Raising Social Awareness in Saramago´S Novels

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Raising Social Awareness in Saramago´S Novels International Journal of Language and Literature December 2017, Vol. 5, No. 2, pp. 72-78 ISSN: 2334-234X (Print), 2334-2358 (Online) Copyright © The Author(s). All Rights Reserved. Published by American Research Institute for Policy Development DOI: 10.15640/ijll.v5n2a7 URL: https://doi.org/10.15640/ijll.v5n2a7 Raising Social Awareness in Saramago´s Novels Raquel Baltazar1 & Rita Amorim2 Abstract: José Saramago‟s works depict an unfinished and dormant modernity and contribute to a better understanding of the contemporary world, through a local spatiality which soon becomes a social discourse. As stated by the Swedish Academy, Saramago creates “parables sustained by imagination, compassion and irony [that] continually enables us once again to apprehend an elusory reality". The universal theme of social identity does not suppress the historical reference, though it emphasizes the consequences of modernity as a decisive factor for the transformation of the global identity. The questioning of the paradigms of social evolution is associated with the absence of human justice, as well as the exploitation and domination of the modern subject through the decrease of freedom, the psychological imprisonment and ideological alienation. Keywords: José Saramago, social identity, social awareness, Nobel Prize, modernity, literature “talvez o romance possa restituir-nos essa vertigem suprema, o alto e extático canto de uma humanidade que ainda não foi capaz, até hoje, de conciliar-se com a sua própria face.” (Saramago 1994: 212-213) “maybe the novel can restore that ultimate vertigo, the high and mighty chant of a humanity who has not yet come to terms with its own image” It is thought that in literature the social theme “is never merely a surface layer […] it is the matrix within which all other terms are fleshed and shaped” (Eagleton 1988: 2) and that it is at the level of the values that literature “is seen to reinforce and illuminate purely sociological material […] it delineates man‟s anxieties, hopes and aspirations, is perhaps one of the most effective sociological barometers of the human response to social forces” (Swingewood 1972: 15-17). The literary text thus emerges as social matter with the capacity to question Man and raise his awareness. José Saramago‟s works portray an unfinished modernity and contribute to a better understanding of the modern world, through a spatiality which is initially local but which spreads rapidly to social discourse. The literary space works as a frame promoting a dialogue that questions the psychological, physical, moral, social, political and historical reality. The universality of this theme does not annul the historical reference, though it does highlight the consequences of modernity as a decisive factor in the transformation of the global identity. The capitalist fever under the form of excess consumption, the decentralization of the basic concepts of human reference previously established by traditional order, the media‟s trivialization of war and death and the fragmentation of time and space, are some of the factors that have socially united the individual citizens of the so-called globalized world or that have led to an attempt at homogenization. Claudio Guillén states that it was from that “tensão entre a integridade do mundo descrito pelas ciências naturais, ou abarcado pelas tecnologias, e a pluralidade de mundos – sociais, políticos, culturais, psíquicos – onde residimos, onde de facto vivemos, que verdadeiramente conhecemos, e que são, ou desenham, o horizonte de humanistas e criadores” (2001: 404). 1 Institute of Social and Political Sciences/ Centre for Comparative Studies (CEC), Universidade de Lisboa, Portugal. 2 Institute of Social and Political Sciences / Centre for Public Policy and Administration (CAPP), Universidade de Lisboa, Portugal. Baltazar & Amorim 73 (tension between the world‟s integrity as described by the natural sciences or embraced by technology and the multiplicity of the social, political, cultural and psychological worlds – we inhabit, we actually live in, we truly know, and which are or shape the horizon of humanists and creators.) In Saramago, the journalistic experience combined with the humanist spirit have left unquestionable marks in his literary works and have simultaneously begun to define themselves as “nexus, temas e obsessões que viriam a ser a coluna vertebral, estruturalmente invariável, de um corpo literário em mudança” (Saramago 1982: 13-14) (nexus, themes and obsessions that would be the structurally unvarying backbone of a changing literary body). A complex combination of ideological commitment and literary activity has resulted in a literary work filled with inter-texts and knowledge resulting from oral tradition. Saramago introduces a set of discursive constructions that question and deconstruct reality in order to question both social and individual identity. As an example, the onomastic designation used as element of identity is, on the one hand, nullified or typified for a social group or structure and, on the other hand, functioning as a symbolic representation of all those rescued from socio-historical oblivion. As he writes in Memorial do Convento/ Baltasar and Blimunda, “tudo quanto é nome de homem vai aqui, tudo quanto é vida também, sobretudo se atribulada, principalmente se miserável, já que não podemos falar-lhes das vidas, por tantas serem, ao menos deixemos os nomes escritos, é essa a nossa obrigação, só para isso escrevemos, torná-los imortais, pois aí ficam, se de nós dependem” (1992: 211). (All Men‟s names are written here, all lives too, especially if troubled, particularly if miserable. Since we cannot speak of such lives, for they are so numerous, at least we write their names. That is our duty, we write to immortalise them. There they shall be, if they depend on us). Saramago‟s most recent novels dwell with the concept of identity in a more significant manner, through a diversity of different sociological registers and a timeless compromise which places the reader in contact with the other. The reflection about identity matters derives from the erasure of identity categorisations, through the suppression of the basic elements to life support associated with onomastic elimination, the shaping of an abstract space and the political and economic powers‟ inability to communicate resulting in repressive behaviours. This thematic elasticity enables a universal reading of the subject‟s constraints nowadays and the use of the word “essay”3 for Saramago‟s novel for fitting into this social questioning. The conscious choice of this word as “auto-exercício da razão” (“self- exercise of reasoning”) enables “tornar inteligíveis as coisas através do auto-exercício das faculdades, da liberdade pessoal, e do esforço constante pelo pensar original” (Moisés 1985:188) (to make things intelligible through the self- exercise of faculties, of personal freedom, and of constant strive for original thought). This expository writing focuses on a vast range of themes based on interpretation, information and explanation with a strong persuasive component associated with the ethic and aesthetic state and aiming to reflect a philosophical and critical perspective. The epistemological and ideological dimensions and the writing‟s timelessness, combined with the wish for a more aware humanity, placed Man as the theme of Saramago‟s narrative as he himself emphasized in the Nobel speech at the Swedish Academy on December 19, 1998: we pervert reason when we humiliate life, that human dignity is insulted every day by the powerful of our world, that the universal lie has replaced the plural truths, that man stopped respecting himself when he lost the respect due to his fellow-creatures.4 The appeal towards active social participation in a fight against its opposite, i.e., collective passiveness, is recurring in several of the Portuguese author‟s notes and in remarks that aim to raise the reader‟s awareness, himself a subject of a dormant modernity. 3The publication of José Saramago‟s novels has very amusing episodes associated to the problematics of the titles of his works.There is an incident with the Angolan government who requested hundreds of copies of Manual de Pintura e Caligrafia / Manual of Painting and Calligraphy(1977)as a learning book. In turn, the title Ensaio sobre a Cegueira has different translations which, for editorial reasons in the majority of the cases, do not use the word “essay” for philosophical and academic reasons. In English the translation is Blindness, in French L’Aveuglement, in Italian Cecità, in German Die Stadt der Blinden. In Saramago‟s work Ensaio sobre a Lucidez there is the same use of the word essay and the correspondent translation in English is Seeing, in French La Lucidité, in Italian Saggio sul la Lucidità and in German Die Stadt der Sehenden. 4 http://www.nobelprize.org/nobel_prizes/literature/laureates/1998/saramago-lecture.html. 74 International Journal of Language and Literature, Vol. 5(2), December 2017 If there is no awareness revolution, if people do not shout: “Não aceito ser apenas aquilo que querem fazer de mim, ou não recusarem ser um elemento de uma massa que se move sem consciência de si própria, a Humanidade estará perdida. Não se trata de regressar ao individualismo, mas há que reencontrar o indivíduo num tempo em que se pretende que ele seja menos do que poderia ser” (GómezAguilera 2010: 155). (I refuse to be just what they want to make of me”, or I refuse to be a piece of a mass moving unaware of itself, then Humanity is lost. We do not have to return to individualism, but we have to find the individual again as there is a wish for him to become less than what he could be). In his poetic writing “Se não tenho outra voz” (If I have no other voice), in Os Poemas Possíveis/ Possible Poems, or in the wise words of universalist characters as the old man with the black blindfold in Ensaio sobre a Cegueira/ Blindness, appear intricate subjects with the capacity to articulate different fields of knowledge: Não sei se haverá futuro, do que agora se trata é de saber como poderemos viver neste presente.
Recommended publications
  • Nobel Prize in Literature Winning Authors 2020
    NOBEL PRIZE IN LITERATURE WINNING AUTHORS 2020 – Louise Gluck Title: MEADOWLANDS Original Date: 1996 DB 43058 Title: POEMS 1962-2012 Original Date: 2012 DB 79850 Title: TRIUMPH OF ACHILLES Original Date: 1985 BR 06473 Title: WILD IRIS Original Date: 1992 DB 37600 2019 – Olga Tokarczuk Title: DRIVE YOUR PLOW OVER THE BONES OF THE DEAD Original Date: 2009 DB 96156 Title: FLIGHTS Original Date: 2017 DB 92242 2019 – Peter Handke English Titles Title: A sorrow beyond dreams: a life story Original Date: 1975 BRJ 00848 (Request via ILL) German Titles Title: Der kurze Brief zum langen Abschied 10/2017 NOBEL PRIZE IN LITERATURE WINNING AUTHORS Original Date: 1972 BRF 00716 (Request from foreign language collection) 2018 – No prize awarded 2017 – Kazuo Ishiguro Title: BURIED GIANT Original Date: 2015 BR 20746 /DB 80886 Title: NEVER LET ME GO Original Date: 2005 BR 21107 / DB 59667 Title: NOCTURNES: FIVE STORIES OF MUSIC AND NIGHTFALL Original Date: 2009 DB 71863 Title: REMAINS OF THE DAY Original Date: 1989 BR 20842 / DB 30751 Title: UNCONSOLED Original Date: 1995 DB 41420 BARD Title: WHEN WE WERE ORPHANS Original Date: 2000 DB 50876 2016 – Bob Dylan Title: CHRONICLES, VOLUME 1 Original Date: 2004 BR 15792 / DB 59429 BARD 10/2017 NOBEL PRIZE IN LITERATURE WINNING AUTHORS Title: LYRICS, 1962-2001 Original Date: 2004 BR 15916 /DB 60150 BARD 2015 – Svetlana Alexievich (no books in the collection by this author) 2014 – Patrick Modiano Title: DORA BRUDER Original Date: 1999 DB 80920 Title: SUSPENDED SENTENCES: THREE NOVELLAS Original Date: 2014 BR 20705
    [Show full text]
  • ENG 402: Advanced Placement English Literature & Composition Summer Reading
    ENG 402: Advanced Placement English Literature & Composition Summer Reading Dear students, Welcome to Advanced Placement English Literature and Composition! You have chosen a challenging, but rewarding path. This course is for students with intellectual curiosity, a strong work ethic, and a desire to learn. I know all of you have been well prepared for the “Wonderful World of Literature” in which we will delve into a wide selection of fiction, drama, and poetry. In order to prepare for the course, you will complete a Summer Reading Assignment prior to returning to school in the fall. Your summer assignment has been designed with the following goals in mind: to help you build confidence and competence as readers of complex texts; to give you, when you enter class in the fall, an immediate basis for discussion of literature – elements like narrative viewpoint, symbolism, plot structure, point of view, etc.; to set up a basis for comparison with other works we will read this year; to provide you with the beginnings of a repertoire of works you can write about on the AP Literature Exam next spring; and last but not least, to enrich your mind and stimulate your imagination. If you have any questions about the summer reading assignment (or anything else pertaining to next year), please feel free to email me ([email protected]). I hope you will enjoy and learn from your summer reading. I am looking forward to seeing you in class next year! Have a lovely summer! Mrs. Yee Read: How to Read Literature Like a Professor by Thomas C.
    [Show full text]
  • The Women of José Saramago
    KWARTALNIK NEOFILOLOGICZNY, LIX, 4/2012 WOJCIECH CHARCHALIS (POZNAŃ) THE WOMEN OF JOSÉ SARAMAGO This article presents the manner in which female characters are depicted in José Saramago’s no- vels. Two perspectives are assumed in analysing female protagonists. One of them involves asking how the author presents his women characters, who they are; reflecting upon their social status, values they represent or their features of personality. The other consists in analysing the role of fe- male characters in narrative structure. The starting point is the assumption that throughout his life Saramago apparently writes one and the same novel, whose structure is presented below. Then it is concluded that the female character is essential to the structure. Also female and male protagonists from selected Saramago’s books are compared to determine the relationship between them, as well as the background of the relation. The 1998 Nobel Prize Presentation Speech described José Saramago as one of those writers who seem to invent new worlds and styles in every book they write (K. Espmark 1998). And as much as we honour the great Nobel Prize win- ner, it is fair to say that the referenced statement is not absolutely accurate. In fact, I suppose it cannot be totally accurate when used to describe the work of any writer. Because every person who creates, actually presents – in this way or another – herself or himself, her or his own yearnings, desires, obsessions. The creator is a master, the God of all creation, who shapes the protagonists in the likeness and image of his or her own self, and cuts them from the available cloth of own experience, prejudice, world view or set of values.
    [Show full text]
  • A Review of the Novels of Jose Saramago: Portugese Socialist Novelist (1922-2010)
    A Review of the Novels of Jose Saramago: Portugese Socialist Novelist (1922-2010) Salena Williams a civil servant. In the 1950s he was sacked for political activity and began writing ex- tremely prolifically. Some of his stories were directly critical of the Salazar regime. In 1969 he joined the Portuguese Commu- nist Party; he wrote for and helped edit the Communist Party paper during the revolution in 1974. As well as standing Jose Saramago (1922-2010) in the local elections for the Communist Party in 1989, Saramago continued writ- ing novels after the revolution. However, Saramago is arguably the greatest so- he became increasingly pessimistic about cialist novelist of the 20th and early 21st the course of politics and the emergent new century. Especially from the 1980s to 2010 state of Portugal after the revolution. His he wrote an astonishing proliferation of novels became increasingly critical of the allegorical and fantastical tales critical of newly formed democratic regime, which capitalism and the way our lives are struc- had been set up with the aid and finan- tured, and human resilience in the face of cial assistance of both the British Labour capitalism. If you enjoy a great story and Party and the German Social Democratic havent read Saramago I would highly rec- Party. A lifetime atheist and supporter of ommend him. Saramago has a purposeful the Palestinian struggle, two of his novels unique writing style irreverent of classical were specifically anti religious, leading to literature and reminiscent of the Ameri- the new social democratic party under Ani- can beat writers.
    [Show full text]
  • The Tale of the Unknown Island
    The Tale of the Unknown Island José Saramago, The Tale of the Unknown Island, 0156013037, 9780156013031, Houghton Mifflin Harcourt, 2000, 2000, 51 pages, A man went to knock at the king's door and said, Give me a boat. The king's house had many other doors, but this was the door for petitions. Since the king spent all his time sitting at the door for favors (favors being offered to the king, you understand), whenever he heard someone knocking at the door for petitions, he would pretend not to hear . ." Why the petitioner required a boat, where he was bound for, and who volunteered to crew for him, the reader will discover in this delightful fable, a philosophic love story worthy of Swift or Voltaire. file download hufece.pdf ISBN:9780547536859, 256 pages, All the Names, Oct 5, 2001, Senhor Jos is a low-grade clerk in the city's Central Registry, where the living and the dead share the same shelf space. A middle-aged bachelor, he has no interest in, Fiction, Jos Saramago The Tale of the Unknown Island pdf When the Iberian Peninsula breaks free of Europe and begins to drift across the North Atlantic, five people are drawn together on the newly formed island-first by surreal, ISBN:9780547545318, Jun 14, 1996, Jos Saramago, The Stone Raft, 300 pages, Fiction Unknown 304 pages, Jos Saramago, Fiction, Aug 23, 2013, A city is hit by an epidemic of "white blindness" which spares no one. Authorities confine the blind to an empty mental hospital, but there the criminal element holds everyone, Blindness, ISBN:9780547537597 Tale This collection, available exclusively in e-book form, brings together the twelve novels (and one novella) of the great Portuguese writer Jos Saramago, with an introductory, Nov 29, 2010, Jos Saramago, Fiction, The Collected Novels of Jos Saramago, ISBN:9780547581002, 608 pages Island The Elephant's Journey, Sep 7, 2010, Solomon the elephant's life is about to be upturned.
    [Show full text]
  • The Gospel According to José Saramago: a Comparative Study of Critical Reception in Portugal, United States, and Canada
    Western University Scholarship@Western Electronic Thesis and Dissertation Repository 4-19-2012 12:00 AM The Gospel According to José Saramago: a Comparative Study of Critical Reception in Portugal, United States, and Canada Bruna Reis The University of Western Ontario Supervisor Dr. Marilyn Randall The University of Western Ontario Graduate Program in Comparative Literature A thesis submitted in partial fulfillment of the equirr ements for the degree in Master of Arts © Bruna Reis 2012 Follow this and additional works at: https://ir.lib.uwo.ca/etd Part of the Comparative Literature Commons, Modern Literature Commons, and the Portuguese Literature Commons Recommended Citation Reis, Bruna, "The Gospel According to José Saramago: a Comparative Study of Critical Reception in Portugal, United States, and Canada" (2012). Electronic Thesis and Dissertation Repository. 437. https://ir.lib.uwo.ca/etd/437 This Dissertation/Thesis is brought to you for free and open access by Scholarship@Western. It has been accepted for inclusion in Electronic Thesis and Dissertation Repository by an authorized administrator of Scholarship@Western. For more information, please contact [email protected]. THE GOSPEL ACCORDING TO JOSÉ SARAMAGO: A COMPARATIVE STUDY OF CRITICAL RECEPTION IN PORTUGAL, UNITED STATES, AND CANADA (Spin title: The Gospel According to Saramago: a Study of Critical Reception) (Thesis format: Monograph) by Bruna Reis Graduate Program in Comparative Literature A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts School of Graduate and Postdoctoral Studies The University of Western Ontario London, Ontario, Canada © Bruna Reis 2012 THE UNIVERSITY OF WESTERN ONTARIO SCHOOL OF GRADUATE AND POSTDOCTORAL STUDIES CERTIFICATE OF EXAMINATION Supervisor Examiners ______________________________ ______________________________ Dr.
    [Show full text]
  • A Writer's Progress
    Inside: Imagining Robert page 2 Premiere of Downside Up page 7 Humanities Calendar page 6 Mass Recent Grants page 8 HumanitiesA Publication of the Massachusetts Foundation for the Humanities — Spring 2002 Foundation News A Writer’s Progress: An Interview with Nobel Prize-Winning Portuguese Novelist José Saramago Open House By Anna Klobucka The foundation’s main office, newly located on the Historic Northampton campus, will have an osé Saramago was born on November 16, scenarios, begun with his revisitation of the open house on Friday, June 14th from 4 to J1922, the child of landless peasants in Portuguese eighteenth century in Baltasar and 6pm. Come see our new digs, meet the staff Azinhaga, Portugal, a small village northeast of Blimunda, continued throughout the 1980s and and board members, enjoy appetizers and Lisbon. His name would have been the same as beyond, from the 1930s Portugal of Salazar’s dic- music. Please let us know if you are coming by his father’s — José de Sousa — had not the regis- tatorship in The Year of the Death of Ricardo calling 413-584-8440. Hope to see you here. trar, on his own initiative, added the Sousa fami- Reis (1984) to ancient Galilee in The Gospel ly nickname: Saramago, the name of a wild plant According to Jesus Christ (1991). The Shepherd House, new home of the that poor people often harvested for food. This The official reaction to The Gospel — the Foundation’s kind of historical accident, with its rich symbolic Portuguese government vetoed its presentation for main office resonance, frequently anchors Saramago’s own the European Literary Prize, claiming that it was complex narratives.
    [Show full text]
  • THE BIBLICAL ANTIQUITIES of PHILO Digitized by the Internet Archive
    " MBUC i«ifeta»^ i ^ ' ' ' TRANSLATIONS OF EARLY DOCUMENTS SERIES I PALESTINIAN JEWISH TEXTS (PRE-RABBINIC) THE BIBLICAL ANTIQUITIES OF PHILO Digitized by the Internet Archive in 2007 with funding from IVIicrosoft Corporation http://www.archive.org/details/biblicalantiquitOOpseurich ( THE BIBLICAL ANTIQUITIES OF PHILO NOW FIRST TRANSLATED FROM THE OLD LATIN VERSION BY M. R. JAMES, LiTT.D., F.B.A. HON. LITT.D. DUBLIN, HON. LL.D. ST. ANDREWS, PROVOST OF king's COLLEGE CAMBRIDGE SOCIETY FOR PROMOTING CHRISTIAN KNOWLEDGE LONDON: 68, HAY MARKET, S.W. i. NEW YORK: THE MACMILLAN COMPANY 1917 . CONTENTS INTRODUCTION 1. General .... 2. History of the Book (a) The Editio Princeps and after (b) Earlier history . 9 3. Authorities for the Text 12 (a) The printed edition . 12 {b) MSS. of the text 13 (4 Subsidiary authorities 17 (d) Geographical distribution . 18 (e) Community of origin 19 (/) Grouping of authorities, illustrated by specimen passages . 21 4. Title, and attribution 'jo Philo 26 5. Original Language 27 6. Date . 29 7. Form . , 33 8. Purpose and Teaching . 33 9. Unity. Contents . 42 10. Relation to other Literature, espe- cially— (a) Enoch 43 (b) Jubilees . 45 (c) Apocalypse of Batuch . 46 (d) Fourth Book of Esdras 54 (e) New Testament Writings 59 y vi CONTENIS PAGE 11. Extent of the Complete Book : the Lost Conclusion Discussed . 6o 12. Conclusion. Character of the Present Edition ...... 65 13. Synopsis of the Contents : Division of the Book . , . 67 Additional Note . -73 TEXT AND NOTES .... 75 Appendices— I. On various readings and corrupt pas- sages 243 II. On the vocabulary, etc., of the Latin version .
    [Show full text]