LOTISSEMENT DES COURTILS IMMEUBLES DE LOGEMENTS HM ET PPE À PUPLINGE - GE Ouvrage 2536

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

LOTISSEMENT DES COURTILS IMMEUBLES DE LOGEMENTS HM ET PPE À PUPLINGE - GE Ouvrage 2536 Version online sur la plateforme www.architectes.ch LOTISSEMENT DES COURTILS IMMEUBLES DE LOGEMENTS HM ET PPE À PUPLINGE - GE ouvrage 2536 Maître de l’ouvrage Clairimmo E. SA Représentée par : MM. J. & B. Degaudenzi et M. J.-J. Pallud p.a. Degaudenzi & Cie Rue de Veyrier 12 1227 Carouge Architectes VVR Architectes SA Rue de Genève 122 1226 Thônex Chefs de projet : Ph. Rossé J.-P. Ghisalberti Collaborateurs : D. Contessotto J. Brack Ph. Martin Ingénieurs civils Moser Ingénierie SA Route de Chêne 29 1208 Genève Bureaux techniques CV : Enerlink Sàrl Rue Henri-Mussard 7 1208 Genève Géotechnique : GADZ SA Chemin des Vignes 9 1213 Petit-Lancy SITUATION PROGRAMME / PROJET Géomètre Limitrophe avec la France, Puplinge Les architectes chargés du présent HCC Ingénieurs géomètres SA Face à la campagne. Se rallier au village. Rue Peillonnex 39 se trouve à environ six kilomètres du centre ville de Genève. projet se voient mandatés pour la réalisation de la première 1225 Chêne-Bourg La campagne qui l’entoure est belle, avec d’impression- étape de ce qu’on appelle désormais le « lotissement des nantes ouvertures sur le grand paysage, les champs culti- Courtils ». Distribués dans trois volumes séparés, six im- Coordonnées vés et de splendides cordons boisés. Si la commune s’est meubles suivent les directives fixées par le cadre légal du Chemin du Courtil fortement développée depuis quarante ans, elle n’en est PLQ en termes de niveaux habitables, d’implantation et de 9 – 11 – 13 – 15 -14 et 16 pas moins restée au trois-quarts agricole, préservant la volumétrie. Sous un gabarit de R+2+attique, une barre de 1241 Puplinge valeur de son patrimoine naturel. soixante mètres de long abrite quatre entrées, alors que Conception 2014 deux volumes ramassés sur un plan carré accueillent chacun C’est dans ce contexte que le village poursuit son déve- un seul accès individuel. Le sous-sol dissimule une centaine Réalisation 2015 – 2016 loppement. Celui-ci va prendre corps sur la frange Nord- de places de stationnement, dont cinquante-neuf boxes. Ouest de la route de Puplinge, sur l’un des derniers grands Traversants où, pour les plus petits d’entre eux, bénéficiant terrains encore libres de construction. Adopté par les au moins d’une double orientation, quarante-six appar- autorités en 2010, le plan localisé de quartier (PLQ) déter- tements sont destinés à la vente et huit à la location. Les mine l’extension du village. Ce ne sont pas moins de neuf rez-de-chaussée offrent de jolis jardins, les étages intermé- grands volumes qui sont prévus, pour près de 25 000 m2 de diaires de larges balcons ouverts sur la campagne alentour surface bâtie disponible. et les attiques de généreuses terrasses panoramiques. Adaptées à l’orientation, les typologies se révèlent en façade avec de larges baies vitrées pour les pièces à vivre et des per- cements restreints pour les chambres. Edité en Suisse L’expression générale s’affranchit des poncifs étanches, puis une protection renforcée pour villageois. Renonçant aux ouvertures étroites, le sous-sol. Un soin très particulier a été porté aux volets ou aux toits à pans, le langage se au traitement des aménagements extérieurs. veut simple et moderne. Habituel et efficace, le système constructif opte pour une structure Les choix relatifs aux cheminements, à l’éclai- en béton armé avec isolation périphérique. Les rage et aux plantations ont été menés conjoin- murs extérieurs sont crépis, les menuiseries en tement avec les responsables des futures opé- bois-métal et les stores en aluminium. Avec une rations voisines afin d’éviter le mélange des modestie bienvenue, l’enveloppe bâtie se ca- genres. Une démarche intelligente qui apporte ractérise par une gamme de couleurs neutres et au lotissement une identité indéniablement peu de matériaux. Les bâtiments sont alimentés claire et cohérente, en rupture douce avec le par un chauffage au gaz et pompe à chaleur air/ tissu bâti néo-villaegois qui le borde. air, une ventilation double flux et une produc- tion d’eau chaude solaire. Comme presque tous les terrains à bâtir de Puplinge, le périmètre se Photos trouve par ailleurs en zone inondable. Première étape d’un nouveau lotissement qui offrira des milliers de mètres carrés d’habitation à la commune rurale de Puplinge, les bâtiments optent pour une expression Un paramètre important qui a donné lieu à de contemporaine. Néanmoins, c’est avec finesse que l’opé- lourds travaux spéciaux, avec d’abord un ter- ration conserve une certaine retenue quant à la chroma- rassement sécurisé de parois de soutènement tique générale ou à ses choix de matériaux. CARACTÉRISTIQUES Surface du terrain : 6 213 m2 Surface brute de planchers : 6 214 m2 Emprise au rez : 1 629 m2 Volume SIA : 37 000 m3 Nombre d’appartements : 54 Nombre de niveaux : Rez + 2 + attique Nombre de niveaux souterrains : 1 entreprises adjudicataires et fournisseurs liste non exhaustive Consortium d’entreprises Consortium d’entreprises Serrureries extéieures Carrelages - Faïences Papiers peints Terrassement - Canalisations Etanchéité - ferblanterie MAGNIN PAROISSE SA BAGATTINI SA LACHENAL SA INDUNI & CIE SA GENOLET TOITURE CONCEPT SA 1228 Plan-les-Ouates 1201 Genève 1201 Genève 1260 Nyon 1227 Carouge Consortium d’entreprises Carrelages - Faïences Menuiseries intérieures - extérieures PIASIO SA G. ROSSIQUE SA Sanitaire GATTO SA Armoires murales 1228 Plan-les-Ouates 1227 Carouge ENTREPRISE 1201 Genève DEGAUDENZI & CIE PIERRE DUBOUCHET SA 1227 Carouge Consortium d’entreprises Stores à lamelles - stores toiles 1227 Carouge Parquets Travaux spéciaux Cuisines GRIESSER SA REYMOND DÉCORATION SA Guillemin juillet 2016 P. INDUNI & CIE SA 1228 Plan-les-Ouates J.J. PALLUD SA 1226 Thônex GÉTAZ-MIAUTON SA © 1260 Nyon 1227 Carouge 1227 Carouge Electricité Parquets INDUNI BAUER SA FÉLIX BADEL ET CIE Portes de garage auto. - Portes de box BERNARDINO Vitrerie extérieure 8700 Küsnacht 1205 Genève ACM REVÊTEMENTS DE SOLS SÀRL DEMENGA & FILS SA ATELIER, CONCEPT MENUISERIE SA 1217 Meyrin 1132 Lully Echafaudages Chauffage 1242 Satigny ROTH ÉCHAFAUDAGES SA DÜRLEMANN SA Revêtements en pierres naturelles Aménagements extérieurs 1214 Vernier 1225 Chêne-Bourg Ascenseurs MARDECO SA BOCCARD PARCS ET JARDINS SA OTIS SA 1213 Onex 1236 Cartigny Maçonnerie - Béton armé Ventilation 1228 Plan-les-Ouates RENÉ MATHEZ SA CT CLIMATECHNIC SA Plâtrerie - Peinture 1224 Chêne-Bougeries 1242 Satigny Chapes Isolation extérieure CHILLEMI & CIE SA BELLONI SA Préfabriqués Serrureries intérieures et extérieures 1205 Genève 1227 Carouge PRELCO PRÉFABRICATION OUVRAGES MÉTALLIQUES SA D’ÉLÉMENTS DE CONSTRUCTION SA 1260 Nyon 1242 Satigny & Construction CRP Sàrl 1020 Renens - Architecture 2851 / BR - Photos: Adrien Barakat.
Recommended publications
  • COMMUNE De COLLONGE-BELLERIVE
    COMMUNE de COLLONGE-BELLERIVE SEANCE DU CONSEIL MUNICIPAL DU 27 AVRIL 2015 Présents : Bureau du Conseil municipal : M. M. FALQUET, Président Mme F. GAUTIER, vice-Présidente M. E. CURTET, 1er Secrétaire Membres du Conseil municipal : Mmes E. HOSTETTLER, C. LAPAIRE, P. REYMOND, C. VIQUERAT, R. ZWYSSIG-VESTI MM. C. BAUMANN, D. GENIER, P. GETAZ, J.-M. HAINAUT, A. KAELIN, D. MAZOUER, S. NORDMANN, J. PONTI, M. STAWARZ, R. WENGER, T. ZEHNDER Membres du Conseil administratif : Mme F. de PLANTA, Maire M. M. GOEHRING, Conseiller administratif M. P. THORENS, Conseiller administratif Excusés : Mme F. GARNIER M. N. BIRCHLER M. le Président ouvre la séance à 20h00. Il salue les Conseillers administratifs, les Conseillers municipaux, le personnel administratif ainsi que le public. Il souhaite à tous une cordiale bienvenue à cette séance du 27 avril 2015. Avant d’entamer l’ordre du jour, M. le Président annonce que Mme Françoise Garnier et M. Birchler sont excusés. 1. COMMUNICATIONS DU BUREAU DU CONSEIL MUNICIPAL M. le Président aborde l’ordre du jour. Il félicite d’abord les candidats qui ont participé aux élections municipales, il félicite les gagnants et les perdants. Il signale que plusieurs employés de la commune ont été candidats dans d’autres communes et ont été élus. Mme le Maire rapportera cette nouvelle dans ses annonces. Il félicite particulièrement le Conseil administratif qui a été brillamment élu au premier tour. Il précise que, comme le deuxième tour n’aura pas lieu, les préposés au local de vote n’auront pas besoin de s’y rendre au cours du week-end du 10 mai.
    [Show full text]
  • Mémento Statistique Du Canton De Genève 2017 Mouvement De La Population
    2017 MÉMENTO STATISTIQUE DU CANTON DE GENÈVE SOMMAIRE Canton de Genève 1-17 Population et mouvement de la population 1 Espace et environnement 3 Travail et rémunération 4 Prix, immobilier et emploi 5 Entreprises, commerce extérieur et PIB 6 Banques et organisations internationales 7 Agriculture et sylviculture 8 Construction et logement 9 Energie et tourisme 10 Mobilité et transports 11 Protection sociale 12 Santé 13 Education 14 Culture et politique 15 Finances publiques, revenus et dépenses des ménages 16 Justice, sécurité et criminalité 17 Communes genevoises 18-26 Cartes 18 Population 19 Espace et environnement 21 Emploi 22 Construction et logement 23 Education 24 Politique 25 Finances publiques 26 Cantons suisses 27 Genève et la Suisse 28 EXPLICATION DES SIGNES ET ABRÉVIATIONS - valeur nulle 0 valeur inférieure à la moitié de la dernière position décimale retenue ... donnée inconnue /// aucune donnée ne peut correspondre à la définition e valeur estimée p donnée provisoire ♀ femme ÉDITION Responsable de la publication : Roland Rietschin Mise en page : Stéfanie Bisso Imprimeur : Atar Roto Presse SA, Genève Tirage : 7 000 exemplaires. © OCSTAT, Genève, juin 2017 Reproduction autorisée avec mention de la source POPULATION RÉSIDANTE 1 POPULATION SELON L’ORIGINE 2006 2016 2016 (%) Genevois 153 394 181 344 36,7 Confédérés 120 796 112 242 22,7 Etrangers 171 116 200 120 40,5 Total 445 306 493 706 100,0 POPULATION SELON L’ÂGE (2016, en %) Hommes Femmes Total 0 - 19 ans 22,1 19,8 20,9 20 - 39 ans 29,1 28,0 28,5 40 - 64 ans 34,6 33,7 34,1 65
    [Show full text]
  • Communes\Communes - Renseignements\Contact Des Communes\Communes - Renseignements 2020.Xlsx 10.12.20
    TAXE PROFESSIONNELLE COMMUNALE Contacts par commune No COMMUNE PERSONNE(S) DE CONTACT No Tél No Fax E-mail [email protected] 1 Aire-la-Ville Claire SNEIDERS 022 757 49 29 022 757 48 32 [email protected] 2 Anières Dominique LAZZARELLI 022 751 83 05 022 751 28 61 [email protected] 3 Avully Véronique SCHMUTZ 022 756 92 50 022 756 92 59 [email protected] 4 Avusy Michèle KÜNZLER 022 756 90 60 022 756 90 61 [email protected] 5 Bardonnex Marie-Laurence MICHAUD 022 721 02 20 022 721 02 29 [email protected] 6 Bellevue Pierre DE GRIMM 022 959 84 34 022 959 88 21 [email protected] 7 Bernex Nelly BARTHOULOT 022 850 92 92 022 850 92 93 [email protected] 8 Carouge P. GIUGNI / P.CARCELLER 022 307 89 89 - [email protected] 9 Cartigny Patrick HESS 022 756 12 77 022 756 30 93 [email protected] 10 Céligny Véronique SCHMUTZ 022 776 21 26 022 776 71 55 [email protected] 11 Chancy Patrick TELES 022 756 90 50 - [email protected] 12 Chêne-Bougeries Laure GAPIN 022 869 17 33 - [email protected] 13 Chêne-Bourg Sandra Garcia BAYERL 022 869 41 21 022 348 15 80 [email protected] 14 Choulex Anne-Françoise MOREL 022 707 44 61 - [email protected] 15 Collex-Bossy Yvan MASSEREY 022 959 77 00 - [email protected] 16 Collonge-Bellerive Francisco CHAPARRO 022 722 11 50 022 722 11 66 [email protected] 17 Cologny Daniel WYDLER 022 737 49 51 022 737 49 50 [email protected] 18 Confignon Soheila KHAGHANI 022 850 93 76 022 850 93 92 [email protected] 19 Corsier Francine LUSSON 022 751 93 33 - [email protected] 20 Dardagny Roger WYSS
    [Show full text]
  • Switzerland Immigration Detention Data Profile
    Switzerland Immigration Detention Data Profile Global Detention Project Profile Quick Facts Immigration detainees 3,284 (2018) Detained asylum seekers 2,155 (2018) Detained minors (2019) 7 Immigration detention Not Available capacity (2020) International migrants 2,572,000 (2019) New asylum applications 14,269 (2019) NOTES ON USING THIS PROFILE • Sources for the data provided in this report are available online at: https://www.globaldetentionproject.org/countries/europe/switzerland • "Observation Dates" indicate the timeframe statistical data correspond to or other data were last validated. More than one statistical entry for a year indicates contrasting reports. STATISTICS Detention, expulsion, and incarceration statistics Observation Date Observation Date Total number of 3,284 2018 Algeria, Nigeria, Top nationalities of immigration detainees Albania, Morocco, 2018 detainees by year Kosovo Number of detained 2,155 2018 Total number of 7 2019 asylum seekers detained minors Number of detained 2 2019 Number of detained 5 2019 unaccompanied minors accompanied minors Immigration detainees Number of 14,420 2018 0.16 2018 as a percentage of total apprehensions of non- international migrant citizens population Estimated total Not Available 2020 Number of dedicated 5 2020 immigration detention long-term immigration capacity detention centres Estimated capacity of 166 2020 2 2020 dedicated long-term Number of transit immigration detention facilities centres Number of criminal 28 2020 Number of 2,486 2018 facilities used for deportations/forced immigration
    [Show full text]
  • Logistics Real Estate Report Switzerland 2020 Logisticslogistics Real Real Estate Estate Report Report Switzerlandswitzerland 2020
    High investment interest in a dynamic but less liquid market environment LOGISTICS LOGISTICS REAL ESTATE REPORT SWITZERLAND 2020 LOGISTICSLOGISTICS REAL REAL ESTATE ESTATE REPORT REPORT SWITZERLANDSWITZERLAND 2020 OFFER ASKING HIGHLIGHTS SIZES RENTS 3,000 sq m CHF 160 / sq m p.a. 2020 90% QUANTILE 90% QUANTILE 1,350 sq m CHF 125 / sq m p.a. 70% QUANTILE 70% QUANTILE STOCK (GLA*) 25 M sq m 800 sq m CHF 100 / sq m p.a. MEDIAN MEDIAN 500 sq m CHF 85 / sq m p.a. 30% QUANTILE 30% QUANTILE 350 sq m CHF 60 / sq m p.a. 10% QUANTILE 10% QUANTILE SUPPLY (GLA*) 465,000 sq m SUPPLY RATE 1.9% PRIME YIELD (NET) 4.1% CONSTRUCTION INVESTMENTS IN YEAR OF CONSTRUCTION WAREHOUSES AND DEPOTS 2017 CHF 801 M OF SUPPLY (MEDIAN) 1993 Source: FPRE, FSO, CBRE, 2019 / 2020 *GLA = Gross leasable area © CBRE Switzerland 2020 1 LOGISTICS REAL ESTATE REPORT SWITZERLAND 2020 High investment interest in a dynamic but less liquid market environment MANAGEMENT High construction investments in French- The Swiss logistics real estate market, which is proving very resilient in the speaking Switzerland (p. 9 - 10) current coronavirus crisis, is characterized The continuing high volume of new by strong fundamentals and increasing construction is evidence of good demand diversification. The results of the present for space of appropriate quality and size. SUMMARY study, which is rounded off with an interview Investments in warehouses and depots have by Alexandre Monney, fund manager at risen over the last decade, particularly in Procimmo, can be summarized as follows: French-speaking Switzerland.
    [Show full text]
  • Bilan Et État De La Population Du Canton De Genève En 2016
    01 – populaTION n° 6 – MARS 2017 INFORMATIONS STATISTIQUES BILAN ET ÉTAT DE LA POPULATION DU CANTON DE GENÈVE EN 2016 En 2016, la population résidante du canton de Genève faible et un solde naturel (excédent des naissances sur les augmente de 3 128 personnes, soit une progression de décès) plutôt élevé. Ce dernier est ainsi le principal facteur 0,6 %. Après deux années particulièrement dynamiques, explicatif de la hausse de la population (57 %). Le solde avec plus de 8 000 personnes supplémentaires par an, migratoire, nettement inférieur à celui de 2015 (il passe de soit les deux plus fortes hausses enregistrées depuis les 6 265 à 1 360 personnes), contribue pour 43 % à la crois- années soixante, la croissance de la population ralentit sance. nettement. Fin 2016, la population résidante totale du can- Le canton compte 133 personnes âgées de 100 ans ou ton s’établit à 493 706 habitants, dont 40,5 % d’étrangers. plus à fin 2016 (26 hommes et 107 femmes). La doyenne a En 2016, la croissance démographique se caractérise par 112 ans et le doyen 110 ans. un solde migratoire (excédent des arrivées sur les départs) Bilan démographique selon l’origine, en 2016 Solde naturel et solde migratoire, depuis 2006 (1) Chiffres annuels Canton de Genève Chiffres annuels Canton de Genève 9 000 Suisses Etrangers Total 8 000 Population en début d’année 288 595 201 983 490 578 7 000 Mouvement naturel Naissances 3 033 2 098 5 131 6 000 Décès 2 605 758 3 363 5 000 Solde naturel 428 1 340 1 768 4 000 Mouvement migratoire extérieur (1) 3 000 Immigrés 4 834 16 392 21 226 Emigrés 7 192 12 674 19 866 2 000 Solde migratoire - 2 358 3 718 1 360 1 000 Changement d’origine 6 921 - 6 921 - 0 2006 2008 2010 2012 2014 2016 Variation totale 4 991 - 1 863 3 128 Population en fin d’année 293 586 200 120 493 706 Solde naturel Solde migratoire Variation totale (1) Personnes en provenance ou à destination de l’extérieur du canton.
    [Show full text]
  • Flyer2021bibliobusweb-44104.Pdf
    Bibliothèques Comment municipales une fenêtre sur le monde nous joindre ? la réponse est humaine Par téléphone : 022 418 92 70 Vous avez une question et vous souhaitez (répondeur 24h/24h, laissez votre nom une réponse personnalisée ? InterroGE est et numéro d’emprunteur) un service de renseignements à distance accessible par formulaire. Le réseau des Par e-mail : hors-murs.bmu @ville-ge.ch bibliothèques genevoises vous offre, en bibli-o-bus Toutes les informations sur : www.bm-geneve.ch moins de trois jours, un résultat fiable et des sources identifiées. horaires www.interroge.ch & infos pratiques janvier à décembre 2021 s’inscrire L’emprunt de documents à domicile ainsi que l’accès aux ressources numériques à distance nécessitent une inscription préalable au Le bibli-o-bus bibli-o-bus ou dans l’une des bibliothèques municipales de la ville de Genève (voir condi- LE BIBLI-O-BUS EST UN SERVICE PROPOSÉ PAR LA VILLE tions sur notre site internet). DE GENÈVE EN COLLABORATION AVEC L’ASSOCIATION DES emprunter COMMUNES GENEVOISES. QUATRE VÉHICULES DESSERVENT Empruntez jusqu’à 20 documents et 10 magazines sur l’ensemble du réseau 28 COMMUNES DANS 34 POINTS DE STATIONNEMENT. pour une période de 28 jours. Vous y trouverez un vaste choix de documents pour adultes, enfants et adolescent-e s : des romans, des documentaires, des livres lus ou en prolonger Prolongez jusqu’à 3 fois vos emprunts auprès grands caractères, des bandes dessinées, des albums illustrés, des bibliothécaires, par téléphone, par e-mail des films et bien plus encore. ou via votre espace personnel en ligne.
    [Show full text]
  • Palmarès 2021
    22e CÉRÉMONIE DE LA SÉLECTION DES VINS DE GENÈVE Palmarès 2021 PALAIS DES EXPOSITIONS ET DES CONGRÈS DE GENÈVE 8 juillet 2021 Impressum Conception graphique: Sudan Photos : Palexpo · Genève Terroir - Anna Pizzolante e CÉRÉMONIE DE LA SÉLECTION 22 DES VINS DE GENÈVE Palmarès 2021 Le concept 2 Les buts, les avantages 4 La rigueur, les statistiques 6 Les principaux vins présentés 8 - 9 Les récompenses 10 Les lauréats 12 - 21 Les médailles d’or 22 - 34 22e édition en images 35 - 41 Le jury 42 - 43 Remerciements 44 Le comité 45 CLIQUEZ POUR ACCEDER AUX PAGES LE CONCEPT Ultime étape, la dégustation des vins est essentielle. C’est par ce biais que le consommateur établit son choix et se fait une opinion de toute une appellation. La sélection des vins destinés à représenter l’appellation Genève lors de diverses manifestations ou concours nationaux et internationaux doit donc être conduite de manière rigoureuse et professionnelle. Il y a quelques années, les évaluations qualitatives se sont multipliées en Suisse et sur le canton, visant des objectifs divers : attributions de labels, sélections pour des revues spécialisées, guides ou autres. Afin de rationaliser et d’améliorer la sélection des vins les plus dignes de représenter le vignoble genevois, une dégustation cantonale unique a été mise sur pied en 2000 : la Sélection des Vins de Genève (SVG). En 2011, le comité de la Sélection des Vins de Genève a décidé de modifier profondément le mode de dégustation. En Améliorer la qualité, effet, parallèlement à la multiplication des l’homogénéité et la crédibilité concours de vins, des observations sur leur des dégustations par l’appui fonctionnement sont apparues, comme par exemple l’ordre de service des vins.
    [Show full text]
  • General Regulations for the Users of the Palexpo Site
    General Regulations for the users of the Palexpo site Version 1 / May 2014 The French version of these Regulations is the authentic text. Palexpo SA P.O. Box 112 CH - 1218 Le Grand-Saconnex Geneva Switzerland T. +41 22 761 1111 F. +41 22 798 0100 www.palexpo.ch [email protected] Index Pages Administrative and legal regulations .......................................................................................... 1 Safety and security Fire prevention ......................................................................................................................... 19 Palexpo regulations for construction ........................................................................................ 27 General terms and conditions of sales and rental services of Palexpo SA ............................................................................................. 34 General conditions for internet access ..................................................................................... 39 Catering ................................................................................................................................... 45 Manutention, transport, douane ............................................................................................... 48 Administrative and legal regulations Index Page 1. House rules .............................................................................................................................................. 3 2. Smoking ban ..........................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Mobility Plans a Guide for Companies and Institutions May 2016 May
    MOBILITY PLANS A GUIDE FOR COMPANIES AND INSTITUTIONS MAY 2016 MAY CONTENTS EDITORIAL 4 – 5 THE LAKE GENEVA METROPOLIS, A DYNAMIC REGION 6 – 7 A COMPANY MOBILITY PLAN 9 – 12 GOOD PRACTICES 13 – 18 STAGES IN THE IMPLEMENTATION OF A MOBILITY PLAN 19 FACTORS FOR SUCCESS 20 EXAMPLES OF COMPANIES WHO HAVE ALREADY ADOPTED AN ACTIVE APPROACH TO MOBILITY MANAGEMENT 21 – 22 TESTIMONIES 23 – 45 N°1 SIG (SERVICES INDUSTRIELS DE GENÈVE) 24 – 25 N°2 GENEVA AIRPORT 26 – 27 N°3 COVANCE 28 – 29 N°4 ZIPLO (ZONE INDUSTRIELLE DE PLAN-LES-OUATES) 30 – 31 N°5 ICRC (INTERNATIONAL COMMITTEE OF THE RED CROSS) 32 – 33 N°6 IMAD (GENEVA INSTITUTE FOR HOMECARE SERVICES) 34 – 35 N°7 LE GROUPEMENT HOSPITALIER DE L’OUEST LÉMANIQUE 36 – 37 N°8 NESTLÉ SUISSE SA IN ORBE 38 – 39 N°9 RETRAITES POPULAIRES 40 – 41 N°10 DANIEL WILLI S.A. 42 – 43 N°11 DENTSPLY MAILLEFER 44 – 45 TO FIND OUT MORE 46 GUIDE TO MOBILITY PLANS / 3 EDITORIAL COMPLEMENTARY MODES OF TRANSPORT, COMPLEMENTARY ACTIONS FOR SUSTAINABLE MOBILITY The Lake Geneva metropolis owes a share of its tremendous economic drive and enviable quality of life to its accessibility. Its excellent rail and road networks, and the presence of an international airport on its territory, guarantee the mobility of the people, information and goods essential for long-term competitiveness today. Though leisure is becoming an increasingly signifi cant aspect of travel requirements, commuting still represents over 50% of transport fl ows. In the face of increasing road congestion, the development of sustainable infrastructures by public authorities (train, public transport and bicycle connections) cannot alone meet employee needs.
    [Show full text]
  • Infos Pratiques Repensez Vos Déplacements Grâce Au Léman Express !
    Lausanne, St-Maurice St-Cergue, Rolle La Cure Gland RE Nyon L1 Coppet L1 L2 L3 L4 Évian-les-Bains Thonon-les-Bains Tannay INFOS PRATIQUES REPENSEZ VOS DÉPLACEMENTS TER Mies UN SEUL BILLET POUR TOUS LES TRANSPORTS PUBLICS Pont-Céard Sur la zone tarifaire 10, qui couvre la totalité du territoire genevois, l’ensemble des transports publics (train GRÂCE AU LÉMAN EXPRESS ! - nouvelles lignes Léman Express incluses sans surcoût -, tram, bus et navettes lacustres) est accessible avec un seul ticket, au prix inchangé de 3 francs le billet adulte plein tarif pour 1 heure, ou avec un abonne- Dès le 15 décembre 2019, Genève et son agglomération pourront enfin compter sur un réseau ment annuel adulte plein tarif à 500 francs. Versoix ferroviaire urbain et régional, à l’instar de tant de grandes villes suisses ou européennes. Ce réseau Creux-de-Genthod transfrontalier ultra-moderne de 230 kilomètres de lignes desservant 45 gares françaises, vaudoises Perrignier et genevoises facilitera largement les déplacements dans la région comme au cœur de Genève. Genthod – Bellevue COMBINER VOITURE ET LÉMAN EXPRESS TER Toutes les gares sont accessibles en voiture, pour y prendre ou déposer des passagers, ou pour combiner ses Les Tuileries Pour chaque habitante et chaque habitant de notre canton, le Léman Express sera l’occasion de déplacements avec le Léman Express en profitant des parkings et P+R proposés en liaison directe avec le train. repenser sa mobilité quotidienne et de rendre ses trajets plus rapides et confortables. En combinant Chambésy Les détenteurs d’un abonnement P+R ou d’un ticket P+R journalier peuvent continuer à circuler sur toute Bons-en-Chablais différents modes de déplacements, par exemple, grâce aux vélostations et aux parkings qui offriront la zone 10 qui couvre l’ensemble du territoire genevois aux mêmes conditions qu’actuellement.
    [Show full text]
  • Plan Noctambus
    Gland, gare Vich La Tuilière (VD) Nyon, gare Eysins, centre Crans Céligny-Village Céligny-Gare Founex Coppet-Bourg Chavannes-de-Bogis, village Coppet-Gare Bogis-Bossey Commugny, centre Légende / Legend Gex-Centre Tannay Ligne nocturne Night line Champs-Blancs Cessy-Les Hauts Mies-Centre Hermance-Village Chavannes-des-Bois Arrêt desservi dans Stop in both Cessy-Centre Mies-Gare les deux sens directions Combes Versoix- Collège Monteury Triaz Connexion Connection Versonnex-Village Sauverny-Martinet Chapuis Stand de tir du Léman Port-Choiseul Terminus Terminus Sauverny-Douane Villars 200 Observatoire Ecogia Pont-Céard-Gare 10 Zone Tout Genève Tout Genève zone Maconnex-Arcades de Genève Versoix-Argand Anières-Gravière 200 Zone régionale Region zone Versoix-Lachenal Sous-Chevrens Ornex-Fruitière Versoix-Gare Zone hors périmètre Zone outside Moulin-de-Richelien Richelien Saint- Canal de Loup Versoix Versoix-Bourg Anières-Chavannes unireso unireso Prévessin- Bossy Anières- Versoix-La Scie Ornex-Prénépla Hauts-de- Ferney-Planche- Seuchat Courbes Foyer Douane Frontière Border Magny Brûlée Collex-Ecole Les Fayards Monniaz-Hameau Ferney-Mairie Colombières Anières-Village Tous les arrêts sont sur demande. Collex-Centre Malagny Gy-Temple Turaines Châtaignières Prévessin- Prévessin- Ferney-Avenue du Jura La Pralay Corsier-Village Prés des Plans All tpg stops are request stops. Moëns- La Prêle Marguerite Peupliers Terraillet Ferney-Jargilières Mairie Vieux- Genthod-Village Maisons-Neuves Gy-Poste Baraque-à-Cloud Jussy-Bellebouche Ref. nº 20001609 - SM&B@IV - tpg 15.12.2019 Ferney-Brunette Vireloup Chânats Valavran Genthod-Bellevue-Gare Nant-d’Aisy Debussy Anières-Mairie Jussy-Meurets Planet Prés-Palais Le Soleil Douane Valavran Chênaie La Chêna Jussy-Château Collège P.
    [Show full text]