is an attempt to trace history of the current Indian Law. 1658 Aurangzeb rule started in India. 1670 Fatawa-e-Alamgiri (Fatawa-i-Hindiya), based on Sunni Hanafi Islam's Sharia law, was adopted as the Indian Law by Aurangzeb. Persian was the language of courts. The law books were in Persian. It was for the first time a centralized law (constitution) was imposed in India. Under the Persian law all non-Muslim were considered Sudra (infidel) subject to the humiliating Jizya (head tax). People were encouraged to convert to Muslim to avoid punitive taxes. Bengal, current Bangladesh, was converted. 1757 Nawab of Bengal Sirajuddaulah surrendered his dominions to the British East India Company. 1765 The Company was granted the right to collect revenue in Bengal and Bihar. The Company had presence only in Bombay, Bengal-Bihar, Madras, and Coastal Andhra (Northern Sarkars). 1772 The Company inherited India from the bankrupt Muslim. It was ill-prepared for the job and wanted to maintain status quo. “Governor & Council” continued with the Persian Law for administration and collection of revenue. Legislative power was delegated to the Company by British. Governor Warren Hastings recommended a council of people learned in Sastras for a possible separate law for Hindus. 1773 A Council of eleven all Brahmin Pundits produced the “Gentoo Law” in Persian. Persian was the language of courts. Gentoo was a Portuguese word for Hindu.
    [Show full text]
  • Colonial Knowledge and the Greco-Roman Classics Resituating the Legacy of Sir William Jones in a Humanist Context
    Columbia University Graduate School of Arts & Sciences Liberal Studies Master of Arts South Asian Studies COLONIAL KNOWLEDGE AND THE GRECO-ROMAN CLASSICS RESITUATING THE LEGACY OF SIR WILLIAM JONES IN A HUMANIST CONTEXT by Arthur Dudney Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts May 2008 New York, NY Dudney 1 gentibus est aliis tellus data limite certo: Romanae spatium est Urbis et orbis idem. Land is given to other nations with a fixed border: The extent of the city of Rome is the same as the world’s. —Ovid, Fasti 2.683-4 The intellectual outlook of Sir William Jones and his scholarly contemporaries in late eighteenth-century British Indian administration had more in common with the practices and assumptions of the textual critics of the Renaissance than with those of many colonial scholars of the nineteenth and twentieth centuries.1 It has long been acknowledged that the techniques of the discipline which has come to be known as Oriental Studies emerged from Renaissance antecedents. Edward Said’s Orientalism, while overturning many other intellectual paradigms, is content to affirm this. Said writes that European interest in Middle Eastern and South Asian knowledge was ‚a later transposition eastwards of a similar enthusiasm in Europe for Greek and Latin antiquity during the High Renaissance‛ (1979: 51). But what does it mean to say that Orientalism was derived from the Renaissance? 1 Following Oskar Paul Kristeller, a great scholar of Renaissance studies of the last century, I shall arbitrarily define the Renaissance as the period in Western history from 1300 to 1600 so that we can move on to more interesting questions (1961: 3).
    [Show full text]
  • Protestant Translations of the Bible (1714-1995) and Defining a Protestant Tamil Identity
    Protestant Translations of the Bible (1714-1995) and Defining a Protestant Tamil Identity Hephzibah Israel Thesis submitted for the Degree of Doctor of Philosophy to the University of London Department of the Languages and Cultures of South Asia School of Oriental and African Studies March 2004 ProQuest Number: 10673236 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a com plete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. uest ProQuest 10673236 Published by ProQuest LLC(2017). Copyright of the Dissertation is held by the Author. All rights reserved. This work is protected against unauthorized copying under Title 17, United States C ode Microform Edition © ProQuest LLC. ProQuest LLC. 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, Ml 48106- 1346 Abstract The thesis aims to analyse the construction of a Protestant Tamil identity primarily through the examination of six Protestant translations of the Bible in Tamil and Protestant Tamil poetry. The chapters discuss the points of conflict that arose as a result of the different strategies of assimilation adopted by Protestant missionaries and Protestant Tamils. Chapter 1 has two main sections. The first section provides an outline of the various levels of influence that Catholic and Protestant missionaries had on Tamil language and literature. The second section gives an historical delineation of Protestant translations of the six Tamil Bible versions that the thesis discusses in detail.
    [Show full text]
  • Origin and Historical Evolution of the Identity of Modern Telugus Author(S): YAMADA KEIKO Source: Economic and Political Weekly, Vol
    Origin and Historical Evolution of the Identity of Modern Telugus Author(s): YAMADA KEIKO Source: Economic and Political Weekly, Vol. 45, No. 34 (AUGUST 21-27, 2010), pp. 57-63 Published by: Economic and Political Weekly Stable URL: http://www.jstor.org/stable/25741999 Accessed: 15-10-2016 06:49 UTC JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at http://about.jstor.org/terms Economic and Political Weekly is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Economic and Political Weekly This content downloaded from 115.184.91.76 on Sat, 15 Oct 2016 06:49:33 UTC All use subject to http://about.jstor.org/terms Origin and Historical Evolution of the Identity of Modern Telugus YAMADA KEIKO The "linguistic principle" following the States The significance of a common language as a major attribute Reorganisation Act of 1956 was framed as a cultural defining a nation or an ethnic group has come under scru tiny in India. The "linguistic principle" following the bond and administrative facilitator for socio-economic States Reorganisation Act of 1956 was framed as a cultural prosperity. It has not only been challenged bond and administrative facilitator for socio-economic pros intermittently but also contested as a unifying concept.
    [Show full text]
  • The East India Company and the Politics of Knowledge
    The East India Company and the Politics of Knowledge The Harvard community has made this article openly available. Please share how this access benefits you. Your story matters Citable link http://nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:39947190 Terms of Use This article was downloaded from Harvard University’s DASH repository, and is made available under the terms and conditions applicable to Other Posted Material, as set forth at http:// nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:dash.current.terms-of- use#LAA The East India Company and the Politics of Knowledge A dissertation presented by Joshua Ehrlich to the Department of History in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the subject of History Harvard University Cambridge, Massachusetts August 2018 © 2018 Joshua Ehrlich All rights reserved ii Dissertation Advisor: Professor David Armitage Joshua Ehrlich Abstract The East India Company and the Politics of Knowledge This study shows that debate over the relations among companies, states, and knowledge is not new, but rather was integral to the politics of the British East India Company. Reconstructing such debate among Company officials and critics from the 1770s to the 1830s, the study makes several further interventions. It argues against what has been perhaps the dominant narrative about Company and British-imperial ideology in this period, a narrative of reorientation from “Orientalist” to “Anglicist” cultural attitudes. It shows instead how the Company shifted from a commercial idiom of sovereignty, concerned with conciliating elites through scholarly patronage, to a territorial idiom, concerned with cultivating popular affection through state-sponsored education.
    [Show full text]
  • Journal 2Nd Issue LVIII 3
    JOURNAL OF THE ASIATIC SOCIETY VOLUME LXI No. 2 2019 THE ASIATIC SOCIETY 1 PARK STREET r KOLKATA © The Asiatic Society ISSN 0368-3308 Edited and published by Dr. Satyabrata Chakrabarti General Secretary The Asiatic Society 1 Park Street Kolkata 700 016 Published in August 2019 Printed at Desktop Printers 3A, Garstin Place, 4th Floor Kolkata 700 001 Price : 400 (Complete vol. of four nos.) CONTENTS ARTICLES Learning from the Indological Researches of our Early Native Masters K. Paddayya 1 Sabyasachi Bhattacharya: In memoriam Amiya Kumar Bagchi 31 Humane Journey into the Nature of Human Culture : A Personal Narrative S. B. Chakrabarti 61 Jallianwala Bagh Massacre : A Defining Moment in the Nationalist Movement Amiya K. Samanta 79 GLEANINGS FROM THE PAST The Indian Aborigines and Their Administration B. S. Guha 137 NOTES ON GLEANINGS Comments on The Indian Aborigines and their Administration Rajat Kanti Das 167 REVIEW ARTICLE Workshop on Professional Ethics of Publication : A Review Satarupa Dattamajumdar, Samik Biswas and Sagarika Sur 173 BOOK REVIEW Ravi Korisettar (ed) Beyond Stones and More Stones, Volumes 1 (2017) and 2 (2018), Price Rs. 1200 each volume. Ranjana Ray 183 Ana Jelnikar, Universalist Hopes in India and Europe : The Worlds of Rabindranath Tagore and Srecko Kosovel, Oxford University Press, New Delhi, 2016. Subhas Ranjan Chakraborty 189 LEARNING FROM THE INDOLOGICAL RESEARCHES OF OUR EARLY NATIVE MASTERS* K. PADDAYYA I am truly overjoyed to present myself once again at the time- honoured Asiatic Society in Kolkata. I am grateful to its Governing Council for their kind invitation to deliver this years Raja Rajendralala Mitra memorial lecture.
    [Show full text]
  • Races Are Mixed Races:” of Anglo-Indians and British Aryans
    “ALL RACES ARE MIXED RACES:” OF ANGLO-INDIANS AND BRITISH ARYANS Debojoy Chanda ABSTRACT In this article, I situate Anglo-Indian anti-racism activist Cedric Dover’s thoughts against the backdrop of travelling discourses of Aryanism as manifested from the nineteenth century onward. Depicting the constructions of prejudices by British and German Orientalist philology against figures born of intermixture, I show how British appropriations of Aryanism disturbingly helped disenfranchise Anglo-Indians in colonial India, as Dover suggests in his work. Discussing how Dover uses his anti-racist oeuvre to problematize philology and, by extension, eugenics, I delineate Dover’s arrival at the realization that race as a category needs to be abjured. The repudiation of race, states Dover, is necessary because all bodies—including those of British and Anglo-Indian alike—are born of indeterminate intermixture. I show how Dover uses this conclusion to conceptualize a transnational coming community of the intermixed—a community in which Anglo- Indians may participate to write back against their disenfranchisement in colonial India. INTRODUCTION According to Dolores Chew (2018), Anglo-Indian Studies, as a minority-studies project, engages with established power constructs to disassemble them and concurrently build emancipatory knowledge. In keeping with Chew’s description, I use this article to tease out a few strands of Anglo-Indian anti-racism activist Cedric Dover’s liberative thought. This helps me interrogate some power constructs that had been instrumental
    [Show full text]
  • 1 a Nation of Tribes and Priests the Jews and the Immorality of The
    A Nation of Tribes and Priests The Jews and the Immorality of the Caste System Jakob De Roover, Ghent University, Belgium Published in: Western Foundations of the Caste System, eds. Martin Fárek, Dunkin Jalki, Sufiya Pathan, and Prakash Shah, 173-220. Basingstoke: Palgrave Macmillan. In the currently dominant discourse about Indian society, the caste system appears as an immoral social structure. This moral dimension is perhaps most visible in political and popular rhetoric. Award-winning author Arundhati Roy (2014) calls the caste system “one of the most brutal modes of hierarchical social organisation that human society has known.” A report published in the UK, titled The Evil of Caste, denounces the system as “the largest systemic violation of human rights in today’s world” (Chahal 2008, 1). The same type of judgement is present in academic scholarship also. By deploying the caste hierarchy, one scholar writes, “Brahmins did not articulate ‘human rights’ but ‘caste rights’, which had the side effect that, in the course of time, about one-fifth of the total population, as ‘outcastes’, had virtually no rights. They were treated worse than cattle, which even in legal theory ranked above them” (Klostermaier 2007, 296-7). Or in the words of another scholar: “Untouchables ... were dehumanized by the caste Hindu order” (Rao 2010, 1). Importantly, the claim made by these authors is not simply that Indian society, like other societies, is home to unethical practices that need to be discarded, say, discrimination or violence against particular groups. To appreciate what is being said, it is important to distinguish between two dimensions of the dominant discourse about caste – a factual and a moral dimension.
    [Show full text]