Valen Feljegyzései #6 6
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Valen feljegyzései #6 6. szám 2003. Valen feljegyzései #6 A Csillagközi Szövetség alapító levele "Az univerzum sok nyelven beszél, de mégis mindig ugyanazon. Valen feljegyzései Ez a nyelv nem a narnok, az emberek, a centaurik, a gaimok vagy a minbarik nyelve. 2003. év (6. Szám) Az univerzum a remény, a bizalom, az erő és a szenvedély nyelvén be szél. Ez a szív és a lélek nyelve. De mégis mindig ugyanaz a hang. A Magyar Babylon 5 Klub kiadványa Ez az elődeink hangja, akik rajtunk keresztül szólalnak meg; És az utódaink hangja, akik arra várnak, hogy megszülethessenek. Ez egy halk hang, amely azt mondja: Összetartozunk. A különbö ző vérünk, a bőrszín, a vallás, a szülőbolygó ellenére, mind Egyek vagyunk. A fájdalom, a sötétség, a veszteségek, a félelem e llenére is, Egyek vagyunk. Mi, akik egy közös cél érdekében egyesültünk, ezennel kijelentjük, hogy Az egyetlen igazság és az e gyetlen törvényünk mindig emígy hangzik: A legfontosabb parancsolatunk, hogy szeressük egymást, Legyünk jók egymáshoz. Minden egyes hang gazdagít minket, és minden egyes elveszett hang gyengít minket. Mi vagyunk az univerzum hangja, a teremtés lelkei; A tűz, amely megvilágítja utunkat a jobb jövő felé. Egyek vagyunk." - G'Kar 60 1 Valen feljegyzései #6 6. szám 2003. Valen feljegyzései #6 2 59 Valen feljegyzései #6 6. szám 2003. Valen feljegyzései #6 „ Keresztbe - nevezés” Az Áldozatok (Acts of Sacrifice) c. epizód listáján szerepel egy Franke n e- „ J. S.”/ „ C. S.” vű karakter, aki valószínűleg Valen Mind John Sheridan, mind Jeffrey Sin c- Christopher Franke zeneszerzőtől ka p- lair monogramja J. S., ami megegyezik ta a nevét. J. Michael Straczynski monogramjával. Ehhez hasonlóan az Egy fanatikus feljegyzései Ez a legtöbb rajongó számára nyilvá n- őrült (Convictions) c. epizódban Lennier v a ló. Ami kevésbé nyilvánvaló, az az, azt mondta, hogy Netter szindrómája A Magyar Babylon 5 Klub kiadványa 6. szám (2003./1.) hogy Sinclairnek két különböző bará t- van; ez Douglas Netter producer nev é- n ő je volt, Carolyne Sykes és Catherine ből származik. Egyébként az az ember, Sakai; mindkettejük monogramja C. S. akihez beszélt, John Flinn volt. S ziasztok! JMS valamikor elmondta, hogy az első ( Ha már itt tartunk, a harmadik epizód, amelyben Sinclair és Sakai újra szezon A parazita (Exogenesis) c. epizó d- Magazinunk immáron egy éves, köszönhetően a stáb kitartásának. A következő találkoznak, személyes élmény alapján jában van egy jelenet, amelyben Marcus szám a tervek szerint nyár elején jelenik meg, de csúszás elképzelhető a vizsgaid ő- készült... Nem akarok belemászni JMS orvosi műszerként tünteti fel a den’bok - szak miatt. Megértéseteket köszönjük! A Babylon 5 DVD - k megjelenésének köszönhetően friss interjúk is készültek a magánéletébe, de ez jelenthet valamit. ját, és ’Copeland J5000 - es modell’ - nek sorozat színés zei közül néhánnyal, melyekből már ebben a számban is olvashattok nevezi. J ohn Copeland a sorozat egyik cikkeket. Stábtagok mint karakterek producere. – a korrektor) 10 évvel ezelőtt, 1993. február 22 - én került először bemutatásra az Egyesült Áll a- A késői Turhan császár és Malachi m i- Az Ahonnan nincs visszaút (The mokban a Babylon 5 sorozat bevezetőfilmje, a The Gathering – A gyülekező. Arról niszterelnök (mindketten centaurik) az Point of No Return) c. epizód egyik Éjj e- már korábban értesülhettünk, hogy a tervek szeri nt ez év áprilisában megjelenik egy őket játszó színészekről kapták a nev ü- liőre a főnök felolvasásáról James gyűjtemény könyv formájában a rajongók által beküldött kedvenc idézetekből és a ket (mindkét nevet csak a megjelenésük Johnston névre hallgat; az adott epiz ó- Babylon 5 - hö z fűződő személyes élményekből. Úgy tűnik azonban, ez lesz az egyetlen előtti epizód forgatásakor találták ki). dot Jim Johnston rendezte. jele annak, hogy valami történt 10 évvel ezelőtt, amely t öbbek között ezen magazint John C. Flinn III. fényképezésvezető is életre hívta. kétszer jelent meg (és párszor rend e- Fordította: Niko Jó olvasgatást kívánok a közreműködők nevében: zett); egyszer mint Mr. Flinn. Barna Andrea (Delenn) Tartalom 4 Interjú Peter Jurasik - kel 38 The Gathering SE 15 Crusade — Amit már sosem láth a- 40 Nevek megnevezése I. tunk 41 Avalon Projekt — novella 18 Interjú Stephen Furst - tel 44 B5 novella JMS - től 29 Power Kapitány és a Jövő Katonái 52 Lennier, a vadóc mi nbari 35 Könyvismertető — Pszi I. 57 Nevek megnevezése II. Szerkesztő és tördelőszerkesztő : Barna Andrea (Delenn) Tipográfiai alapok: Somogyi Gábor Borító grafika: Peres Levente (Sheridan ) Sokszorosítás (non - profit): Barna Sándor Írók és fordítók : Gábor Krisztián (Chris), Horváth Krisztián (Szaky), Koszper Gábor Szabolcs (algi), Nikowitz Krisztina (Niko), Peres Levente (Sheridan) és Tamás László (Lennier) Korrektor : Márton Zsófi (Squirre l) Nyomtatás (fénymásoláshoz): Dudás Ferenc Sokszorosítás, postázás: Delenn és Pintér Attila (Nova) Kiadó : Magyar Babylon 5 Klu b Cím: Barna Andrea, TÖRÖLVE . E - mail: TÖRÖLVE Honlap: http://babylon5.scifi.hu Magazin E - mail: TÖRÖLVE A mindenkori klubmagazinokban közölt cikkek a Magyar Babylon 5 Klub tulajdonát képezik, más helyen történő megjelentetésük elő zetes egyeztetés nélkül nem engedélyezett, kivéve a klub honlapját. A Magyar Babylon 5 Klub non - profit szervezet. A magazinok sz intén non - profit céllal készülnek. Eredeti cikkek forrásai: The Official Babylon 5 Monthly Magazine; Goldkanal; Internet Fordította és feliratozta: Tamás László (Lennier) Babyl on 5 nevek és minden kapcsolódó tartalom az AOL Time Warner Entertainment tulajdona. 58 3 Valen feljegyzései #6 6. szám 2003. Valen feljegyzései #6 „ Nevek megnevezése” II. Interjú Peter Jurasik - kel (2002) Emberek II. kifejezetten ajánlott összehasonlítani a E bben a cikkben, az első szezonnak tott a katonaságra vagy a politikai p á- Centauri „ Köztársaságot” - császárával, DV D - n történt kiadásának alkalmából, lyára, vagy arra, hogy az ő nézőpontj u- Morden és a hanyatlás során fokozatosan elv e- 2002. őszén készült interjú összefoglal ó- kat árulom. Az én nézetem a vallásos Azt hiszem, JMS tagadta, hogy sző kiterjedt kolóniáival - a Római „ ját olvashatjátok. Forrás: ign.com szellemiségről sokkal szabadabb és sz é- újramesélné a Gy ű r ű k Urát; Köztársasággal” és a római császáro k- lesebb ennél. Úgy érzem, hogy ezt mi n- mindenesetre a „ moradan ” szó elfül/ kal. Ez jelenthet valamit. Cartagia n e- IGNFF: Szóval, lássuk csak, Pennsylv a- denkinek magának kell megkeresnie, quenyául sötét e mbert jelent (ahogy kem mindig Caravaggio olasz festőt niából való, igaz? személyesen. Hadd legyen az övék, tu d- Mordor sötét helyet) (A Tolkien által juttatja eszembe; ő volt az egyik legn a- JURASIK: 1950 - ben születtem – 1950. ja – személyes kapcsolat a lelkükkel, az közzétett szótár alapján még egy gyobb hatású festőművész a reneszánsz április 25 - én. Queens - ben vagy Jama i- Istenükkel vagy az egyházukkal. párhuzam vonható: a ’ mordel ’ és az impresszionizmus között. A negy e- c á ban, vagy a mostani nevén Q (…) szóösszetétel elfül ’ sötét iszonyat ’ - ot dik szezon fényében, határozott fe l- Garden s - ben laktunk, amíg – a régi vicc IGNFF: A korábbi munkáiról és az jelent – a korrektor). S zintén han g ok utalnak Caligulára is… szerint, „ amíg apu munkát nem kapott”. iko n ná vált filmjeiről szólva, van val a- Mordennek hívnak egy teljesen Aztán Long Island - re költöztünk, egy mi, ami a megjelenése óta csak még érdektelen metróállomást a londoni Londo Mollari Valley Streem nevű városba, ami Long ikonszerűbbé vált – a Tron (Crom - ot Északi Vonal déli végénél. A körülötte A Londo és a Mollari nevekből nem s o- Island déli partján van – ahogy ezt a alakította — a szerk.) . lev ő területet „ csodálatosképpen ” kat lehet kihozni. Az olasszal kapcsol a- Time Machine nevű cégnél - ami rólam JURASIK: Ó, igen. Azért érdekes, mert szintén Mordennek hívják; valószín ű leg tos gondolatmenetet folytatva, Londo készült képeket árusít – levő, hivatalo s- ez volt az első sci - fi élményem. Most ez az ismert Univerzum legunalmasabb párbajneve (a Kések (Knives) c. epizó d- nak nevezett honlapomon elmondtam. A már, azt hiszem, a sci - fi közösség része helye. Nem valami lényeges, de hé, ban) „ pazzo liati” (helyesírás a Lurker’s gyerekkorom egészen… ahogy így vi sz- vagyok. végülis ott van... Ha már Mordennél Guide nyomán), azaz „ őrült liati”). A szatekintek, az ’50 - es években New IGNFF: Épülésére vagy romlására… tartunk, az árnyak anyabol ygója pazzo szó olaszul őrültet jelent. York - ban, felső - középosztálybeliként… JURASIK: Épülésemre vagy romláso m- Z ’ ha ’ dum nagyon hasonlít Kha ’ zad ’ dum - teljesen idillikus és csodálatos volt – ra – ó, épülésemre. A sci - fi közösség jó ra, a törpök egykori er ő sségére (más Vir Cotto minden tekintet ben. Nincsenek rossz közösség, jó emberek. néven Mória). A Cotto a Mollarihoz hasonlóan rejt é- emlékeim a gyerekkoromból. Semmiféle IGNFF: És tovább ragaszkodnak a ta g- lyes. A Vir latinul férfit jelent erőszakos barát vagy szülő vagy ilye s- jaikhoz, mint bármely más közösség. (ellentétben a homo, azaz emberi lény mi. Nagyon - nagyon könnyű és szép volt. JURASIK: De mennyire, hogy igaz! És Centaurik szóval, a homo sapiens alapjával). A (…) részletesebben, ahogy a Saturday Night férfinál viszont tö bbet mond, magában IGNFF: Hát, most nem pap, szóval m i- Live - ban mondták : „ A baseball nagyon - Cartagia császár hordozza ugyanis a jiddis „ ért döntött így? nagyon jó volt hozzám.” A sci - fi nagyon - Először is még Londo és Vir előtt l e- mensch” (igazi férfi, gerinces ember) szó JURASIK: Hogy miért mentem