<<

2 fevral 2011- .

2nd february 2011 ,  "  "

2 2011 . ! a`\ : K[rimov Emil : !a ! ! a`! : Kerimov Emil

  :    - . .

[!: . . . [!a^ [c\! \]\c^ \! : Reviewers: \c\! a!a^ .. \]\c^ \! '  :   . . 19-20 ^    . .

[!c !a^\. - ^ . , “”, 2011, 240 sh. I 978-9952-453-26-3

- . ] , ^^ ^ ,  , ,  , , -  _ ] _ .

   ^w, ] ^ ]     19 – ] 20 ,   w, w  ,  .

– [[ .,  ,   , - .

0504000000 655(07) – 2011 –“Elm” – 2011 @“Elm” nriyyat 2011 2 & &     » . - - ,  . 1991- 18- -     ,   , -- , ,   . -  . -  -  - -     -      . ! .  - «  - ,  ,  »   . .  - ,  « » - ,   , - ,  , -  - ,    .   -    . -  - -  . . , - !   ,  « »  .  b , .   , -- - , , -     .  -   «# –     » .     . ,  #      .  - ,  .   . -   «#- ,    v » -   -   .  , 17  . 2003-  -  #-  ! ' «   -  .

3 4 ,  .. - «#-   v »             - .  , - -    ,     - , . .   , « #  ,   ,   . - :   ,     \    [[`^  . - ,  ,  2000   » (20, 142).   .      ##  . 1191- -  #   - .  #     (5, 18-19). %  -  .  - ### - , ()  (- ) –  . «» - «», «», «» (20, 44).   «» -    ,  - (20, 46-47).     

5 6 . «» « »  ,   . « », ,    .   . , , , - ,   ,   , ,    - . , .   ###    , !  -  - .  () - #-#   .   -  '-, ! -   . , -,    ###           . ! ,   « -  ,  - », , , , , .  . .   ! (1349- )       . . 1954- -     (   )  .     . - ,  ##        (12, 6). -  .  #- ##  , , . .     (12, 7). #  ( - # –   - ) .    , - . -   , : «  ,  , » (12, 3-5). -   , -   -   -  ,   , . . # «» - ,  100  .

7 8 ! – 1897-   #  35-40 113 004 .  - .   ,  -   ,   ,   (13, 20).  (5, 44).   - . .  , 1859-1864- - .  - 1897-  -  -  9  .       (23, 49). .  1903- 22- -    - ,   207 985  .  . 128 576 , 79 336    - (30). – , , . .  , 1897- 1903-  .  94 984 . 222 412   ,   (11, 20). « -» ,  .  (30).  . - #  ,    -  . 1859-1864-     12,2-13,5 . ! - . -!, , ', ,   , ', , , - .   .   6,45  '  .   - .  25 , 1886- - (5, 193).    ( )   86,2 . ! (-   .  - , , , , )  54,8  . 1840- - . ,   -  141 , -  . 1843- 1859-1864- 7  (23, 49).  45  -    (15, 104).   1859-    .   . 6-    . ,  -  - . .   .   .

9 10    -  .   .  .  , 1913- 109  : 1) , 2)  (1, 95).  , 3)  , 4) , #   5) , 6) , 7) , 8) ,  .  9)  (15, 108-109). 72%- , 10,5%- , #  – - 10,1%- b , , , ,     ,  ., 6,5%-  (15, 52). b  (1, 95).   - 1920-  - - .  -  ,   .     . "   -  , -   . , , . . 1921-     - . -    7,5    .     , 114 , 140  ,   . , 269  , #-   (12, 25).      -  .    ! ,       -  20-30-   .   - . ,   - 1924-1927-      . -   - - -     , -  . , -  -   -  . ,  ,   .    . , -     - , #   . 1913-   , 32,7%-  - 

11 12 ,  -      . .   , 1820- 5000 (29, 362), !, , !, - 1859- 12191, 1897- 111904, 1920-1921-  . 255556   (27, 65). 1952-1957-  - 1929- 527,2 , 1939-  , 1977- 808,7 , 1959- 967,6 ,  , 1985- - 1979- 1550,0   (1,  . 2000- 2- 369; 25, 22). - « » -   1991-    - 1762,2 , 2000- 1807,3 , 2004- .17 2003- - 1855,3 (3).   ! ' «   -  -       » -  .  -  (14, 11-14). 2003-   .  . - ! « »  21,5   (28, 17).  , , , - , ,  - , , , , - - , , , ,  - ,  , ,  -  , - , ,    -  - - - . .   -     , , 207 , 28  .    -    . -   (11, 126). , , . , : , , -  . - , , , , , - () , ' , , , , , , - ,  . , , , , , , , .   ,  10  , , , ,   .   . !-  .  ,  ' – , - ( ),   ,   - , , ,    . , – , ,

13 14 , , , , - , , , , - ,  . , , , ,  , , , - , , ,  - , - - ,  . (11, 127). .   .  ,  ( -   . , ), , , , , , , , , , - , , , , , ,   , , (,  ), , -, . ,  (   , ,  ), - (), - . & ,  , , ,  , , , , , ,  , ,  - , , , -  ,   ,  - .  , - , ( -  - )   (15, 344). .   : , % ,  – , , , , - , , ,    , ,  . (15, 341-342).  ( ),  .-     .    .  -  , , ,  . ,  – , ,  , -,   , , - -, -    ,  ,   , , , , ,  . , ,  .,   , , . ,  .  - , - . . ,   -,  . ,  . .  , ,  ,  . , , , , - . ', , , , , , -  ,   . .

15 16  : « - . » -  . ' -   . , ,     - . ,  -    . , . , «  -   » (:  ), «»   « », « » (: , , , -  ), « , », «-   ()    »  . -  .     : -, ,  - : « , , ,  . - -, ». - - : «    - , () . ,  » . ' .   .   . % . '-    .     - , ,    , - . .    ,  , , ,     . , , .   . ! -       - ,   - .  - .    -      . : « - . ».   '     .  .    -,  . - .    , -   . !. , ,    , - . .  ,

17 18 , , «»  - . . -  .    -   , ,   .  -   , , , - ,   .   , ,  , ,  ,  ,   ,   , , , - ,   (11, 191-192). . "     %   . . !   "  ,  ,  -    ,   - . . " - ,  .    ,   . ,  . , « » , , , .  ( , ,  ),    ,   ,   .    . "   ,   .  ,  - "  , ,  ,  - . , , , , ,   -  (11, 198). ,  , , ,  , , ,  , , , , ,  , , , , , , , , , , - , , , , , , , , , , , , , , ,  (   ), (), , , , - ( ), , (  - ,  (9, 199). ), ( ), -   , - , , ,  ,  , ,  . - , , ,  , ,  , ,  , ,  , , ,  . .  ,   .    -   , -   : , - -, , , - - , , -, -, ,  , -,   ,   . 19 20 (   ,  ),      , , , , -,  . , . .  .     . ,  2 , 7  (11,  , - . 201). « » .    . -  , ,      . ,  . .  , ,  -   , ,  .  - ,   , , - .  ,    . (9, 200). –  .         ,     . . - %  , - ,  , - ,  - . (, ,   - %   , ,   .) . ' , . « » .  . -  .  .    , -  ,  .  .    .     (11, 201). ,  «», «», «-  , , - », «» (11, 203),  «», ,  - « »  . .  ,   : , . - , , -   . !  - . !,  .   - ,    . , - ,  .   , , , ,  ,  . !       . .  . -  - , . ,  , -    , ,     « » .  .  « » . (22, 201).

21 22   «»       , .  :   . % ,     (18, 339).    .    -   , - ,   ' , .   -   , . ,  ,  , . .   - ' , .  «», «», » (10, 54).  : - … ,  ,     –  -    ,  --   . ,    «» "   ! , - . '   -  ,  - ! !  ,  -  - .    . ,  ! –    ,    (11, 195-196). , , - « »  «-  . » . , « » .   . %  . « - .  .  »  .     «- « », « » . !  » .  , « » -  . -. ,    – , , , -  ,   - ,   , .  .  -   «» , «»    . .    -   !- . ! «», «» « » , .   , ,  .  100 , ,   . .   ,      .    . 23 24 ! ,      . & ,  .  -   .   : 51, 101, 201, 301, 501, 1001, 2001    - .  (12, 199). ,  .  -  «» , 23 ,  5 -. . ' ,   ,     - ,  ,   . %  . ! -    -  .  - . % ,   . ,  - « -» . .  ,  . - !  «», , - ,    ,  .    .    , ,  .  - , .     -      - « » .  , , « », « »  -    . -  « » .   !     .   ,   «»  . .  . «»  .  .  - ,   , -  ,    . .  .  ,  « » «», «-    ,  »  - .  . %    .  . ,     .   - .   .     -  .  .   10 -     .   , .  - .  60 -  , , .

25 26 ,  .   –    .  ,  , .    .    ,       . -  .     . .        «  , , - » . «»  - ,   . « »   , .  . , ,   .  79 ,  45 . , « »   %   , . , ,  «, - %    - » . & ,  -  «» . , .  .   ,    , ,  .  , 78 -121  .   , -    () -    . .   , ,  & 80-85 . .   –  , -  , 3    . &  ,    ,  35 , , 141-139 -. .  .     %    - (10, 340). . ,     , , .  . 67 , , , 7 .  .   -  -   , ,   .    . ,  , ,   4 . . %  . -    . '-  ,   , - - ,   . .    - %     « - .   . » .  ,

27 28   (), , .   .    , , %  - ,  -   , «  ». . '  ,   -   ,  .  .   «» % ,  , .  , , , , .    . , , , , , –   -  - , ,  , (b) ,  - , , - ,  . . ! ,  , .  . .      - ,  . % - . "  . .    . % 4   . .   .    .   , ,  , .  « » 2-3  ,  .  .    , ,   .  -  . - -  %  .  .     -  « » . « .   - »,     ,        . (11, 212).  , ,  ,   ,  .     -  . . , , , , -  . . %  ,   .  -  . . !     . -  . - %   -,  - ,  ,  , .  .   « » - (-)  , .  , ,  .  , . -     -    .  - , . % -  ,  .   , 

29 30 ,  . -      . .  ()         . . ,  - . !    , «   - ,  «» . - , ». .  , , ,  .     ,    .  -  . . . , , ,  , -  «» « » ( .   « -  )   . « » .   »   , , . .  ,    . . « » - -  .   ,   . '  -  . .   .     . -  .   . ! , - .   « »,   « »   . . « »     , .  .    - , ,  , « . » . « » «-  « » - ». .   -, , . . !   ,  .    . «»  «» .  ,    . ' 3   «» - . , ,   - :  « »,  .  « » («») . -        . .

31 32   , . « » -  « »   .   ,  . « , ».  '   .  .  -   « »,    .   ,  -    .  « .   -  » . .  , - .    . % -  «» .  «-» .   - «  »    ,  .   . %  . « »  ,  .  . - !   10- ,  3 .  «» - .    -   . .   - 12- .    .   - .  «», «»      . "   .    , .  ,  -  .  .    100-150 -   « - . 4- - - » ( )  . . .     - ,  . .    . ,  -  , -  .    ,    .  . , « », « » .   . ,  .  - %    «»  .    .  . .    !  7-8- . . , « ». «!» 7-8  . - ,  .  «» - «» .   . !   , .  

33 34   .    .  «», «», «»,  - «», «», «», «» - . % 1-2- . . '  .    .  . '   . 12-  . -  «»  ! . .     !  « ». - .         ,  .  .   ,   -  , ,  .    ,    -  . .      .  ,  - .     .  ,  % « » « » .   . , «-  ,  . » .  ,  -  . . , '   « »   80-90-   « » .  . .  . ! - !   .   -  .   . , ,  -   . , . '      .   (, ,     .) . % .  - .  –  , ,  .     ,   . %  . .     « »  .  . !  -   - .    .  .    - : «  , ». . !  « », « »,   «», «» «- 2-  – «», 3-  « » - » .  « » . . 35 36 ,   .     ,      - ,  ,  , - «» .   .     .   .   . .  -  101 , 101 , 51 .   11-12- . .   ,  « »,   .   . - « » .  , , , ,      «- . . » . ,        .   .  «»  ,   . . ,  -   - ,  .  .   . - -   ,    . %  ,  .  .   . -  «» .  . «» «» .  «»  .    . . -  . .   ,  %   ,   ,   ,   .  .      - ,   , «» , «» . . ,     . % 2-3-  ,  , - .  - . 3-7  ,   ,  -  .  .  - -   . - .   % . %-  , . - ,   .  «»,   - - «» . . - .    «  . »,  «» .

37 38 «»   . . '   .  ,  %  ,  . %  - -  «»  . .     - "    - . .     . !  «» -  .  .     3   ,  . .  , 2-  , 3-  . ,  -  .  ,   -   . - ,  .    12 7   . - , ,  . '   , « » .  «-», «», «-» . %   . () «» . !  «» .   - ,      . '    .  : ,  , ( ),   ,  .   ,  ", -.   .    ,   ,   -.   ,  ,  - .  .    , ,  . .   , « ». , .    - % . (9)  ,  . «» .    « »,     .  25 (101)  « » . . 40    , - %   - , . 40  , ,   ,   .  -, , - %    -  -  ,   . 

39 40  . ,  , « » .     . .    -    ()    .  , 2 . « » -  ,  . !   .  .  , -    . % ,   .    .   -  .  . .    , -    - . "   . .  . -  . "    - .  .     . , . ! .  -      - . «» «» .  .   .  .  .      . .  « » . «» .  «» -     - .    , ,  . .    ,   . .  .  % , - , « » .  -   ,      - . ,    - . . %  .     ,   . « »   .     ,  .      .     , .    -   «-» - . %     ,  « ».  .   

41 42    . ,  . - « » - .   . - , ,  - ,   .   . , , .   -  , -  . "   ,  . , ,  ,  .    . - ,   - " . , ,   .   .  - , .  ,  , , '   ,  - , -  . 36- .   , «'-»  .  . , , oa  . ,   .  . .    - .  - .  . .    , - , ,   .  . . %     -  ,    .    .  - .  « » .  3, 7, 40 , -  ,  - « » . . . ! ,   .   ' ' ,       .  , “ »  ,    , . !     -  . . , - ,  

43 44  ,  , « . ,   » -    : «,   ?!» : !  . ,  , "    -  .  .  .  " ',  ,  . -  . . ,   - (22 ,41-44). . &  ,  . -  3-   ,  - , , , , . , «' »,   . « » .    -, - .  -   .  .  -   .    . -   .   '  , ,   , .  : ,    , « » . ' ... , ,  , , , - - , , ,  . ' , - % , ! ,  . «»  .  , . .   ,  . , ' -    : .  . 1 ,  60-80 . ,  . -  ,  . '   - & , .  ! .  .   . &  .

45 46   ,  , .  ,  - .       .  . 40   «" "" .   ,  , .    . «40  » . 2- .   &     ,    - , « » . -    . % - ,   . 5-  -, '  , -  .  7- - «» . . 40  .   ,  , -- 40     , - . - . .  , , , ,  . . « » . .  , «   ». «» . . -   «-», -  .     «» -  , - . -    30  , - , . . % .   aa «» . .  . -   -  , . ,  .    .   , - -  . 7- . .  . -    «»  . - . ,    . -   .     - . " - . :   . «- , , ' ,   ». ,  ,  «» .  . ,     .

47 48 ' 6    ,  .  .  6     : «  . . %   () -- & , - .  ». , . & -  -    , «  .   - - .   : «, &  ()    , ( )».   -, -  .  -  . «  . » . , ,  (  - ,  . ) -  .    . - , . ,  ,   -  , ,  .    , , ,  . -  .  . ,    .   - , .  . ' ,  « ,  - . -  . -  . ,   . " ,  ,    -  . . !  ,  - . ,  - . &  : «  -  . - ».  .  ,  , . , 1, 3, 5 .  . ! ,   - .  -  . -  , -  , .   .  .  - , . -    .

49 50 ! « » -   « », .  . «  », « », , . - « » . .  . .      -    .  - .    , .  . , - .  , , .  , , -    ,  .  , -    , , , . .  , ,  ,  -  ,  . %- .    - , .  , ,  .    ,   .    ,  --    . '   , «- 1999-cu il Azrbaycan Respublikas halisinin siya- »  . hya alnmasna gör Bak hri üzr ev tsrrüfat üzv-  , , lri 1788854 nfr, ev tsrrüfatlarnn say 434406 idi. , ,  . . Bir nfr üzvü olan ev tsrrüfatlarn say 61895, 2 n- ' fr - 46532,3-70124, 4-97563, 5-71280, 6-39567, 7-  . ! . 152729, 8-10473, 9-6808, 10 v daha çox ev tsrrüfat- &  41-   - larnn say - 14436, onlarda olan üzvlri is 184310, ev , - .  -, tsrrüftalarnn üzvlrinin orta say 4,1 idi (5, 11).   ,  . Ev tsrrüfandak mövqeyin gör halinin bölgü-  . , « sünd Bak hri halisinin say 1788854, onlardan »  . 869689-u kiilr, 919165- qadnlardr. Qeyd etmk la- '    zmdr ki, birinci xs gör ev tsrrüfatnda, birinci , . xs 434111, o cümldn kiilr 290678, qadnlar

51 52 143433; r-rvad 254883, o cümldn kiilr -27512, 17428, 7-8534, 8-6312, 9-4489, 10 v çox üzvü olan ev qadnlar 227371; oul, qz 725866, o cümldn kiilr tsrrüfatlarnn say 10947, ev tsrrüfat üzvlrinin 391937, qadnlar 333929; ata, ana 22176, o cümldn say is 142150 idi (5, 207). kiilr 5392, qadnlar 16784; qarda-bac 37564, o Bak hri üzr 16 v yuxar yal bir nfrdn iba- cümldn kiilr - 20167, qadnlar 17397; glin, kürkn rt ev tsrrüfatlar üzvlrinin say 58432 nfrdir. Onla- 62106, o cümldn kiilr 8106, qadnlar 54000; qayna- rn 32523 nfri kiilr, 25909 nfri qadnlardr (5, 220). ta, qaynana 3237, o cümldn kiilr 679, qadnlar 2558 Qeyd etmk lazmdr ki, 1999-cu ild Bak h- baba, nn 614, o cümldn: kiilr 90, qadnlar 524, rind iqtisadi aktiv üzvü olan ev tsrrüfatlarnn say nv 150380, o cümldn kiilr 78095, qadnlar 72285, 374337 nfr idi. Onlardan 1 nfrdn ibart olanlar - digr qohumlar 85919 olmaqla kiilr 40596, qadnlar 32658; 2-35314, 3-62331; 4-91912; 5-67921; 6-37871; 7- 45323; qohum olmayanlar 11998, hmçinin kiilr 15258; 8-10177; 9-6649; 10 v çox nfrdn ibart üzvü 6437, qadnlar is 5561 nfr idilr (5, 24). olanlar is 14246-dr (5, 310). Bak hri üzr ev tsrrüfatlar üzvlrinin say Bak hri üzr mul üzvü olan ev tsrrüfat- eyni milltdn olanlar 16634 83-dür. Bunlarn 1508104- larnn say 334923-dür. Onlardan bir nfrdn ibart ü azrbaycanllar, 15856-s ukraynallar, 86808-i ruslar, olanlar 27565; 2-30146; 3-54696; 4-82950; 5-61441; 6- 701-i türklr, 22833-ü tatlar, 610-u tallar, 19737-i lz- 34453; 7-14150; 8-9544; 9-6274; 10 v çox nfrdn gilr, 3762-si yhudilr, 498-i tatarlar, 619-u kürdlr, ibart üzvü olan tsrrüfatlar is 13704-dür (5, 400). 291- avarlar, 1730-u gürcülr, 55-i udinlr, 84-ü saxur- Bak hri üzr ilmyn iqtisadi aktiv üzvü olan lar, 1795-i digr milltlrdir. Üzvlri müxtlif milltlr ev tsrrüfatlarnn say 104421-dir. Onlardan bir nfr- mnsub olanar 125371-dir (5, 64). dn ibart olan ev tsrrüfatlarnn say 5093; 2-7910; 3- Bak hri üzr 18 v kiçik yal ua olan ev tsr- 15762; 4-24821; 5-20296; 6-12596; 7-5530; 8-3773; 9- rüfatlarnn say 287866, ev tsrrüfatlar üzvlrinin say 2599; 10 v çox nfrdn ibart olanlar 6041-dir(5, 582). 1450338 nfr, 1 üzvü olan tsrrüfatlar 5190, 2-11252, 2008-ci ild çrihrdn toplanlan materiallara 3-43126, 4-82034, 5-64086, 6-36354, 7-14907, 8-10020, 9- sasn demk olar ki, Baknn çrihr hisssind tq- 6616, 10 v çox üzvü olan ev tsrrüfatlarn say 14281, ribn 3260 nfr hali yaayrd. Onlarn 55%-i qadn- onlarda olan üzvlrin say 182523-dür (5, 147). lar, 45%-i kiilrdir. Xüsusi evlr 202, dövlt mnzillri Biruaql ev tsrrüfatlarn say 86781, 2-113804, 1407-dir. Ümumiyytl, çrihrd 1415 ail mövcud- 3-55695, 4-19048, 5 v çox ua-12538-dir. 16 v kiçik dur. Burada yaayan halinin 40%-i tqaüdçilrdir. yal ua olan ev tsrrüfatlarnn say 267701, ev t- Bak hrind yaayan azrbaycanllarn ail mi- srrüfat üzvlrinin say is 1371749-dur (5, 159, 163). tind nnvi xüsusiyytlrin yaamas, bu gün d Bak hri üzr 6 v kiçik yal ua olan ev tsr- davam etdirilmsi xalqmzn qdim v zngin irsin d- rüfatlar say 124077, üzvlrinin say is 704712 idi. 6 lalt edir. lbtt, Azrbaycan xalqnn n zngin n- v kiçik yal ua olan ev tsrrüfatlarndan bir üzvü nlrini ks etdirn toy mrasimi, mrasimin mrhl- olanlar 389, 2-2866, 3-16566, 4-31190, 5-25356, 6- lri, mrhllrdki spesifk özünmxsusluqlar is xü- susi maraq dourur.

53 54 2009-   230, 2000- 434, 2005- 692, 2008-  998,2 (48,9%), 1041,5 404 (4, 130). (51,5%) . ! 1000  1043 2008-  495 .  .   254,6 71 (4, 149). (49,6%), 258,2 (50,4%) .  109 . ! 1000  1014  (4,69). 7 .  2009- 4,1- (4, 162).   18-39  355762  2006- 7143 48,4 % , 379974 51,6 % . - , 2007- 7803 .   1000  1068  (4, 72). 2006- 1738, 2007- 3731 15-49  ( )   (4, 302). 608817 . 1999-  434406 . 59,8 %- (4,75). ! 1 61895, 2 -46532, , 1995-  3-70124, 4-97563, 5-158292 .  25910 , 2000- 20846 , 2005-  81189 . 27855 , 2008- 31845 (4, 78); 5194, 2 – 6259, 3 – 10017, 4 – 1995- 12809 , 2000- 10428 19933, 5   39786 . , 2005- 12046 , 2008- 11843 4,7 (4, 154). (4, 100), 1995-  60-80-   13101 , 2000- 10418 , 2005- 15809 .  1988- - , 2008- 20002  (4, 106). 25-   1995- 9815, 2000- 9542,   -  (24, 2005- 16153, 2008- 18193  270).  .  -  (4, 118), 1995- 3017, 2000- 2671, . 200 - 2005- 3793, 2008- 2903   , 18 , 1000   (4, 124). (8, 173). !  -  .  . 1999-    -    . 28999- (5, 64). 1993-    18   - – , , , "-  1995- 3017, 2000- 2671, , ,  .  . 1 2005- 3797, 2008- 2903 .  1 ,  -  1995- 230, 2000- 379, 2005-  . ',  - 818, 2008- 625  , 2 . 1993- -     1995-   -  .

55 56 2002-     26, 243924 , 56993 (7, 313). 91768 (4, 352).  18798, 93447 , -  - -  150447 , 38195 (7, 313). 13, 19662 (4, 354). ,   - 2008-  -  ,    , 1995-  60010   9457,  - , 280626 , 1996- 52089 , 219373 1680 (4, 355). ' , 1997- 53707 , 227714 ,    . 1998- 54073 , 231737 , 1999- çrihr qapal kompleks olmu, hr sahd öz- 55134 , 236464 , 2002- 56993 , özünü idar etdir. Mscidlri, dükanlar, hamamlar, 243924  (7, 313-315). hkimlri, snqçlar, kababçla, kömürçülri, nabat ', 1996-   - biirnlri, zrgrlri v digrlri çrihrd ünvanlar   . 2002- küçlrin aa il axtarmrlar. Msln, tut aacnn  93447  150477 alt, köhn çayxanann yan, Dadan dükann yan,  (7, 313). lsgrin dükannn yan, - 2009-  - , kababç Mmmdin evinin yan, qubaz Adi-  363,  lin evinin yan, Hac qeyib üst v s. Evlri tikrkn  33039 .   , küçd xzri il gilvar oynaya bilsin. 66  Divar kaflarna (taxtapu) yoran-dök, qab-qacaq .  9966   (4, 340). yrlar.  2008-2009- - çrihrin shr ssi d nnvi idi. Be ki, hr bir  354, evd shr-shr ana (mm) durur namaz qlr, sonra   362987 . - 99  ki, () üstündn d a süfrni srib, tut aacndan 74706   (4, 343). ! hazrlanm kötüyü onun üzrin qoyur, burnu üç df -  14, burulmu qiymkel axam yemyi üçün tdarük gö-   5057 (4, rürdü. Xörk pltnin (neftl yanrd) üstünd biirilirdi. 346).     çrihrli Fikrt Qafarov söhbt snsnda dedi ki,  14, - uaq vaxt hoppataranllarn mhllsindn üzü aa   5201 ,  - aalvarllar mhllsin trf dürkn qonu uzunba 2,  614 (4, 347). Leyla xala, o bada digr evin glini, ümumiyytl, kü- !  - ç boyu ham t döyürdü. Kimi tunc latundan, qdim 21,  4, zng materialndan olub, lak-lak ssi vern hvngds- 23739,  3111 (4, 349). td cir döyür, hr evdn ss glirdi. Xörk süfrd yeyilr, hmçinin yemkdn vv, yaxud sonra çöryi 57 58 ciry batrb yeyrdilr. labbas smaylov olar». Yni, qssablar vvl knar adamlar raz edr, bildirdi ki, çrihrd küftni böyük-böyük tutardlar. tin yax yerlrini onlara verr, sonra qor-qohumu Bizim evd 8 nfr ail üzvü var idi. Evd mm 11 yola salardlar. dd küft tutard, deyrdi ki, küftnin üçü qonaq pa- çrihrd hr mhlnin muliyytlrin, xasiy- ydr. db-rkan qonuluqda da gözlnilirdi. Bzn kü- ytlrin uyun lqbi olard. Msln, Seyidlr böyük çd qadnlar söhbt edrkn kiilr onlarn yanndan nsil idi. Xan sarayndan bir az aada yaayrdlar. keçib, getmyi eyib sayrdlar. Ev qaydb qadnna Xeyir ilr nabat (konfet) biirrdilr. Mirbabayev deyirdi ki, ay fiq küçdki qadlara de keçsinlr Mirqasm Mirbaba olunun vvllr babas, sonra ata- hyt, mn d yolumdan qalmaym. Qadn pncrdn s, özü nabat biirrdi. Bu nn nsildn-nsl davam küçy baxr, görür ki, Fizzxanmn lindki qabda yu- etmidi. Dudikilr nslind yaayan kiilrin papaqlar murtalar var. Deyir ki, ay Fizzxanm sn, deysn, yu- n dudkein oxayrd. Odur ki, onlar dudiki- murtalardan cüc çxardb sonra gedcksn? Fizz- lr çarardlar. Hoppataranlara - «bir göz qrpmnda xanm da baa dür, tez hytin keçrdi. gördü, götürdü, getdi» deyrdilr. Onlar «hop-hop» atar- çrihrd analarn övladlarna n böyük qar dlar. Küftni «hop aparan» da adlandrrdlar. Küft bel idi: «Sni görüm igid ölsn». Hr evd rhmt yemzlr, küftni xolamrdlar. «Yaar-yaar»lar ya- gednlr üçün Quran taprrdlar. çrihrd «süd yaarkn çxrlar bayra, baxb deyirlr ki, gah ya- qarda», «süd bacs» da yaylmdr. Msln, «A r, gah da dayanr. Tsadüfn ya dayanb. Onlar alvarllarda Mmmdf Suqraxanmn süd qarda yaar-yaarlar adandrblar. idi. Bel hallara çox tsadüf olunurdu. Aalvarllarn is çox hisssi dd-babadan talel- Kiçiklrin böyüklr hörmti hmi yüksk sviy- rini dniz balayblar. Gmiçi olublar. Gmi kapitan yd olmu, indi d bu nn davam edir. Uaqlar gör- kimi a alvar, qara kitel , a papaqda gediblr. slr ki, küçnin o bandan lind znbil yal xs g- çrihrlilr d onlar a alvarllar adlandrblar. Bu lir, gedib lindn znbili alb lazmi yerlr aparardlar. pey sdaqt indi d qalmaqdadr. Gmid ris ilyn Mhllrd ehtiyac olsa da, olmasa da, xst, yal labbas smaylov -babalarnn yolunu davam olan xslr yemk aparardlar. Aalvarllar mhl- etdirir. sind kaf-kaf Arifgilin evind Süleymann anas qoca çrihrlilr gmid ilynlrin rütbc kapitan mm (ana) yaayrd. Qonular xörk hazrlayarkn olanlarn «pük» adlandrdlar. Msln, pük Ta, hörmt lamti olaraq uaa bir maskura xörk verr, pük Aanzr v b. deyrdilr ki, apar ver mmy, duas sn düsün. Cühud zeynallar böyük nsildir. - Varl idilr, Mm d xörk gtirn uaa deyrdi: «% ni amma onlardan heç ks öz dövrünün tlbin uyun ola- sinnd a tüklr bitsin». raq ziyart getmdiklrindn v qnatcil (xalq ar- çrihrd qssablarla bal da atalar sözlri yara- da simic) olduqlarna gör onlara cuhud – zeynallar nb. «Ksrm öz timi yeyrm, qssaba iim dü- deyrdilr. msin», yaxud «Yeznmiz qssabbad rdanmz bol

59 60 Qala qapsndan içri girn xsl maraqlanardlar rihrlr hörmt lamti olaraq böyüklrin ki, görsn bu gln n kardir? Yal qadnlar deyrdi- adlarnn vvlin aa, miolu sözlrini lav edirdilr. lr ki, grk padahdan kaz alasan, sonra çrihr Msln, miolu Mmmd, Aa Mehdi v baqalar. girsn. çrihrlilr arasnda bel bir msl d var: çrihrd ourluq olmadndan, ham pncr- «Deyirlr eyibi kimdn öyrndin, biydbdn», «Qlql qapn açq qoyar, damda yatar, heç ksdn ehtiyat min ev yeyr, qlqsz bir ev d yemz», «Güvc (su qa- etmzdilr. Qapnn arxasnda qullab olard. Hrdn b) yumbalanar, qapan tapar», «Araya dür, n- ondan istifad edrdilr. Evlrd indi d qullablar qal- beyi-Novruz» v s. maqdadr. çrihrd böyüy hörmt hmi yüksk çrihrlilrd bel bir msli tez-tez xatrlayrlar. sviyyd olmudur. Yaca böyüklr küçd oturanda Deyirlr ki, bir ev qonaq glir. Yaz olur, yay olur qo- yaca kiçiklr yollarn dyirdilr, htta salam verib naq getmk istmir. Ev yiysinin qad piiyi qucana keçmy d ehtiyat edrdilr ki, yallarn gözü trzi- alr, on sallayaraq deyir: «Piik-piik movuna, siçan dir, bizim yeriimizd, duruumuzda bir eyib görrlr. düsün ovuna, qonaq bu gün burdadr, sabah gedr evi- çrihrlilr deyirlr ki, böyük yannda ua quca- n». Qonaq mslini baa düür, piiyi götürüb, ban mza götürmzdik, papiros çkmzdik. Növby du- sallayr v deyir: «Piik-piik mavi-sr (ba), qapn randa qadnlar bir, kiilr d digr srada durardlar. açma yel sr, qonaq bu gün burdadr, gln il d sra- çrihrli aillrd uaqlara öyrdrdilr ki, ancaq sr». Uaq çox alayanda yallar deyirdilr ki, sni «bli», «xeyir» sözü ildin, «yox» klmsini iltmk ski üstün qoyana nhlt. olmaz. Aild ata-ana arasndak münasibti görn çrihrd köhn kiilrin vsiyyti olub ki, bürc- uaqlar valideynlrin zabitsindn ehtiyat edrdilr. dn qraa qz vermyin, qz almay. gr kim is Ba- Nec deyrlr: «Siçan deiyini satn alardlar». Kiçiklr knn kndlrind yaayan qz il evlnsydi digr ns- böyüklrin yannda «slui» dayanardlar. Valideynlr lin yallar deyinrk deyrdilr: «Ad ey nhlt, uaqlar öyrdrdilr ki, ail üzvlri bir-birlrinin adla- adam knddn at alar, ek alar». Bununla da ham rn çaranda, «ay can», «bli» dey cavab verin, evd, baa dürdi ki, bu shvi tkrar etmk olmaz. küçd abrl geyinin. Böyük yannda çlpaq, can köynyi çrihrlilr sasn tut v meyn (üzüm, tnk) il gzmk olmaz. Evdn bir yer gedib-qaydakn sa- aaclar kr, hytd quyu qazardlar. Hmin aaclar lam verin, süfrd çöryi ll ksin, plovu l il yeyin. suvarmrdlar. ksin aaclar qrnt sular özlrin Süfrd çörk yeyrkn azn marçldadan uaqlarn çkr, otaqlarda rütubt olmazd. Tutdan doab, riçal alnnn ortasndan qaqla vurardlar ki, bu hrkti biirr, gövdsindn t kötüyü hazrlayrdlar.  uaq bir d tkrar etmsin. Çörk yeyilib, süfr ylan- çox böyüyr, yuxar mrtblr qalxardlar. Çox dan sonra uaq ev glrdis, çrihrli Mdi lk- sonralar artq tk-tk orular peyda olmudu. Onlar br deyrdi: «Ruzi olanda köpyi yuxu tutar». Aild «fortunik»lrdn istifad edrdilr. valideynlrin yal, yni sinli vaxtlarnda dünyaya gln Boyca, cüssc kiçik olan adam, «fortunik»i oru- ua «matm znqrov» adlandrardlar. lar özlrin clb edrdi. O, meyn aac il qalxar

61 62 fortoçkadan (nfslikdn) ev girr, qap açar, oru- Adtn glini ilmy qoymrdular. Aild uaq- lar da ev daxil olardlar. Bir df orular ev daxil larn say kiinin istyindn asl idi. Ailnin yal qadn- olarkn görürlr ki, beikd «qundaq» da olan uaq lar mscid gedrdilr. yatbdr. Oruba deyir ki, qaydn gedk, uan n çrihrin xanmlar çox yax toxuyur, tikir, xö- günah var ki, ac qals. Biz yr-y ednd uaq qalxa- rk hazrlayrlar. Ümumiyytl, onlarn yax l qabiliy- caq, onun ssin anas duracaq, bizi görüb qorxacaq, ytlri vardr. Toxuma is nnlr, analar, böyük südü quruyacaq, uaq da ac qalacaq, alayacaqdr. baclar, kiçik qzlara öyrdirdilr. çrihrd adlardan lav lqblr, hr ksin pe- Qohumla evlnm çrihrd geni yaylmdr. rin, boyuna, xüsusiyytlrin uyun seçilirdi. M- Msln, dil Mmmd Cavad qz öz bibisi olu il sln, sqç Aslan, zrgr slam, zrgr rf, qssab ail qurmudu. Evlnnd bibisi olu Mlikov Mm- Tofiq, mama Fizz, kababç Mmmdli, qara Baç, md Cfr olunun 25, qzn is 16 ya vard. Atasnn papaqç Novruz, kar Paa, palto Abbasqulu, yeng qzl dükanda ticartl mul olurdu. Anas is evdar Qzana, xarrat lkbr, qabra Qasm, qubaz Adil, qadn idi. Aild 6 bac, 3 qarda olublar. dil nn çpki Zübeyd v b. Aild yaca böyük- kiçiyindn asl deyir ki, çrihrd qzlar oxumaa qoymurdular, olaraq simvolik adlar da geni yaylb. Msln, aild onlar küçy çarabla çxrdlar. Tubu xanm yaca böyük idi. Ona böyük bac, yni Xan Bibim olu atama aaday, anama da daydostu bac, him xasiyyti Balaxanma - irin bac v s. deyirdi. Bibimgil biz üç df elçi glmidilr. Atam dedi, deyilrdi. ki, gedin üç gündn sonra glin irinçay için. Hrid üzük, Bzn mhld uaqlar, gnclr arasnda ssini bir yaylq gtirmidilr. irinçay verildi. Sonra «nian», az brkdn çxaran olanda yal adamlar narahat olar daha sonra «böyük nian» oldu. «Böyük nian» is qz v deyrlr ki, ad atann it atmaa bamaq tay yox- toyu idi. Böyük nianda dil nny paltarlq parça- dur, sn n böyük-böyük danrsan. Qar trf d bu lar, ipk köynklr, qzl zncir, 4 sa mirvari, badam sözlri smimi qbul edr, shvini baa dür, sakit sra, paxlava brilyant üzük, qolbaq gtirmidilr. Adil olard. nnnin nianda 100 toyuun plovu hazrlanmd. çrihrli aillrd evd ail baçs  çrihrd hamama gln qadnlar n qng pal- .  dediklri hmi idi. Bir yer tarlarn geyr, bzk yalarn taxardlar. Onlarn çox gedrkn icazni ata verirdi. al-verii hamamda hasil olard. Kiçik yalarnda o- Yeni qurulmu aillrd is adtn evin böyüyü kii lan uaqla da analar özlri il hamama gtirrdilr. saylrd. Kii n des, arvad ona tabe idi. Aillrd vali- Uaq bir az böyüynd qadnlar uan ya soruar deynlr sasn böyük oul il yaayrdlar. Evlndirilmi v deyrdilr ki, n cb atan da arvad digr oul övladlar üçün ev tikib onlar ayrrdlar. Ata hamamna gtirmirsn, O gündn hmin olan anla- il brabr böyük oul da onlara kömk edrdi. Atadan yrd ki, daha o böyümüdür. Hamam boças qadnlar sonra böyük oul ail baçs, ailnin böyüyü saylrd. üçün ayr, kiilr üçün ayr olard.

63 64 Qadnlar üstlrindki qzllar gtirdiklri sandq- «Qurban bayram»nda qurban ksib yeddi ev qur- çaya qoyar v amadaa verrdilr. Nbati ornamentl ban pay verrdilr. Bu adt indi d ml olunur. Ni- üzri inc ilnmi v bzdilmi bu qablar sil snt anl qzlara adtn bütün bayramlarda pay aparlrd. nümunlri idi. ndi hamamlar bir gün kiilr, bir gün Uaqlarn «ad günlri» adtn aillrd qeyd olu- qadnlar üçün ilyir. nur. Xüsusi mcis tkil ediir. Nn, babann ad Hamama gtiriln kii boxçasnda ksrdn - qayç, sanda nvy qoymurar. çrihrin maraql n- ülgücdn baqa hr ey olard. ! ax qoxu ve- nvi adtlrindn biri d «pp xeyir»dir. Bel ki, uaq rn mük, tir, nbr aparardlar. Burun otundan tut- anadan olandan sonra 40 gün rzind uan yatd mu hr eyi: fitsi, gilabisi, dynyi, daban da ye- otaa knar adamn girmsi düzgün saylmrd. 40 gün rind olurdu. Hamamda drnaq tutmaq dbsizlik idi. tamam olandan sonra uaa «pp-xeyir» edirdilr. Driy rövnq vern yalar da götürülrdi. Yaxn qohumlar – xala, day v digrlri çarrd. Ev   « » sahibi süfr açr, xörklr hazrlar, a biirilirdi. Ad- .   - tn xuru 3-4 cür olur: sbzi, fsincan, turu qovurma, . abald qovurmas v s.   . Mclis molla dvt edirdilr. Kiilr v qadnlar ,   ayr-ayr otaqarda yrdil. Molla qadnlarn mci- . sind ylir. Kiilr üçün d kim bils yasin oxuyur.   . , - Uaq üçn xeyir-dua edirdilr. Mola ua badan , .   - öpür, ad qulaa deyirdi. Ha onun bandan öpür   . v o biri xs otürürdü. Qz anas uaa qz hdiyy verirdi. « » .

Süfr ylr tz süfr salrd. irniyyat - kr- bura, paxlava, rit havas veriirdi. ln qadnlar hdiyylrini verirdilr. Glnlr uaa  qzl hdiyy balayrd. Sonra süfry ll-gül, lb-  . lbi, kimi v s. gtirilir, söhbt balanrd.   .  Ümumiyytl, srlr boyu çrihrin ayr-ayr , czda edr, ya il qogal, paxlava, krura mhlllrinin sakinlri xeyir-r ilrind, bayramlarda biirrdi. Smnini is ancaq bahar qarlayanda bir-birlrin kömk etmi, Azrbaycan xalqna mxsus göyrdrdilr. cib xüsiyytlri yaatm, nnvi adtlri yaat- Novruzda qohumlar bayramla glir, bir-birlrin maqla znginldirrk glck nsilr irs qoymular. pay göndrrdilr. Pay adtn paxlava, qoal, kr- çrihrd yeni anadan olmu uaql evlrd uaq bura v plovdan ibart olurdu. çilly dümsin dey üstün adam getmir. Uan 10

65 66 günlüyünd, 40 günlüyünd çimizdirirlr. 10 gün duas Nvruz bayramn srlr boyu keçirmilr. Nov- deyirlr: «10 gün duas verirm, vacib qürbtn illllah, ruza 40 gün qalm ik günlr üskü,  40 gün verirm vacib qürbtn illllah» v s. eçirilir, yumurta döyüürdülr. Asud vaxtarda gnr çrihrd oan kitabxa- Qoyun itlrini, qoçla, heyrat xoruzlar döyüdürr, naya gedr, bir-birrin deyrdilr, mn bu kitab oxu- qohumlar bir-birlrin pay göndrrdilr. dum v s. Anaar btün gnü xç-paaza, bi-dü, Novruza qalm evlri irlyir, hnglyir, yumur- mu our, yun didir, yuyub-ydr, axamlar is ski- ta boyayr, hr eyi yuyurdular. d oturardar. Novruz inamlar is sasn papaq atmaq, qulaq  ,  ye vu- falna getmk, üzük, bamaq atmaqdr v s. Baman rur, yengr oynayr, orada yatardar. Srin osun de- üzü düz düs, demli, baman sahibi bu il ail qur- y, dama vedr-vedr su atardar. Su buxaranar, dam madr. srinr, paaz sab, dökri saardar. Axamar Bayramda tz paltar alardlar. Xonçann kna- srin meh vurar, zzt yatardar. Kimin iri bakonu o- rnda tz paltaar geyib, oturardlar. Xonçaya qzl sa, onar bakonda yatardar. Htta mhnin piikri üzük atardlar, pul qoyrdlar ki, il ruzi-brktli olsun. d damda yatanara hücum etmzdir. keçirib, amn inda xonçalardak meyvlrdn  ,  ,  dadar, konfetlri, yemklri yeyrdilr. ,  , , «Aah Novruz bayramnda hytd tonqal qalayr, uaq- baba» gözümüzü çxarar. Ail hmt gedn xs lar, qadnlar tonqaldan hoppanrdlar. örnd ölü üçün uran, yasin oxutdurur, qo- Göründüyü kimi, çrihrlilrin nnvi mit al biirib qonulara paylayrdlar. Rhmt gedn irslri srlr boyu qanunlar qdr hökmü olan adtlr valideynlr qdir geclrindn birind Quran taprr- sasnda tnzim olunmu, nsillrdn - lar, mclisd drvilr itirak edrdi. # 60-c , ,    - illrd drvi Mir lsgri dvt edrdilr. . Novruzda krbura, badambura, paxlava,  #  qoal, krçöryi biirirlr.  ,  -  30-cu illr çrihrd, krburan  ,   , biirirdilr. Tamia xanm o  . - günlri xatrlayb dedi ki,  Mmmd migil . yar, biri xörk biirr, biri krbura naxlayar, % , - bayram irniyyatn hazrlayardlar.    .   . Novruz bayramnda smnidn fahan , n-  , cir qurusundan ncir biirilir, smni göyrdilir, ,  plov dmlnir, nimçlrd qonulara pay gönrilirdi. - , . 67 68  FOREWORD   . , ,  - The years of independence occupy special, distinctive  , place in the Azerbaijani family. On October 18, 1991, the  ,  day when upheld its independence, there was  ,  - laid the basis of new policy and public and economic ,  ,   - relations; this basis marked the beginning of establishment ,  , - of an Azerbaijani family.    ,  , Study of national ethnographic peculiarities was one of  , - the core tasks of the modern ethnography in the years of   - Azerbaijan’s independence and different historical periods.   . It is open secret that everything the community   achieved in the field of spiritual progress of human per- ,  sonality and its development and formation found its   . direct reflection in a family. The formation of a    , urban family, its participation in all public processes for ,  . long years, generalization of spiritual world achievements, '  ,   - and the ability to leave the heritage are the real fact. From   .   this viewpoint, field-ethnographic materials collected by   Professor Nargiz Guliyeva are of particular interest. .  It is known that Baku, the capital of Azerbaijan, has ,  had ancient history and at the same time is of possession . of rich, distinctive spiritual heritage. , ,  One of the urgent tasks today is to collect these  spiritual values, as they are, which are kept in people’s , . memory for centuries and observed in national customs and traditions and go from generation to generation, and pass them to the next generations. Proceeding from information provided by historians, the author writes that Baku, as a small port town, existed as an antique town in the 1st century AD. In the 15th century AD, Baku became the capital of the Shirvanshahs State.

69 70 As a result of efficient, glorious and stubborn labor of In all, it became necessary to conduct a systemic study the Azerbaijani nation, Icheri Sheher was formed as a of the family lifestyle of Baku urban population. historical-architectural monument in the early 20th century. Valuable material about Baku ethnography disclosed On February 17, 2003, President of the Azerbaijan Re- in “Family and Family Life of Baku Urban Population in public Heydar Aliyev signed Instruction titled “On Some the 19-20th Centuries”, a monograph by Professor Nargiz Measures for the Protection and Restoration of Historical- Guliyeva, draws attention in this connection. This mono- Architectural Reserve Icheri Sheher in the City of Baku”. graph represents a brand new study of the family life of According to the Instruction, every corner, every small Baku population in the 19th-20th centuries. stone of this beautiful town we have inherited from our “Family and Family Life of Baku Urban Population in ancestors is an evident illustration of utmost endowments, the 19-20th Centuries”, a monograph by Ph.D. of History, great strength and high culture of the Azerbaijani nation. Professor N.M. Guliyeva is a valuable research in the field The situation related to the need of protection and of splendid family lifestyle of the Azerbaijani nation. restoration of the Reserve, which incarnates very rich Noteworthy is that the monograph, apart from enriching material-cultural specimens and spiritual values, requires our science with new data, is written from the point of the undertaking of urgent measures. modern Azerbaijanism. That the UNESCO included Icheri Sheher into its “List of World Heritage” makes us settle certain tasks and is the great responsibility. Ismail Oruj oglu Mamedov In his book titled “Baku and Bakuvians”, Tilman Ilkin Ph.D. of Philology, Professor gives brief information about ancient town Baku, the period of its being part of Russia, Baku as an oil area, urban municipality government, as well as the situation in Baku in the 20th century. This book can really be considered an excellent specimen of fiction. Talented actor Huseyngulu Sarabsky publicized his book under the title of “Old Baku”. The book gives a fictional historic information about Baku and its residents. “Handicrafts in Baku in the late 19th Century-early 20th Century”, a monograph written by Mehpara Khalilo- va, represents an ethnographic research of handicrafts in Baku.

71 72 ('1;'9'4)/+4::5=4 Baku was for the first time mentioned as a town and port in works of Arabic geographers and historians of the

10th century. Baku’s “Greek fire”, i.e. oil, which had The capital of independent Azerbaijan Republic, Ba- drawn attention since the deep ancient times, was exported ku, which is an important economic, political and cultural to a number of foreign countries yet in the 10th century, center, had also been formed as a settlement and port town according to Masudi. At the time, oil was used for the over centuries. purposes of illumination and heating, as a lubricant, and According to historian Sara Ashurbayli, Baku un- for military and medicinal reasons. Baku’s oil, apart from doubtedly had been a small port town yet in the 1st century having become famous in the , was also exported AD, and the town was also reported about by Arabic to Middle East countries, India, etc. sources at a later date; its establishment dates back to an Reporting more detailed information about Baku of earlier period. Supposedly, the town started getting bigger the period of the 9th-11th centuries AD were famous Arabic on the basis of a settlement, which had emerged in an travelers and authors Al-Istakhri, Gamidullah Gazvini, earlier period. Thus, it is assumable that the age of Baku Ibn-Ayaz, Azerbaijani geographer Abdurrashid ibn Salekh as an antic town exceeds 2,000 years (20, 142). Bakuvi and others. It is known that Baku was the second biggest town of Historians above also wrote about Baku and its archi- Shirvan after Shemakha in medieval times. The first high tectural monuments. According to their information, the fortress built around the town dates back to the period of town was surrounded by strong fortress walls, defensive rule of Shirvanshah Manuchekhr the Second. After Gyzyl buildings, a palace, caravansaries, mosques and many Arslan conquered the town of Shemakha in 1191, Shir- other sights. vanshah Akhitan the First moved the Shirvanshahs State’s Gamidullah Gazvini (died in 1349) noticed that Baku capital to Baku. Construction works inside the fortress was surrounded by fortress walls. acquired large scales under the rule of Shirvanshah Khali- Lately, during the restoration of Baku fortress walls in lullah the First (5, 18-19). 1954, there was occasionally discovered a gravestone In the said period, the center of the Baku Khanate having relation to the history of the town’s fortress. remained within the territory of Icheri Sheher. It becomes evident from this very valuable written Noteworthy is that the earliest names of town Baku – monument that Feudal Baku had been surrounded by Bagavan, Atly (Atshi) Bagavan, and Atshi (Atyashi) Ba- strong fortress walls yet in the early 12th century. Baku’s guan – are met in sources of the 5th-8th centuries AD. these walls were restored and fortified anew in the 16th- Word “Baga” is the ancient Turkic for “great”, “God”, and 17th centuries. “Allah” (20, 44). The tribe of Bagan inhabited the area The most ancient monument of old Baku, which has that stretched from Mugan in the south to Dagestan in the been preserved up to nowadays, is minaret Synykh gala north, including the territory of Absheron and Baku at the (or Singala) built in the 11th century AD. The majestic Caspian western shoreline (20, 46-47). Maiden Tower rises at some distance from Synykh gala.

73 74 There is Arabic inscription – “The Fortress of Masud, the At the end of the 19th century-the beginning of the 20th son of Davud” – at the Tower (12, 3-5). century, development of capitalistic production, the appli- In the event of attack against the town from the cation of technical innovations in Baku’s important indu- seaside, they made a fire at the top of the fortress to notify stries, the oil industry progress, Baku’s being a port town, Baku residents, historians said. and Baku’s being located on the trade way linking the East Sabail or Stones is one of the most ancient to the West established favorable conditions for gradual constructions in old Baku. development of capitalistic production relations and pros- Like Baku, Absheron is also rich with architectural perity of industries here. At the end of the 19th century, monuments of the past. There are many historical monu- newspaper Kyashkul reported that the number of Baku’s ments in Balakhany, Ramana, Gala, Mardakan, , population was around 100,000. The number of the town’s Mashtaga and other places. One of the most interesting population rapidly increased strongly up to 113,004 in historic-architectural monuments created in approximately 1897. The establishment of capitalistic relations accelera- the 18th century and preserved up to now is fire wor- ted the growth of the number of the population due to the shippers temple Ateshgah in Surakhany. There were many intensive development of the oil industry (12, 20). temples of such kind in Baku and in the Absheron area in According to I. V. Strigunov, total number of the po- ancient times, according to historians. pulation of Baku and adjacent industrial districts increased Great Venice traveler Marco Polo, who lived in the by more than 9 times from 1859-1864 to 1897 (23, 49). 13th century, and famous Russian merchant Afanasiy According to the October 22, 1903 Census, the number Nikitin, who lived in the 15th century, mentioned “cons- of residents of Baku and its living blocks reached to a whole tantly burning fire”, i.e. oil gas in their reports. 207,985, including 128,576 men and 79,336 women (30). These architectural monuments are an evident Hence, as compared to 1897, the number of Baku’s illustration that Baku was a town of high economic and population increased by 94,984 to 222,412 in 1903 (11, cultural level in ancient times. 20). According to newspaper Shargi-Rus, Baku was a The Shirvanshahs Palace (sometimes it is erroneously populated town in the Caucasus (30). called Khan’s Palace) built in the early 15th century is The number of Baku’s population increased rapidly considered a pearl of Azerbaijan’s medieval architecture. and so did the town’s territory in the second half of the The Palace, which is located at the Baku Old City’s (Icheri 19th century. In 1859-1864, the number of Baku’s popula- Sheher) highest, most visible place, consists of several tion oscillated from 12,200 to 13,500. The number of buildings (12, 6). population engaged in the oil industry in Baku’s suburbs The Palace consists of a two-storey stone building, a Bibi-Eybat, Keshlya, Ahmedli, Surakhany, Amirjan, Ra- divankhana (trial place), a mausoleum, and a mosque. It is mana, Balakhany and Sabunchu was 6,450 at the time. also the place for the Sayyed Yahya Bakuvi (a scholar) However, around 25 years later, i.e. in 1886, the number Mausoleum (12, 7). of population of Baku and its suburbs (no industrial area is taken into account) was 86,200. That year, the number of

75 76 population of the Baku province (Balakhany, Sabunchu, Cotton was grown around the town, Evliyah Chalabi Mashtaga, Saray, and Bilajari) was 54,800. Hence, the said. Silkworm breeding was also practiced in the Abshe- number of population of Baku and its suburban industrial- ron. The population was involved in farming: they sowed production areas totaled 141,000. In other words, the num- primarily wheat and barley (5, 193). ber of the population saw a sevenfold increase against The Baku Khanate was destroyed after Russia invaded 1859-1864 (23, 49). Baku. Baku started performing the functions of a port In the beginning of the 20th century, the area of Baku’s town. After Baku became a district center in 1840, the oil industry sites went on increasing, and this led to an number of the town’s administrative buildings began to increase of the number of population. Many outskirts of increase. New buildings were built inside the fortress Baku became an integral part of the town yet in the early walls. New buildings were built within an area of 45 20th century. For example, Bayil, a settlement with its own hectares outside the fortress in Farshtadt in the beginning population and located at a sufficient distance from Baku, of 1843 (15,104). became an integral part of the town as a result of an The town of Shemakha was ruined completely after increase of the number of buildings and population in it. the disastrous earthquake in 1859. The Shemakha province There were 35 to 40 villages in the Absheron penin- was liquidated according to a Decree of Emperor Alexan- sula in the 19th century. Rural population was involved in der on December 6. The center of the province was moved gardening, farming and cattle breeding whereas urban toward Baku. The town’s administrative importance star- population was engaged primarily in handicrafts, fishing ted growing since then. and trade (5, 44). Foods were brought to the town from As the oil industry developed, the need in building nearby villages. The town’s being located at the shoreline new constructions in the town became inevitable. The allowed Baku residents to consume different kinds of town’s territory was divided first into 20 regions and then fishes. As sheep breeding was developed widely in the into 9 districts, which were as follows: 1) Chambyaryak- Absheron area, the town was supplied with a sufficient yand ; 2) Shamakhinka and Taza Pir; 3) Kirpichnaya and reserve of mutton. Sheepskins and goatskins were used for Ganly Tyapya; 4) Zavokzalnaya; 5) ; 6) Shore; the reasons of oil transportation, as wineskins, and for the 7) Central Region; 8) Icheri Sheher; and 9) Armenian and manufacture of other things. Besides, leatherwear – sheep- Moslem Blocks (15, 108-109). skin coats, hats, shoes, etc. – was sewed of tanned sheep- At the end of the 19th century Baku was divided into skins. Raw materials for the making of shoes were made the following 4 parts: Inner City, Outer City, Black City, of goatskin. Sheepskin was also used for the manufacture and White City (15, 52). of broadcloth, blankets and myutakkya (pillows). The Inner City (Icheri Sheher), as the most ancient Herds of gazelles roamed the Absheron area; their settlement, was distinctive for its peculiar cultural and meat was highly valued. Some urban residents were living peculiarities. It was inhabited largely by local resi- specialized in the making of agricultural produces outside dents. The Outer City, as an administrative, trade center the town and in the Absheron. attracted most different groups of population. Here, there

77 78 were luxurious palaces, shops, entertainment sites, clubs, 1920. Baku, as the capital of Soviet Azerbaijan, became administrative buildings, etc. built by millionaires. The one of important cities of the South Caucasus and USSR. Black City was a purely industrial area at the time. It was In the early 1921, upon demand of the Moscow- the place for a number of oil refineries. This area was controlled Oil Committee management, 7,500 former populated largely by oil workers. In turn, the population of soldiers of Baron Wrangel from Turkey, 114 people from the White City consisted of either local or newly arrived Kazan, 140 people from Grozny and 269 people from the residents. Volga River towns were brought to Baku (12, 25). As far as small agricultural producers and rural people However, this demand could have been satisfied at the continued to ruin themselves in the 19th-early 20th centu- expense of local population as well. ries and, as a consequence, people began to arrive in Baku In 1920-1930s, the number of Baku’s population in- to look for jobs there, the number of Baku’s urban popu- creased rapidly due to both natural increase and mechani- lation increased. The development of oil industry and it- cal increase. related industries and the flourishing of trade and culture According to the 1924-1927 General Plan, and with changed the town’s image and composition of population. Baku’s being inseparably linked to the Absheron penin- Baku’s becoming a large trade and industrial center of sula, the entire territory of the peninsula was referred to as international scale was accompanied by peculiarities typi- Baku’s suburban area; from the point of city planning, the cal for rapidly growing towns. Particularly, despite the entire Absheron peninsula was included into the Baku dominating position of women in total natural increase of agglomeration. the population, the number of women was smaller than Baku developed intensively and reached its modern- that of men. The number of Baku’s population increased era level at later years. Modern Baku can be described as largely at the expense of newly arrived people, mostly Icheri Sheher, a town established as a result of oil industry men. In 1913, only 32.7% of the number of Baku’s po- development at the end of the 19th-early 20th centuries, as pulation were Baku born and natives of adjacent industrial industrial town Baku built in the Soviet era, and as a city areas. The number of workers in the town grew from year decorated due to construction of a number of splendid to year. In 1913, their number totaled 109,000; and their buildings in the years of independence. composition was multinational (1, 95). The number of population of Baku and its outskirts Baku’s social structure on the eve of the World War I was 5,000 (29, 362) in 1820, 12,191 in 1859, 111,904 in was approximately the following: the population consisted 1897, and 255,556 in 1920-1921 (27, 65). of hired workers (72% of the number of working This number subsequently increased up to 527,200 in population), employees (10.5%), representatives of small 1929, 808,700 in 1939, 967,600 in 1959, and 1,550,000 in bourgeoisie, craftspeople, small traders, transport workers, 1979 (1, 369; 25, 22). etc. (10.1%), and bourgeois (6.5%) (1, 95). The number of population of independent Baku was A new period of development took it start in Baku 1,762,200 in 1991, 1,807,300 in 2000, and 1,855,300 in after the Soviet power was established in Azerbaijan in 2004 (3).

79 80 Behavior customs and public norms, which have been February 17, 2003, the then President of the Azerbaijan formed over centuries, have been kept at Icheri Sheher, Republic Heydar Aliyev issued Instruction titled “On which currently is secured as the old part of Azerbaijan’s Some Measures on Protection and Restoration of Historic- capital Baku. Traces of these customs and norms are also Architectural Reserve Icheri Sheher in Baku City” (14, 11- noticeable in modern relations inside families. 14). In June 2003, Icheri Sheher was included into the list Icheri Sheher, which is an architectural monument of of endangered monuments. the Azerbaijani nation, covers an area of 21.5 hectares (28, Huseyngulu Sarabsky, in his work “Old Baku”, writes 17). City Fortress Walls, the Maiden Tower, the Shirvan- that Baku residents, like the entire Azerbaijani nation, are shahs Palace, mosques, caravansaries, bathhouses, living generous, jolly, skilful, brave people who like singing and houses, and other buildings are the samples of architecture dancing, take care about their neighbors, respect strangers, created over centuries and preserved up to now. help invalids and each other in grief and happiness, and There were 9 caravansaries, 207 trading booths, and love each other. 28 living blocks inside Icheri Sheher in the beginning of Owing to a large number of population in the town, the 20th century. people began to build houses and, later on, living blocks Several caravansaries, including the Gasymbay cara- within the town’s outer part (11, 126). vansary, Bukhara caravansary, Sheytan bazaar, etc. have In Baku, there were representatives of many occupa- been preserved in Icheri Sheher up to now. tions: bricklayer, carpenter, blacksmith, housepainter, There were many mosques operational in Icheri plasterer, stone-carver, stone-cutter, horseshoe maker, Sheher. They included Synyggala (Mohammed) Mosque, gunsmith, knife-grinder, shoemaker, furrier, thick felt ma- Mullah Ahmed Mosque, Chinese Mosque, Sheik Ibrahim ker, tailor, dagger maker, carpet weaver, jeweler, hatter, Mosque, etc. Some of them have been preserved. As for watchmaker, enamel maker, barber, dyer, etc. bathhouses, there should be noticed Agamikail Bathhouse, Part of the population was specialized in agriculture, Gasymbay (Sweet) Bathhouse, Aga Zeynal Bathhouse, including farming, gardening and cattle breeding; some of Seven-Cupola Bathhouse, etc. these people were millers and horse-breeders. The other Patronymic families occupy particular position in part of the population was involved in small trade with Icheri Sheher living blocks. The most known families are teas, , sweets and breads. Some of these people the Dadashevs, the Gadjinskiye, the Mammadovs, the worked at bathhouses, groceries and manufactures. Being Huseynovs, the Ramazanovs, etc. engaged in large trade in Baku were rice growers, cattle In 1952-1957, the Baku Fortress Walls were restored; owners, and carpet, sugar and tea sellers; there were also a in 1977, Icheri Sheher was reorganized into a historic- lot of oil traders (11, 127). architectural reserve of Azerbaijan, and in 1985, its terri- Baku residents moved to summerhouses at summer- tory was declared the State Historic-Architectural Reserve. time. They had been preparing for this in advance. Par- Icheri Sheher, listed on UNESCO’s World Heritage List, ticularly, they scoured rice, peas, haricots, and lentils, then is one of rare specimens of global city planning art. On put all this into bags, which were subsequently put onto bullock carts, and finally moved away.

81 82 BAKU CUISINE Of sweets, Baku residents ate largely shyakyarbura, pahlava, badambura, paste of nuts, sugar and oil, gogal, Baku cuisine can be read about in memoirs of tra- etc. (15, 344). velers, scholars and writers, who visited Baku at different Of hot courses, they cooked dushbarya, khamirashi, times. Great French writer Alexander Dumas mentioned different kinds of , gutab, khingal, shorba, gurza, etc., the tasty dishes he had tried. They in Baku cooked several and used to cook khashil when it began to snow. Guymag kinds of pilaf: chicken pilaf, pilaf, greens pilaf, was cooked specially for brides and recently confined milky pilaf, pilaf with pieces of meat, pilaf with sorrel, women. Bread was baked at a house oven in the kitchen. pilaf with haricots, etc. (15, 341-342). Mother-in-law cooked dinner herself if she gave no ladle Fisinjan-pilaf is cooked mostly at Icheri Sheher, pri- away. was cooked rich. The fat was served as the marily for the reasons of funeral repast. Meat and first course, with and sour milk added, and are fried for the cooking of this kind of pilaf. Then, the dolma was served as the main course. Of course, that is onions and nuts are grind and supplied with abgora (a juice of unripe grapes) or lavashan (a kind of sour made of the way they cooked dolma for themselves: no fat was fruit or berries), and finally are cooked as a seasoning for made if dolma was cooked for guests. pilaf. Rice, after it is made ready at the oven, is served Baku residents, who have the rich cuisine culture, live together with the seasoning. in families with different numeric composition. Some of Icheri Sheher residents often invited each other to these people live alone. come as guests, and told each other to take a whole family The existence of traditional customs in the family life to come as guests to try dushbara-gutab, pilaf or khashil. of Azerbaijanis and the fact that such customs are obser- Baku residents used various spices, primarily, yellow ved at the moment are illustrative of ancient, rich heritage root, cinnamon, cardamom, cloves, anise, barberries, gin- of our nation. From this point of view, the ethnographic ger, pepper, saffron, etc. over centuries. materials collected from the population of Baku’s Icheri Bozbash, , dolma with grape or cabbage leaves or Sheher, which had been Azerbaijan’s cultural center over with tomatoes and , tikya-, lulya-kebab, centuries, tell about traditional peculiarities of wedding syabzigovurma, gutabs with camel meat, beef, pumpkin and funeral rites, holiday rituals, and children-related rites. and greens – all they were dishes often cooked by Baku Residing in Icheri Sheher are families of different residents. Gutabs with camel meat usually were cooked in types: simple nuclear, compound, incomplete, and one-, special ovens. two-, and three-generation families. In compound families, They cooked a great variety of farinaceous, milky, keeping the family budget money is traditionally the meat, fish, chicken, specific (of sheep head, entrails, and woman of the house: the elder mother or mother-in-law. legs), and vegetable dishes; every kind of bakery, fruit, This order has been preserved in the majority of families berry and rose jams, sweet corn, etc. up to now.

83 84 One of the distinctive peculiarities of fortress (Icheri WEDDING RITUAL Sheher) residents is that they are very attentive to them- selves and to their families. They very much like having a The wedding ritual, its stages and specific peculiarities quiet way of living. They pay attention to dresses. They reflecting rich traditions of the Azerbaijani nation are of prefer wearing primarily simple clothes of light colors. particular interest. From ancient times, the town’s streets were narrow, Usually, parents could see to-be daughters-in-law at and houses were built very close to each other because wedding or funeral rituals or in a bathhouse, approve them Baku is the town of winds. and, finally, received detailed information about them Urban families live inside the town (city) and leave for from close people. The mother of a to-be bridegroom could observe her to-be daughter-in-law taking bath in a summerhouses at Baku villages in summertime to have a special bath dress or see her deeds. Fortress residents rest there. thought girls with long plaits were beautiful. They used to Urban people are more digestive as compared to rural say, “There are two plaits thick as a wrist on her back”. residents. That’s why they in Baku villages called fortress Sometimes, a fellow saw a girl himself and then shared his inhabitants “eaters”, after having blindfolded a cat. thoughts with the parents. Indeed, urban residents buy everything for money. Matchmakers were usually women. But sometimes, And they in rural localities grow plants at their plots and the father of a fellow sent his male neighbor as a match- breed cattle. maker to the father of a girl. H. Sarabsky writes that the Baku residents are largely joyful and speak one to neighbor first praised the fellow to the girl’s father and another in the form of a joke or mimic signs. then expressed his thought. The girl’s father agreed but Sometimes, there is used the following phrase: “A said he could not give answer immediately because the certain catches a word at air”, i.e. understands quickly. girl had the mother and dayi (the mother’s brother, i.e. Among the population, there are a lot of mockers, i.e. uncle). First, it is essential to ask their advice, the father people who indicate on negative deeds of others in an said. Once positive advice was given, the father of the girl ironical form. voiced his agreement and appointed the day of sweet tea Some of Azerbaijan’s regions are distinctive for their drinking. The answer was passed to the fellow’s father, words and expressions. For example, when there is a who subsequently had to start preparations. Particularly, serious quarrel between a daughter-in-law and her mother- the fellow’s father bought wedding ring, bedspread-cover- in-law, the daughter-in-law says indignantly, “Father-mot- let, 10 pounds of sweets, nuts and almond, and 2 bags of her ate, but just the tough mother-in-law remained”. And henna (11, 191-192). Men carrying a mirror and trays with sweets in hands the mother-in-law replies, “I caught a frog from each lake went to the bride’s house on Friday evening. As a sign of and let all the frogs enter the house: let every frog croak in consent, they in the bride’s house offered sweet tea its own way”, etc.

85 86 whereas the fiance’s side passed wedding ring and ded snuffbox, money-pouch, gold-woven curtain lacing, headscarf over to the bride’s side. and round black spongy pumice for legs. After this, the bride’s side took the ring. Initially, Janamaz was also part of the bride’s wedding portion. guests were served tea. Then, red-veiled ring was passed The prayer carpet’s surface was woven of multicolored over to the bride’s uncle, and congratulations on this occa- thin wool or silky fabric (tirmya), wrong side was woven sion began; later on, a table was laid and hand- washing of pink sateen, and border was embroidered of green fab- water was offered. Guests were served chicken pilaf at ric. Janamaz’s right side was woven of stripped tirmya, copper trays (one tray per two persons); the chicken was with violet lining of thick silky fabric bordered by green filled in with fried raisins and Cornelian cherries. The pilaf silky strip. was covered with copper lid; dolma with sour milk was Koran case was embroidered of dark blue, black, red, put on the plate near to the pilaf, and another plate was full pink or orange silky fabric, with its wrong side embroide- of pickles or with vinegar. There was put a bowl of red of dark-colored coarse calico; red silky fabric border, sherbet with a small glass inside it (11, 198). and crimson lacing. The case was part of the bride’s wed- They in rich families carried one set of red velvet, 2 sets ding portion. of silk, 4 sets of shawl, one blanket, one headscarf, 1 set of The wedding portion also consisted of a casket, an forehead gold, 1,000 flowers, a chain, a necklace, a belt, 2 amulet, a seal case, a pencil-case, pompons, a strainer, a sets of golden bracelets, 10 sets of rings, 1 set of imperials, watchcase, curtain lacing and bag, a powder-case, a comb- and 10 golden kernels to the bride’s house (9, 199). case, crockery for grave, a snuffbox, pompons for mutak- After the betrothal was over, the bride’s house invited kya, a lamp stand, phials for perfume and antimony, a tub, the fiancé to come as a guest to assess his capabilities and a cowl, copper bucket, a colander, a basin, copper tray, a manners. There were sent a tray with sweets and fiance’s coverlet, carpets, cups, rosary, plats, a lamp, a bowl, bath- ring; the comers sat down and were offered sweets. This room crockery, copper teapot, various curtains, a sack for rite was called vyazourt. flowers, a candlestick, package cover, a sack for money, In the Fortress (Icheri Sheher), parents, since the very Koran case, wall decorations, and many other things. day of their daughter’s birth, began to collect the follo- As was accustomed in the Fortress, the wedding por- wing wedding portion for her: a lamp, a bath pitcher, bed- tion consisted primarily of carpets, bedclothes, coverlets, clothes, crockery, furniture, a locker called the grandmot- samovar, janamaz (for father-in-law and mother-in-law), her’s wedding portion, etc. mattresses, janamaz (for fiancé), ball lamp (it either heated After “khyari” (“yes”) was given, they at the bride’s or lighted the house), glass lamp, locker, one bed, dinner house started special preparations to collect wedding portion. and tea sets, crockery, bride’s needle works, trunk, etc. For a bride, there was bought gold-woven skullcap Relatives bought various things, particularly, sewing hand embroidered of thin wool or silk cloth, a watchcase, machine, crockery, etc. for the girl. silky comb case embroidered with gold, janamaz (a small The wedding portion was brought to the fiance’s house carpet for prayer), rosary, multicolored silky hats, broca- together with the bride. Sometimes, the wedding portion

87 88 was brought away a day before the wedding day to serve as One year later, the fiance’s side prepared dresses for decoration of the fiance’s house. Those who were res- the bride, put them onto trays and finally brought the dres- ponsible for the decorating of the house were given a robe. ses to the bride’s house. That was called “paltar kyasdi”. Before the wedding party, bath apron, a towel, small The wedding party of the poor and of the rich lasted 2 bath knot, and white silk shirt was brought to the fiancé days and 7 days, respectively (11, 201). The maiden’s from the bride’s house; yengya bought bathrobes for the wedding was also called the great betrothal. fiance’s brother, sister and parents (9, 200). Wedding parties were usually performed at marquees A day before the wedding rite, close female relatives and sometimes at houses. Women’s wedding parties were of bridegroom and bride – young girls – brought the bride accompanied by accordions and tambourine, men’s-pri- to a bathhouse. After she took bath, they boiled samovar, marily by clarinet and accordion, till that’ll do. Girls, who put a tablecloth on the table, opened trays with sweets, and danced at wedding parties, did not have to raise their gifted bathrobe to the bathhouse female attendant (a driver hands over shoulders. In turn, men could raise their hands who had brought the women to the bathhouse was gifted, over shoulders and put them behind the head. for instance, a shirt). If no bathrobe was gifted, the driver At the maiden wedding, the bride initially sat in her symbolically did not open the door of his car. Guests were own dress. Following the coming of the bridegroom’s invited to attend a maiden wedding party. In every house, side, she put on the dress her bridegroom had sent to her. the inviting person gave some nogul (sweets) and was Brides had their waist belted, no hands were tied. offered a small coin in exchange. Yengya offered sherbet Those who accompanied the bride had their way at the wedding party. blocked; they received a bathrobe and money. This rite is On holidays, particularly, Novruz Bayram, holiday called “yol kyasdi”. bathrobe, early fruit, and a melon were bought and sent to Wedding feasts took place at big buildings. If such the bride; on Gurban Bayram, the bride was gifted a lamb. was no possible, poor people organized wedding feasts at As was accustomed by Fortress residents, the fiance’s old barracks, large storehouses or warehouses. A mattress house is ought to buy dresses for the bride until the latter for those who played saz (a national musical instrument) stays at her father’s house. If the bride’s family moved to a was laid in the lower part of the wedding place (11, 201). summerhouse at summertime, the fiance’s side had to (Oriental wind instrument) players performed bring “bagbany” there. The fiance’s side had to visit the “Seyidabasy”, “Tekchalama”, “Uzundyarya”, “Kechim- bride at her summerhouse with such presents as sweets, yamyasi” (11, 203) as well as “Tyaryakyamya” and “Vag- bakeries, sugar, tea, summer dresses, and rice. That was zali” at a wedding party. called “bagbany”. Partaking in this ritual were women. Wedding parties were of two kinds: money parties and Besides, they in the fiance’s house baked various sweets non-money parties. Those who played saz performed till and confectioneries, then put everything onto trays and that’ll do. Young neighbors sat near the musicians, in front solemnly sent to the bride’s house. That was called of whom a wide towel was spread. Wedding’s master – “vyazourd” (22, 201). khalfya – had to start collecting money from the towel. This money was finally given to the poor bridegroom.

89 90 As was accustomed at Fortress, the fiance’s side The fiance’s side brought foods – meat, butter, rice brought several “spring” trays with sweets to the bride on and sweets – as well as a dress for the bride and gold to the last Wednesday before Novruz Holiday or on the the girl’s house. Sometimes, cash – payment for expendi- Holiday’s evening. They were primarily “holiday” trays tures – was paid in exchange. consisting of holiday gifts. Once fruits were ripe, a tray In commenting on wedding rituals at Icheri Sheher, with fruit – “bagbashi” – was brought to the bride. Huseyngulu Sarabsky, in his book titled “Old Baku”, On the Day of Ramadan Holiday, they in the fiance’s writes that the fiance’s father used to buy, according to the house also brought foods to the bride’s house. The foods ritual, blankets, nogul, almond, henna and other goods consisted largely of holiday pilaf and shorgogals (salted before the wedding party began. The father’s wife, after puffs) (18, 339). having seen the wedding purchases for her son, shed a few Under the custom, the inviting person – syarpayi – tears as she was happy in meeting her husband and trolled with sugar and sweets with him, invited guests to attend a the following: wedding party or betrothal party and gave them the sugar and sweets before the party started. Congratulations from mother to 20-year old son, He stated, for example, that Zivyar was to wed and We would to wish him seven sons, that “you are invited to attend the wedding party”. In My dear son, congratulate you with your wedding, Absheron villages, the inviting person was called Father and mother care about you “nyamchi”, “chagrychi” or “adamchagyran”, according to So that you will take care of us when you are old, E. Aslanov (10, 54). Dear son, we congratulate you from all the heart Magar – the premise – was usually built to serve as the place of wedding feast to accommodate guests, dancers and On top of that, in saying, “I congratulate... congra- wrestlers of the bridegroom and bride’s sides. Traditionally, tulate you: we’ve lived till our son’s wedding”, Kyalbya magar (also called toykhana) was built at a town square. A Heyransa took the purchased goods and put them in place. table for musicians and separate table and sofa for a On Friday evening, Haj Abutalyb, after having bridegroom were placed at magar’s upper part, at a special gathered his relatives together, called up Halfa xyr-xyr eminence; sweets and a mirror were put on the table. Hadji Hashim to whom he handed over a mirror; all they, Usually, rite “paltar kyasdi” was performed at the with trays with sweets in hands, started their way. Some of bride’s house. Partaking in the rite were also representa- them, with lanterns in hands, lighted the way and moved tives of the fiance’s side. Syarpayi played the principal toward Hadji Farajullah (11, 195-196). role in the performance of this rite. The fiance’s house Those who came to attend “paltar kyasdi” at maiden gave the bride’s house payment for road (yol pulu) and wedding party brought their “mubarek olsun”-congratula- payment for milk (syud pulu). On that day, the bride put tions. Apart from “nyamyar”, they gifted various presents on “an interim” red dress. to all those who gathered at the place. Initially, the comers were offered meals. At evening time, they all went to

91 92 toykhana. In Absheron villages, “mubarek olsun” was the kyabin document. In the event of divorce, this sum of brought all day long, till late at night. In the evening, after gold coins was levied from the fellow’s side. Kyabin was having gathered at toykhana, they sang and danced. There usually concluded at the bride’s house. The fiance’s side’s was a circle of dancing people who demanded from the elders and the bride’s side’s men were offered “kyabin bride to dance, too; the money designated for the bride sufryasi” – a special feast. was given to musicians. In Baku villages, women put on The evening of “khyna yakhdi” or “khyna nane” was men’s dresses and entertained guests in the evening before conducted at the bride’s house at a time when the evening the wedding party. of the wedding’s toastmaster – “syarpayi gejasi” – was con- The bride’s wedding portion was brought to the ducted at the bridegroom’s house. The toastmaster attended fiance’s house prior to the fiance’s wedding. In addition, this event just symbolically; in addition, the bridegroom’s there were observed marriage conclusion rituals: “kyabin representatives brought henna to the bride’s house. kyasdi” and “khyna yakhdi” (henna dyeing). At khyna yakhdi, the bride’s side gathered a jolly It was ahund’s (ahund=mullah) responsibility to con- crowd. Table was laid; musicians came in along with the clude “kyabin” marriage at a mosque. Under “kyabin”, bridegroom’s men and entertainment the public. He who there were given 100 gold coins (a pawn to the bride). wetted henna was given a robe. Mamed kishi has reported that the two-storey house where Girls of bride’s age gathered at rituals “khinyanakhan we currently live was the kyabin of my mother. Some- gejasi” or “khinauakhan”, “khinanagan” in Baku. Guests times, concluding kyabin was the responsibility of the from the bridegroom’s house also joined this company. father of fiancé or bride. Representatives of the bridegroom’s house used to Eyewitnesses from both sides – the fiance’s house and come to the henna ritual with a tray of sweets. The tray the bride’s house – went to a block mullah to get kyabin contained some henna for the bride. Prior to the beginning concluded. According to the rules, the size of kyabin was of the 20th century, there were brought copper trays with equivalent to 51, 101, 201, 301, 501, 1,001 and up to sweets covered with shawls. Shawls designated for the 2,001 gold coins. Kyabin was concluded prior to the wed- tray were made in conformity with the size of the tray, of ding party (12, 199). purple red velvet. The inner diameter of the copper tray In Icheri Sheher, kyabin was traditionally concluded was around 60 centimeters, incrusted with buds, geomet- by a mullah. Attending the ritual were primarily mullah’s rical lines and patterns. The shawl was decorated with two persons from both – fiancé and bride’s – sides, and buds, flowers and spangles. other persons. These persons had to tell the mullah where Henna in the tray brought from the bridegroom’s the girl agreed or disagreed to conclude a marriage. An house was wetted in a special bowl or basin. Henna eyewitness of the girl demanded from the fiance’s side to wetting bowls (23-centimeter diameter) made of copper provide a certain amount of gold coins. Later on, mullah were 5 centimeters high. The bottom was narrow whereas read the god-blessing prayer and concluded marriage. the top was widened, grooved. Before smearing the bride Exact sum of mehr (pawn) for the girl was written down in with henna, they put some henna onto the tray and gave it

93 94 to the bridegroom’s representatives. The bride was Women put on primarily chemise and wide trousers as smeared with henna by a woman (or her yengya) who the wedding dress. They wore white crepe de Chine silk- decorated/saw off the bride. patterned dresses with violet embroidered edges, pink That woman was demanded to be “bashibutev”, i.e. a embroidered middle, and green embroidered border. The married woman having sons. middle of the chemises was decorated with open works. A fillet, a headscarf, and elbow rest for henna Wide trousers and chemises were usually 79 centimeters occupied a special place at the tray brought from the and 45 centimeters long, respectively. bridegroom’s house. Under the custom, the bride usually wore red fabric At a special place, a woman (or her yengya) deco- chemise and brocaded wide trousers, and had her head rating the bride put some henna onto the latter’s hands and veiled. The veil was of gas color brilliant silk. Thin silk feet and also put a fillet; bride’s hairs dyed with henna embroidered skullcap was put onto the bride’s head. were covered with headscarf. A fillet consisting of 2 pairs Veils were sewn mostly of red gas fabric embroidered was made of red fabric. The headscarf was made of red with braided red threads. Its common size was equivalent brocade. to 80/85 centimeters. Sometimes, bride’s elbows were smeared with henna Head shawl was sewn of 3 parts of red and light- as well. Elbow rests were used for this purpose. Elbow colored silky fabric, with red buds on it. Gold fringe, gold rests were embroidered of red brocade, with a white calico tape, and black-gray tape (with dimensions oscillating lining. The edges of elbow rests were embroidered with from 141 to 139 centimeters) were sewn on the three sides gold tape, with its edge sewn with elbow rest fixation fillet of the shawl. embroidered with black and white threads. After the henna A pair of special tapings of red and green color was ritual, the bride was brought to a wedding bath. That was brought for the bride. Yellow, dark blue and pink rags performed in the henna ritual’s evening or next morning. were sewn on the taping. The tapings were 67 centimeters Therefore, fillets were put on the bride to prevent her long and 7 centimeters wide. bed’s being dirtied with henna. Wide trousers were sewn of dark purple red fabric and A fillet for fingers was made of 10 separate fillets for had red flowers with black leaves on. Wide trousers’ belt each finger. Once henna was put onto nail, each finger was was 4 centimeters wide. covered with fillet separately. The fillets were triangular The bride’s shoes were pointed upward, threaded and and made of thin woolen or silky fabric. supplied with a small iron heel. As was accustomed in Baku, henna was wetted in “Bride’s small knot” occupied a particular position special copper bowls under the performance of ritual among things brought to the bride. The small knot was “khyna yakhdi”. Henna lacing was woven of a pair of pink sewn of gray, black or crimson brocade; knot’s border was woolen threads, with a pompon at one side of the threads. sewn of red brocade. The border was decorated with Apron was sewn of brocade, with its both sides brilliant lace, with its wrong side embroidered with green fringed. fabric. A set of bath belongings was usually put into the

95 96 bride’s small knot. In its turn, “a fiance’s knot” also called party usually brought a gift. They at wedding parties in fiance’s tray was sent to the fiance’s house from the Absheron villages used to collect money. bride’s house on the eve of the fiance’s wedding. Pilaf, kebab, and roast meat were usually served at a “A fiance’s small knot” was sent from the bride’s wedding party. When a wedding party began, brideg- house to the fiance’s prior to the fiance’s wedding party. room’s parents, best friend or party’s master gave the chef That was also called “fiance’s tray”. The fiance’s small a robe and opened the lid of the pan. Of drinks, only knot included a set of bath things, unworn dresses and a stewed fruit was offered at wedding parties. pan of pilaf. Noteworthy is that the fiance’s small knot Prior to a wedding party, the fiance’s tray was sent to was brought to the fiance’s house by the wedding’s the fiance’s house from the bride’s. The tray held a frying master. pan, eggs, henna, gilabi (hair washing clay), perfume, bath When the bride was brought to a bathhouse, she had a glove, a wisp of bast, pumice, apron, shoulder and head brocaded domestic item spread in front of her feet. It was a towels, fringed apron, laced doormat, copper bucket hol- red brocaded item, with light-colored stripped sateen with der, small feet doormats, etc. green edges (the size: 78cm/121cm). The beginning of a wedding party was notified with A special taping was sewn for both hands on the the help of doubled black zurna. The party began after the occasion of wedding day. Its sides were sewn of white- people crowded. Several groups of musicians were invited blue silk, edges were sewn of dark blue sateen, and lining to perform at some wedding parties. sewn of white sateen. Apart from musicians, there was a singer who sang Leg tapings were decorated with red flowers and had and played tambourine. “The praising of bridegroom” was blue edges, with 35-centimeter laces at the end. usually performed at the end of a wedding party. All women, girls to marry, and girls of a living block There were also dervish’s wedding parties. A dervish, were invited to come to a wedding party. in measuring the length and width of a wedding hall, told Those who came to a wedding party were served odd legends and sang. specially baked sweets (10, 340). Men’s wedding parties usually started with “a wed- Cooking dinner for the girl’s wedding party were here ding evening”, i.e. young people and the elders sat in the grandmother, the wife of the uncle on the mother’s side, lower part of a wedding premise at a place where money and she-neighbors. Chickens were slaughtered, and ingre- was collected a day before a fiance’s wedding party. The dients of pilaf were cooked a day before the wedding wedding hall was separated into two parts, one of which party. Pilaf or sometimes, parcha-bozbash, kufta-bozbash, was occupied by dancers, singers and musicians, and the or roast meat was served at the wedding party. other one was for those who sat and ate. Mugams also Only men attended the bridegroom’s wedding party. were sung at wedding parties. In the days of old, they put carpets at wedding place and At ashug’s wedding parties, people used to sit on the sat in a row on the earth. Those who attended a wedding earth. Stones were put in a circle and covered by carpets. Wedding premises also were decorated with carpets.

97 98 Neighbors and relatives brought carpets with them- back to bridegroom’s house; he who brought it was gifted selves. Having learnt that Ashug Gurban or another ashug a bathrobe (11, 212). had come to a wedding party, everyone was glad. Usually, bride was carried in the evening by phaeton A bridegroom walked together with his best friends; under the accompaniment of zurna melody, in the com- everybody went to a bathhouse to take bath there. After pany of masters. The she-master, yengya and the accom- having come out from the bathhouse, they stole brideg- panying person were the bride’s aunts on the mother and room’s hat. Bridegroom’s best friend gave a bathrobe to father’s side and the wife of bride’s uncle on the mother’s the one who had taken the hat away and returned the hat to side. Bride was usually decorated by a woman who the owner. accompanied bridegroom; bride’s waist was belted by her Both sides usually bore wedding party-related costs. bridegroom’s man. Red shining shawl was put onto bride’s head. She On that day, bride was carried away being accom- wore white crepe de Chine dress or pink brocaded dress. panied by trays. A mirror, a lamp or a candle was kept in Bride was met by her mother-in-law who opened the front of bride. shawl and gave her crockery. The bride had to break the The rite of “yol kyasdi” was performed when bride crockery with her right feet. was to move to bridegroom’s house. Anyone could block When a bride was coming out of the father’s house, her way to receive a bathrobe or money. her parents blessed her, made her way under Koran, and At the gates of bridegroom’s house, mother-in-law told her that her spouse was her father and mother starting blessed her daughter-in-law and let her pass under the from that day. “Starting from today, we are detached Koran. Coins were thrown onto bride’s head as a sign of onlookers. When you come to your father’s house, you wealth; crockery was broken in front of bride’s feet, and can stay here for a whole day, but when night comes you sacrificial animal was slaughtered in front of bride. must return home. You can not spend a night at the fat- Sacrificial blood was smeared onto bride’s forehead. her’s house”, parents told her. At those times, bride was Hat was put onto bride’s head when she entered driven to bridegroom’s house by gavuz (a four-whedl bridegroom’s house. This meant that a friend in hat should carriage). Bridegroom followed her on a phaeton. always be near her, so that she and her spouse lived till Mother baked shyakyarbura, pahlava and shorgogals very old age. for her daughter, filled in 2 to 3 trays, and put a trunk for Within first 3 days after the wedding party, bride’s the daughter. Bread was cut over bride’s head, imaginary mother sent a dinner to the newlyweds. The dinners con- burial ground was burnt down, and sweets were given to sisted of guymag, dushbarya, gutabs, turshu govurma everyone at bridegroom’s house. pilaf, and fisinjan pilaf. “A week bath” was performed in a Bride was carried to bridegroom’s house usually in the week after the wedding party. Close people were invited to evening. When bride had to move from one village to come to the fellow’s house where dinner was served. The another, a curtain was kept in front of her. After she sat in girl’s mother-in-law and mother gifted various presents to the girl. Women also attended that gathering. The fellow phaeton, special horsemen, in turns, brought the curtain was usually gifted a shirt or a scarf.

99 100 On that day, bride was usually carried to a bathhouse. During major betrothal, wedding ring was given to an New things for use in a bathhouse were bought. Guests adult person. Everyone who sat at the table looked at the also took bath there. ring. Then, they used to tell “chokh mubaryak” – congra- Yuzya chikhdi (appearing in front of people) occurred tulations – and passed the ring to the women’s room. after “the week bath” was over. Under this rite, fellow’s Ashugs were invited to wedding parties in the past. Cur- parents gifted a ring to the girl. rently, leading a wedding party are musicians and singers. In a month after the wedding party, first the fellow’s In the latest period, they eat, sing and play music in the side invited the girl’s to come as a guest and then vice same premise. When a bride was to leave her house, her versa: that was called “ayag achdi”. Under the perfor- brother-in-law belted her waist; her father blessed her mance of this rite, the girl’s side gifted a carpet to the girl. three times having put his hand onto her head and walked Particular attention should be paid to the fact that there together with her around a lamp; and her mother threw are certain distinctive peculiarities of wedding rituals in some water to follow her. different Baku villages. Usually, they in Baku villages, In the past, wrestlers at wedding parties wrestled on after the first matchmaking was over, both sides began to sand – “keeping a girdle” – as people used to say. prepare for “shirni” (sweets) rite. Noteworthy is that Kufta-parcha, bozbash, and soyutma were traditionally “shirni” rite in many villages in the Absheron currently is served at men’s wedding parties. performed in two stages: the first stage is called “minor Prior to a wedding party, there was performed a rite betrothal”, and the second one is called “major betrothal” called “toy akhshami” (the wedding’s evening). On that (i.e. ring giving). Such conduct of betrothal (in two stages) evening, offal was served in Bilgah and gutabs were is possible upon mutual consent of both sides. served in . Once this was done, wedding parties Fiance’s side bore all necessary costs related to the began. Coming to the wedding’s evening are also bride’s conduct of betrothal party. Toastmaster – syarpayi – is the side’s people who give “nyamyar”, i.e. some money. main person at men and women’s wedding parties. The Meykhana – the singing of folk verses – was arranged rite of branch’s being decorated – shahbyazyamya – is at the end of wedding parties in Absheron villages. In the also observed at some weddings. Under this custom, past, there were three musicians performing at a wedding bride’s close girlfriend – the called sister – is to decorate a party. She-singers use to sing at wedding parties in Bina- tree branch. The branch is decorated with a mirror, gadi, , Mashtaga and some other villages. candles, dress length, and sweets. Bridegroom’s house’s When bridegroom dances at his wedding party, his representatives come to bride’s house at around 10 o’clock mother and other adult persons come up to him to dance in the evening. Bridegroom comes, too. They have a fun at together. bride’s house. In village Bilgah, bearing the bigger part of women’s As accustomed in village Bilgah, it was the elder man wedding party-related costs is the bride’s side, since “the to put wedding ring (usually ring with a precious stone) on food” money given by bridegroom’s side is not sufficient. bride’s finger during matchmaking or minor betrothal.

101 102 In the past, there were observed rituals of cutting hat As accustomed upon receipt of consent under the with scissors. Old women used “to put scissors” onto dress, matchmaking in village Binagadi, sweet tea is served. i.e. each of them gifted something when the dress was being People use to say, “The girl is yours”. Consent – khyari – cut out. No fan lid opening ritual is observed there. is to be received by women; men come to the place later. They in Bilgah give a lot of wedding portion. Bride Men, in turn, are shown “the sign of respect”. On that day, brings mattresses to her brother-in-law and father-in-law. there are usually brought one ring with a precious stone, a In village Mashtaga, mother throws some water to follow headscarf, and a box of sweets. In village Binagadi, the her leaving daughter, and sherbet is served at home. rite of “paltar kyasdi” occurs simultaneously with the Sweets are strewed onto bride’s car. major betrothal. They put scissors onto bride’s dress and Informers say wedding parties in Baku villages were tell her: “May God bless you, and we congratulate you”. It conducted under the accompaniment of saz during World is bridegroom’s mother to give dresses to cutters. Bozbash War II. For example, conducting the wedding party of and pilaf are usually served under “paltar kyasdi”. In some Meynisa and Syad in village Novkhana were ashugs. Prior cases, there are served both dinner and sweet table. It is to the wedding party, there was cooked a dinner and called bridegroom’s side to bear all costs. Under this rite, dinner up a council. There was composed a list of guests, and and dances are also held separately. invitations (in packages) were given to people. Those who Bridegroom’s side prepares a bathrobe for bride’s organized a council shared the list of those who were close people. Both sides give the chef money under the invited to attend the wedding party. During the weeding opening of the big pan’s lid. party, all comers were to give money to one person, who Bridegroom’s small knot is sent from bride’s house then wrote down the exact sum given by each person in a prior to bridegroom’s wedding party. copybook. On the day of wedding party in village Hovsan, 3 Horserace was spread widely at wedding parties in the people slaughter lambs at 10 o’clock in the morning. They past, according to old informers. are given a certain sum of money or gifts. When bridegroom was brought back from a bath- is played at wedding party at midday. A singer house, he had small coins showered on his head. Under and his band sat in a premise. A singer usually performs bridegroom’s approach, they started gunfire. songs “Rast”, “Humayun” or other mugams. Bridegroom They at a wedding party play tar, kamanchya, tambou- has his hairs cut and is shaved under the sounds of mugam rine; a group of clarinetists also attends the event. and in the presence of people. Then, musicians have a 1- Bride’s waist is belted by red ribbon; and then bride is hour rest. covered with shawl and let come out from her father’s Roast meat is usually cooked for a company of 100 to house. 150 people. All tables in toykhana are laid at 4 o’clock in When bride moves away, she is accompanied by the afternoon. The roast meat is put on the table. At this yengya and dyarinya. The latter usually holds a carafe of moment, a singer stops singing, and everyone dances in sherbet in hands. turn.

103 104 When lamb is slaughtered, everyone dances nearby. Wedding parties in villages Mardakan and Shagan are As evening comes, bridegroom is brought to a bathhouse performed at toykhana. Everyone who comes to such wed- in the company of musicians. The bridegroom takes bath ding parties gives money. She-relatives bring the prepared within 1 hour and then is brought to his father’s house un- trays with sweets for bridegroom. Women and young girls der the sounds of music. Here, they dance with the brideg- have a fun, dance together and then go home. No foods room during one hour, splashing him with fragrance. were served at women’s wedding parties in the past. Relatives dance in front of bridegroom and throw money. In the said villages, bridegroom was carried to a bath- In Hovsan, wedding party begins at 7 or 8 o’clock in house on the day of bride’s removal. Bridegroom was ac- the evening. There is laid an 8-meter tablecloth. Brideg- companied by musicians and then splashed with fragrance. room and his best friends sit on a sofa. Relatives bring In the majority of Absheron villages, the rite of trays in. A plate with part of the tray’s content is put onto syarpayi akhshami – master’s evening – is observed a day the sofa. Another part of the tray is designated for mu- before wedding party. Lamb is slaughtered on that eve- sicians. Usually, guests group to eat in a wedding house ning. Once the supper is over, bridegroom’s side’s people and then move to toykhana. Such a wedding party usually consult each other and determine people who will work at ends at around 2 o’clock at night. wedding party. This day was called “toy akhshami” or “syar- In the past, a wedding party lasted till early in the payi akhshami” whereas the 2nd day was called “ashyg”, and morning. Musicians woke bridegroom up under the sounds the 3rd day was called “khanyandya akhshami”. of melody. At midnight, there was performed a wedding Such dance melodies as Vagzali, Gochali, Innaby, party for bridegroom only. In Baku villages, the hardest Kinko, Kechimyasi, Shalakho, and Gazakhi were usually wedding parties were performed in Hovsan. performed at wedding parties. On the day of wedding party in Hovsan, “betrothal” is In village Mardakan, it is bridegroom’s brother or brought to bride’s house. Women sit in front of musicians relative to belt bride’s waist. A mirror and a candle are and show what they brought for the bride. Later on, the tied to bride’s hand. Her father blesses and sees her off. At bride is let enter the room. Under the custom, if wedding this moment, one of old men lets bride pass under the party is performed since the morning, bride is brought to Koran. toykhana in a red dress, but if wedding party starts in the At bridegroom’s house, a plate is put in front of evening, bride comes in a white dress and watches her bride’s feet; bread is cut above bride’s head; and sugar and wedding herself. sweets are strewed onto bride’s head and car. It is old women to collect money at wedding parties at Mother-in-law lets daughter-in-law, who enters bride’s house. In toykhana, a separate curtained place is bridegroom’s yard, pass under the Koran. Bridegroom’s arranged for bride. Her girlfriends sit right (on her side) father puts his hat on bride’s head, then puts it off and and left (on her bridegroom’s side) from her. finally blesses bride. She-toastmaster herself invites people to a wedding After this, bridegroom, mother-in-law and father-in- party and performs the duties of yengya when bride leaves law gift gold chain and other decorations to bride. This is her father’s house. called “yuzgaychyaklik”. 105 106 Syarpayi-yengya women attend wedding parties at Each of the sweets to be brought to bridegroom is bride’s house in every village. A woman under the name wrapped into paper and given, together with the gift, to of Sara Aliyeva acted as either syarpayi or yengya at wed- those who depart bride’s house. ding parties in village Mardakan in 1980-1990s. Women- Dolma and pilaf are served; sweets are the necessary musicians perform at women’s wedding parties. At such attribute. Drivers, who bring guests in, are also given a gift wedding parties, music and dance start at night. Guests by bride’s side. A dress length is prepared for mother-in- group to come in advance and bring trays with sweets. law. He who puts ring onto bride’s finger is given a Those who come on this day in village Kurdakhany gift bathrobe. The participants of the event are shown gifts something, particularly, perfume, soap, etc. to each woman brought to the place. of a house. Guests are given meals. She-relatives give Next stage marks the performance of “paltar kyasdi”. congratulatory wishes. When the evening comes, they go all Bridegroom’s side gives bride’s side “hyarj” or “bashlyk”. together to toykhana to have fun there. All the guests are Bride does not sit near to her bridegroom at such a wed- women. As a rule, they give equivalent sums of money. ding party. As accustomed in these villages, bride is On the day of wedding in villages Bina and Gala, men brought to the wedding place with her face veiled. usually sit on the floor. Bridegroom’s mother does not Bride is to wear white dress, with her head under dance at the wedding party. People used to say, “Brideg- white bridal veil covered by red shawl from above. At wo- room’s mother should be staid and should not dance at the men’s wedding party or paltar kyasdi in village Mashtaga, wedding”. a group of musicians consists of women. In village Mashtaga, minor betrothal is called khyari Of musical instruments, they play accordion, nagara (yes), khyatirjamlyg (consent), or balaja yuzyuk (minor (Oriental instrument) and paired nagara. Money is given at ring). After the ring is brought in, there is served yuzyuk around 3 o’clock in the afternoon, and dinner is served ashi (the ring pilaf). All necessary foods for pilaf and afterwards. The dinner consists of roast meat, fried toma- sweets are sent to bride’s house in advance. Bride’s house toes and potatoes, pilaf and parcha kufta-bozbash. The begins to prepare and sends a share to bridegroom on the dinner and the wedding ceremony are conducted in sepa- same day; the ring is followed by “vyazourt”. Bride’s side rate premises. puts a gift onto bridegroom’s tray with sweets. It is bride’s father-in-law or brother-in-law to belt Then, bride’s side sends the tray to bridegroom’s bride’s waist. Yengya women hold a mirror and a candle house. The tray usually contains 101 shyakyarburas, 101 in hands. No rites “gapybasma”, “gaychi kyasdi”, etc. are pahlavas, and 51 eggs. A half of the eggs is painted red, observed in either Mashtaga or Kurdakhany. the other half is painted white. A separate tray is prepared In Absheron villages, gurban – a sacrificial animal – is for bridegroom. This tray contains a shirt, stocks, a hand- slaughtered in front of bride’s feet, a plate is broken in kerchief, perfume, a box of sweets, etc. front of bride, and sweets are strewed onto bride’s head. Those who come to take bride away wait until mother-in- law permits. After she permits, they take bride to

107 108 bridegroom’s house. Then, wedding party at bridegroom’s there is conducted syarpayi gejasi (toastmaster’s night), house begins. Such a wedding party usually lasts till and a day before the wedding party – khina yakhdi. midnight. On the day of khina yakhdi, bride goes to a bathhouse. Toastmaster – syarpayi – is called toy yengyasi and el Prior to this, guests carrying gifts come to the bride’s yengyasi in Mardakan and Mashtaga, respectively. house; she who wets henna is given money. Bride’s girl- “Syartakht” is brought away three days prior to “one- friends smear bride’s arms and feet with henna. As a fare- week bath” in village Mashtaga. Relatives and neighbors well, bride dressed in white is praised at women’s wedding bring gifts to bride. party. At this moment, her palm is smeared with henna. There is interesting custom called “khonchagya- As accustomed at rite khina yakhdi in village Binagadi, tirmya”, which is typical for Baku villages. If engaged girl there is served dinner, and people are levied money above attends anyone’s wedding party, she is given the nominal henna. When bridegroom’s side’s representatives come, khoncha (tray). Mother-in-law, with khoncha in her hands, henna is covered with a tray of sweets and a candle is lit. dances and comes up to bride, then kisses her forehead After everyone invited to attend the henna night and lifts her, and finally puts khoncha at bride’s place and gathered together, musicians began to play, according to dances together with bride. Khoncha contains gifts and ethnographer R. Babayeva. At a wedding feast in Baku, some fruit. Fruits are usually dispensed among guests at a musicians played 12- or 7-stringed saz, accordion and wedding party. paired drum. The most spread melodies were gyt-gylyda, On all holidays, which occur prior to the day of wed- zavoddady, dal-gabag (darchyny), and syarchyayi. ding ceremony, bride is gifted bayramlyg (the holiday In the past, yengya woman sang the following song at present). Novruz Bayram is the holiday that retains in such a feast: memory most of all. Bride is gifted red dress or headscarf, a lamb with its forehead smeared with henna, and a Having put scissors away, holiday present; bride’s arm is smeared with henna. When We’d like to hear its peal, early fruits ripe, they are brought to bride; this is called Let’s a fellow call his sister “nyubarlyg” or “bagbashi”. In a playing way Within a month after the wedding day, first the newly- wed girl’s side invites the fellow’s side to come as guests After this, bridegroom and bride’s mothers were given and then vice versa. Later on, the girl stays at her mother’s money to praise the bride in the following way: house as a guest within 3 to 7 days. Bride, we congratulate you with your new living In village Mashtaga, wedding parties last till midnight. place, At wedding parties in villages Bilgah and Fatmai, a day of Congratulate you with your new dress (9) someone else’s wedding party is usually announced. They Kyabin – marriage – was concluded on the day of in Mashtaga visit houses to invite peopled to a wedding bride’s removal. The amount of kyabin was equivalent up party. Several days prior to a wedding party in Mashtaga, to 25 (101) gold coins.

109 110 When bride was to remove, they in her father’s house Next morning after the wedding ceremony, people gave her a bag of pahlava and shyakyarbura, a bag of used to say that the girl “has become the house’s mistress sweets for children, a set of bedclothes as the wedding of the house”. In the morning after the wedding, close portion, household things, and an old store trunk. In the relatives put khoncha, i.e. a tray with sweets and gifts at past, bride’s wedding portion was covered with a curtain. the head of the newlyweds’ bed. This rite was called A curtain sewn accurately by bride herself, a lampshade, syartakht. Three days after the wedding day, there was and other accessories were brought in the morning next to performed the rite of “yuzya chikhdi” (appearance in pub- rite khina yakhdi. lic); and the 7th day after the wedding marked the perfor- When a car with bride’s wedding portion arrives, one med of rite “hyaftya hamami” (one-week bath). man immediately notifies of this. Bridegroom’s mother Newlywed girl was not permitted to leave her husband’s gives this man a bathrobe. house yard in order to be prevented from the evil eye. On the Bride’s girlfriends come to visit bride in the morning 40th day after the wedding party, close relatives invited the on three consecutive days after the wedding ceremony. In newlywed girl to come to their houses as a guest. the first morning, they bring guymag, and in the second After wedding party, when newlywed girl was taken and in the third morning, they bring dushbarya and pilaf, away to a certain joyful event, her mother-in-law filled in respectively. If a girl has left for a faraway place, the khoncha (a tray with sweets and gifts) for her. It was three-day foods are sent together with her. necessary to put a decoration on the tray. In all, it was A table is laid for the newlywed girl a week after the fashionable to gift a lot of jewelry decorations to the wedding day. Guests from the girl’s house come to spend newlywed girl. “one-week bath”. Guests are women only. Each of them A day before khina yakhdi, fellow’s side sends two gives the newlywed girl a gift. khoncha trays to the girl’s house. One of the trays contains In village Binagadi, one-week bath is called “takhtyig- a red dress, 2 decorated candles and henna, and the other di”. A curtain with red pompons prepared by yengya one contains sweets. A mirror is also sent to the girl’s woman continues to be hung within one week before one- house. Henna is made prepared in the evening and then is week bath begins. put onto the girl’s arms, feet and hairs. Preparations for It should be noted that, under the wedding custom, khina yakhdi start in the morning. Musicians come. bridegroom’s guardian was called dyarnya (bridegroom’s Guests and bridegroom’s house’s representatives yengya), and bride’s guardian was called yengya. They invited to attend khina yakhdi come to bride’s house. were the persons who confirmed virginity of the fellow Here, musicians are women. The invited guests are young and the girl. In the past, in the event of disgust or displea- girls. Bride sits in another room. Guests dance under the sure at marriage night, newlywed girl’s yengya, having sounds of music. In the middle of the rite, bride is brought been put on donkey, had her hairs cut, was insulted and in by her best girlfriends to join the company. One of the finally ousted from the house. That was considered a best girlfriends is bridegroom’s house’s representative. shame. For this reason, dyarnya and yengya people took a great responsibility at Baku wedding parties. The girlfriends hold candles brought from bridegroom’s

111 112 house in hands. Bride is allowed to sit in the middle of symbol of happiness. Wedding portion is brought from company called “toykhana”. A mirror sent from brideg- bride’s house under the sounds of music. Bride is decora- room’s house is put in front of bride so that she can see ted, brought to bridegroom’s house in the evening and al- herself: this is considered a symbol of happiness. Bride’s lowed to sit in a separate room. A feast for young fellows best girlfriends, with candles in hands, stand near bride. At and men is arranged in a marquee put in the house’s yard. this moment, yengya comes up to bride. Music starts pla- Musicians also sit in the marquee. Bridegroom is brought ying again, and everyone begins to praise bride. At this in by his best friends. At this moment, everyone begins to moment, guests give some money to yengya, who puts the have fun under the accompaniment of music. When feast money onto bride’s head. Then, yengya and best girl- nears its end, everyone starts praising bridegroom: this rite friends invite bride to a dance. Bride dances and has fun is called baytyarifi. At this moment, feast participants, together with guests. For fun, one woman, disguised as a having called up close people, ask them to give a robe to man and with a cigarette in her mouth, enters toykhana. bridegroom. Relatives gift various presents. At the end of Having ordered melody under the name of “Gochali”, wedding party, guests were given sweets. people invite women-guests to dance. Bride is brought Evidently, traditional distinctive peculiarities of the away to another room, and that’s the end of the feast. wedding customs of Azerbaijani nation have deep ancient A day prior to khina yakhdi, dress and gold brought to roots and are preserved up to nowadays with some specific bride by bridegroom’s side are taken away. And next day, elements added. when khina yakhdi is performed, the dress and the gold are brought back to bride’s house on trays. When bride is brought in to join the company, the trays are put in front of FUNERAL RITUAL her. Yengya woman opens the trays, shows them to guests and tells them: “May Allah give you happiness”. After The funeral rite in Baku, like elsewhere in Azerbaijan, this, women-guests have their arms smeared with henna. is performed in accordance with the rules of Islamic On the wedding day, bridegroom’s friends carry religion. bridegroom to a bathhouse under the sounds of music. Under the rite, standing near a dying person should be According to this rite called bay hamami (bridegroom’s a mullah or a man, who knows Islamic rules and can read bath), friends leave bridegroom alone in the bathhouse and kyalmeyi-shahadat – the death prayer – to allow a dying go back. After a certain period of time, they return to the person to die calmly. bathhouse, under the sounds of music again, and take In accordance with the requirements of Islamic bridegroom back from the house. On their way back, they religion, a dying person’s face is turned toward kiblah. strewed small coins onto bridegroom’s head. Bride’s wed- Relatives and friends stand near him/her at this moment. If ding portion is brought in on the wedding day. Several a dying person agonizes, they – teziahs (money collectors) girls visit bridegroom’s house to decorate it. Red ribbons – in Absheron put a stone or some earth into his/her hand. tie up wedding portion’s things. This is considered a In such cases, people use to say that a dying person cares

113 114 about a descendant or a close person who is far away. In shroud. Before dead body is wrapped into shroud, willow this event, the photograph of such person is put onto a or twigs are put under its arms to allow the dying person’s breast. After death, the clothes of the dead body to lean on the twigs to answer questions at deceased are changed; the deceased’s jaws are tied up with another world. a handkerchief; feet are paired and tied up, eyes are clo- Three shirts are sewed for a dead body. As for men, sed, and face is covered with black or dark cloth. first shirt covers a distance from head to knees, second one A woman should not stay near a dying person alone. It is set as an apron over breast, and third one is a headscarf. is forbidden to cry or speak too loudly near a dying person As for women, shirts are tied on the breast as well. A dead or leave a dying person alone in a room. If death comes at body is wholly wrapped into white shroud, with its head, night, a candle is lighted near to the deceased. Old people feet, ears, eyes, mouth and nose filled in with cotton wool. use to say that this is done to safeguard the deceased Then, Koran’s 36th sura – Ar-Rahman – is read, and a dead against the evil eye. body is moved to burial place. The prayer is read at home, As a rule, the dead body should be washed and clea- at a cemetery and in a mosque. ned immediately. This custom has been preserved in Baku. In Baku villages, a dead body is kept in a house where Once this is done, there is made a fire with men sitting men sit. According to a custom, dead body should not hear around it. The number of those who sit should be odd. If a any strange sounds. In a two-storey house, a shrouded stranger passes near this place at this moment or sits in a dead body is usually kept at the upper floor, surrounded by circle, the first sura of Koran – Fatiha – should be read. men. Women sit at the lower floor and cry not loudly. In Icheri Sheher, dead persons were washed in a After midday, short before burial, women are allowed to mosque. The funeral repast was organized on the third day see the dead body off. Women accompany a dead body of a death. No money was collected for the funeral repast. only to a street and then go back to a mourning house. The commemoration days were the 3rd, 7th and 40th days, According to one custom, when a coffin is taken out Thursdays, and the 1st anniversary of death. Gravestone of the house, a stone is put at the place where the dead was laid at any time after death. Those who returned from body was, and the man who put this stone throws it away a graveyard after funeral were given pink water. after people return from a cemetery: the place of “iuyat” is Informer Aliheydar Aliyev said his five sisters had getting broken and smoothened. A lamp or a candle should lived in different parts of the city. When they died, they be lighted at this place for 3 consecutive nights. were first brought to the father’s house and then buried. It is no coincidence that folk used to say, “There It should be noted that, as practiced in Baku lately, a should have been someone to light a lamp in a grave” or, dead body is washed not immediately after death but if a person is stupid, they say regretfully, “He would only closer to burial time. People say, “dead body should be light a lamp in a grave”. washed after it gets fully cold” and give gusul- the ritual Currently, dead bodies are also washed out largely in a washing. The 1st gusul is sidir kafur, the 2nd gusul is clean mosque at Baku villages. water, and the 3rd gusul is dead body’s being wrapped into

115 116 After a dead body is taken away from a yard, the place According to ethnographer F. Sayidova, they in where the dead body was is cleaned, and all the belong- Absheron villages lament over the dead body as follows: ings are thrown out. It is believed that dead body’s blan- ket, pillow and mattress spiritual and therefore, must be I don’t know why nobody goes, thrown out. If someone touched dead body before it was No one returns from this way washed, he is also considered spiritual. Dead body’s bed- A row is built But he who is out will never return. clothes must be washed, and people must take bath within 3 days after someone’s death and read “salavat”; otherwise Tears can’t stop dead body’s soul will be split, people say. Even if it rains heavily from mountain On the third day after funeral, relatives and friends I won’t surrender to Israel gather at the deceased’s house and partake in a rite. Wo- Until you visit me. (22, 41-44). men sit crying in a separate room. They cry above the deceased’s portrait or personal things. If the deceased was The deceased is buried with his back turned toward a young, single person and had no his dreams come true, grave. This is called “ahli gabul” (greeting). Before dead they lament in the following way: body is put into grave, knots of shroud are untied. Head knot is opened, and a piece of earth is put there. Dead Wind blew... body’s right cheek is pressed to the earth. Having kept breath, A dead woman is buried with people keeping a ker- Nightingale sings in a garden, chief over her face so that her face remains unseen. At this Fate is against me moment, one of her close people, most often brother goes down into the burial place whereas a mullah reads prayer Narcissuses, hey narcissuses, “Tyalgin” upstairs. If a woman is buried, her husband, You grow as a bush, uncle, father or brother-in-law can also go down into her It is a pity for the young burial place to see her off. Cousin is not allowed to do it The earth took the young, covered him so. After prayer “Tyalgin” is read, this man climbs up from the grave. Then, the grave is covered with stone labs, Sisters of the deceased lament as follows: which are subsequently covered by earth, with stones laid on the edges. After a grave is dug, its walls are covered by Our dear brothers, cemented stones. Women’s graves are comparatively dee- It will start raining and snowing per than men’s: 1 meter against 60 to 80 centimeters, res- If to die, let’s sisters die pectively. After burial is over, water is poured onto the But do not let brothers die. grave. According to a belief, this water refreshes the de- ceased under questioning at another world. The gravestone is put at the place of the deceased’s face turned toward sunrise. 117 118 No money is collected at a funeral repast. Just close In Novkhana, people carry the deceased on their people of the deceased provide help by bringing something. shoulders at a cemetery for a certain period of time. They On mourning days and following the expiration of 1 in Novkhana used to say, “Allah orders that the deceased year after one’s death, a female mullah attends women’s must be buried, and that the dead girl must marry her funeral repasts, and male mullah’s attends men’s funeral chosen one”. repasts. Apart from mullah, close people of the deceased Under the custom, kulcha – a half of bread loaf with lament, sing elegies and cry over the dead person. The cry- – is offered after funeral. After people return from a ing over the deceased lasts from early in the morning till 2 cemetery, they are served dinner. On the third day of o’clock in the afternoon. Those who come to funeral funeral, pilaf and bozbash are offered. Women do not go repast are met by the deceased’s relatives; other people in to a cemetery until the 40th day after funeral expires. They presence are given pink water (gul-ab). Mullahs thanks he, go to visit the deceased on the 40th day of funeral. This is who passes gul-ab over, and prays for the peace of the called “the closing of the 40 days”. deceased’s soul. After the first part of funeral repast is Funeral repasts are conducted within first 3 days after over, women stand up, greet one another, and ask about someone’s death, and later on, people gather on Thurs- each other’s health. After this, they eat dinner. When din- days. Women attend funeral repasts from the morning till ner is over, mullah reads sura “Fatiha”. Then, women mo- the afternoon while men come after midday. Men go to a ve to a cemetery. Sometimes, when too many people gat- cemetery usually at 5 o’clock. The 40 days is marked her at a funeral repast, they go to a cemetery in the mor- particularly. ning as well. Pilaf and sour and sweat roast meat are served on the In Binagadi, halva and bread are served on the death’s 40 days. In addition, greens, cheese, halva, tea, etc. are day; the three days are marked on the third day of funeral, also on the table. with dinner served. They in Fatmayi say, “A man goes to another world They in Bilgah organize juz – fragment – on death’s from this world after he dies”. And “another world” is day. Thirty parts of Koran are read prior to funeral. Those eternal, clean, according to them. This thought is also con- in presence who know Koran also read it. firmed by the population of other villages in the Absheron. Sura “Yasin” is read on Thursday mornings and eve- Usually, the deceased is buried on the day of death; nings near the door of the deceased’s house. however, in Fatmayi the deceased is kept for a couple of Dinner is offered starting from the second day after days until all relatives gather and is buried only afterwards. funeral. The seven days is not marked. But they in Bilajari Coffin can not be brought out of the house immedia- do mark the seven days. tely. First, coffin is three times raised and put on the earth. In Novkhana, prayer Minajat is read at the door of the When the deceased is on the way to cemetery, people deceased’s house. In doing so, they notify everyone of carrying it should not look back or return on halfway. someone’s death. They must only go forward and keep silence. Women must not attend funeral. However, they can visit a grave at

119 120 a later date. The deceased should not be put into grave shoes on. This man should go up from the grave from the straight after it is delivered to cemetery. At a distance of side of the deceased’s feet. He is the earliest person to one meter from the grave, there is prepared a place where throw a piece of earth into the grave and say, “We all the coffin should be put upon arrival. Then, prayer for the belong to Allah, and we go back to Him”. The number of peace of the deceased’s soul is read above the deceased’s pieces of earth to be thrown into grave should be odd: 1, 3, head. If the deceased is a man, he who reads the prayer 5, etc. A land hill over grave should be 4 to 5 fingers high. stands near to the deceased but is the deceased is a wo- Once this is done, the grave land is poured with water, and man, he stands aloof. Under the custom, the dead body people, after having thrown pieces of earth seven times, should not be buried until the prayer is read. If the decea- start reading the prayer. sed is a child over 6, the reading of Muslim prayer is com- After this, relatives of the deceased stand in a row, and pulsory, but if the deceased is a child under 6, no Muslim all those who attend the funeral ceremony express their prayer is necessary. condolences to them. In expressing condolences, they tell If the deceased committed suicide, no prayer for the the following phrases: “May Allah let the deceased rest in peace of the deceased’s soul is read. Before reading the peace”, “May Allah secure you and all those alive against death prayer, mullah puts his right hand onto the decea- troubles and diseases. May Allah give all you health”. sed’s right shoulder and left hand onto the deceased’s left Then, people return from cemetery to the yard of the shoulder, shakes the deceased a bit and repeats three ti- deceased’s house and read prayers “Yasin” and “Fatiha” mes: “Listen, know and be aware, certain (calls the decea- there. Once funeral dinner is over, they express their con- sed’s name)”. Then the mullah starts reading the prayer. dolences to the house’s owner and go away. Under the custom, Azerbaijanis are not buried in cof- In some villages, relatives, friends and neighbors of fin. However, in some cases, for example, when the dead the deceased bring the mourning bread within 3 days after body is tore or decomposed it is possible to bury it in a death’s day. This is also called “bitter bread”. Apart from coffin. Nevertheless, a Muslim is always wrapped into this, they bring tea or sugar, and somebody gives money. shroud with no dresses or alien things and is buried with All this comes as assistance to the owners of a house. his/her face turned toward kiblah. However, the number of everything to be brought should Before dead body is put into grave, coffin with the be odd. For example, people bring 1 or 3 kilos of sugar; if dead body is three times raised and put on the earth. Then, the question is about money, if should be 11, 13, 53, etc., the dead body is put into grave. The deceased should be that’s the way of assistance. No dinner should be cooked buried with his face turned toward kiblah. If a man is personally for owners of a house of the deceased within buried, he is put into grave from the grave’s wider side. A first 3 days after his death. On the third day, there is orga- woman is put into grave immediately, with her face turned nized “the three days” repast ceremony that includes toward kiblah. To tell the truth, this rule is not observed at repast dinner attended by gravediggers, and close relatives presence; however, when a person goes down the grave to and neighbors of the deceased. Koran is read every Thurs- place the dead body there, he must have neither hat nor day until 40 days from the death’s day expire. On Thurs- days, people also bring tea, sugar and money as assistance.

121 122 On the fourth day after death, the bedclothes of the Bozbash, halva, sour milk, persimmons, tea, etc. were deceased are washed and cleaned. Close relatives of the traditionally served. deceased keep the 40-day mourning. Women are dressed Sometimes, dervishes were invited to attend mourning in black from head to heels. Men do not shave and attend rituals. Inviting them to attend a wedding ceremony or a neither wedding ceremony nor feast. After a week passes funeral repast were mostly devout people. This custom has since the death’s day, they in some villages, particularly, been preserved up to nowadays. Binagadi, mark “the seven days” repast. On the seven days On the 41st day of death, they cook khamirashi – repast, they are obliged to slaughter cattle to cook specific noodle soup – that is offered to relatives and neighbors of dishes. After the meals, mullah reads Koran for the peace of the deceased’s soul. However, sometimes, nor cow or the deceased. Khamirashi is cooked of noodles, small lamb is slaughtered, and halva is fried instead. The halva beans, meatballs, butter and . Only residents of the is given to people who come to attend the funeral repast. deceased’s house partake in the ritual. This is called “the Various dishes are cooked. After the meals are taken, closing of the forty days”. mullah reads Koran and prayers. As accustomed at Abshe- The deceased persons were kept vivid in memory over ron villages, light should be turned on permanently at the centuries; their graves were considered sacred. Our deceased’s house for 40 days and nights after the death thought is confirmed by such folk expressions as “I swear because, as people use to say, the spirit of the deceased on father’s grave”, “I swear on mother’s soul”, “I swear on visits the house and the family every night. the souls of my dead relatives”, etc. The 1-year anniversary of death is marked after a year The funeral rite in Absheron villages, like elsewhere is over. Cattle and sheep are slaughtered, and various in Azerbaijan, is performed in accordance with the rules of dishes are cooked specially for this event. Islamic religion. However, there are certain specific dis- In addition, on holidays, people move to a cemetery to tinctions. For example, they in Absheron villages, like in commemorate the deceased relatives and light candles Baku, do not commemorate “the seven days”; those atten- there. Local residents use to bring dinner, flowers, water, ding the funeral ceremony throw odd number of pieces of etc. to the place of burial of their relatives. On mourning holidays, they bring eggs painted in black. This is alleged- earth into grave until it is dug; assistance is brought to a ly done to make the deceased’s soul glad and bring wealth mourning house in odd number; the deceased is surround- to those who do this. ed by men whereas women cry and lament not loudly not Traditionally, they in Baku commemorated the three-day to let the deceased her them, etc. Evidently, the inherited repast, the Thursdays, and the 40-day repast. If the deceased past in the funeral rite, which is one of ancient rites in was an old person, he was wrapped into black or green Azerbaijan, is connected with contemporaneity and per- fabric, but if the deceased was young, he was wrapped into manently get renovated. motley red fabric. If the deceased was single, he was seen off on his last way under the wedding melody of “Vagzali”.

123 124 HOUSEHOLD In Baku, the number of one-nationality household members of was 1,663,483, including 1,508,104 Azerbai- According to the Azerbaijan Republic’s 1999 Census, janis, 15,856 Ukrainians, 86,808 Russians, 701 Turks, the number of Baku people-members of households was 22,833 mountainous Jews, 610 Talyshs, 19,737 Lezghins, 1,788,854; the number of households was 434,406. There 3,762 Jews, 498 Tatars, 619 Kurds, 291 Avars, 1,730 were 61,895 one-person households, 46,532 two-person Georgians, 55 Udins, 84 Tsakhurs, and 1,795 as people of households, 70,124 three-person households, 97,563 four- other nationalities. The number of members-representa- person households, 71,280 five-person households, 39,567 tives of different nationalities was 125,371 (5, 64). six-person households, 15,2729 seven-person households, The number of Baku households with children under 10,473 eight-person households, 6,808 nine-person house- 18 was 287,866; total number of members of such house- holds, and 14,436 ten- or large member number households; holds was 1,450,338; the number of households (with 1 the number of members of households averaged 4.1 (5, 11). member) was 5,190, (2) was 11,252, (3) was 43,126; (4) According to the Census, the number of Baku popu- was 82,034, (5) was 64,086; (6) was 36,354; (7) was lation was 1,788,854, including 869,689 men and 919,165 14,907, (8) was 10,020, (9) was 6,616, and (10 or over) women. Noteworthy is that the number of first persons of was 14,281 inclusive of 182,523 members (5, 147). households was 434,111, including 290,678 men and The number of households with one child was 86,781, 143,433 women; the number of spouses was 254,883, in- with two children-113,804, with three children-55,695, cluding 27,512 men and 227,371 women; the number of with four children-19,048, and with five or more children- sons and daughters was 725,866, including 391,937 men 12,538. The number of households with children under 16 and 333,929 women; the number of fathers and mothers was 267,701 inclusive of 1,371,749 members (5, 159, 163). was 22,176, including 5,392 men and 16,784 women; the In Baku, the number of households with children number of brothers and sisters was 37,564, including under 6 was 124,077 inclusive of 704,712 members. There 20,167 men and 17,397 women; the number of daughters- were 389 one-member households, 2,866 two-member in-law and sons-in-law was 62,106, including 8,106 men households, 16,566 three-member households, 31,190 and 54,000 women; the number of fathers-in-law and four-member households, 25,356 five-member house- mothers-in-law was 3,237, including 679 men and 2,558 holds, 17,428 six-member households, 8,534 seven-mem- women; the number of grandmothers and grandfathers was ber households, 6,312 eight-member households, 4,489 614, including 90 men and 524 women; the number of nine-member households, and 10,947 ten- or larger num- grandchildren was 150,380, including 78,095 grandsons ber households inclusive of 142,150 members (5, 207). and 72,285 granddaughters; the number of other relatives The number of one-member (over 16) households was was 85,919, including 40,596 men and 45,323 women; 58,432, including 32,523 men and 25,909 women (5, 220). and the number of non-related persons was 11,998, It should be noted that the number of households with including 6,437 men and 5,561 women (5, 24). economically active population in Baku, according to the 1999 Census, was 374,337, including 32,658 one-member

125 126 households, 35,314 two-member ones, 62,331 three- According to the early 2009 data, the number of member ones, 91,912 four-member ones, 67,921 five- Baku’s population aged 18 to 39 comprised 355,762 men member ones, 37,871 six-member ones, 152,58 seven- (48.4%) and 379,974 women (51.6%), i.e. 1,068 women member ones, 10,177 eight-member ones, 6,649 nine- per 1,000 men (4, 72). member ones, and 14,246 ten- or large number member The number of fertile (aged 15 to 49) women was ones (5, 310). 608,817 or 59.8% of the total number of women (4, 75). The number of Baku’s households with employed It should be noted the number of births in Baku was members was 334,923, including 27,565, 2-30,146, 3- 25,910 in 1995, 20,846 in 2000, 27,855 in 2005, and 54,696, 4-82,950, 5-61,441, 6-34,453, 7-14,150, 8-9,544, 31,845 in 2008 (4, 78); and that the number of deaths in 9-6,274, and 10 or large 13,704, respectively (5, 400). Baku was 12,809 in 1995, 10,428 in 2000, 12,046 in 2005, The number of Baku’s households with unemployed and 11,843 in 2008 (4, 100); hence, the natural increase of economically active members was 104,421, including 5,093, population was 13,101 in 1995, 10,418 in 2000, 15,809 in 2-7,910 3-15,762, 4-24,821, 5-20,296, 6-12,596, 7-5,530, 8- 2005, and 20,002 in 2008 (4, 106). 3,773, 9-2,599, and 10 or large 6,041, respectively (5, 582). The number of marriages registered in Baku was On the basis of data collected in Icheri Sheher in 2008, 9,815 in 1995, 9,542 in 2000, 16,153 in 2005, and 18,193 it is to conclude that the number of population of Baku’s in 2008 (4, 118); the number of registered divorces was Icheri Sheher was about 3,260, including 55% and 45% as 3,017 in 1995, 2,671 in 2000, 3,793 in 2005, and 2,903 in women and men, respectively. The number of private 2008 (4, 124). houses and state-owned houses in Icheri Sheher was 202 Families with members of different nationalities con- and 1,407, correspondingly. The number of Icheri Sheher tinue to exist in Baku. According to the data of the 1999 families totaled 1,415. Noteworthy is that 40% of Icheri Census, the number of such families was 28,999 (5, 64). Sheher population were pensioners. The number of divorces in families with children The existence of traditional peculiarities in the family under 18 was 3,017 in 1995, 2,671 in 2000, 3,797 in 2005 life of Azerbaijanis residing in Baku is illustrative of and 2,903 in 2008. That included the following number of ancient, rich heritage of our nation. Certainly, of particular divorces in families with one child: 230 in 1995, 379 in interest are the wedding ritual, which reflects the richest 2000, 818 in 2005, and 625 in 2008; and with two traditions of Azerbaijani nation, stages of this ritual, and children: 230 in 1995, 434 in 2000, 692 in 2005, and 404 specific distinctions of these stages. in 2008 (4, 130). In 2009, Baku’s population consisted of 998,200 men There lived 495,000 families in Baku in 2008, inclu- (48.9%) and 1,041,500 women (51.5%). There were 1,043 ding 71,000 families (4, 149) with one member. There women per 1,000 men. As for the Absheron economic were 109,000 families in the Absheron economic area, area, the population consisted of 254,600 men (49.6%) including 7,000 families with one member. The number of and 258,200 women (50.4%), or 1,000 men per 1,014 family members in Baku averaged 4.1 (4, 162). women (4, 69).

127 128 There were 7,143 and 7,803 privatized living apart- The number of refugee families was 18,798 (93,447 ments in Baku in 2006 and 2007, respectively. As for the members), and the number of IDP families was 38,195 Absheron economic area, this number was equivalent to (150,447 members) (7, 313). 1,738 and 3,731, respectively, (4, 302). The number of refugee and IDP families in Baku was There lived 434,406 families in Baku in 1999, inclu- 60,010 (280,626 members) in 1995, 52,089 (219,373) in ding 61,895 families with one member, 46,532 families 1996, 53,707 (227,714) in 1997, 54,073 (231,737) in with two members, 70,124 families with three members, 1998, 55,134 (236,464) in 1999, and 56,93 (243,924) in 97,563 families with four members, and 158,292 families 2002 (7, 313-315). with five members. Those who had been arriving in Baku since 1996 were registered. According to the 2002 data, the register There were 81,189 families in the Absheron economic included 93,447 refugees and 150,477 IDPs (7, 313). area, including 5,194, 6,259, 10,017, 19,933, and 39,786, The number of preschool educational institutions in respectively. The number of members of these families Baku in the early 2009 was 363 with 33,039 pupils. As for averaged 4.7 (4, 154). the Absheron economic area, the figures were equivalent Stability was established in an increase of the number to 66 and 9,966, respectively (4, 340). of population in Baku in 1960-1980s. However, parts of In the early 2008/2009 educational year, the number Azerbaijanis residing in was driven out from of state-owned secondary schools in Baku was 354 with their native land on January 25, 1988 (24, 270). Later on, 362,987 pupils; in the Absheron economic area, this num- the tendency aggravated. The majority of refugees moved ber was equivalent to 99 with 74,706 pupils (4, 343). The toward Baku. More than 200,000 Azerbaijanis, 18,000 number of schools for disabled children and boarding Kurds, and 1,000 of Russian-speaking people were driven schools in Baku was 14, with the total number of 5,201 out from Armenia to Azerbaijan within one year (8, 173). pupils, and that in the Absheron economic area was 2, Part of residents settled to reside in Baku. New settle- with the total number of 614 pupils (4, 347). ments for refugees were built in Ramana and Mehdiabad. In the same years, the number of secondary training In 1993, the territory of Nagorno Karabakh and of schools in Baku and in the Absheron economic area was other adjacent regions of Azerbaijan – Kelbajar, Agdam, 21 and 4, respectively, with the total number of 23,739 Fizuli, Jebrail, Gubadly and other – was occupied. As a re- pupils and 3,111 pupils, correspondingly (4, 349). In sult, 1 million of refugees and IDPs arrived in different re- Baku, there were 26 state-run higher schools with the total gions across Azerbaijan. Of course, some of them moved number of 91,768 students (4, 352). toward Baku. Yet in summer 1993, refugees and IDPs In Baku, the number of non-state higher schools was 13 with 19,662 students (4, 354). lived in the majority of hostels and guesthouses in Baku. In 2008, the number of university entrants was 9,457 In 2002, there were 243,924 refugees and IDPs and 1,680 in Baku and Absheron, respectively (4, 355). (56,993 families) living in Baku (7, 313).

129 130 Baku had been established within the frames of Icheri one to another standing in the street, men thought it was a Sheher (Old City) over centuries. Icheri Sheher was a re- shame to pass near them. When I came back home, I told served complex with self-government in all spheres. the woman, Shafiga to tell women standing outside to co- Mosques, stores, bathhouses, physicians, bonesetters, ke- me into yard so that I could pass this way freely. The wo- babmakers, charcoal dealers, jewelers and others were not man looks at the street from the window and sees that looked for in Icheri Sheher according to their addresses or Fizzya-khanim holds eggs in her arms. And she tells her: street names. People looked for them proceeding, for “Fizzya-khanim, it seems to me that you will go away instance, from such sites as mulberry tree, near to an old after chicks are hatched”. Fizzya-khanim understood her teahouse, at Dadash’s store, at Alesker’s store, at the and rapidly entered the yard”, he said. house of kebabmaker Mamed, at the house of pigeon The mother’s worst damnation to her children was the breeder Adyl, etc. Houses were built so that the surroun- following: “May you die valiantly”. They in every house ding streets could be blown by north wind and south wind. read the Koran prayer for the deceased. The notion of fos- Bedclothes and crockery were stored at takhtapush – built- ter-brother or foster-sister was spread widely in Icheri in cupboards and wardrobes. Sheher. Particularly, agshalvarlilar Mamedshafi was fos- The morning voice also was a tradition in Icheri ter-brother of Sugra-khanim. There were many such cases. Sheher. In every house, the mother got up early in the Respect of elders by younger persons is always obser- morning to read the prayer and, later on, together with the ved here; the tradition still continues. After having seen an husband, laid white cloth on the table, put a mulberry tree old man with a basket in hands walking from the contrary stump, and made preparations for supper with a kitchen- side of the street, children went up to him, took the basket knife with its nose twisted thrice. Dinner was cooked on a and brought it to the needed place. If there was an ill kerosene stove. In the course of conversation, Icheri She- person or old person in a living block, they brought dinner her resident Fikret Gafarov noted that when he was a boy, to him/her, no matter whether he/she needed it or not. he went down from living block hoppataranlilar to block Suleiman’s mother – old Mama (Mother) – lived at Arif’s agshalvarlilar and saw that long-headed aunt Leila, a girl house in living block agshalvarlilar (the white trousers). from another house and, in all, every woman here was spe- Neighbors, when they were cooking dinner, gave a cup of cialized in grinding meat. Some were busy in milling the dinner to a boy child and told him: go and bring it to Ma- caraway in an old-style bronze mortar with its peculiar ma, so that you will win something from her prayers. And sound; sounds were heard from every house. They had Mama used to tell the child, who had brought dinner to dinner at tablecloth and, in addition, ate caraways prior to her, the following: “Let gray hairs grow on your breast”. or after meals. Informer Aliabbas Ismailov claimed kufta – In Icheri Sheher, there were born a lot of proverbs meatballs – was cooked big in Icheri Sheher. “Our family related to butchers. “I will cut off and eat my own meat consisted of 8 people. Our mother usually cooked 11 kufta but not ask a butcher for it”, or “Our son-in-law is chief meatballs) and said the rest 3 were for guests. Courtesy butcher: now we will have a lot of rennet”, people used to was observed in neighborhood as well. If women talked say. In other words, butchers will satisfy strange persons

131 132 first, having given them good pieces of meat, and serve Every person who was entering the Fortress (Icheri relatives only then. Sheher) gates was at the focus of attention and asked who Every living block in Icheri Sheher had its own nick- he/she was. Old women used to say a strange person name corresponding to its occupation or peculiarity. For needed to receive a permission from Padishah to enter example, the Sayyeds were a large family. They lived a bit Icheri Sheher. lower than the Khan’s Palace. They made lollipops for the There were no thefts in Icheri Sheher. That’s why occasion of happy events. The grandfather, the father of everyone left windows and door open, slept on the roof Mirbabayev Mirgasym Mirbaba oglu and Mirgasym him- and was not afraid of anyone. Door bolt was used some- self made lollipops. The tradition went from generation to times. Door bolts continue to remain here at the moment. generation. The men of family Dudikilyar wore hats resem- Respect for the elder people has always been observed at a bling samovar’s chimney – dudkesh. That’s why they were highest possible level in Icheri Sheher. If elder people sat called Dudikilyar. Of hoppataranlar, people used to say, in the street, younger one changed their way as they were “He saw, took and went away at once”. They did not eat afraid of passing near them because the elders’ eye, as pre- kufta (big meatballs) as they disliked it. “Yagar-yagarlar” cision balance, would always detect a fault in younger come out in the street when it rains, look at the rain and say people’s step, bearing, etc. that it now rains now stops raining. Suddenly, it stopped According to Icheri Sheher residents, people neither raining at all. These people were called “Yagar-yagarlar”. kept children in hands nor smoked in the presence of elder The bigger part of agshalvarlilar connected their des- people. In a queue, women stood in one row whereas men tiny with sea, by succession. They were shippers. They stood in another one. wore, as ship captain, white trousers (ag shalvar), black Children of Fortress’s residents, having seen the rela- naval jacket and white hat. Therefore, Icheri Sheher resi- tions between their father and mother, were afraid of dents called them “agshalvarlilar”. They have been devo- parents’ strictness. “They looked for a mouse hole to hide ted to this occupation up to now. Aliabbas Ismailov, who in”, people said. The younger people stood still in front of works as ship captain, has followed his father and grand- elder ones. Parents taught their children to reply politely father’s way. when family members talked one to another and be dres- Icheri Sheher residents call those who work as ship sed decently at home and outside. It was no possible to be captain “pushkya”. For example, there were “pushkya dressed in underwear clothes in the presence of the elder Tagi”, “pushkya Aganyazyar”, etc. people. When a child left home for somewhere, he/she Juhud Zeynallar is also a large family. They were rich was ought to say how do you do upon his/her return; din- but, given that they were not pilgrims in contrary to the ner bread should be shared by hands, and pilaf should be then requirements and were digestive (people used to call eaten by hands. If a child made a smacking sound while them greedy), they received the name of Juhud (Jew) eating, parents hit his forehead with his spoon to prevent Zeynallar. repeat of this. If a child came home after meal was over, Fortress resident Meshedi Alakbar used to say, “When

133 134 meal is sent, bitch sleeps”. A child, who was given birth absorbed subsoil waters, and that’s why there was no high by old parents, was called “a sign of mourning”. humidity in living rooms. Mulberry was used for the Fortress (Icheri Sheher) residents added, as a sign of making of juice or jam whereas the stem of mulberry tree respect for the elder, aga (Mr.) or amioglu (cousin on the was used for the making of stump to cut meat on it. Vines father’s side) to their names. As a result, their names were, grew high, up to the upper floors. Individual thieves for instance, Amioglu Mamed, Aga Mehdi, etc. appeared here much later. Such thieves enjoyed the help of Fortress residents also used to say the following the so-called “window pane assistants”. proverbs: “They say that shame is taught from a shameless Thieves took use of not tall, thin men. One of such person”, “A friendly person would eat 1,000 houses but men climbed a vine, then penetrated a house through a unfriendly one would eat none”, “Gyuvach – water vessel window pane, opened the door and, finally, thieves ente- – somersaults, and finds it lid”, etc. red the house. Once, after having penetrated a house, In addition, they in Icheri Sheher often repeat the thieves saw a sleeping child in a cradle. Gang leader orde- following parable. A guest comes to a house. Spring has red everyone to go away because a child was here. He passed, summer has begun, but the guest does not want to explained his thought by saying, “if we stay here, the child leave the house. The wife of the house’s owner takes a cat will wake up and cry, and his mother, after having heard in hands, flatters it and tells it the following: “You, cat her child’s voice, will wake up and fear after she sees us: need to catch a mouse; the guest is here today but will move she will not have any more milk, and the child will remain to his house tomorrow”. The guest understands the meaning hungry and start crying”. of these words, takes the cat in hands, flatters it and tells it: In Icheri Sheher, real names were added by nickna- “You, cat do not open the door, since otherwise there will mes, according to occupation, height or specific peculia- be a draught: the guest is here today and will stay here for a rity. Particularly, there were bonesetter Aslan, jeweler whole next year”. When a child cries too much, old people Ashraf, butcher Tofik, midwife Fizzya, kebabmaker Ma- say, “let’s damn he who put you on a rag”. medali, black Baji, hatter Novruz, deaf Pasha, coat Abbas- In the Fortress (Icheri Sheher) old men told younger gulu, yengya Gyzana, carpenter Alekber, rib Gasym, pigeon ones not to marry girls living outside the Fortress. If a breeder Adyl, crooked Zubeyda, etc. Symbolical names in fellow from the Fortress married a girl from a Baku families were spread widely depending on age. For village, people of another family in the Fortress used to example, Tubu-khanim was the elder in a family. She was say indignantly, “Let us damn this donkey: it is possible to called Big Sister, i.e. Khan baji whereas complaisant Bala- buy just a horse or a donkey in a village”. With these khanim was called Shirin baji (Sweet Sister), etc. words in mind, everyone understood that such a mistake Sometimes, if someone of children or adolescents could not be made any more. raised his voice while talking in the street, old people, Fortress residents planted mostly mulberry trees and alarmed with the noise, told him, “Your father has even no vines, and dug wells in a yard. Mulberry trees and vines shoe to throw it onto dog, so why are you talking as an were not poured with water. On contrary, these trees adult?” The opposite side received these words sincerely, understood the mistake, and quieted down.

135 136 Father was always the head of family in Icheri Sheher. betrothal and then a major betrothal. The major betrothal His word always was the law. was the women’s wedding party. On her major betrothal, A man usually was considered the head of family in a Adilya was gifted dress lengths, silky chemises, a gold young family. A woman subordinated to what a man said. chain, 4 pearl bracelets, almond-shaped earrings, diamond In families, parents usually lived together with the elder pahlava ring, and a gold bracelet. A pilaf of 100 chickens son. They built houses for the rest married sons and got was cooked for the guests at Adilya’s betrothal. separated from them. The elder son helped them equally Women, who came to a bathhouse in Icheri Sheher, with his father. The elder son was considered the second used to wear their most beautiful dresses and had jewelry important person in a family after the father. decorations on. A lot of purchase/sale transactions were Daughter-in-law usually was prohibited seeking a job. concluded at a bathhouse. Mothers took their underage The number of children in a family depended on a hus- sons to a bathhouse. When a child grew up a bit, women band’s desire. Old women in a family visited mosque. asked the child about his age and joked that he was also Women in Icheri Sheher weave, sew and cook dinner ought to bring his father to the bathhouse. On that day, a very well. In all, they are excellent needle women. Youn- boy realized that he had already grown up. Bath knots for ger daughters are taught to needle working by their grand- women and for men were separate. mothers, mothers, and elder sisters. Women, after having come to a bathhouse, put their Marriages among relatives were spread widely in jewelry decorations into a trunk and gave it to a bathhouse Icheri Sheher. For example, Adilya Mamed Javad gyzy female attendant. These trunks, gently covered with vege- married her cousin, a son of her father’s sister. At the time, table ornament and incrustation, were the real masterpie- her husband, Malikov Mamed Jafar oglu was 25 years old ces of art. At present, bathhouses are opened one day for while she was only 16. He was specialized in trade in his men and the other day for women. father’s jewelry store. His mother was a housewife. There A male bath knot contained everything but such cut- were 6 sisters and 3 brothers in their family. Grandmother ting instruments as scissors or razor. Men used to bring Adilya says girls in Icheri Sheher were not allowed to go nice-smelling musk, perfume and body lotion to a bath- to school and had to go outside the house dressed in black house. Everything – from snuff to apron, clean underwear, Muslim clothes. and pumice – was at men’s disposal here. It was indecent My cousin called my father “aga dayi” (Mr. Uncle) for a man to cut nails at a bathhouse. In addition, men and my mother “dayi dostu” (Uncle’s Girlfriend). The side brought oils to attach brilliance to their skin. of my aunt three times visited our house for the reasons of A joint escape – goshulub gachma – was an excep- matchmaking. The father told them to go away and to tional case in Icheri Sheher. A family reconciled with the come three days later to have sweet tea. They brought girl who had run away only after she gave birth to a child. wedding ring and a headscarf to “khyari” (yes). They were The rite of gebyak kyasdi – navel circumcision – i.e. served sweet tea. Later on, there was conducted a minor engagement at infantile age continues to exist at Icheri

137 138 Sheher at present. Marriages between a son of uncle on the house offered guests dinners, pilaf. There were usually mother’s side and a daughter of aunt on the father’s side cooked 3 to 4 pilaf rice seasoning, such as syabzi, turshu and between other close relatives were spread widely. govurma, shabalyd govurma, etc. No cases of divorce were observed in Icheri Sheher. A mullah was also invited to attend the feast. Men and People used to say that it was their duty to stay married. women sat in separate rooms. The mullah sat in women’s Cases of divorce were quite a rare instance here. room. As for men, the prayer was read by he who knew “Yasin”. They prayed for the child’s health. The mullah kissed the child’s head and whispered his name in his ear. SP0R0TUAL L0FE Everyone kissed the child and passed him from one to another. The mother of a woman who gave birth to child According to informers, Baku residents prepared par- gifted some gold to the child. They in rich family usually ticularly solemnly for Novruz Holiday. In some families, celebrated a whole rite of birthday. the head bought some sheep fat. The family’s woman A table, after dinner was eaten, was laid by such melted the fat down, and used the butter for the baking of sweets as pahlava, shyakyarbura, and erishtya halva. Wo- shorgogal, pahlava or shyakyarbura. “Semeni” was grown men-guests presented gifts. She gifted primarily gold de- for one reason only: to meet the coming of spring. corations to a child. Later on, they were served nuts, dried On Novruz Holiday, people used to visit their relatives fruits, and then started talking. with congratulations, and brought gifts to them. The tradi- Generally speaking, inhabitants of separate living tional gift consisted of pahlava, shyakyarbura, gogal and blocks in Icheri Sheher had helped each other in happiness pilaf. and grief and displayed noble qualities typical for the Sacrificial meat was brought as a gift to seven houses Azerbaijani nation over centuries and, as a result, have on Gurban Bayram (the Sacrifice Holiday). This custom kept the rich traditions and customs that will be passed to has been preserved up to now. Engaged girls were usually the next generations. gifted their share on all holidays. No one in Icheri Sheher enters a house with a newly A family usually celebrates birthday – ad gyunyu – of born child until the child reaches 40 days, in order to pre- a child at home. A special feast is organized for this pur- vent the child from getting into chillya – pole. A child is pose. Grandchildren are not named after their living given bath when he/she reaches the age of 10 days and 40 grandfathers or grandmothers. One of interesting customs days. People pray to Allah when their child takes bath. in Icheri Sheher is shyappya heyir (the blessing). It was At free time, young people in Icheri Sheher used to go considered wrong for a strange person to enter the room of to a library and then shared their opinions about books a newly born child until the latter reached the age of 40 they had written. Mothers spent all day long doing house- days. The rite of shyappya heyir was conducted after a work and used to sit at a verandah in the evening. child reached the age of 40 days. Close relatives, uncles, In summertime, they slept at roofs of houses because aunts, etc. were invited to attend the event. The owner of a it was cool there. To make house’s roof cool, they poured

139 140 the roof with water. Then, water got evaporated, the roof Novruz-related beliefs were primarily the throwing of became cool, and now people could put a mattress to sleep a hat, interception fortune-telling, and the throwing of a there. A cold breeze blew at night, giving a sweet sleep. ring or a shoe. If the shoe fell rightly, that meant the Those who had a large balcony slept there. Even cats did house’s owner would marry soon. not disturb those sleeping on the roof. New dresses were bought on the occasion of Novruz They in Icheri Sheher lifted up the fallen piece of holiday. People, after having put new dresses on, sat bread from the earth, three times kissed it and pressed it to around a tray with sweets. They threw a gold ring into the eyes, and said that otherwise Allah would make us blind. tray and put some money there to bring wealth to their If they saw a deceased person in their sleep, they read house. After having turned light off, they ate fruit, sweets Koran’s sura Yasin, baked shyakyarbura and passed it and biscuits from the tray under candlelight. over to neighbors. At a night during the keeping of the On Novruz holiday, people set fire at yards; and past, people instructed a mullah to read Koran for their children and women jumped over fire. parents who had passed away; dervishes also were invited Apparently, the traditional lifestyle heritage of Icheri to attend a banquet. Dervish Mir Alaskar was invited to Sheher residents was regulated on the basis of customs come to such banquets in 1860s. having the strength of the law, passed from generation to Shyakyarbura, badambura, pahlava, gogal, and shykyar- generation, supported and enriched, and has been preser- choryak were usually baked on Novruz holidays. ved up to nowadays. In 1930s, they in Icheri Sheher baked shyakyarbura at Novruz holiday, which has entered the 21st century wood stove. Informer Tamilla-khanim, in recalling those from deep centuries, is now celebrated in Baku at either days, noted that the block’s residents had gathered at the state level or in families. Traditions of the Azerbaijani na- house of Mamed-ami; some of these people baked bread, tion are kept under the conduct of Novruz-related under- others put decorative patterns onto shyakyarbura and takings. baked holiday sweets. They all gathered at the place of Evidently, Baku, which has the incomparable impor- Mamed-ami because he had a large wood stove. tance for the history and culture of Azerbaijani nation, is On Novruz Holiday, they grew semeni, baked halva of distinctive for its rich history and ethnography. wheat and dried figs, cooked pilaf, and brought part of the In modern period, family and marriage relations and meals to neighbors. the demographic situation are greatly influenced by globa- Novruz Holiday had been celebrated over centuries. lization and cultural integration, mass media, and change Every Tuesday 40 days prior to the Day of Novruz was of the political system. celebrated; people hit each other with eggs. In modern Baku, families tend to develop and so do There were organized cockfights, wolfhound fights demographic processes. Currently, there is a process of and sheep fights; far relatives sent gifts one to another. demographic tension, i.e. an increase of the share of Prior to the Novruz holiday, people plastered and Azerbaijanis in the national composition of the population, whitewashed their houses, painted eggs, and washed and accumulation of agricultural workers in Baku, departure of cleaned everything around. 141 142 a certain part of industry workers and intelligentsia from U the city, reduction of the number of population, decrease of birth rate, increase of the number of natural children, , - increase of the number of divorces, decrease of women’s . 18 1991 marriage age and increase of men’s marriage age, inten- F,  - sification of nuclearization processes at families, and a rise ,  , - of religious moods of part of modern families. -  , The demographic tension is Baku has resulted from  . concentration of a mass of refugees, internally displaced H F, persons and migrants from regions in downtown Baku. An      - insufficient number of living apartments and other disad-   vantages only add to numerous public, economic and  , , - cultural problems.   . Authoritarian families, which are typical for a village, S : ,   are the majority of families, which have migrated to Baku.     , Egalitarian families consist primarily of intelligentsia and ,  people with modern world outlooks. In families where  . Z equality between members is observed, both husband and ,   , - wife work.  ,   ,  It is to conclude that Baku, as a huge ethnical-cultural   ,  and ethnical-social reality, combines a lot of developing – . W  cultures and traditions.  –  , -  S  , . N,  G,  F, ,  . W , ,   -  ,  -   ,  , -    , -    – -     .

143 144 T  , , H  -  # . G,    ,  G .  ,  . H  . G R R [ «V -    ^.  G  # –  [[ .» - H  ,    -   [[ . N-  . G.  , - H-,  . G 17  2003 U F . V F   «T H ,   -     -  . G, - -  N .   S   G». H  ,  - «W - ,   , - #-[[ . H    , G #- . N   , , .   . R  , - U ,   - S.R. «W G- ,    #- .»  -   -   ,    . . W  ,  H  N ~SKWPT  ,    - «W  »  - ,     . . H N «G » - G, -  V, S , , :    ,       G [[ . c ,  ,     . X   W  -   «W G».

145 146 H G, , -    [ W  F V- . N R ,   - , G,  -    «- ,  ,   , -  » G, ..   [ .    . H    .   ,  , N W F  , , - . G  ,  1 G   P,  ,    - G H, N  . . U    G   G  IX-  ,  . XI .   X , ,  G, F -N,  , N-F,  , 2000 (20, 142).  F W  N,  G G .   ^  ^. U S  G ,  ,  . N  -   R II. W ,    1191 . F ^   , - F 1   ^ G. H , , -,    [   1   . T       (5, 18-19).  ( 1349 .). H    G  H  ,   - N (H  1954 .,  , P). ,   S ,  . N    G – G, F (F) G F (F)  ,    XII . - G –   V-VIII . G    W «G»    .  « », «», «F » (20, 44). X- H XVI-XVII .  G -   ,   . R J ,  W  G, -  P F G (20, 46-47).   , W ( W ),  XI . ] 

147 148 W   J J  , ,   ( ), . M : «G R, J» (12, 3-5).   W  G (12, 7). W ,  - H  XIX –  XX . - ,   ,     .     G, «W » «G »    , G   G.  ,  - F, , G, -  H M    . R  -    -  G , V, , R-   ,  - , G, R  . T  . H  XIX . «P »   - -  ,  G ,   XVIII .  100 .  . H  – 1897  ,   . –   - «F» W. U , 113004  . Y  - G F    -  .    - H   R- (12, 20). U ,  XIII .   W N.H.W, 1859-1864 .  1897 F S,  XV .  .   G  -   «  », ..     9  . (23, 49). c -   W  G ,  -  ,  - 22 1903 .,  G      207 985  . N  128 576 .  79 336  (30). U  XV . J ^- M,  1897 . G  (  [ J) 1903 . 94 984      222412  (11, 20). «_ - F. H  ,  - V» ,  G P (30). (N) G,   H 2-  XIX . G  - (12, 6).  ,    .

149 150 H 1859-1864 .  - –  , ,  . N 12,2-13,5 .  . H  -  . N   G - G-c, P , F , W,    , - F, V, G , W - «» (). 6,45 .  ,   - S F ,  . T   25 , .. 1886 .,  . ]  -  G     (  ) 86,2 .  . H  F.  G  (G , c ]  ,   - W, R, W, G )  . S F . 54,8 . X , G - S , ,   - 141   (5, 193). .  . N ,  1859-1864 U  G V, G .    7 (23, 49).  . G   H  [[ .    . U  G  G  , , ,  1840 .,         .  . H  Y  [[ .  G  . H  1843 . . S, G -   Z,   45 ,  ,  - (15, 104).     H 1859 .    . ^  . 6 H XIX . F     F ^ -  35-40 . W . \  - , , - G,   , , , -  . , (5, 44). U   V   -  . G    . X- G    20, 9 . ^  F : 1) ], 2) ^ X U,   . T 3) P X, 4) M , 5) ]-    , 6) G, 7) \ , 8) N- ,   . , 9) F  (15, P ,      108-109).

151 152 H  XIX . G 4  – H-   - . , S , ] P   . H G (15, 52). 1913 .    109 . H (N) -  (1, 95).  ,   - W  G  . S , - U R  : ,  . S , 72%  ,  , 10,5% - , 10,1% -     . M , , ,  , , -  ., 6,5% , . ]-  (1, 95).   U  W F- . M   - 1920 . G  -  . L , . G,  W F- , . S G ,   ~ ,  P  WWWV. . H  1921 .    H ,    - R   G    - 7,5 .  H  XIX –  XX X, 114  P, 140 – ,  G  269 –   (12, 25). T  G  . V -      - . ,    H 20-30 . [[ . G . U    , - G  -  -  .   , W   ,     . S- 1924-1927 .,   ,     G F  ,   , -     ,  . U - G,  G  , ,  F    G ,   . H . 1913 . 32,7% G

153 154 H ,   G  - H , N  - . X, - -: - , G- G , N,  -, ^ . ,    H N :    XIX –  XX ., - W (R),  R F, P-  G,  W  ,  ^ N . S- ,   -    . N  , . F , (W H 1820 . G   5000 ), F M , W .  (29, 362), 1859 . – 12191, 1897 – 111904, T  N 1920-1921 – 255556 (27, 65).  . W  - Y 1929 . G  527,2 J, , R, , V- ., 1939 . – 808,7 ., 1959 – 967,6 ., 1979 . – 1550,0 .  (1, 369; 25, 22). H 1952-1957 .  - S G 1991 . , 1977 . N  1762,2 . 2000 . – 1807,3 ., 2004 – 1855,3 . -  F,  (3). 1985 .  - H N,   - N- M. M-   F - G,  ~SKWPT «W » 2   , - 2000 ., N -  . W   -   .  - . 17  2003 . U F V- N,   -  .F  «T  ,  -     --   21,5 (28, 17). -  N G» (14, 11-  , J ,  J 14). H 2003 . N ^, , -, ,  ,   . ,   -   W «W G» ,  - ,  , -   . , , ,  ,  , H  [[ N  ,  ,  - -, 207  , 28 . ,  ,   - ,    .

155 156 H    ,   ( ),   ,  ,    -   ,   . (15, 341-342).   (11, 126). Z-    H G   N , , . U : ,  , , , -  , . M    - , , , , , - , (  ) ,    , ,  (  ), , , , , , -   . U , , , ,  , , -  ,  , ,  . . ]  L N      – , , , - , ,   , ,   - – ,  , , -,   .  ,  , , , . P - S  G  - G , , - . c, , , ,  ,  , - , , , , , , -   (11, 127).  ,  . H    . P G, , ,  . X,  , , - ,  , -, , ,  , -, ,  - ,    , - , , , – ,  .  .   .  , , , , ,  ( , , ), ; - T    - , , , , -  ,   , , , .  G. H - P ,    F J, ,    . H G - ,  , ,    :  ,   , .. (15, 344).  ,  ,  , N  , ,  , , ,  , , 157 158 ..,  –  ; N   , - ,  . H  -   , .. G  ,   . W, .  , . J   , - . S  ,     . , ,  U , -   . P, . U    -  ,   , . . H ,  G,      - . H - ,    . K    ,  . . W   - G   , -  ,       ,   .  . W  ,  N    : «X-  - , «N» », .. . W - G,     , .. , -  F, -         .  ,    U  F- . , N   - H N  :   . S,  , ,  , -, -, -  -  . H   , ,  « -,    – -  ». F ,   . H  «      . -  » .. T    ( N) . T  . T . H   -  . 159 160 ,  . S      T , (  ),   - ,  ,  -  . W   . ,  T   ,  - ,  , , , . W  ,      - (11, 198). . R   - H        , - , 2   , 4  . P    , ,  , 1  . : «  ,  , , , , 2  ». N  -   , 10  , 1  .   , 10   (9, 199). T  . T - U           ,  , . U - . .W ,   , ,  ,    , . ,  . c T   ,   «». , ..   , «» H P (N)  ( - ). S  .  : , U   ,   ,  ,  . T  , , ,   ,  . X,    .   , - , U «» ( )  - 10   , , , , 2   .   (11, 191-192). J    - H   -  «» (      . H , ),  , -   ,     , -   ,  . ( ), ,   - U  . W ,  - , . M     , ,      ,   ,  .

161 162 H  . K - U     , -  ,  ,  ,  , . Q   ; ,    ,  - ,   (9, 200).   (  ), M -   .   ,    Z P  ( . U   , - ) -, , , , , ,  , ,  (, , ,  -  ,   –  ..). K  , . J .  . S - H    , ,      . U  ,  , ,  ,   ( ), ,   , ,    . O ,  , , - .  ,  ,  H  , S , , , , , - ,    - , , ,  , , ,  ,  , , , , , , , ,   . U ,    , , , -   ,  -  , ,  ,  . X, ,  ,  P,   ,   . «». J   H P, ,  ,   : , , -   ,  , , , , , . c - -, , «». M  . P ,   ( ,  ,   , , ),  , ,  , -   , ,  ,  .  «» (22, 201). V   . ]   - S,  ,  .    . U  . c « ». N  W  2 ,  – 7 . Y  . (11, 201). J   . 163 164 W    , . P ,  - . L    – «». ,     H  V  - ,  . J,   . Y , ,     . ,    R ,  , ( ) (18, 339).   . W , «» - S     ,   ,  . U           . . ,   M J- ,  , H   . P . c.F ,  F   - W   , «», «», «» (10, 54).    , . c  J   - « ».  , ,  W  .    «» - - K ,  - . X «», «»  ,  -  ,  . H    . H       (11, 201). , R-  «W- ,  , », «X », «Y», «P» (11, . 203), «X», «H ». T « »  . W  : . H   . S  , - W  « ». J  . W       (« ,   »), («  »). H   . V – « » - - «»  . . c  J    – ,   . , , , ,  - H P,    S , . N   ,   –   . «» . c , P  N, «» ,     W «W G» ,

165 166       S    « - ,  , , ,   »  « » () – - . L,   , . X,  «» ,   ,   -  . U  .  : U   . «R »  F   . H- % ,  ,  . W-    . ,   ,        (), ' , . . H    - -   ,    . ' , . J    . X   U , – «» -   - «». W 20 ,  P   . S K  100  ( ). R   , J ,    ,  , W . . N     . T   W  ,  , T ,    . P     51, 101, 201, 301, 501, 1001 J ,  2001 . P   (12, ! 199). H N   U , : U … U , . H  , ,  – P [ -   ,  . X .   - H  [ F , - . W  ,    - [ [,      . M -          . . S  ,  - H    ( ) ,   [ Z (11, . X ,  195-196). 167 168    «"», .. , . T  . F-  -.   W  , - « ». , . H    «», Y   «»,      – « ». H , ,     ,  . U, -   .  2 , . S «»  -  . . S ,   - N  . U , . M-  . S     . ,   H G « » «», . P , «» -. H        .  . U  S    -   . c  . H    . J   , . U , [[ .    , -   ,  -   . U  . , - U   10 - , . H  -  . U  ,  60 .,  -   . S  - ,  . U  ,  ,  .  ,  . H G «»   - [ ,  , -  . ^    , .   , - R  ,  . 23 ., 5 . S ,   U  ,   . U ,  , .    H  , - . R   - ,  . U ,      ,  . U  :    ,  – , –

169 170 .    .  « », J  79 .,  – 45 . « ». S   H   :  , ,  ,  ,  ,  . S ,   ,  . U -        . F  -  .   . S   - P  ,   .  . T H  , , ,   ,      , - . T 80-85 . 78-121 .   3   S       - . G -   , , . W   -  . , - , - T , 141-139 . ,  , 35 . J    - S    , , . U   .  , . J U     - 67 .,  7 . (10, 340). ^  - , T  ,    . U  , . M   4 . ,  . S S . S    , -, - ,  , , .      S   . . V   , - W ,  , - . Y  « ». Y   . H  F . U- ,  ,  – .  ,  , . P  - S   , , ,    . T  -   ,  . N    . H -  . ,   

171 172 U   - S    . H  , ,  . U  , ( ), , . ,  , , ,   – S  , -   ,  ,  - , . S  , ,  . .. U   - T    - ,   P, ,   . U   . W . S   .  . Y - U  ,   . U  . H  ,   . S  « ».  . H  G  . J, .  – 4- . U    ,  .   . R   ,  , - S     «- , 2-3 ,  . H », ..    ,  , ,  (). . H ,  N   , - ,  . U   -  - . S   -   ,  .  ;     (11, 212). S   . P- T      ,  ,  -    -   . . V , ,  W  .    ,  Y,    F  . T    , . ,   . L  ,  H   ,  . U   . U , -- . Y    ,  .  . U     V   . « ». Q  ,    . 173 174 Y  - – «  » (« »). X - ,   P. S      -  , ,  . ,  S    . L . . T   U    -    («, . c  ,  »). T («»)   , ..   . W  . ,  , , H     . H . S   . T  , , , . H , , ,   ,  9-10  . U . ]   - . H  .  ,  « » H G  - («»). H  . H      (     , , )  « ». H . W      - . H   .  . H  U   , . . M « » -  H («»)      . V « ». H   . W    .  . H  ]    . U      , ,  ,      ,  ,   , «». U  . . H   , W  ,  - « ».     - S    -  . T  -  , .    U  , «» ( ). H    F- « » ( ). H G   «»    , ^ . U :   « »,  . S  

175 176 , «», .. - P   ,     .  . U   - H    -  .  «» (). V S    , , ,   . H G,   . S, R    - U  , - .  ,  . P  ,  U      . (). H   H G       .  , .. «», H G   , .  . ,  « ». V  - W –  –   ,  . U  « » . R   « ,  , ..  , - ». H   - . T  . ,   . H G H G  . S « »  .   . H R - S    : «J  , F ,  ». M  . S   . . T « »   N ,  2- R  . H   -  G  . S- , . V . U ,  R W S -  . . U - J    - . W   . U    . Y .     , Y      . H  .     H [ 3   , .  10 . N   W  ,    «» .     H 12  . U .   . T   «V», «[»  . U

177 178      . T  . M   . ,  . T 100-150 V     . H 4  . ,     - S . H  - . ,   . H R ^  P    , . U  . L- . U   -    . L  -  . L,  , - 1 ,     - ,   . V   . W   1 ,  . . P , . V- H    -    .  . K  , H [  7-8  .  . V 7-8 . L - H  F « -  . V  . » (  ) - S    . U . H   . U  -  . T     , ,  . W   . c «  1-2  . », « », 2- – «», 3- V  . R – « ».    . H 12  - S     . W «H ,  , N, P, P-  [. , ^ , ». H [  - H R   «». L   -  . P     . . T  . U M  . W ,       ,    P.  ,  – , H    , .  ,   S    ,  .  . H  - W  ,   . W ,  P. T   , . 179 180 W , U      . c    «" ». . H     - S  ,   -. S, 80-90 . [[ . . H ,  ,  R   W F . J   . S   -  . S     -. S      . Y   .  .   S    « ».  . H P  J    «» « ». -  (- N   . S , , ..). . L . P  ,    . U   -     . . H – . P  , S  ,     .  ,  . H H  G   R  ,    . R   . N   - . : «R  -    ,   ,  ». . ] 2-3 , , , H R   « ,   (),  ( ) (-  ,  - . T )». U   « »   . (   ). J  - U .  , . J  , M ,  . H R    ,   – «», «» . P «». J     .  . H  F   - M    . ( ), , - T  101 , 101  ,    , . U 51 . U   ,   . U -  . J  -   . M   . H   , , . W  11-12   , ,   . .

181 182 H R  –  –  . P ,  « », R – « ».    . H H R  . «». V,  H G «» . . P  N  «»,  ,  , .  . X,   - c V.G ,   - ,   -       . . W  ,   - S  G 12 7 ,    ,   , ,  . W  . H     «- . T  . », «», « -» () S   - «». « » ( ). W R       S G. . V  S    ,  :    ,   . P    , ,  , ", -. « », «».   , H     -  -.    , - , ..    . M  M ,   3-7 . Y  H R   . H U    G  Z   N.  ,  - . H R     . U   M  ,    . « » (  ), - «». , . H «»  . M % . (9)   , -   . U    S,  ,   . 183 184 G («»)   - S  ,   . V 25 (101) . «  ». M  P  ,  , .. .   , ,   c «». ]  ,      «» ( ), ,   , -  – «» ( ).  –  . V  S   ,   . F  - . ] 40 - ,   -   .    «». U ,  - P   ,  -  ,    . R . H  -      . . H, - S    .   . H   M «»    , 2- – , 3- –  . K  . H     , 2 ,  ,    ,  . U-  . . H , ] . U- , .  ,  «  Y  «». U ». - . P  . . H     «- S G «- » . R - ». X,  . U     , - -. S  . .    . H S ,  ,  –    .   «» ( ),  - T  . H  – . c ,  ,  . J   . H  ,  , «». U   , - ,  ,  ,  , -  ,  , . c  . . ^   U    . M   . W  .

185 186  ,  . H   . V  ,   . H  . . M    P ,  - . S    , . ^ , ,   ,   ,    .   . M  « », -   -. J  . U M    ,   . F U G,  F-     . ,   P   ,  . . O ,  U    - «J  F  ». M   ,    . ^,  « -» - - H   ()    ,   ,  . U ,   . « » ( ),  - H -  . H  - ,    P . H ,   ,    . . U     . H K  ,  F-   . S -    . N   ,  . S - ,     . c   . H  . U       -   . J  - . U   ,  -   ,   ,  - . H  ,  , - , ,    . M   . . U  . S V  -   . G -  . S      – «». ,  - H ,   , ,  . K  ,

187 188 . P , . W   ,    . , , , , P  ,  - . ] 36  P . H G   «F-V»  . S . M  , , .    . P  H     ,   . K . W ,      -  . X,   - ,    P –     «Z».  . S  H N  . T   . U  , , . J  .   . L W 3, 7, 40 ,      , - . S  .  , . P   K ,  ,   ( ).    ,   , N F  F ,    -    . P , «» . S  ,     ,   .  . S   ,  S ,    G « -,   »    , ,  , : « , . P , «  ».   » « » -  - H ,  G  . 1-  – « », 2- –  . , 3- –  . U - U , ,       ,  . W,  ,    , , ,  .,   ,    . K -  .  ,  - J  3 . Y   . U  ,  ,  ,    ,   , - « »,   ,  ,  . Y    .

189 190 S   S ,  ,    S  .  . L  , - U  , . U    S  . . K  , ,  , :  ,  . , X  " ', . U  . (22, 41-44). % , H  . P . U  , , J  . , , S,  S , - . P  . U   . ! , L    , . M  . [ ,   . c «  », . U W   :    . T-  ,   . , , U   .  , . U  , - & , ! . ,  ,  . H  ,  G, .  ,  ,  J , .   «X ». K  , U    , , , . S  . P  . U «X »    . S c Z.W , ,  -    ,  - ,  F  : ,   . U - - , . R   -  . ,  .  - , 1 .,  – 60-80 .   U   . W 191 192 ,     H S     . P    . M :   . «F  ,   , S  . G  ».  ,  -. W ,   « », H  ,   1 , ..,           - , . U  . S  – . U ,   . L   ,  ,  -   40 . S 40- . T   2 .  . c « U    - 40 ».  ,  - U  3  ,     (« -»). V  . L   - ,  ,    . H 5  -   . U     . 40  , -  ,  , , -  , . S -  ,  . M , ,  ,   .  . U   H Z ,  «  «Z». L  .  ». F «- N,  , »  . c    .  F. H G    , T   ,     Z  - ,  .  ,  . H G   «» U  ,  ,  - (). J   30  P. .  - M P  . . P   U      , ,  -   «». ,   . W - T  . 7 , . L  . H G 7  .  . T    H S     . U    «». X  .   . J ,  

193 194   . M - . T     . K -  : «R   ,   F   ». H  , ,    . S,  . W ,  , 1, 3, 5, .. . [   . K  4-5  . U  -  6 ,  - , 7 ,  . ,  6 ,  U  - .   - K   , - . U  ,   - : «J  F    . J . U    (F )        ,  . J ».  –  ,   H  - ,  : «W ,  «» «Z». U   , - ( )». . M   . H  ,  , - W ,   -  , ,  . T   (   . c  «  ». )  . H  U , , , , ,    , . H ,    ,   . T, ,  , P .  . S,  , U   , 1 ., 3 .., , -   . , ,   - X   . - . M, -   P . K   ,  ,   - . M  . L   P «»  , -   . U,    , , ,  , - . P   40 -    ,   P. U       ,  . . c  

195 196 S  ,  - N    - . G - . N    , 40- . L - , . c   . R  . ,  , . U S 41- «»   ,  G- ( ), . [- ,  «». S  ,  ,  ,  ,  . U . H  .   P   - . T  , c « » .  . c   - S    -   . . ,   . S U    P . H  ,   -  F  40  , «  », «    . U  , », «    » ..       , . U  F, - U   . S -  F,    , .  . T  - U ,   . S,  F-    , .   «», , , P ,   G, ,  -   , ,  . K   -    ,   ,    . X, ,   -   ,    . X G  ,   ,    , 40 . K    , ,   . P ,    ,   , , -. K -  F,     ,   .     «H ». S   ,  , , ,  .

197 198 ^ 610 – , 19737 – , 3762 – , 498 – - , 619 – , 291 – , 1730 – , 55 – W  F , 84 – , 1795 –   . V 1999 ., G  1788854 ] -    –  -   ,  - 125371 (5, 64).   434406. P  P   18    ,  1  , -  G 287866,   61895, 2  – 46532, 3 – 70124, 4 – 97563,  1450338  ,  1  5190, 2 – 5 – 71280, 6 – 39567, 7 – 152729, 8 - 10473, 9 – 6808, 10 11252, 3 – 43126, 4 – 82034, 5 – 64086, 6 – 36354, 7 – – 14436,   184310,   - 14907, 8 – 10020, 9 – 6616, 10 – 14281,    4,1  (5,11).  – 182523  (5, 147). H    - P       G 86781, 2- – 113804, 3 – 55695, 4 – 19048, 5  1788854  ,  869689  – 12538. P    - 919165 . W  ,    16  267701,   1371749 -      (5, 159, 163).  – 434111  ,   – 290678, P    . G  – 143433;  – 254883,  6  124077,   704712. J- 27512  227371 ; ,  –   1  389, 2 – 2866, 3 – 16566, 725866, .. 391937  333929 ; , 4 – 31190, 5 – 25356, 6 – 17428, 7 – 8534, 8 – 6312, 9 – – 22176, .. 5392  16784 ; 4489, 10 – 10947,   - - – 37564, .. 20167  17397   – 142150 (5, 207). ; , – 62106, .. 8106  P    ,  54000 ; , – 3237, .. 679 1  16 , 58432  -  2558 ; ,  – 614, . N  32523  25909  (5, 220). .. 90  524 ;  – 150380, .. S ,  1999 . . G  78095  72285 ;   ,   - – 85919, .. 40596  45323 ;   , 374337  . N : -  – 11998, .. 6437  1  – 32658; 2 – 35314; 3 – 62331; 4 –  5561  (5, 24). 91912; 5 – 67921; 6 – 37871; 7 – 15258; 8 – 10177; 9 – P     - 6649; 10  – 14246  (5, 310).    G 1663483 - P    . G - . N  1508104 - , 15856 –  – 334923. N :  1  , 86808 – , 701 – , 22833 – , 27565, 2 – 30146; 3 – 54696; 4 – 82950; 5 – 61441; 6 –

199 200 34453; 7 – 14150; 8 – 9544; 9 – 6274; 10 H G  ( )  – 13704  (5, 400). 15-49  608817  . c U . G   , - 59,8%    (4, 75).      , S ,  G 1995 . 25910 104421  . N :  1  , 2000 . – 20846  , 2005 . – 27855  – 5093; 2 – 7910; 3 – 15762; 4 – 24821; 5 –  , 2008 . – 31845  (4, 78);  1995 20296; 6 – 12596; 7 – 5530; 8 – 3773; 9 – 2599; 10 . 12809  , 2000 . – 10428, 2005 . – 12046,  – 6041 (5, 582). 2008 . – 11843 (4,100); S ,  2008 .  1995 . 13101, 2000 . – 10418, ,  N G 2005 . – 15809, 2008 . – 20002  (4, 106).   3260  . 55% H 1995 . . G 9815   45% - . ] - 202, , 2000 . – 9542, 2005 – 16153, 2008 – 18193  – 1407. H  N- (4, 118), 1995 . 3017, 2000 – 2671,   1415 . 40% 2005 – 3793, 2008 – 2903 (4, 124). . H , G   W  -  . W -  ,   1999 .   G,    ,  28999  (5, 64).  . P, P   18  - 1995 . - 3017, 2000 . - 2671, 2005 . -  - 3797, 2008 . - 2903. H   ,  ,   1 1995 . - 230, 2000 . - 379, 2005 . . - 818, 2008 . - 625;  2 H 2009 . . G  998,2 .  1995 . 230, 2000 . - 434, 2005 . - 692, 2008 (48,9%) 1041,5 .  (51,5%). S  . - 404 (4, 130). 1000   1043 . U F- H 2008 . . G 495  . H     254,6   71 . (4, 149). U .  (49,6%)  – 258,2 .  F   109 . (50,4%). S 1000   1014  . W  7 . W (4,69).   G 4,1  W  2009 ., G - (4, 162).  18-39 355762 H 2006 . G 7143   (48,4%) 379974  (51,6%). S  , 2007 . – 7803. H F - 1000  G  1068  (4, 72).  2006 .  1738, 2007 . – 3731 (4, 302). 201 202 H 1999 . G 434406 . H   X ,   61895, 2 – 46532, 3 –   G   - 70124, 4 – 97563, 5 – 158292. , ,  1995 . G U F    60010 , 280626  , 1996 81189 . H    . – 52089 219373  , 1997 . – 5194, 2 – 6259, 3 – 10017, 4 – 19933, 5 – 39786. 53707 227714, 1998 . – 54073 231737, 1999 . – W   4,7 55134 236464, 2002 . – 56993 243924 (7, 313-315).  (4, 154). P,  1996 .,  G H 60-80 . [[ .  . G  . U 2002 .,  . T 25 1988 .  93447  150477 -  ,  F, -    (7, 313).    (24, 270). H- H  2009 . . G  363 -  . G      -   G. H  ,  ,    - 200  , 18 . , 1000 - , 33039  . H F -  F  66   - (8, 173).  . H   9966  ]  G. H V (4, 340). R  H G  2008-2009  .  354   - H 1993 . S    ,  , - F – P , F, Z ,  , 362987  . F F- J ,  .  . H   99 -  1 ,  -    74706  (4,   F. 343). H   14 - P,    G. Y      , - 1993 .     ,   5057    .  (4, 346). ]    H 2002 . G 243924 ,  56993 (7, 313).  - G – 14,  - W  18798,     5201, F 93447,    150447, -  – 2,   38195 (7, 313). 614  (4, 347).

203 204 H     ,  ,    G 21, « »  « -     23739; », Q , F - 4,   3111  (4,    , , 349). H G 26       . P  ,   91768  (4, 352).  ,  - H . G    , ,  13,  . T ,   – 19662  (4, 354).    . N H 2008 .  ,  - F N  ,  N    «» ( ) . «H -    ,  8   . J  . G 9457,  F - 11 , ,     – 1680  (4, 355). . Y . N, S  . G  ,  ,   N. N -   . H    . , : , ^,  G , , , , ,  ,   ,    ,  ,  , -  . L  , ,  N  ,    Z .  , :   , , , Z, , ,   ,  J,  ,  ? Z  , F ,    R,  -  . F .. J , W       («»)  «]  ». H (« ») . H  –   P. H N «» -  , .   «  », «  Y N - ». S,  « » R . X,  ,  W-. X   , , - ».  ,  Y   -  . T - ,   .  . P ( Y,       N) Z  ,  ,

205 206   . K  »)  ,  . U  -  ,  -   « ». H , ,    . V  - . H « » - ( ) F N F W - «R»  . (). , , , V   -   , , «R»,  «». S, « X»,   . F «R» « F» . ,  : «]   «J M »  . G ». , ,   - H N  , -  . «T  , ( ),   », «S «J () M ». ,   ». X.., - P,   ,    ,   , , , .  ,  . U  ,    H N   ,  N. ,   , - H N ,   . S, W  . L ,  ,   .   . [  -  . J,  R R- ,  . H  R , . c  . H N      . Y  . K   - «J »    - ,  ,  , («»). U   « ». , ,  , – U « » «Y , ,     , ,  . ». T  (  - P ,    ), . «- » -  ,  . H  -   , ,  ()  ,  . , . W   . J  ,   N «- ».  ,  . P G   « »   «  ,  ».  . G . T R   . V ,  , («  ,     

207 208  ,   -   ,   . S  , - , : «U   . Y -,  ,  , ». c  ,   ,   . ,  . K  P , ,  ,    ,   ,  . c  . K   . S,  -   ,  R F - ,  . N  : «P  ,   ( ),  , ». V,    , .. ,  . H , « ». ,   L N –  – - . Y   .   «» (- T  «». ), « » (  ). S, F- H-  -  R, F R .. , . T   W  : «- ,    ,  , », ,  . T , «U   ,  ,   », « ( ) ,   . ,  -  » . ,  ,  . H N    : P  , , ,   . U  ,  – ,  ,  ,  . L-  ,     ,  . : «P, ,   , H N   ,  ». , , . S,   , , - F , N , F, X, : «P, , -   Z,   R ,  G- , ,  ». ,   S,  U,  F , P  ,  ,  ,  F , , - « ,  ». F , M . H H N   ,     -    . S, X  -  . K - ,   . K W ,

209 210 .. [ ,   G  – ^ R   « » ( ( ) .. ), « » (,  ). W- N,    3  . T -  ,  ,  ,   3 . ,  , ,  « ,  S «»  ,  ( ). U  ,   , . M ,  –   ». U- . F     , . S    F  ,  .   ,  ,  N . , 4 , , W . - , . S  H      F   100 . . L   - L,  N, . H  ,  . R  . J   -  -  . R , . W  -  . P . U  ,   ,     .  ,   S   . P    . W   , . U   . G     .  . L N   , W   , . H,   -  . c  , . R    , ,  ,  .   . H V   , , N. S, F R J  – . , . K H    , , R  R J    (, ). H 25, 16 . T     , , . R . H . H ,   6 , 3 . G F ,  : , , , . W N    ,    . G , -   ().  .

211 212 H    N -      -   («  »). W     40 . U     40  « ». . U  , , . H N   «" [ , ,  . » ( ), ..  - T 3-4  : «, - . ^  ,  ,  » .  ,     S   . R .   . R - H N . ,  . J    , . V - «» , . R . R   .  ,  . H   . R -   . T    . W  . U U ,  -  , ,   . L- S. H   - .   . L  - . M  , ,   - ,  . ,  , . «W»  H ,  N-   .      S S  - , ,  ,  .  («») - ,   . W-  , ,  .  ,  S « » ( -    . )   - H N . c   . T 40 ,      . « » ( ). V   10 40 . H   (« H    F . ») . T  . H N  H   . T- ,  -   N  .. R « » (.. ). X,   ,  .

213 214 Q   , .. U S  ,  . J    , "  . . H  ,  , - U S , , -  , . U    ,  , ,  . Y  , , . K    , -  . J    ,  . . S    . S - H N    ,  ,   . H  ,  ,  , - , ,  ,  F   . K . H  ,      ,   P,  , ,  . «»,  . H S S  ,     («- ,    . »)   P  P ,  - ,   . H N  , 60- . [1[ .    R F .   ,   S S  , -  ,  ,   ,  , , ".  . H 30- . [[ .  N  S ,   [[I , . N X ,  G    , , ,  . H  S   R-,   ,   . ,  . U, P , G,     .    S S  «», - ,  .    ,  - H  - - ,  ,   .     S   -    , . M 40 S  , ,  - . . Y , , , H G  -       . . X,    , ..   

215 216  ,  &   G,  -    U : ,   ,  ,  , 1.  !, ,    ,  - 2. , ,     , 3.  , ,     , 4.  , ,    . 5.  , , W   6.  ! ', , 7.  %, , G    8.  ,     , 9. , ,  . L   10. , ,    , , 11. ' !, ,     . 12. ' , ,  F ,  , - 13. ' ' !, ,   -- 14. ' !, ,  G. c  15. ' , ,   - 16. ' , , . H   ,  17.  , ,  ,   , . 18.  , ,  X , ,  G,  19.  , ,     - 20.  , ,  (),  - 21. ! , ,   . 22. ! , ,  23. ! ', ,  24. ! , ,  25. ! !, ,  26.  ', ,  27.  , ,  28.   , , 29.  ! , , 30.  , ,  31. ,  32. " , 

217 218 33. ,  : 34. ,  LITERATURE 35. ,  U 36. ,  37. ,  1. , ## , (1900-27  38. ,  1920) , , 2001 39.  ,  2. , ## , # ( 1920- 40. ,  1941). , , 2000 41. ,  3. . , 2005 42. ,  4. ( ). , 2009 43. , , 5.   - 44. , , . 1999- . ### . , 2001 45. , ,  6.   - 46. , , 47. , , 7. . , , 48. !, , 49. , ,  2005 50. , ,  8. ., .   : 51. , ,  , , . , , 1998 52. ,  9. .  . 53. ,  , 1966 54. , ,  10.  , 2001. . , 55.  ,  «» , 2003 56.  , ,  11. ! .  , , 1982 57. , ,  12.  . (1920-1940- ) , 58. , ,  .  , 1964 59. , ,  13.  .'.  60. , , . , 1960 61. , ,  14. # ,  2003. X62 62. , ,  15. . . , . 2006 63. ,  16. «», 29 1890, X108 64.  , ,  17.   . 65.  , ,  . , 2008- 66.  , ,  18. ..  - 67.  , ,    - 68.  , , 

219 220 .  

 . , 2002 & …………………...... …..3 19.  .  ……………...... 6 . , . 2006 ……………...... 15 20. .  , ,  ……………...... 18 ',  , 2006 ……………...... 42 21.  . . , 1993 ……………...... 52 22. ..  . .  ……………...... 65  . 3632 ……………...... 218 23. W N.H. N  G-   ...... 220  (70-90- # .) G, 1960 llüstrasiyalar ...... 223 24.  .. -  –  ## . , , 2004 25. N H  1979 .  Foreword ……………...... 70 F WWV. X. 1, 2, 3, 4. G, \WY F. : w ……………...... 73 WWV. 1980-1981 ……………...... 83 26. N H  1970 .  W ……………...... 86 F WWV. X. 1, . 1, 2. X. 2, G, \WY  ……………...... 114 F. WWV., 1972-1973 . ! ……………...... 125 27. R c.G. W F-  ……………...... 139  XIX . G, 1960 ……………...... 218 28. Z ^.W. G XIX -  ……………...... 220  XX . Q, W, Q- llustrations ...... 223

, 1978 29. T V P, ,   - U ……………...... 144 . W. 1836. G ……………...... 147 30. « -», 19 1903, X98 G  ……………...... 157 31.  . # –  W ……………...... 161 . , , 2009. U ……………...... 188 J  ……………...... 199 J ……………...... 213 N  ……………...... 218 N  ……………...... 220 N  ………………………………………………223

221 222



8

223 224 225 226 227 228 229 230

231 232 NARGIZ GULIYEVA than once; her scientific works were published in

foreign countries. Nargiz Malik qizi Quliyeva was born in village Owing to her Ph.D. dissertation “Modern Rural Sefikurd of the Goranboy region. In 1978, she gra- Family and Family Lifestyle in Azerbaijan”in May duated from H.Zardabi Pedagogical Institute of Kiro- 2003, Nargiz Guliyeva received Ph.D. degree of his- vabad (now the State Pedagogical Institute of Ganja) tory, in specialized of “ethnography”. N.M.Guliyeva is with an excellent diploma. In 1978-1983, she worked as the first woman in Azerbaijan to have become Ph. D. a teacher of secondary school in village Sefikurd of the of history in part of “ethnography”. She is the leader of Goranboy region. a group of graduates and postgraduates. Of this group, In 1983-1986, she was a post graduate three persons defended their works. Institute of History of the Academy of Sciences of She is awarded with the Honorable Reward of the Azerbaijan Republic. In 1986-1990, she work a junior Ministry of Education. And she holds the Honorable scientific worker of the same institute. In 1990-1992, Diploma after Mehseti Ganjavi. In 2004, at an interna- she was a scientific worker. She worked as a senior tional conference arranged by Russian Academy of scientific worker since 1992. Since 2001, she has been Sciences in Dagestan Scientific Center of the Institute working as a lead scientific worker at the Institute of of History, Archeology and Ethnography, she received Archeology and Ethnography of the National Aca- an Honorable Reward. demy of Sciences of Azerbaijan. N.M.Guliyeva is a member of the Council of On March 13, 1990, N.M.Guliyeva defended her Experts of the High Attestation Commission, from the candidate’s dissertation at the Leningrad section from President’s Office of Azerbaijan Republic. the Academy of Sciences of the USSR, in field of N.M.Guliyeva teaches lessons at the Baku's State “ethnography” of names Miklouho-Maclay. She had University and Azeri's State Pedagogical University. been a docent since 1995. N.M.Guliyeva is the writer of four monographs, one documentary belles-lettres, one methodology work, two textbooks, six programs, and more than 160 scientific references. She delivered scientific speeches at international symposiums more

233 234 ». S.P   F      - S R P . W 2009  W, , . . T  - T 1978    -   . X   P U   . T  «U-  .M ( -  » R  - U Y). W 1978   R . H 2004  1983   -    J- , W.    , - W 1983  1986     V F  - N F  F U . S.R.P  - V , 1986  1990   H F P    ,  U F V . 1990  1992   , S.R.P  G - 2001    - Y F -  N F c. U Y. 13 1990 S.R.P  -        Q N  -

R -R F S WWWV. H 1995

 . S.P  ,  - ,  ,  - ,   160-  . U   , -   W   . H 2003  S.P   -      «W- F-

235 236