The Acquisition of Negation in Najdi Arabic by Turki Abdullah S. Binturki

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Acquisition of Negation in Najdi Arabic by Turki Abdullah S. Binturki The Acquisition of Negation in Najdi Arabic By Turki Abdullah S. Binturki Submitted to the graduate degree program in Linguistics and the Graduate Faculty of the University of Kansas in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy. ________________________________ Chairperson Clifton L. Pye ________________________________ Dr. Utako Minai ________________________________ Dr. Robert Fiorentino ________________________________ Dr. Naima Boussoffara ________________________________ Dr. Susan Kemper Date Defended: April 29 th 2015 The Dissertation Committee for Turki Abdullah S. Binturki certifies that this is the approved version of the following dissertation: The Acquisition of Negation in Najdi Arabic ________________________________ Chairperson Clifton L. Pye Date approved: April 29 th 2015 ii ABSTRACT This investigation follows the development of negation of a Najdi speaking child. Previous negation studies have treated negation as one unit (NEG) regardless of its form in the adult language ( no and not) . This investigation provides a syntactic account of negation in Najdi in light of previous Arabic studies (Benmamoun 2000). It is argued in this study that verbal and non-verbal negation is captured by the same syntactic analysis. Both the affirmative and negative sentences of an adult and a child were evaluated and negation markers in verbal ( la and ma) and non-verbal ( muhub ) sentences were examined. The data is analyzed by examining six contexts of negation: discourse, imperative, existential, declarative interrogative and non-verbal predicate negation. Qualitative and quantitative methods were applied to assess the development of negation in Najdi. The results of the study have significant implications for the Continuity Hypothesis (Pinker 1984). The Continuity Hypothesis proposes that children and adults share the same types of grammatical elements and rules. Results of the study show that the subject made clear distinctions between verbal and non-verbal negation markers. The data also show that Najdi children demonstrate the linguistic ability to correctly produce negation in six different contexts. The results of the study support a discontinuous approach to language acquisition for the non- verbal ( muhub ) negation sentences. At the same, the results support continuity in the discourse and imperative contexts ( la ). Only partial support for continuity is shown for ma production in declarative, existential and interrogative contexts. In addition, this research took into consideration whether the input frequency has an effect on the child’s productions. This study shows that input is not the driving factor for the iii early production of negative markers as usage based studies suggest (Cameron-Faulkner, Lieven, & Theakston 2007). iv ACKNOWLEDGMENT All thank to Allah whom all people praise in different languages. All thanks be to him that this work have seen the light. I thank my employer The Institute of Diplomatic Studies whose without their endless financial support this research wouldn’t be realized. There are no words that would describe the level of gratitude that I have for Prof. Clifton Pye. His willingness to share knowledge and experiences has profoundly shaped this research. Along the years, he always maintained a positive energetic attitude towards research. He made himself available on all levels; he is a mentor, an outstanding advisor and a great friend. I am immensely grateful and will always be in debt to Dr. Pye for giving me the opportunity to conduct this research. Thank you also to my outstanding committee members: Dr. Utako Minai, Dr. Robert Fiorentino, Dr. Naima Boussoffara, and Dr. Susan Kemper for your comments and suggestions. It was a true honor to work with you. I am grateful to my friends and colleagues in the. Atef Alsarayreh, Mohammed Almalahmeh, Hesham Aldamen, Saad Aldosari and Phil Duncan thank you for the endless linguistic conversations and for being their when needed. It is such a blessing to have friends and colleagues that understand what it takes to earn a degree in linguistics for that I thank all colleagues in the Linguistics Department. Special thanks to Dr. Harold Torrence for great feedbacks and enriching conversations. I also thank Geoff Husic for his support at Watson library. I acknowledge the efforts of Corinna Johnson for providing support and addressing any administrational concerns. v My friend and advisor at the ISS Yuki Watanabe, your guidance and support are beyond expectations. You managed to understand international students’ concerns and were able to eloquently expunge them. Thank you! To my beloved wife Ghada Alsaif, thank you for everything especially for your endless love and support! You make me special and complete. I can face anything because you are by my side. It should be noted that this work appears to be an individual effort on my behalf, but the truth is I wouldn’t be able to finish this dissertation if not for Allah’s blessing then the prayers, love and support of my family; my mother Aljawhara Binturki, my father Abdullah Binturki, my father in law Abdulaziz Alsaif, and my brothers and sisters: thank you. vi DEDICATION To my mother Aljawhara for her immeasurable love and prayers, to my father Abdullah for his unbroken support, to my wife Ghada for her unconditional dedication and sacrifices and to the apples of my eyes Badr and Jenna who’s without my life would be dull. vii TABLE OF CONTENTS ABSTRACT ................................................................................................................................... iii ACKNOWLEDGMENT................................................................................................................. v DEDICATION .............................................................................................................................. vii TABLE OF CONTENTS ............................................................................................................. viii LIST OF TABLES ........................................................................................................................ xii LIST OF FIGURES ..................................................................................................................... xiii CHAPTER ONE: INTRODUCTION ............................................................................................. 1 1.1 Research questions .................................................................................................. 10 1.2 Organization of the Dissertation ............................................................................. 12 CHAPTER TWO: THE ACAQUISITION OF NEGATION IN ENGLISH AND OTHER LANGUAGES .............................................................................................................................. 14 2.1 English Language: Formal studies .......................................................................... 14 2.1.1 Klima & Bellugi (1966) ...................................................................................... 14 2.1.2 Deprez & Pierce (1993)....................................................................................... 18 2.1.3 Batet & Grau (1995) ............................................................................................ 20 2.1.4 Drozd (2002) ....................................................................................................... 23 2.2 English Language: Functional studies .................................................................... 27 2.2.1 Bloom (1970) ...................................................................................................... 27 2.2.2 Choi (1988) ......................................................................................................... 29 viii 2.2.3 Cameron-Faulkner, Lieven, & Theakston (2007) ............................................... 30 2.3 Other Languages ..................................................................................................... 32 2.3.1 Wode (1977) ........................................................................................................ 33 2.3.2 Meisel (1997) ...................................................................................................... 36 2.3.3 Park (1979) .......................................................................................................... 36 2.3.4 Plunkett & Strömqvist (1990) ............................................................................. 37 2.4 Arabic ...................................................................................................................... 38 2.4.1 Omar (1973) ........................................................................................................ 38 2.4.2 Smadi (1979) ....................................................................................................... 40 2.4.3 Al-Buainain (2003) ............................................................................................. 43 2.5 Conclusion .............................................................................................................. 47 CHAPTER THREE: THE GRAMMAR OF NEGATION IN NAJDI ARABIC ......................... 49 3.1 Negation strategies in Arabic .................................................................................. 50 3.1.1 Verbal predicate negation.................................................................................... 51 3.1.1.1 The morpheme /la/ ..........................................................................................
Recommended publications
  • Different Dialects of Arabic Language
    e-ISSN : 2347 - 9671, p- ISSN : 2349 - 0187 EPRA International Journal of Economic and Business Review Vol - 3, Issue- 9, September 2015 Inno Space (SJIF) Impact Factor : 4.618(Morocco) ISI Impact Factor : 1.259 (Dubai, UAE) DIFFERENT DIALECTS OF ARABIC LANGUAGE ABSTRACT ifferent dialects of Arabic language have been an Dattraction of students of linguistics. Many studies have 1 Ali Akbar.P been done in this regard. Arabic language is one of the fastest growing languages in the world. It is the mother tongue of 420 million in people 1 Research scholar, across the world. And it is the official language of 23 countries spread Department of Arabic, over Asia and Africa. Arabic has gained the status of world languages Farook College, recognized by the UN. The economic significance of the region where Calicut, Kerala, Arabic is being spoken makes the language more acceptable in the India world political and economical arena. The geopolitical significance of the region and its language cannot be ignored by the economic super powers and political stakeholders. KEY WORDS: Arabic, Dialect, Moroccan, Egyptian, Gulf, Kabael, world economy, super powers INTRODUCTION DISCUSSION The importance of Arabic language has been Within the non-Gulf Arabic varieties, the largest multiplied with the emergence of globalization process in difference is between the non-Egyptian North African the nineties of the last century thank to the oil reservoirs dialects and the others. Moroccan Arabic in particular is in the region, because petrol plays an important role in nearly incomprehensible to Arabic speakers east of Algeria. propelling world economy and politics.
    [Show full text]
  • Arabic Sociolinguistics: Topics in Diglossia, Gender, Identity, And
    Arabic Sociolinguistics Arabic Sociolinguistics Reem Bassiouney Edinburgh University Press © Reem Bassiouney, 2009 Edinburgh University Press Ltd 22 George Square, Edinburgh Typeset in ll/13pt Ehrhardt by Servis Filmsetting Ltd, Stockport, Cheshire, and printed and bound in Great Britain by CPI Antony Rowe, Chippenham and East bourne A CIP record for this book is available from the British Library ISBN 978 0 7486 2373 0 (hardback) ISBN 978 0 7486 2374 7 (paperback) The right ofReem Bassiouney to be identified as author of this work has been asserted in accordance with the Copyright, Designs and Patents Act 1988. Contents Acknowledgements viii List of charts, maps and tables x List of abbreviations xii Conventions used in this book xiv Introduction 1 1. Diglossia and dialect groups in the Arab world 9 1.1 Diglossia 10 1.1.1 Anoverviewofthestudyofdiglossia 10 1.1.2 Theories that explain diglossia in terms oflevels 14 1.1.3 The idea ofEducated Spoken Arabic 16 1.2 Dialects/varieties in the Arab world 18 1.2. 1 The concept ofprestige as different from that ofstandard 18 1.2.2 Groups ofdialects in the Arab world 19 1.3 Conclusion 26 2. Code-switching 28 2.1 Introduction 29 2.2 Problem of terminology: code-switching and code-mixing 30 2.3 Code-switching and diglossia 31 2.4 The study of constraints on code-switching in relation to the Arab world 31 2.4. 1 Structural constraints on classic code-switching 31 2.4.2 Structural constraints on diglossic switching 42 2.5 Motivations for code-switching 59 2.
    [Show full text]
  • Possessive Constructions in Najdi Arabic
    Possessive Constructions in Najdi Arabic Eisa Sneitan Alrasheedi A thesis submitted to the Faculty of Humanities, Arts and Social Sciences in partial fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Theoretical Linguistics School of English Literature, Language and Linguistics Newcastle University July, 2019 ii Abstract This thesis investigates the syntax of possession and agreement in Najdi Arabic (NA, henceforth) with a particular focus on the possession expressed at the level of the DP (Determiner Phrase). Using the main assumptions of the Minimalist Program (Chomsky 1995, and subsequent work) and adopting Abney’s (1987) DP-hypothesis, this thesis shows that the various agreement patterns within the NA DP can be accounted for with the use of a probe/goal agreement operation (Chomsky 2000, 2001). Chapter two discusses the syntax of ‘synthetic’ possession in NA. Possession in NA, like other Arabic varieties, can be expressed synthetically using a Construct State (CS), e.g. kitaab al- walad (book the-boy) ‘the boy’s book’. Drawing on the (extensive) literature on the CS, I summarise its main characteristics and the different proposals for its derivation. However, the main focus of this chapter is on a lesser-investigated aspect of synthetic possession – that is, possessive suffixes, the so-called pronominal possessors, as in kitaab-ah (book-his) ‘his book’. Building on a previous analysis put forward by Shlonsky (1997), this study argues (contra Fassi Fehri 1993), that possessive suffixes should not be analysed as bound pronouns but rather as an agreement inflectional suffix (à la Shlonsky 1997), where the latter is derived by Agree between the Poss(essive) head and the null pronoun within NP.
    [Show full text]
  • Arabic and Contact-Induced Change Christopher Lucas, Stefano Manfredi
    Arabic and Contact-Induced Change Christopher Lucas, Stefano Manfredi To cite this version: Christopher Lucas, Stefano Manfredi. Arabic and Contact-Induced Change. 2020. halshs-03094950 HAL Id: halshs-03094950 https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-03094950 Submitted on 15 Jan 2021 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Arabic and contact-induced change Edited by Christopher Lucas Stefano Manfredi language Contact and Multilingualism 1 science press Contact and Multilingualism Editors: Isabelle Léglise (CNRS SeDyL), Stefano Manfredi (CNRS SeDyL) In this series: 1. Lucas, Christopher & Stefano Manfredi (eds.). Arabic and contact-induced change. Arabic and contact-induced change Edited by Christopher Lucas Stefano Manfredi language science press Lucas, Christopher & Stefano Manfredi (eds.). 2020. Arabic and contact-induced change (Contact and Multilingualism 1). Berlin: Language Science Press. This title can be downloaded at: http://langsci-press.org/catalog/book/235 © 2020, the authors Published under the Creative Commons Attribution
    [Show full text]
  • 00. the Realization of Negation in the Syrian Arabic Clause, Phrase, And
    The realization of negation in the Syrian Arabic clause, phrase, and word Isa Wayne Murphy M.Phil in Applied Linguistics Trinity College Dublin 2014 Supervisor: Dr. Brian Nolan Declaration I declare that this dissertation has not been submitted as an exercise for a degree at this or any other university and that it is entirely my own work. I agree that the Library may lend or copy this dissertation on request. Signed: Date: 2 Abstract The realization of negation in the Syrian Arabic clause, phrase, and word Isa Wayne Murphy Syrian Arabic realizes negation in broadly the same way as other dialects of Arabic, but it does so utilizing varied and at times unique means. This dissertation provides a Role and Reference Grammar account of the full spectrum of lexical, morphological, and analytical means employed by Syrian Arabic to encode negation on the layered structures of the verb, the clause, the noun, and the noun phrase. The scope negation takes within the LSC and the LSNP is identified and illustrated. The study found that Syrian Arabic employs separate negative particles to encode wide-scope negation on clauses and narrow-scope negation on constituents, and utilizes varied and interesting means to express emphatic negation. It also found that while Syrian Arabic belongs in most respects to the broader Levantine family of Arabic dialects, its negation strategy is more closely aligned with the Arabic dialects of Iraq and the Arab Gulf states. 3 Table of Contents DECLARATION.........................................................................................................................
    [Show full text]
  • Uncorrected Proofs -  John Benjamins Publishing Company Doi 10.1075/Sal.4.07Akk © 2016 John Benjamins Publishing Company 154 Faruk Akkuş and Elabbas Benmamoun
    Clause structure in contact contexts The case of Sason Arabic* Faruk Akkuş and Elabbas Benmamoun Yale University / University of Illinois In this paper, we discuss the syntax of negation in Sason Arabic which patterns with both its Arabic neighbors, particularly the so-called Mesopotamian varie- ties (such as the Iraqi variety/varieties of Mosul) and the neighboring languages that are typologically different, particularly Kurdish and Turkish. We provide a description of copula constructions in Sason and discuss their word order pat- terns and interaction with sentential negation. Depending on the nature of the predicate, Sason displays both head-initial word order, which reflects its Arabic and Semitic lineage, and head-final word order, which shows the influence of its head final neighbors and competitors for linguistic space. Keywords: Sason Arabic, language contact, clause structure, copula 1. Introduction Language contact is a fact of life for many languages. The difference has more to do with the degree of contact and the impact on the languages involved in the contact situation.1 The latter critically depends on the relative status and roles of the languages, the size of their speech communities, the domains of interaction between the languages, literacy and education, among many others.2 The most * We would like to thank the audience at the Annual Symposium on Arabic Linguistics 28 held at the University of Florida and the two anonymous reviewers for their comments and sug- gestions. We also thank the editors of this volume, Youssef Haddad and Eric Potsdam, whose suggestions improved the paper substantially. All errors are ours.
    [Show full text]
  • On the Syntax of Sentential Negation in Yemeni Arabic
    International Journal of English Linguistics; Vol. 10, No. 2; 2020 ISSN 1923-869X E-ISSN 1923-8703 Published by Canadian Center of Science and Education On the Syntax of Sentential Negation in Yemeni Arabic Abdulrahman Alqurashi1 & Mukarram Abduljalil1 1 Department of European Languages & Literature, King Abdelaziz University, Jeddah, Saudi Arabia Correspondence: Abdulrahman Alqurashi, P.O. BOX 80200, Jeddah 21589, Saudi Arabia. E-mail: [email protected] Received: December 26, 2019 Accepted: January 31, 2020 Online Published: February 23, 2020 doi:10.5539/ijel.v10n2p331 URL: https://doi.org/10.5539/ijel.v10n2p331 Abstract In this paper we explore the system of negation in modern Arabic dialects with a particular focus on Yemeni Arabic (Raymi dialect). The data observed in this dialect incorporate important and novel facts related to the syntax of sentential negation in Arabic. This includes the distribution of negation patterns and the interaction between negation and negative polarity items, which challenges the two widely adopted analyses for sentential negation in Arabic: The Spec-NegP analysis and the discontinuous Neg analysis. In this paper we argue that neither analysis can provide an adequate account of Raymi Arabic facts. Instead, a more recent analysis, the Spilt-Neg analysis, can accommodate them. In addition, in the study we provide empirical evidence in support of the Higher-Neg analysis, wherein Neg is projected higher than T in the derivation. Keywords: Arabic dialects, discontinuous negation, negative polarity items, non-discontinuous negation, Raymi dialect, sentential negation, Yemeni Arabic 1. Introduction The syntax of negation in Arabic is as extremely diverse as the varieties of the language themselves.
    [Show full text]
  • Topic Particles in the North Hail Dialect of Najdi Arabic
    Topic Particles in the North Hail Dialect of Najdi Arabic Murdhy Radad D Alshamari A thesis submitted to the Faculty of Humanities, Arts and Social Sciences in partial fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy In Theoretical Linguistics School of English Literature, Language and Linguistics At Newcastle University, UK September 2017 i ii ABSTRACT This thesis investigates a set of clause-initial discourse particles in North Hail Arabic (NHA), a dialect spoken in Saudi Arabia. The particles are shown to be heads in the C-domain with topic-marking function. It is shown that the topics typology put forward by Frascarelli and Hinterhölzl (2007) for German and Italian extends to NHA. The Shifting Topic (S-Topic) is situated above the Focus Phrase, followed by Contrastive Topic (C-Topic), which is in turn followed by Familiar Topic (F-Topic). S-Topic can be marked by either C-particles mar or ʕad. The particles tara and ʔaktɪn mark an entity expressing C-Topic, while the particle ʁedɪ, tsin, ʔeʃwa and tigil mark an entity expressing F-Topic. All particles are argued to carry a valued [TOP] feature. However, they are different with respect to whether they have φ-content. This difference motivates the distinction between agreeing particles (having φ-content) and non- agreeing particles (not having φ-content). The study shows that the agreeing particles are probes, being with unvalued φ-features, establishing an Agree relation (Chomsky 2000, 2001) with the element that carries a matching unvalued [TOP] feature and valued φ-features. This results in the valuation of the unvalued φ-features of the agreeing particle, and the valuation of the matching unvalued [TOP] feature of the goal.
    [Show full text]
  • Croft's Cycle in Arabic: the Negative Existential Cycle in a Single Language
    Linguistics 2020; aop David Wilmsen* Croft’s cycle in Arabic: The negative existential cycle in a single language https://doi.org/10.1515/ling-2020-0021 Abstract: Thenegativeexistentialcyclehasbeenshowntobeoperativein several language families. Here it is shown that it also operates within a single language. It happens that the existential fī that has been adduced as an example of a type A in the Arabic of Damascus, Syria, negated with the standard spoken Arabic verbal negator mā, does not participate in a negative cycle, but another Arabic existential particle does. Reflexes of the existential particle šay(y)/šē/šī/ši of southern peninsular Arabic dialects enter into a type A > B configuration as a univerbation between mā and the existential particle ši in reflexes of maši. It also enters that configuration in others as a uni- verbation between mā, the 3rd-person pronouns hū or hī, and the existential particle šī in reflexes of mahūš/mahīš.Atthatpoint,theexistentialparticlešī loses its identity as such to be reanalyzed as a negator, with reflexes of mahūš/mahīš negating all manner of non-verbal predications except existen- tials. As such, negators formed of reflexes of šī skip a stage B, but they re- enter the cycle at stage B > C, when reflexes of mahūš/mahīš begin negating some verbs. The consecutive C stage is encountered only in northern Egyptian and southern Yemeni dialects. An inchoate stage C > A appears only in dialects of Lower Egypt. Keywords: Arabic dialects, grammaticalization in Arabic, linguistic cycles, standard negation, negative existential cycle, southern Arabian peninsular dialects 1 Introduction The negative existential cycle as outlined by Croft (1991) is a six-stage cycle whereby the negators of existential predications – those positing the existence of something with assertions analogous to the English ‘there is/are’–overtake the role of verbal negators, eventually replacing them, if the cycle continues to *Corresponding author: David Wilmsen, Department of Arabic and Translation Studies, American University of Sharjah P.O.
    [Show full text]
  • Rhode Island College
    Rhode Island College M.Ed. In TESL Program Language Group Specific Informational Reports Produced by Graduate Students in the M.Ed. In TESL Program In the Feinstein School of Education and Human Development Language Group: Arabic Author: Joy Thomas Program Contact Person: Nancy Cloud ([email protected]) http://cache.daylife.com/imagese http://cedarlounge.files.wordpress.com rve/0fxtg1u3mF0zB/340x.jpg /2007/12/3e55be108b958-64-1.jpg Joy http://photos.igougo.com/image Thomas s/p183870-Egypt-Souk.jpg http://www.famous-people.info/pictures/muhammad.jpg Arabic http://blog.ivanj.com/wp- http://en.wikipedia.org/wiki/File:Learning_Arabi content/uploads/2008/04/dubai-people.jpg http://www.mrdowling.com/images/607arab.jpg c_calligraphy.jpg History • Arabic is either an official language or is spoken by a major portion of the population in the following countries: Algeria, Bahrain, Chad, Comoros, Djibouti, Egypt, Eritrea, Ethiopia, Iraq, Jordan, Kuwait, Libya, Lebanon, Mauritania, Morocco, Oman, Qatar, Saudi Arabia, Somalia, Sudan, Syria, Tunisia, United Arab Emirates, Yemen • Arabic is a Semitic language, it has been around since the 4th century AD • Three different kinds of Arabic: Classical or “Qur’anical” Arabic, Formal or Modern Standard Arabic and Spoken or Colloquial Arabic • Classical Arabic only found in the Qur’an, it is not used in communication, but all Muslims are familiar to some extent with it, regardless of nationality • Arabic is diglosic in nature, as there is a major difference between Modern Standard and Colloquial Arabic • Modern
    [Show full text]
  • The Damascus Psalm Fragment Oi.Uchicago.Edu
    oi.uchicago.edu The Damascus Psalm Fragment oi.uchicago.edu ********** Late Antique and Medieval Islamic Near East (LAMINE) The new Oriental Institute series LAMINE aims to publish a variety of scholarly works, including monographs, edited volumes, critical text editions, translations, studies of corpora of documents—in short, any work that offers a significant contribution to understanding the Near East between roughly 200 and 1000 CE ********** oi.uchicago.edu The Damascus Psalm Fragment Middle Arabic and the Legacy of Old Ḥigāzī by Ahmad Al-Jallad with a contribution by Ronny Vollandt 2020 LAMINE 2 LATE ANTIQUE AND MEDIEVAL ISLAMIC NEAR EAST • NUMBER 2 THE ORIENTAL INSTITUTE OF THE UNIVERSITY OF CHICAGO CHICAGO, ILLINOIS oi.uchicago.edu Library of Congress Control Number: 2020937108 ISBN: 978-1-61491-052-7 © 2020 by the University of Chicago. All rights reserved. Published 2020. Printed in the United States of America. The Oriental Institute, Chicago THE UNIVERSITY OF CHICAGO LATE ANTIQUE AND MEDIEVAL ISLAMIC NEAR EAST • NUMBER 2 Series Editors Charissa Johnson and Steven Townshend with the assistance of Rebecca Cain Printed by M & G Graphics, Chicago, IL Cover design by Steven Townshend The paper used in this publication meets the minimum requirements of American National Standard for Information Services — Permanence of Paper for Printed Library Materials, ANSI Z39.48-1984. ∞ oi.uchicago.edu For Victor “Suggs” Jallad my happy thought oi.uchicago.edu oi.uchicago.edu Table of Contents Preface............................................................................... ix Abbreviations......................................................................... xi List of Tables and Figures ............................................................... xiii Bibliography.......................................................................... xv Contributions 1. The History of Arabic through Its Texts .......................................... 1 Ahmad Al-Jallad 2.
    [Show full text]
  • Camsemud 2007
    History of the Ancient Near East / Monographs – X —————————————————————— CAMSEMUD 2007 PROCEEDINGS OF THE 13TH ITALIAN MEETING OF AFRO-ASIATIC LINGUISTICS Held in Udine, May 21st‒24th, 2007 Edited by FREDERICK MARIO FALES & GIULIA FRANCESCA GRASSI —————————————————————— S.A.R.G.O.N. Editrice e Libreria Padova 2010 HANE / M – Vol. X —————————————————————— History of the Ancient Near East / Monographs Editor-in-Chief: Frederick Mario Fales Editor: Giovanni B. Lanfranchi —————————————————————— ISBN 978-88-95672-05-2 4227-204540 © S.A.R.G.O.N. Editrice e Libreria Via Induno 18B I-35134 Padova [email protected] I edizione: Padova, aprile 2010 Proprietà letteraria riservata Distributed by: Eisenbrauns, Winona Lake, Indiana 46590-0275 USA http://www.eisenbrauns.com Stampa a cura di / Printed by: Centro Copia Stecchini – Via S. Sofia 58 – I-35121, Padova —————————————————————— S.A.R.G.O.N. Editrice e Libreria Padova 2010 TABLE OF CONTENTS F.M. Fales – G.F. Grassi, Foreword ............................................................................. v I. SAILING FROM THE ADRIATIC TO ASIA/AFRICA AND BACK G.F. Grassi, Semitic Onomastics in Roman Aquileia ............................................... 1 F. Aspesi, A margine del sostrato linguistico “labirintico” egeo-cananaico ....... 33 F. Israel, Alpha, beta … tra storia–archeologia e fonetica, tra sintassi ed epigrafia ...................................................................................................... 39 E. Braida, Il Romanzo del saggio Ahiqar: una proposta stemmatica ..................
    [Show full text]