C 193 E / 1 Journal Officiel De L'union Européenne 4.7.2013

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

C 193 E / 1 Journal Officiel De L'union Européenne 4.7.2013 4.7.2013 FR Journal officiel de l'Union européenne C 193 E / 1 IV (Informations) INFORMATIONS PROVENANT DES INSTITUTIONS, ORGANES ET ORGANISMES DE L'UNION EUROPÉENNE PARLEMENT EUROPÉEN QUESTIONS ÉCRITES AVEC RÉPONSE Questions écrites par les membres du Parlement européen avec les réponses données par l'institution européenne concernée (2013/C 193 E/01) Sommaire Page E-000006/12 by Marije Cornelissen and Franziska Katharina Brantner to the Commission Subject: Judicial review procedure in Serbia Deutsche Fassung .............................................................................................................................................................. 13 Nederlandse versie ............................................................................................................................................................ 15 English version .................................................................................................................................................................. 17 E-000050/12 by Vasilica Viorica Dăncilă to the Commission Subject: Metropolitan areas Versiunea în limba română .............................................................................................................................................. 18 English version .................................................................................................................................................................. 19 E-000053/12 by Chris Davies to the Commission Subject: Commission response to written question on destruction of EU‐funded projects English version .................................................................................................................................................................. 20 E-004789/12 by Liam Aylward to the Commission Subject: The imprisonment of children Leagan Gaeilge ................................................................................................................................................................... 22 English version .................................................................................................................................................................. 23 E-004790/12 by Claudio Morganti and Carlo Fidanza to the Commission Subject: Chromosome 18 syndrome Versione italiana ................................................................................................................................................................ 24 English version .................................................................................................................................................................. 25 E-004791/12 by Marisa Matias to the Commission Subject: The economic value of nature — World Bank report Versão portuguesa ............................................................................................................................................................ 26 English version .................................................................................................................................................................. 28 C 193 E / 2 FR Journal officiel de l'Union européenne 4.7.2013 E-004792/12 by Marisa Matias to the Commission Subject: The economic value of nature — supporting developing countries Versão portuguesa ............................................................................................................................................................ 26 English version .................................................................................................................................................................. 28 E-004793/12 by Marisa Matias to the Commission Subject: European public funding for bullfights Versão portuguesa ............................................................................................................................................................ 30 English version .................................................................................................................................................................. 31 E-004794/12 by Marisa Matias to the Commission Subject: Bullfights: animal welfare Versão portuguesa ............................................................................................................................................................ 32 English version .................................................................................................................................................................. 33 E-004795/12 by Mara Bizzotto to the Commission Subject: EU‐US compatibility with regard to privacy and processing of personal data Versione italiana ................................................................................................................................................................ 34 English version .................................................................................................................................................................. 35 E-004796/12 by Mara Bizzotto to the Commission Subject: London 2012 Olympic Games and respect for human rights by corporate sponsors Versione italiana ................................................................................................................................................................ 36 English version .................................................................................................................................................................. 37 E-004797/12 by Monica Luisa Macovei to the Commission Subject: Coherence in the presentation of beneficiaries of humanitarian assistance funds on the official website of DG ECHO Versiunea în limba română .............................................................................................................................................. 38 English version .................................................................................................................................................................. 39 E-004800/12 by Ana Miranda to the Commission Subject: Water treatment in the municipality of Arteixo (A Coruña) Versión española ............................................................................................................................................................... 40 English version .................................................................................................................................................................. 42 E-004801/12 by Claudio Morganti and Mario Borghezio to the Commission Subject: Entrance of Italy into the euro Versione italiana ................................................................................................................................................................ 44 English version .................................................................................................................................................................. 45 E-004802/12 by Lorenzo Fontana to the Commission Subject: Reporting on project Zelkov@zione — Urgent actions to save Zelkova sicula from extinction under the LIFE+ Programme Versione italiana ................................................................................................................................................................ 46 English version .................................................................................................................................................................. 47 E-004805/12 by Rareş-Lucian Niculescu to the Commission Subject: Adding powdered milk to fresh milk for consumption Versiunea în limba română .............................................................................................................................................. 48 English version .................................................................................................................................................................. 49 E-004806/12 by Rareş-Lucian Niculescu to the Commission Subject: Bovine spongiform encephalopathy in the United States Versiunea în limba română .............................................................................................................................................. 50 English version .................................................................................................................................................................. 51 E-004807/12 by Fiona Hall to the Commission Subject: NER300 funding for carbon capture and storage (CCS) English version .................................................................................................................................................................. 52 4.7.2013 FR Journal officiel de l'Union européenne C 193 E / 3 E-004809/12 by Ioannis A. Tsoukalas to the Commission Subject: Impacts on European businesses of the export restrictions and artificially inflated prices imposed by China on rare earth metals Ελληνική έκδοση ................................................................................................................................................................. 53 English version .................................................................................................................................................................. 54 E-004811/12 by Brice Hortefeux to the Commission Subject: Recognition of fire safety issues in EU rules Version française ..............................................................................................................................................................
Recommended publications
  • M Franchi Thesis for Library
    The London School of Economics and Political Science Mediated tensions: Italian newspapers and the legal recognition of de facto unions Marina Franchi A thesis submitted to the Gender Institute of the London School of Economics for the degree of Doctor of Philosophy, London, May 2015 1 Declaration I certify that the thesis I have presented for examination for the MPhil/PhD degree of the London School of Economics and Political Science is solely my own work. The copyright of this thesis rests with the author. Quotation from it is permitted, provided that full acknowledgement is made. This thesis may not be reproduced without my prior written consent. I warrant that this authorisation does not, to the best of my belief, infringe the rights of any third party. I declare that my thesis consists of 88924 words. Statement of use of third party for editorial help (if applicable) I can confirm that my thesis was copy edited for conventions of language, spelling and grammar by Hilary Wright 2 Abstract The recognition of rights to couples outside the institution of marriage has been, and still is, a contentious issue in Italian Politics. Normative notions of family and kinship perpetuate the exclusion of those who do not conform to the heterosexual norm. At the same time the increased visibility of kinship arrangements that evade the heterosexual script and their claims for legal recognition, expose the fragility and the constructedness of heteronorms. During the Prodi II Government (2006-2008) the possibility of a law recognising legal status to de facto unions stirred a major controversy in which the conservative political forces and the Catholic hierarchies opposed any form of recognition, with particular acrimony shown toward same sex couples.
    [Show full text]
  • 2009|2011 the Creative Brief 01 June 2009
    the creative briefcompendium creative clusters in low density urban areas URBACT NETWORK 2009|2011 the creative brief 01 June 2009 BARNSLEY . ÓBIDOS . REGGIO EMILIA . HÓDMEZO´´VÁSÁRHELY . MIZIL . INTELI . ENGUERA . VIAREGGIO . JYVÄSKYLÄ . CATANZARO The Creative Brief also a functional pattern beyond URBACT network is working is the newsletter of the the frame of big metropolitan on five key sub-themes: i) URBACT network on “Creative hubs. Even more, creativity as creative clusters: diversifying the creative brief 02 Clusters in Low-Density Urban source of innovation should local economic base and Areas” lead by the Portuguese act as a cross cutting approach opportunities to young people; December 2009 city of Óbidos. It is an added to re-think economic and ii) events and cultural agendas value cooperation project social development in middle- as catalysts; iii) promoting the with the goal to perform sized and small towns given creative city: a new range of a collective “learning by new opportunities related to facilities and infrastructures; doing” exercise in the field of accessibility, community life, iv) creative entrepreneurs and urban creative clusters. The culture and creativity-based talented people: attraction fundamental assumption is business models. and retaining; v) setting the basis: creative education that creative issues in local BARNSLEY . ÓBIDOS . REGGIO EMILIA . HÓDMEZO´´VÁSÁRHELY . MIZIL . INTELI . ENGUERA . VIAREGGIO . JYVÄSKYLÄ . CATANZARO economic development are During the period 2008-2011 this environments at local levels. Welcome to Creative Clusters the creative brief 03 April 2010 Welcome to the first Newsletter of the European systems, we intend this to be another vehicle for Network Creative Clusters, Urbact II.
    [Show full text]
  • MASSACIUCCOLI LAKE (NORTHERN TUSCANY, ITALY) Ilaria Baneschi
    GEOCHEMICAL AND ENVIRONMENTAL STUDY OF A COASTAL ECOSYSTEM: MASSACIUCCOLI LAKE (NORTHERN TUSCANY, ITALY) Ilaria Baneschi To cite this version: Ilaria Baneschi. GEOCHEMICAL AND ENVIRONMENTAL STUDY OF A COASTAL ECOSYS- TEM: MASSACIUCCOLI LAKE (NORTHERN TUSCANY, ITALY). Geochemistry. UNIVERSITÀ CA’ FOSCARI VENEZIA; Università degli studi Ca’ Foscari di Venezia, 2007. English. tel-00400140 HAL Id: tel-00400140 https://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00400140 Submitted on 30 Jun 2009 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. CO-TUTORED DOCTORAL DISSERTATION BETWEEN: UNIVERSITÀ CA’ FOSCARI VENEZIA DIPARTIMENTO DI SCIENZE AMBIENTALI DOTTORATO DI RICERCA IN SCIENZE AMBIENTALI, 19° CICLO (A.A. 2003/2004 – A.A. 2005/2006) UNIVERSITE PARIS-SUD XI FACULTE DES SCIENCES D’ORSAY ECOLE DOCTORALE “DYNAMIQUE ET PHYSICO-CHIMIE DE LA TERRE ET DES PLANETES” GEOCHEMICAL AND ENVIRONMENTAL STUDY OF A COASTAL ECOSYSTEM: MASSACIUCCOLI LAKE (NORTHERN TUSCANY, ITALY) A dissertation submitted the 16th March 2007 by Doctoral Candidate: Ilaria BANESCHI European Doctorate label Supervisors: Prof. Giovanni Maria ZUPPI Università Cà Foscari, Venezia, Italy Dr. Jean Luc MICHELOT UMR-IDES, Université Paris IX, France Dr. Massimo GUIDI IGG-CNR, Pisa, Italy Prof. Roberto GONFIANTINI IGG-CNR, Pisa, Italy Examiners: Prof.
    [Show full text]
  • Allegato VINCA 30 03 2020
    STUDIO PRELIMINARE AMBIENTALE Verifica di assoggettabilità a VIA “postuma” (art. 43, c.6, L.R. 10/2010) Derivazione d’acqua ad uso irriguo dal Lago di Massaciuccoli e dal Canale Barra Barretta: concessione DM LL.PP. 834 del 11/05/90 Comune di Massarosa e Comune di Vecchiano Rinnovo di concessione VALUTAZIONE D’INCIDENZA AMBIENTALE Beatrice Pucci Biologo 30 Marzo 2020 Rev. 0 Committente Responsabile legale Consorzio 1 Toscana Nord Ismaele Ridolfi 1 Indice generale 1. INTRODUZIONE ........................................................................................................... 5 2. NORMATIVA DI RIFERIMENTO .................................................................................. 6 2.1 Normative comunitarie e nazionali .................................................................................................... 6 2.1.1 La Direttiva Habitat ........................................................................................................................ 7 2.1.2 La Direttiva Uccelli ......................................................................................................................... 8 2.2 Principali riferimenti normativi regionali ........................................................................................... 9 2.3 Valutazione di incidenza, VIA e VAS .................................................................................................. 9 2.4 Valutazione di incidenza ..................................................................................................................
    [Show full text]
  • Puccini's Tuscany
    PUCCINI’S TUSCANY: he Italian composer Giacomo Puccini a wine lover’s guide (1858-1924) was Tproud that he came not just from Tuscany, but Perhaps the greatest of the operatic composer’s many love affairs was the one he had with from Lucca – and that all the houses he owned his home region of Tuscany – and its wine and cuisine. Follow in his footsteps for a charming were entirely on Lucchese territory. This northwest corner of Tuscany, with its long-weekend getaway among vines and history, says Adrian Mourby dramatic mountains, Art Deco beach resorts and ancient walled cities, is an affluent wine- producing area. Puccini himself would have drunk early vintages of many of the wines still bottled here today. The most romantic opera composer of his generation, Puccini was a great lover of food and wine, with a clubhouse that he built in the reeds of the idyllic Lake Massaciuccoli. Here, in sight of the Apuan Alps, he used to cook meals for his friends and serve them the basic wines of Lucca. To follow in Puccini’s footsteps – and gain an insight into why he loved his home region so much – base yourself in Lucca, the imposing, walled city of his birth and childhood. It has a Roman street plan, churches full of art, several boutique hotels and many charming restaurants. The province of Lucca has long produced wine, even prior to Roman times. Records show that in AD1334, it sold nearly 17,000 barrels of rosso to its great rival, the city of Florence. The imposition of Napoleon’s sister, Elisa, as princess of Lucca in 1805 brought French influence to local viticulture, with Chardonnay, Sauvignon and Semillon, the Pinots Blanc and Gris, and dependable Merlot joining the indigenous Grechetto, Malvasia, Trebbiano, Vermentino and Colorino grapes.
    [Show full text]
  • The Coastal Wetland Systems of Northern Tuscany: Massaciuccoli Lake and Ex Porta Lake
    International Workshop: Challenges for DOI: 10.7343/as-2020-478 sustainable water management (October 2019 – Forte dei Marmi) Paper The coastal wetland systems of northern Tuscany: Massaciuccoli Lake and ex Porta Lake. State of knowledge and new opportunities for multidisciplinary approach I sistemi della fascia umida costiera della Toscana settentrionale: Lago di Massaciuccoli e ex Lago di Porta. Stato delle conoscenze e nuove opportunità di approccio multidisciplinare Simone da Prato, Ilaria Baneschi Riassunto: Il lago di Massaciuccoli e l’ex Lago di Porta sono sta- Abstract: The Massaciuccoli lake of and the ex Porta Lake have been ti selezionati come Siti di Importanza della Comunità Europea selected as Sites of Importance of the European Community for the par- per le particolari biocomunità che ospitano. Queste aree hanno ticular biocommunities that they host. These areas have a complex histo- una storia complessa che ha visto l’uomo intervenire costante- ry that has seen human intervening constantly over the centuries specifi- mente nei secoli in particolare con interventi di bonifica, tanto cally with reclamation operations. Therefore, the landscape we see today che il paesaggio che vediamo oggi è il risultato di un ambiente is the result of a natural environment strongly shaped by human. In naturale fortemente plasmato dall’attività umana. In particolare, particular, the Massaciuccoli wetland today is in a serious situation of la zona umida di Massaciuccoli oggi è in una grave situazione environmental degradation due to anthropic pressures that have caused di degrado ambientale dovuta a pressioni antropiche che hanno substantial changes in the functionality and naturalistic aspects of this causato sostanziali cambiamenti nella funzionalità e negli aspetti ecosystem.
    [Show full text]
  • 1 State: Italy Country: Tuscany Province: Lucca Surface: 185,53 Km2 Inhabitants: 84.897
    State: Italy Country: Tuscany Province: Lucca Surface: 185,53 km2 Inhabitants: 84.897 1 2 Lucca is a beautiful city situated on the River Serchio in a fertile plain near the Ligurian Sea. It is the capital city of the Province of Lucca and is most famous for its intact Renaissance walls, which surround the city. Besides, Lucca is a destination for many tourists thanks to its beautiful churches and wonderful museums. History In the 3rd century B.C. Lucca came under the Roman domination and it became an important Municipality in 89 A.D. Significant remains of the Roman Period are the Amphitheatre and the ruins of the defensive walls, though these are severely damaged. The city prospered under the Lombards, who created the Via Francigena and turned Lucca into the capital of Tuscia. In the 13th century Lucca became an important commercial centre in Europe, famous for its silk. In 1314 the city was conquered by the Tyrant of Pisa, Uguccione Castracani, who brought power and prestige to the city. During the 19th century Lucca was a very rich and a powerful city under the guidance of Maria Luisa Borbone from Parma. With the plebiscite of 1860, the city became part of the Kingdom of Italy. 3 4 Itinerary Our tour starts from “Porta Sant’Anna”, one of the six gates. We can see that the city is surrounded by about four kilometres of Walls. Lucca had four rings of walls. The first, built by the Romans, had always a square shape and encircle the city centre today.
    [Show full text]
  • La VERSILIA - TUSCANY
    CITY and WATER Pietrasanta 26 agosto 2017 La VERSILIA - TUSCANY The origin of the name "Versilia" dates back to the idiom Ves (s) idia (the ancient Germanic Wesser / Wasser = water), from which in the Middle Ages came the "Versilia" form by consonant dissimilation. The name of the region was mainly given by the Ruosina canal that historically corresponded to the fluvius Vesidia of the "Tabula Peutingeriana", which near Seravezza, joins with the Riomagno, coming from the southern slope of Monte Altissimo, the current Versilia river. La VERSILIA – Mountains, sea, lake and cities From a naturalistic point of view, the area is characterized for its diversified natural landscape comprising the majestic mountains of the Apuan Alps. Lake Massaciuccoli and the marshland areas are the most lovely and delightful areas of the Regional Park. Our lake is a venue of great historical and environmental importance, celebrated also by the famous composer Giacomo Puccini, but above all there is a local community that has built a civilization and a system of activities of old tradition that need to be studied and recovered, such as the construction of little woodboat called barchini, used from hunters and fishermens, cultivation of red rice and so on. The Versilia territory covers an area of about 160 square kilometres on the North-Western Tuscan coast. From an administrative point of view, it is a part of the Province of Lucca, including the municipalities of Camaiore, Forte dei Marmi, Massarosa, Pietrasanta, Seravezza, Stazzema and Viareggio. The area has always hd a natural tourist vocation as balneotherapy treatments started here during the second half of the 19th cent.
    [Show full text]
  • Grapevine Archive Compiled by Daniele Zichella, Elise Gueyne, Maria Tsaousidou & Eleni Gkovedarou (With the Help of Sue Perry)
    Grapevine Archive compiled by Daniele Zichella, Elise Gueyne, Maria Tsaousidou & Eleni Gkovedarou (with the help of Sue Perry) 2248 A year of music in Lucca Federica di Spilimbergo January 1998 2247 The Puccini Inheritance Christopher Lambton January 1998 2246 20 things you never knew… Helen Askham January 1998 2245 I could get a dozen for that price Mat Cassen January 1998 2244 Italy, amore mio! C.D. Salvi January 1998 2243 Italy: the unfinished revolution Diccon Masterman January 1998 2242 Comfort foods for winter La Sondrina January 1997 2241 Carnival in Viareggio January 1997 2240 Souvenirs James Leigh January 1997 2239 Il Fondo per l'Ambiente Italiano S.F. Role January 1997 2238 Museums bulletin board '97 R.E. Role January 1997 2237 Beyond the asylum Susan Jarman January 1997 2236 The organs of Lucca Jonathan Brandani January 1997 2235 Confessions of an addict Helen Askham January 1997 2234 Hitting the slopes at Abetone David Clark January 1996 2233 Turbulent time Helen Askham January 1996 2232 Fattoria Fubbiano Jane Inglis January 1996 2231 Restaurant Maiola, Bagni di Lucca Eric Gethers January 1996 2230 Winter in Viareggio Nigel Sundius January 1996 2229 Dressing up - with olive oil January 1996 2228 The art of the olive oil January 1996 2227 Marble, memory and myth January 1996 2226 A thousand years on: the via Francigena January 1996 2225 An olive oil press at Pieve a Elici January 1996 2224 The Epiphany and her companion January 1996 2223 Cinghiale January 1995 2222 Fattoria Maionchi January 1995 2221 Buca di S. Antonio Nigel
    [Show full text]
  • Versilia Insieme (ITA and ENG)
    La Versilia è una bellissima terra, incastonata tra le Alpi Apuane ed il mare. Molte sono le possibilità di percorsi ed itinerari da personalizzare: occasioni per immergersi tra meraviglie paesaggistiche, per imparare a conoscere flora e fauna. Nelle pagine che seguono sono raccolte numerose attività indirizzate, in particolare, alle famiglie e a tutti coloro che desiderino vivere, con gruppi di adulti e ragazzi, momenti istruttivi e costruttivi a contatto con la natura. Proposte che hanno come scopo quello di far crescere la qualità dell’offerta nel campo dell’accoglienza di questa terra e di far vivere una “Versilia Insieme”. il direttore Dr.Renato Baldi Versilia is a beautiful land, set between the Apuan Alps and the sea. There are many different possible routes and itineraries for all kinds of taste: opportunities to plunge into the wonders of the landscape, a chance to learn about the flora and the fauna. In the following pages you will discover many activities addressed in particular to families and to all those who wish to experience, with groups of adults and children, instructive and creative moments in close contact with nature. Ideas aiming at a high quality service of accomodation in this region and allowing everyone to experience “Versilia Together”. the Managing Director Mr. Renato Baldi 1 Mare e non solo. Potremmo intitolare così queste pagine dedicate alla Versilia, terra che possiede, oltre alle meravi- glie della costa, molti tesori naturali anche nell’interno: il Parco delle Alpi Apuane con bellissimi paesaggi e grotte di origine carsica; le zone costiere con gioielli paesaggistici di rara bellezza, i parchi e le oasi protette con specie animali immerse nel loro habitat.
    [Show full text]