Słownik Socjolektu Mtg – Armin Wójcik
Wydział Filologii Polskiej i Klasycznej Armin Wójcik Filologia polska – specjalizacja wydawnicza Socjolekt polskich graczy Magic: the Gahtering Sociolect of polish Magic: the Gathering players Słownik socjolektu związanego z grą Magic: the Gathering Polish dictionary of Magic: the Gathering sociolect Praca licencjacka napisana pod kierunkiem dra Piotra Flicińskiego z Zakładu Frazeologii i Kultury Języka Polskiego … Poznań 2015 Każdy artukuł hasłowy składa się z wyrazu hasłowego, definicji oraz zredagowanej przez autora ilustracji użycia wyrazu, wyrażenia bądź zwrotu. Dodatkowo przy zapożyczeniach zamieszczono wymowę w międzynarodowym zapisie fonetycznym oraz w transliteracji, która oddaje wymowę polskich graczy, oraz informację etymologiczną, a przy niektórych hasłach – kwalifikator. W związku ze specyfiką desgnatów, do których odnoszą się hasła zawarte w słowniku, w części definicji zostały użyte wyrazy lub wyrażenia także pochodzące z socjolektu, czego nie dało się uniknąć przy definiowaniu haseł o bardzo wąskim znaczeniu. Nie da się ukryć, że do pełnego zrozumienia niektórych z nich, konieczna jest znajomość zasad gry. # 2HG ‘skrót od Two-Headed Giant’; zob. Two-Headed Giant A abilitka ‘zdolność’: Dobry stwór ma przynajmniej dwie abilitki. Zapomniałem o tej abilitce, przez co przegrałem. <ang. ability ‘zdolność’> Abzan ‘talia składająca się z trzech kolorów: białego, czarnego i zielonego’: Grałem wczoraj Abzanem. Miałem w talii już zielony i biały, ale potem dorzuciłem czarny, bo Abzan ma lepsze karty. activated ability (wym. /ˈӕk·təˌveɪted əˈbɪl·ɪ·̬ti/aktiwejted abiliti) ‘zdolność karty, która ma wpływ na grę, gdy gracz zapłaci jej koszt; występuje na kartach w następującej formule: koszt zdolności: działanie zdolności’: Lubię stwory z activated ability. Nie możesz użyć tej activated ability, bo twój stwór ma summoning sickness.
[Show full text]