A Dictionary of English Folklore

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

A Dictionary of English Folklore A Dictionary of English Folklore JACQUELINE SIMPSON STEVE ROUD OXFORD UNIVERSITY PRESS A Dictionary of English Folklore This page intentionally left blank A Dictionary of English Folklore jacqueline simpson & steve roud 1 3 Great Clarendon Street, Oxford ox2 6dp Oxford University Press is a department of the University of Oxford. It furthers the University’s objective of excellence in research, scholarship, and education by publishing worldwide in Oxford New York Athens Auckland Bangkok Bogotá Buenos Aires Calcutta Cape Town Chennai Dar es Salaam Delhi Florence Hong Kong Istanbul Karachi Kuala Lumpur Madrid Melbourne Mexico City Mumbai Nairobi Paris São Paulo Singapore Taipei Tokyo Toronto Warsaw with associated companies in Berlin Ibadan Oxford is a registered trade mark of Oxford University Press in the UK and in certain other countries Published in the United States by Oxford University Press Inc., New York © Oxford University Press 2000 Database right Oxford University Press (maker) First published 2000 All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission in writing of Oxford University Press, or as expressly permitted by law, or under terms agreed with the appropriate reprographics rights organization. Enquiries concerning reproduction outside the scope of the above should be sent to the Rights Department, Oxford University Press, at the address above You must not circulate this book in any other binding or cover and you must impose this same condition on any acquirer British Library Cataloguing in Publication Data Data available Library of Congress Cataloging in Publication Data Data available ISBN 0–19–210019–X 10987654321 Typeset in Swift and Frutiger by RefineCatch Limited, Bungay, Suffolk Printed in Great Britain by T.J. International Ltd., Padstow, Cornwall Introduction The title of this book invites two challenges: What is ‘folklore’? And what is ‘English’ folklore? As regards the first, ‘folklore’ is notoriously difficult to define with rigour, and the term now covers a broader field than it did when invented in 1848, linking many aspects of cultural traditions past and present. It includes what- ever is voluntarily and informally communicated, created or done jointly by members of a group (of any size, age, or social and educational level); it can circulate through any media (oral, written, or visual); it generally has roots in the past, but is not necessarily very ancient; it has present relevance; it usually recurs in many places, in similar but not identical forms; it has both stable and variable features, and evolves through dynamic adaptation to new circum- stances. The essential criterion is the presence of a group whose joint sense of what is right and appropriate shapes the story, performance, or custom—not the rules and teachings of any official body (State or civic authority, Church, school, scientific or scholarly orthodoxy). It must be stressed that in most other respects this ‘group’ is likely to share in mainstream culture and to be diverse in socio-economic status, interests, etc.; the notion that folklore is found only or chiefly where an uneducated, homogeneous peasantry preserves ancient ways has no relevance to England today, and probably never had. We have included a broad range of oral genres, performance genres, calen- dar customs, life-cycle customs, supernatural, and ‘superstitious’ beliefs. Lack of space forced us regretfully to omit entries on traditional foods, sports, games, fairs, and most obsolete customs; we have also been selective in child- ren’s lore, fairies, plants, and superstitions, since excellent books on these topics are available already. Material culture (such as traditional farming, crafts, vernacular buildings, etc.) has been left aside, this being an immense but separate topic. But modern everyday lore is well represented; the *Tooth Fairy counts as well as *Puck, the *Vanishing Hitchhiker as well as Lady *Godi- va. On some topics (e.g. *conception, *menstruation, *sex) data are scarce, as earlier scholars ignored these ‘unpleasant’ matters; we hope these entries will inspire others to fuller research. There are entries for past writers who have contributed significantly to the study of English folklore, but not for those still living (except in so far as it is impossible to separate Iona Opie’s work from that of her late husband Peter). There appears to be no precedent for taking ‘England’ as the basis for a book covering all folklore genres, although there have been books on, for instance, English calendar customs or dances. Folklorists have either studied a specific county, or have drawn material from all over the British Isles. Indeed, there has always been great stress on Scottish, Welsh, and Irish traditions as richer, more ancient, and more worth preserving than those of England. This became a self-fulfilling theory; the more scholars thronged to study them, the larger grew their archives, and the duller England seemed in comparison. Moreover, the English have never used folklore to assert their patriotic iden- tity, or even (until recent years) to attract tourists, though certain counties and regions have. Whereas Scotland, Wales, and Ireland have celebrated their Introduction vi traditions with pride, here folklore is seen as something quaint, appropriate to rural backwaters, but irrelevant to nationhood. Whereas virtually every other European country has university departments for folklore studies, with mas- sive archives, English academia has almost unanimously turned a blind eye. The paradoxical result is that the country which invented the word ‘folklore’ and whose scholars, a hundred years ago, were leaders in the field, is now a neglected area. We have long wished to redress the balance; the fact that our work appears now, at a time when there is some public debate on how ‘Englishness’ should be defined, is purely coincidental. Our second reason for excluding Scotland, Wales, the Isle of Man, and the Channel Isles, is that these areas have languages of their own; being unable to read their primary material, we could not have treated them adequately. We are fully aware that the traditions of the whole British Isles (plus Ireland) do have vast areas of overlap, in which separate treatment is unnecessary. How- ever, there are also great historical and cultural differences; any book attempt- ing to combine them would either be vastly longer than the present one, or, in our view, unacceptably shallow. We hope other ‘Dictionaries’ will be written, by those more qualified than ourselves, to cover those areas. Similarly, we reluctantly decided not to cover the many ethnic groups now forming part of English society. We could have described large-scale public events such as the Notting Hill Carnival or Chinese New Year dragon dances, but how could we, as outsiders, get access to the more intimate world of family custom and personal beliefs? How, for example, could we know where religious ritual ends and customary practice begins in a Muslim or Hindu wed- ding? Or distinguish between different types of Chinese medicine? Moreover, various families, generations, or individuals within each ethnic group guard, modify, or reject their traditions in different degrees in reaction to their Eng- lish environment; the situation is currently too fluid and complex for brief summary. Likewise, it is too early to say whether the policy in multicultural schools of encouraging all children to share one another’s festivals will spread into the community, and modify established traditions. Our intention is to provide a work of reference, not to build theories, of which there have been too many, based on too little evidence. The entries therefore emphasize established dates and facts; speculative interpretations are kept to a minimum. In particular, we view with scepticism theories that items of folklore are direct survivals of pre-Christian religion or magic, since the time-lag between their ascertainable dates and the suggested pagan origins is generally over a thousand years, and alternative explanations are often available. Similarly, although entries on folk medicine and superstitions sometimes refer to cognate ideas in classical writers, notably Pliny, we must state emphatically that we do not imply that the English items are orally transmit- ted from equally ancient times; classical medicine and ‘science’ was known to medieval and early modern compilers of bestiaries, lapidaries, and herbals, through whom it passed to ordinary people. The importance of Greek and Roman authors to English folklore is that their prestige among the educated supported various popular beliefs. The authority of the Bible and Church was even more powerful; it endorsed the reality of ghosts, witchcraft, and demons, while the pervasive influence of its ethics and imagery can be traced in very many legends, practices, and beliefs. In conclusion, we offer appreciation and thanks to our friends and vii Introduction colleagues whose writings, lectures, and conversation have taught us so much: Gillian Bennett, Julia Bishop, Marion Bowman, Georgina Boyes, Theresa Buck- land, E. C. Cawte, Jennifer Chandler, Keith Chandler, Hilda Ellis Davidson, George Frampton, Reg Hall, Gabrielle Hatfield, Michael Heaney, Roy Judge, Venetia Newall, Iona Opie, Roy Palmer, Tom Pettitt, Neil Philip, Doc Rowe, Leslie Shepard, Brian Shuel, Paul Smith, Roy Vickery, John Widdowson, Juliette Wood. Particular thanks to Caroline
Recommended publications
  • Notes on the Folk-Lore of the Northern Counties of England and The
    S*N DIEGO) atitty, ESTABLISHED IN . THE YEAK MDCCCLXXVIII Alter et Idem. PUBLICATIONS OF THE FOLK-LOKE SOCIETY. II. LONDON: PRINTED BY NICHOLS AND SONS, STREET. 25, PARLIAMENT FOLK-LORE OP THE NORTHERN COUNTIES OF ENGLAND AND THE BORDERS. A NEW EDITION WITH MANY ADDITIONAL NOTES. BY WILLIAM HENDERSON, AUTHOR OF " MY LIFE AS AN ANGLER." " Our mothers' maids in our childhood . have so frayed us with hullbeggars, spirits, witches, urchins, elves, hags, fairies, satyrs, pans, faunes, sylvans.kit-with-the-candlestick (will-o'-the-wisp), tritons (kelpies), centaurs, dwarfs, giants, imps, calcars (assy-pods), conjurors, nymphs, changelings, incubus, Rohin-Goodfellow (Brownies), the spoorey, the man in the oak, the hellwain, the firedrake (dead light), the Puckle, Tom Thumb, Hobgoblin, Tom Tumbler, Bouclus, and such other bug- bears, that we are afraid of our own shadows." REGINALD SCOTT. LONDON: PUBLISHED FOR THE FOLK-LORE SOCIETY BY W. SATCHELL, PEYTON AND CO., 12, TAVISTOCK STREET, COVENT GARDEN. W.C. 1879. TO THE MOST HONOURABLE THE MARQUESS OF LONDONDERRY, IN EEMEMBRANCE OF MUCH KINDNESS AND OF MANY PLEASANT HOURS SPENT TOGETHER, THIS VOLUME IS, BY PERMISSION, INSCRIBED WITH EVERY SENTIMENT OE RESPECT AND ESTEEM BY HIS LORDSHIP'S ATTACHED FRIEND, WILLIAM HENDERSON. VI The Council of the Folk-Lore Society, in issuing this work as one of the publications for the year 1879, desire to point out to the Members 'that it is chiefly owing to the generous proposal of Mr. Henderson they arc enabled to produce in the second year of the Society's existence a book so much appreciated by the Folk-Lore student.
    [Show full text]
  • R2 C1 C2 C1 Beasts
    BEA S T S CREATURE ST TO AG INT WP FEL A/C/E WOUND S STAN C E BOAR 5 (4) 6 (2) 3 (1) 1 4 1 6/0/1 15 R2 S TAT CO C KATR ic E 4 (4) 4 (2) 5 (2) 2 3 1 3/3/2 12 C1 6 X S I 5 (4) 4 ∆ (3) 2 (2) 1 3 1 4/0/1 14 C1 COLD ONE END pp A DRAGON 7 ∆ (8) 8 (3) 5 (2) 8 7 ∆ 6 8/6/6 40 C2 REATURE C FEN B EA S T 6 ∆ (5) 5 ∆ (2) 2 (1) 1 3 1 5/0/1 18 C1 BEA S T Abi L I TY FEN B EA S T Abi L I T I E S Instinctive: Beasts may use Willpower instead of Intelligence Terrifying: A fenbeast has Terror 2. when attempting Observation checks. Fenwalker: A fenbeast may ignore terrain-based manoeuvre penal- BOAR Abi L I T I E S ties and up to two ∆∆ misfortune dice penalties to movement and Fast: Boars require only 1 manoeuvre to move between medium actions performed while in marshy terrain. range and long range, and 2 manoeuvres to move between long and extreme range. Regeneration: A fenbeast in marshy terrain recovers 1 normal wound at the end of each of its End of Turn phases. Regeneration CO C KATR ic E Abi L I T I E S does not work during a round when the fenbeast is wounded by fire. Flight: A cockatrice does not need to perform a manoeuvre to No Will: If a fenbeast is not within extreme range of a controlling disengage from opponents before moving.
    [Show full text]
  • Living Legend
    Sample file 0 Living Legend The epic tales of the ancient Dhakaani Empire are more than just stories. Episode 4 of Convergence Manifesto An Across Eberron Adventure CREDITS Writers: Will Brolley & Mark Navarre-Jones Editors: Wayne Chang, Laura Hirsbrunner, Anthony Turco Executive Producer: Keith Baker Cover Art & Design: Kristóf Köteles, Laura Hirsbrunner Interior Art: Kristóf Köteles Layout: Anthony Turco Playtesters: Jenna Montcalm, Jennifer Navarre, Scott Ramsey, Troy Whitesell, and James Montcalm Special thanks from Will to Laura Hirsbrunner. Published by Across Eberron, an Eberron community project. Disclaimer: The Across Eberron editorial staff urges caution in all hypothetical dealings with sentient narratives and living stories. Not all tales have happy endings. DUNGEONS & DRAGONS, D&D, Wizards of the Coast, Forgotten Realms, Ravenloft, Eberron, the dragon ampersand, Ravnica and all other Wizards of the Coast product names, and their respective logosSample are trademarks of Wizards of the Coast in the USA and other countries. file This work contains material that is copyright Wizards of the Coast and/or other authors. Such material is used with permission under the Community Content Agreement for Dungeon Masters Guild. All other original material in this work is copyright 2020 by Across Eberron and published under the Community Content Agreement for Dungeon Masters Guild. 1 While running the adventure, look out for the following INTRODUCTION formatting: Welcome to Living Legend, episode 4 of Convergence Manifesto, an Across Eberron adventure path. This adventure is Text like this is intended to be read aloud or paraphrased for your the sequel to AE01-03: Rime or Reason, available on the players.
    [Show full text]
  • Confounding Castle Pages 27-28
    As you enter the next room, you hear a rustling in the dark, followed by a hiss. Four eyes peer out of the shadows, watching you. You stand perfectly still, making sure not to move, as a creature steps out into the light and looks you over. At first, it just seems like an odd looking, out of place chicken – perhaps a little bit bigger than other chickens you might have seen, but other than that, just a regular bird. But something about it seems off, and after a moment, you realize what it is – this bird doesn’t have a tail. Then, you realize that you’re wrong. It does have a tail, but its tail is a living snake, a second pair of eyes that stare at you. “What are you doing in my larder?” the creature squawks at you. You explain that you’re just trying to find your way to the Griffin’s tower, and it calms down considerably. “Oh, okay then. I don’t like people poking around in here, but if you’re just passing through it’s no problem. The ladder up into the Clock tower is right over there.” You are ready to leave, but curiosity overtakes you, and you ask the creature what it is. “I shall answer your question,” it hisses, “with a song.” Then, it throws back its bird head and begins to crow. I am the mighty cockatrice I like to eat up grains of rice But I also enjoy munching mice I do not like the cold or ice I’ve said it once and I will say it thrice I am the Cockactrice! I am the Cockatrice! “Myself, along with the Griffin, the Dragon, and a few others, all came to live here with the Wizard.
    [Show full text]
  • Celebration by the Colored People's Educational Monument Association in Memory of Abraham Lincoln, on the Fourth of July, 18
    Celebration by the Colored people's educational monument association in memory of Abraham Lincoln, on the Fourth of July, 1865, in the presidential grounds, Washington, D.C. ... CELEBRATION BY THE COLORED PEOPLE'S Educational Monument Association IN MEMORY OF ABRAHAM LINCOLN, ON THE FOURTH OF JULY, 1865, IN THE PRESIDENTIAL GROUNDS, WASHINGTON, D. C. PRINTED BY ORDER OF THE BOARD OF DIRECTORS. L. A. BELL, Recording Secretary. WASHINGTON, D. C.: McGILL & WITHEROW, PRINTERS AND STEREOTYPERS. 1865. CELEBRATION BY THE COLORED PEOPLE'S Educational Monument Association IN MEMORY OF ABRAHAM LINCOLN, ON THE FOURTH OF JULY, 1865, IN THE PRESIDENTIAL GROUNDS, WASHINGTON, D. C. PRINTED BY ORDER OF THE BOARD OF DIRECTORS. L. A. BELL, Recording Secretary. WASHINGTON, D. C.: McGILL & WITHEROW, PRINTERS AND STEREOTYPERS. 1865. THE FOURTH OF JULY, 1865. The Fourth of July, 1865, was indeed a memorable day, being the first time that the colored people have attempted any celebration of a national character. The celebration was gotten up under the auspices of the Colored People's National Lincoln Monument Association, whose efforts have, in this respect, been crowned with the full measure of success. Thousands were present on the grounds throughout the entire day. The Washington City Sabbath School Union were present in great numbers, with many banners, flags, mottoes, and devices, forming one of the chief features of the celebration. Many distinguished persons were present; including senators, representatives, members of the judiciary, officers of the Government and officers of the army and navy. Promptly at Celebration by the Colored people's educational monument association in memory of Abraham Lincoln, on the Fourth of July, 1865, in the presidential grounds, Washington, D.C.
    [Show full text]
  • Return to the Temple of Elemental Evil ERRATA and FAQ
    Return to the Temple of Elemental Evil ERRATA AND FAQ A collaborative product of the members of Monte Cook's Return to the Temple of Elemental Evil web forum. Compiled, edited, and formatted by Siobharek. PDF version edited by ZansForCans. Modified: 11 February 2003 The definitive source for this errata and FAQ can be found in the ‘sticky’ threads at the top of the topic list on Monte Cook's Return to the Temple of Elemental Evil web forum. None of these errata or FAQ are official in any way (i.e. Monte or WotC have not said "That's right."), but most have been agreed to be accurate and true to the core rulebooks by many DMs running this adventure. NPC stats corrections are grouped in the appropriate chapter that the NPC appears in. In some cases, there is no ‘fix’ suggested—the errata is simply provided to alert you to a discrepancy. You didn’t think we’d do all the work for you, did you? It may seem like there are quite a lot of errata for this product. There are! Part of the explanation we have heard is that Monte was working on the adventure while D&D 3e was still being finalized. The rest we simply blame on his editors. ;) We welcome further corrections and additions to this list. However, when and if you find something that doesn't seem right, please check in every available rulebook. For instance, adding the right number of feats and stat increases to monsters with classes can be fiendishly hard but check it and double check it as much as you can.
    [Show full text]
  • DVD Press Release
    DVD press release Here’s a Health to the Barley Mow A Century of Folk Customs and Ancient Rural Games For the first time ever on DVD, the BFI has compiled an idiosyncratic and highly entertaining collection of startling short films, poetic documentaries, long-unseen TV reports and rare silent film footage all celebrating the traditional folk customs, songs, dances and games of Great Britain. This double-disc set of 44 newly remastered films, accompanied by a 58-page booklet of essays and notes by leading folk authorities, reveals just how powerful and enduring our folk traditions have always been, and celebrates the enjoyment that these customs continue to bring to communities nationwide. These eye-opening films, with subjects ranging from pagan customs to traditional dances and extreme sports, come from all over the country. There’s Cornwall’s 'sexy, savage Spring-time rite' performed on May Day; the highly anarchic ball games played in Leicester and Orkney; the Mummers' plays of Derbyshire, Dorset and Dartmoor; mischievous 'dwile flonking' in Suffolk; the extraordinary Burry Man of West Lothian; sword and step dancing in Yorkshire and Norfolk; and the carrying of barrels of burning tar in Ottery St Mary, Devon. This ambitious 6 hour collection includes Alan Lomax’s glorious Padstow May Day film Oss Oss Wee Oss (1953); a series of 1912 Kinora Spools featuring traditional dances by pioneering folklorists Cecil Sharp and George Butterworth; Richard Philpott’s celebration of ancient pre-Christian spring rituals in The Flora Faddy Furry Dance Day (1989); 1920s newsreels charting Shrove Tuesday football contests; and recent footage shot by filmmakers Doc Rowe and the Turner Prize winner Jeremy Deller with Alan Kane, showing the exhilarating contemporary performance of folk customs and rituals.
    [Show full text]
  • Mary Neal and the Esperance Morrice
    -~ CONTENTS American Morris Newsletter, Repri nt Series. NO. 2 page 1 Maty Neal and the Esperance Morris by Roy Judge This article first appeared in Folk Music Journal 1989 Volume 5, Number 5, pp. 545-591 reprinted here by permission ofthe author and the F MJ editorial board COVER PHOTO: Mary Neal Photograph 1cindly provided by Antony MacIlwaine American Morris Newsletter Reprint Series is an annual supplement to the American Morris Newsletter. It is available as part of the regular subscription to the Newsletter. American Morris Newsletter is published three times a year in Reprint Series No.2 MarchiApril, July/August, and November/Decem ber. Supplements include the Annual Directory of Morris Sides in North America and The AMN 1993 Reprint Series. Subscription rates are $10.00/year or $17.00/two year subscription for an individual, or, at a bylk rate of $8.50/copy for a For this second Reprint Series, AMN presents the work of English minimum of six copies mailed. to the same address. Overseas subscribers add scholar Roy Judge. This article is the seminal scholarship to-date on the $4.00. All checks should be in USA cunency, made payable to, and mailed work of Mary Neal and the Esperance Morris. The victors write the history to: American Morris Newsletter, c/o James C. Brickwedde, 3101 11th booles. Mary Neal and her work bas remained clouded in obscurity as the Ave. South, Minneapolis, Minnesota 55407; (612)721-8750. English Folk Dance Society, the organization established by Cecil Sharp, Editor of the newslener is James C.
    [Show full text]
  • This Thesis Has Been Submitted in Fulfilment of the Requirements for a Postgraduate Degree (E.G. Phd, Mphil, Dclinpsychol) at the University of Edinburgh
    This thesis has been submitted in fulfilment of the requirements for a postgraduate degree (e.g. PhD, MPhil, DClinPsychol) at the University of Edinburgh. Please note the following terms and conditions of use: • This work is protected by copyright and other intellectual property rights, which are retained by the thesis author, unless otherwise stated. • A copy can be downloaded for personal non-commercial research or study, without prior permission or charge. • This thesis cannot be reproduced or quoted extensively from without first obtaining permission in writing from the author. • The content must not be changed in any way or sold commercially in any format or medium without the formal permission of the author. • When referring to this work, full bibliographic details including the author, title, awarding institution and date of the thesis must be given. Desire for Perpetuation: Fairy Writing and Re-creation of National Identity in the Narratives of Walter Scott, John Black, James Hogg and Andrew Lang Yuki Yoshino A Thesis Submitted to The University of Edinburgh for the Degree of Doctor of Philosophy Department of English Literature 2013 Abstract This thesis argues that ‘fairy writing’ in the nineteenth-century Scottish literature serves as a peculiar site which accommodates various, often ambiguous and subversive, responses to the processes of constructing new national identities occurring in, and outwith, post-union Scotland. It contends that a pathetic sense of loss, emptiness and absence, together with strong preoccupations with the land, and a desire to perpetuate the nation which has become state-less, commonly underpin the wide variety of fairy writings by Walter Scott, John Black, James Hogg and Andrew Lang.
    [Show full text]
  • What Is a Boggart Hole?1 Simon Young ISI, Florence (Italy)
    What is a Boggart Hole?1 Simon Young ISI, Florence (Italy) INTRODUCTION The boggart—a word of uncertain origins (OED, ‘Boggard, -art’; Nodal and Milner 1875, 126; Wright 1898–1905, I, 326)—was once a much feared bogey in the midlands and the north of England. By the nineteenth century it had come to be associated, above all, with what might be called a ‘greater Lancashire’: the County Palatine, the south Pennines and the northern fringes of Cheshire and Derbyshire. Relative to the amount of writing that survives, most of it from the 1800s and much in Lancashire dialect, the boggart is perhaps Britain’s most understudied supernatural creature. This is true of the nineteenth century (Thornber 1837, 38, 99–104 and 329–34; Harland and Wilkinson 1867, 49–62; 1873, 10–12 and 141– 42; Hardwick 1872, 124–42; Bowker 1883, 27–36, 52–58, 63–72, 77–82, 131–39, 152–58, 174–88, 212–20 and 238–42; McKay 1888), and of recent years (Billingsley 2007, 69–74; Turner-Bishop 2010; Roberts 2013, 95–105; Young 2014b). Boggart place-names have particularly been neglected. In fact, there is, to the best of the present writer’s knowledge, no study of boggart toponyms, despite the existence of tens of boggart place-names, many still in use today.2 1 I would like to thank John Billingsley, David Boardman, Ffion Dash, Anna Garrett, Richard Green, Denise Jagger, Stephen Lees, Wendy Lord, Eileen Ormand and the anonymous reviewer for help with the writing and with the improvement of this article.
    [Show full text]
  • Confronted Patriarchy in Sylvia Plath's Poems
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by TEFLIN (Teaching English as a Foreign Language in Indonesia) Journal (State University... CONFRONTED PATRIARCHY IN SYLVIA PLATH'S POEMS Kukuh Prayitno Subagyo Universitas Negeri Malang, Indonesia Abstract: The American literary canons, mainly those of the nineteen fifties and the nineteen sixties, had consistently portrayed women as subservient citizens. Women in the American culture had been put under men s domina- tion and thus lost their identity and been unable to determine their own fate. They played roles long prescribed by men, both in the home and in their so- cial milieu. As products of the era, a number of Sylvia Plath s poems depict confrontation against this phenomenon of patriarchy in which women have been inferior to and abused by men; they fight for freedom and to regain their true roles as women and human beings. Key words: the American literary canons, patriarchy, Sylvia Plath s poems The American nineteen fifties and sixties have witnessed the advent of literary works portraying women s struggle for liberation, the so-called Women s Movement, whose members turned out to be assertive activists struggling for the sake of their fellow woman citizens. The Women s Movement for libera- tion gained its momentum during these decades, and continued to color the lit- erary works of all genres even in the ensuing years. In fact, such woman- related themes as feminism, women studies, and women s emancipation have dominated not only the American literary genres but those of the world as well beyond the turn of the second millennium.
    [Show full text]
  • The Parody of Musical Instruments in Medieval Iconography*
    Revista de poética medieval, 31 (2017), pp. 87-107, ISSN: 1137-8905 THE PARODY OF MUSICAL INSTRUMENTS IN MEDIEVAL ICONOGRAPHY* Sandra Pietrini Università degli Studi di Trento (Italia) [email protected] During the late 13th century, a very particular practice stands out in Fran- co-Flemish iconography: the parody of musical instruments. This subject has a particular persistence in the illuminated manuscripts of the Franco-Flemish area and reaches its climax during the 14th century. The artists depart from the idea of an absurd employment of common, everyday objects, used as improper musical instruments, such as a man playing a vielle with a rake, accompanied by a woman dancing (Fig. 1), a woman playing tongs with a spoon1, or a hybrid playing a wheat sheaf with a rake (Fig. 2). The monstro- sity of these players is sometimes emphasised by resorting to a demoniac or ferine involution of their appearance, such as a hybrid man playing bellows with tongs2, or more rarely recurring to disguisement, such as in a miniature showing a man with a pot on his head playing a grill with tongs3. * Este estudio se ha desarrollado en el marco del proyecto de investigación «Traza y figura de la danza en la larga Edad Media. Corpus iconográfico, textual y etnográfico en la Peninsula Ibérica y su proyección latinoamericana» (MINECO, FFI2013-42939-P). 1 Cambridge, Trinity College Library, ms. B.11.22, f. 191v. 2 Arras, Bibliothèque Municipale, ms. 229, f. 187v. 3 Oxford, Bodleian Library, ms. Douce 5, f. 164v. Sandra PIETRINI Fig. 1 (Left). Chantilly, Bibliothèque et Archives du Château de Chantilly, ms.
    [Show full text]