Presentación De Powerpoint

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Presentación De Powerpoint [email protected] Agradezco a Hugo Oscar Maradei, por haberme brindado sus importantes opiniones. Museo del Humor de Buenos Aires Museo del Humor de Buenos Aires Otras publicaciones realizadas en Argentina son: "Historia de las Telecomunicaciones en la República Argentina", "Historia de las Telecomunicaciones Mundiales". PRIMERAS PUBLICACIONES EN ARGENTINA En 1695 la Reducción Jesuítica Guaraní de En 1807 se edita Misiones, crea la en Montevideo, el primer imprenta. The Southern En 1780, el Virrey Star”/“La estrella Vértiz, crea la “Real del Sur”. Imprenta de los Niños Expósitos”. 1781 1807 En 1802 el “Telégrafo En 1820 el Padre Mercantil” difunde Castañeta publica sus ideas Manuel sus manifiestos. Belgrano En 1810, Mariano En 1840 Esteban Moreno reedita la Echeverría traza “Gaceta de Buenos “El Matadero”. Aires“ 1810 1820 “El Mosquito” (1863–1893) “La Cotorra” (1878–1880) “Don Quijote” (1884–1905) “Caras y Caretas” (1890–1897) Uruguay (1898 – 1941) Argentina “PBT” (1904 – 1918) primera época (1950 – 1955) segunda época “Fray Mocho” (1912 – 1919) La Capital, en 1867, Ciudad de Rosario La Prensa en 1869. José Clemente Paz La Nación, en 1870, Bartolomé Mitre The Buenos Aires Herald, 1876, W. Cathcart El Diario, en 1883, Manuel Lainez La Razón, en 1905, Emilio Morales El Cronista Comercial, 1908, A. Martín Giménez Crítica, en 1913, Natalio Botana La Época, en 1916, José Luis Cantilo El Mundo, en 1928, Editorial Haynes Noticias Gráficas, en 1931, Jorge Mitre Clarín, en 1945, Roberto Noble Crónica, en 1963, Héctor Ricardo García Ámbito Financiero, en 1976, Julio Ramos Página12, en 1987, Fernando Sokolowickz La Opinión, en 1991, Jacobo Timerman Diario Crítica 1940 - 1912 • 1904 "El Consejero del Hogar” – 1909 “Tit-Bits“ • 1919 “El Gráfico”, “Billiken“ (Constancio Cecilio Vigil) • 1928 “El Tony“ – 1932 “El Gorrión” • 1935 “Ra-Ta-Plan“, “Leoplán” • 1936 "Patoruzú“, “Figuritas” – 1937 “Historietas” • 1939 “Pif-Paf” – 1941 “Espinaca”, “Cascabel” • 1944 “Rico Tipo”, "Bichofeo“ • !945 “Patoruzito”, “Intervalo” • 1947 “Salgari”, “Cascabel” - “Misterix” • 1949 “Rayo Rojo”, "Mundo Infantil“ • 1950 “Fantasía“, “Cinemisterio”, “Puño Fuerte” • 1953 “Dibujantes”, “Avivato” • 1957 “Frontera”, “Hora Cero”, “D'artagnan”, ”Tía Vicenta” • 1964 “Anteojito” DIBUJANTES EXTRANJEROS Rodolphe Töpffer, suizo (1799-1846) G. F. Tournachon “Nadar”, francés (1820- 1910) George Wilhelm Busch, alemán (1832- 1908) “Las aventuras de Tintín“ - 10 de enero de 1929 – Francia “Lucky Luke - 7 de diciembre de 1946 – Bélgica “Los Pitufos“ - 1958 - Francia Astérix el Galo - 1959 – Francia “The Yellow Kid“ - 1896 - New York “The Katzenjammer Kids“ – 1897 - USA “Mutt y Jeff” - Bud Fisher – 1907 - USA “Polly and Her Pals” - Cliff Sterrett – 1912 "Bringing Up Father“ - George McManus - 1913 “Barney Google“, “Loweezy y Snuffy Smith“ - Billy DeBeck – 1922 “Periquita” - Larry Whittington - 1922 “Felix, the Cat“ - Otto Messmer - 1923 Años de 1920 - “Tijuana Bibles“ (“Biblias de Tijuana“) “Mickey“,“ Pluto“ y “Goofy“ (Tribilin) - Walt Disney - 1928 ”El Pato Donald” - Walt Disney - 1934 “Popeye” - Elzie Crisler Segar - 1929 “Tarzán“ - Harold R. Foster - 1929 “Dick Tracy“ - Chester Gould - 1931 “Alley Oop“ - Vincent T. Hamlin - 1932 “Capitán Easy, Soldier of Fortune” - Roy Crane - 1933 “Flash Gordon“ - Alex Raymond – 1934 “Betty Boop” - Bud Counihan – 1934 “Mandrake the Magician“ - Lee Falk - 1934 “Li'l Abner“ - Al Capp - 1934 “La pequeña Lulú“ (Little Lulu) – Marjorie Henderson Buell - 1935 “The Phantom“ (El Hombre Enmascarado) - Lee Falk – 1936 “El Príncipe Valiente“ - Harold Rudolf Foster - 1937 “Superman” Joseph Shuster, Jerry Siegel - 1938 “The Lone Ranger” George W. Trendle - 1938 “Red Ryder” Fred Harman, y Stephen Slesinger 1938 “Batman“ - Bob Kane y Bill Finger - 1939 “Capitán Marvel” - C. C. Beck y Bill Parker - 1939 “Wonder Woman“ - William Moulton Marston - 1941 “Rip Kirby“ - Alex Raymond - 1946 Milo Manara“ (italiano): “El perfume del invisible”, historieta erótica creada en 1985 DIBUJANTES EN ARGENTINA Manuel Redondo (español), con: “Las Aventuras de Viruta y Chicharrón”, (1912) "Don Goyo Sarrasqueta y Obes“ (1913) Pedro de Rojas (español), con: "Aniceto Cascarrabias" (1915) Oscar Soldati, con:: "Don Tallarín y Doña Tortuga" (1916) "Las Hijas de Pastasciuta", de Oscar Soldati (1928) Arturo Romeo Lanteri, con: “Las Aventuras del Negro Raúl” (1916) "Las diabluras de Filemón Tijereta" (1917) “Moisés Papamovsky” (1924) “La Aventuras de don Pancho Talero“ (1935) Néstor González Fossat, con:: "Firulete y Retacón“ (1924) “Aventuras de Menucho” (1928) “Ojo por Ojo” (1940) Dante Quinterno, con: “Panitruco” (1925), “Don Gil contento” (1927) “Paturuzú” (1928) Dante Quinterno, con: “Don Fermin” (1926) y “Don Fierro” (1938) Dante Quinterno, con: “Julián de Montepío” (1928) “Isidoro Cañones (1928) “Paturuzú” (1928) Arístides Rechain, con: "La familia de Don Sofanor” (1925) "Página del Dólar", (1925) “Una Excursión a los Indios Ranqueles” (1937) Antonio Messa, con: “Pequeñas delicias de la vida conyugal” (1913) "Andanzas de Pantaleón Carmona" (1927) Eduardo Linage, con: "La señorita Pilar delira por manejar“ (1930) “Las Desventuras de Maneco” (1932) Juan Gálvez Elorza “Fantasio” (chileno), con: "Tancredo“ (1935) y Carlos Clemen, con: “Carpincho” (1935) Héctor Luis Torino, con: "El conventillo de Don Nicola“ (1937) Federico Norberto Daloisio, con: ”Tric y Trake" (1940) y Luis Cazeneuve, con: “Aquaman” (1941) Vidal Davila, con: “Ocalito y Tumbita“ (1943) Emilio Cortinas (uruguayo), con: “Vito Nervio“ (1945) Fola - Geoffrey Edward Foladori (inglés), con: “Pelopincho y Cachirula“ (1947) y José Luis Salinas, con: “Cisco Kid” (1949) Manuel García Ferré (español), con: “Pio-Pío”(1952), Hijitus (1955) “Tijerita”(1959) “Anteojito y Antifaz” (1960) Mirco Repetto (italiano), con: "La Vaca Aurora” (1940) Raúl Manteola ilustrador chileno (1922- 1960) Eduardo Ferro, con: “Chapaleo”, “El Fantasma Benito” “Bólido”, “Cara de Ángel”, (1941) “Pandora”, "Langostino" (1945) Luis José Medrano, con: “Grafodramas” (1941) José Antonio Gallo, con: “Luzbelito” (1945) Dante Quinterno, con: “Patoruzito“, “Isidorito”,”Pamperito”, la “Chacha” y el “Capitán Cañones” (1945) Guillermo Divito, con: “Falluteli“, “Bómbolo“,Fúlmine“, “Gracielita“, “El abuelo“, “Pochita Morfoni“ y “El otro yo del doctor Merengue“ (1941) Luis Cazeneuve: “Aquaman” (1941) Adolfo Mazzone, con: “Capicúa", “Piantadino”, “Afanacio” (1941) Raul Roux, con: “Fiero a Fierro“ (1945) Roberto Battaglia, con: “Don Pascual”, “Mangucho y Meneca" y “María Luz ” (1945) Oscar Blotta, con: “"El Gnomo Pimentón" y “Ventajita” (1946) Lino Palacio, con: Ramona (1930), “Don Fulgencio (1938) y “Avivato” (1946) René Ríos (chileno), con: ”Condorito” (1949) Carlos Garaycochea: 1949 Pedro Seguí: 1952 Calé (Alejandro del Prado), con su: “buenos aires en camiseta” de (1951) Pedro Gutiérrez, con: “Poncho Negro” (1953) Hugo D’Adderio, con: “La ajorca de oro” (1953) Tulio Lovato, con: “Rinkel El Ballenero” (1957) Jorge Perez y Arturo Pérez del Castillo (chilenos) - 1955 Francisco Solano López, con: "El Eternauta" (1957) Landrú - Juan Carlos Colombres, con: “Tía Vicenta” (1957) Oski (Oscar Conti), con: “Vera Historia de Indias” (1958) Abel Ianiro: “Ivonne de Carlo” y “Pura Pinta” (1962) Felipe Dobal, en su primer dibujo para Clarín, del 14 de abril de 1958 Quino (Joaquín Salvador Lavado), con; “Mafalda” (1964) Carlos Vogt: sus personajes (1965) Hugo Pratt (italiano), con: “Farewell Ladies“ y el “Corto Maltés” (1967) Enrique Rapela, con: “Fabian Leyes” (1968) Juan Arancio, con: “El Chumbiaso” (1967) Mario Bertolini, con: “Ledesma, un valiente de la patria nueva“ (1967) Alberto Breccia (uruguayo) - Paolo Campani (italiano): “El Eternauta”, ”Bull Rochett”, “Bob Gordon” “Misterix” (1969) Carlos Cruz González, con: “Juanjo” (1971) Carlos Gabriel Roume: “Martín Fierro“ 1972) Vic Martin (Victoriano Martín): "Little Orphan Annie“ (La Pequeña huerfanita Annie) 1973 Caloi (Carlos Loiseau) con: "Bartolo el maquinista“, “Clemente” y “la Mulatona”: (1973) Crist (Cristobal Reinoso) viñeta de Clarín (1987) Hermenegildo Sábat, comenzó sus viñetas en 1975 Roberto Fontanarrosa: “Inodoro Pereyra“, “la Eulogia“ y “el Mendieta“ (1976) Tabaré - Gómez Laborde (uruguayo), con: “Diógenes el linyera” (1977) Fernando Javier Sendra, con: “Matías” y “Tatiana”, (1993) Horacio Altuna: ”El Loco Chávez” (1978) Viuti (Roberto López), con: sus personajes (1980) Maitena Burundarena (1994) NIK (Cristian Dzwonik): "Gaturro" (1996) Andrés Luis Cascioli: “Ménem – Bolocco” (2001) Mi mayor agradecimiento Oscar Szymanczyk [email protected] .
Recommended publications
  • Source Vol. 69 Fall 2016
    source _______________________________________________________________________________________ A Quarterly publication of the ata’s literary division NO. 69 FALL 2016 _________________________________________________________________________________________________________________________ COMICS, GRAPHIC NOVELS, AND THEIR TRANSLATORS IN THIS ISSUE FROM THE EDITORS................................................................... 3 SUBMISSION GUIDELINES......................................................... 4 LETTER FROM THE LD ADMINISTRATOR............................... 5 LITERARY TRANSLATION SESSIONS AND SPEAKERS FOR ATA57 IN SAN FRANCISCO NOVEMBER 2-5, 2016......... 7 READERS’ CORNER................................................................................ 9 Cheryl A. Fain, Paula Gordon, Anne Milano Appel BY THE WAY................................................................................ 11 MAFALDA: AN INTERVIEW WITH ANDREW GRAHAM-YOOLL, TRANSLATOR OF THE FAMOUS ARGENTINE COMIC STRIP By Tony Beckwith WAYS TO DISAPPEAR BY IDRA NOVEY: A BOOK REVIEW........................................................................ 22 By Rafa Lombardino TRANSLATING CHILDREN’S BOOKS AND GRAPHIC NOVELS: A CONVERSATION.................................................................... 26 By Mercedes Guhl and Nanette McGuinness AN INTERVIEW WITH ERIK CAMAYD-FREIXAS PART III: Interpreting Ethics..................................................... 32 By Jesse Tomlinson A TRIBUTE TO THE COMIC BOOK ARTIST JEAN GIRAUD (aka MŒBIUS) .........................................................................
    [Show full text]
  • Actividades Interculturales Mediante Historietas Para La Clase De Español Como Lengua Extranjera En Argentina
    FACULTAD DE FILOLOGÍA DEPARTAMENTO DE LENGUA ESPAÑOLA ACTIVIDADES INTERCULTURALES MEDIANTE HISTORIETAS PARA LA CLASE DE ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA EN ARGENTINA TESIS DOCTORAL Presentada por Hanne Bongaerts Dirigida por Javier de Santiago Guervós y Kris Buyse SALAMANCA, 2017 Macanudo (por Liniers) - 15 de mayo 2017 – La Nación 1 Resumen En el presente trabajo se espera sintetizar, para el profesor de español como lengua extranjera, una producción a veces abrumadora de estudios sobre las nociones de ‘cultura’ y de ‘la competencia intercultural’ para que pueda estar al corriente de los planteamientos relevantes tanto por parte de didácticos de lengua extranjera como por autores en otras disciplinas (antropología, sociología, psicología, lingüística aplicada, para nombrar algunas). Se exponen igualmente unas actividades provenientes de varias disciplinas que el profesor de ELE puede llevar al aula. Además, se intenta informarle sobre el rendimiento de algunos materiales interculturales existentes de manera que sea capaz de recurrir a alguno de ellos de manera deliberada. Asimismo, se anhela presentar un repertorio original de contenidos culturales con respecto a la cultura argentina a tratar y/o a investigar en clase de español como lengua extranjera. Estos contenidos se agruparon en dos conjuntos, a saber, cinco dicotomías y siete uniones y vínculos presentes en la sociedad argentina. Para entender mejor el contexto de la enseñanza de ELE en Argentina para el cual los temas tienen mayor preeminencia, comentamos brevemente algunos datos y algunos materiales en uso. Como herramienta didáctica oportuna para abordar los contenidos sugeridos, se subraya el interés de las historietas argentinas, que reside, por un lado, en las ventajas pedagógicas del género y en ciertas características particulares de género desarrollado en Argentina, por el otro.
    [Show full text]
  • El Universo Creativo De Liniers: Análisis De Su Configuración En Macanudo
    Tebeosfera nº 10 1 EL UNIVERSO CREATIVO DE LINIERS. ANÁLISIS DE SU CONFIGURACIÓN EN MACANUDO (TEBEOS- FERA, BOLONIA, 12-XI-2012) Autor: DELIA CÓCERA, MARINA PARTESOTTI Publicado en: TEBEOSFERA 2ª EPOCA 10 Ilustración de Liniers con los principales personajes de la tira Macanudo RESUMEN Acercamiento al personal universo creativo del historietista argentino Liniers mediante el análisis de su obra más conocida: Macanudo. ABSTRACT Approach to the personal creative universe of argentinian cartoonist Liniers by analyzing his most famous work: Macanudo. EL UNIVERSO CREATIVO DE LINIERS: ANÁLISIS DE SU CONFIGURACIÓN EN MACANUDO «Todos los horrores del mundo vienen de la incapacidad para imaginar a los demás.» Carlos Fuentes El creador argentino Ricardo Siri[1], conocido como “Liniers”, es un maestro de la historieta, con una producción de notable recepción internacional, si bien hasta ahora ha recibido una escasa atención crítica. Liniers ha venido desarrollando un estilo personal y una destreza narrativa que lo han hecho descollar, en primer lugar, en Argentina, país donde la historieta forma parte de la historia cultural nacional[2], y más tarde también su recepción viene siendo notable en países como España, Francia, Perú, Brasil e Italia. En este artículo abordaremos aspectos de su obra más conocida, Macanudo[3], una tira humorística diaria que desde 2002 publica La Nación y que, manteniendo este título ha sido recopilada ya en ocho volúmenes. 2 EL UNIVERSO CREATIVO DE LINIERS * * * Liniers recoge una vasta herencia cultural que engloba influencias y expresiones artísticas de índole diversa. En su obra se conforma así una rica amalgama bien estructurada mediante un estilo de enorme originalidad, permeado de una risueña nostalgia y una aguda ironía.
    [Show full text]
  • NUESTRO TRABAJO EN 2015 Sección 1: Institucional 5: Nuestros Voluntarios Autoridades Consejo De Administración Presidente: Carlos Etcheverrigaray
    NUESTRO TRABAJO EN 2015 Sección 1: Institucional 5: Nuestros voluntarios Autoridades Consejo de Administración Presidente: Carlos Etcheverrigaray Vicepresidente: Félix de Barrio Tesorero: Elías Mejalelaty Secretario: Jorge Nicolás Labanca Vocales Titulares: María Freixas de Braun, Eduardo García Mansilla, Ignacio González García, Daniel Dessein, Horacio Diez, Patricio Guitart, Silvina Hojman de Madanes, Fernando Malenchini, Santiago Murtagh, Pedro Simoncini, Mario Vázquez. Vocales Suplentes: Jorge Galperín, Matilde Mejalelaty, Aldo Sessa Consejo Asesor Dr. Pedro Luis Barcia, Ing. Guillermo Battro, Dr. Jaim Etcheverry, Lic. Víctor García Laredo, Prof. Alfredo van Gelderen, Dr. Mariano Grondona, Dr. Carlos Kaplan, Sr. José Martini, Dr. Manuel Mora y Araujo, Dr. Alejandro Orfila, Sr. Carlos Padula, Sr. Carlos Pla, Sr. Steven Rockefeller, Dr. Julio Saguier, Dra. Carol Sakoian, Prof. Antonio Salonia, Dr. Juan Carlos Tedesco Auditores: PricewaterhouseCoopers Directora Ejecutiva: Patricia Mejalelaty En 1997 Fundación Leer firmó un acuerdo de licencia con Reading Is Fundamental, Inc. (RIF), organización que desde 1966 trabaja en el campo de la promoción de la lectura en los Estados Unidos. De esta manera, logró aplicar sus programas en la Argentina, realizando todos los ajustes necesarios para adaptarlos a la realidad local. En 2004, Fundación Leer inició una labor conjunta con el Open Society Institute para implementar en la Argentina sus programas Paso a Paso y Lectura y Escritura para el Pensamiento Crítico destinados a la mejora del desempeño escolar a través de estrategias de enseñanza que promueven el aprendizaje activo. Estos programas incluyen a la familia en el proceso educativo de los niños y promueven los valores democráticos en la escuela. Desde sus inicios, Fundación Leer ha desarrollado programas propios que tienen como objeto responder a necesidades y problemáticas específicas identificadas en nuestro país.
    [Show full text]
  • El Colegio Nacional De Buenos Aires Y, En Especial, Al Dr
    INSTITUTO DE INVESTIGACIONES HISTÓRICAS DE LA MANZANA DE LAS LUCES "DR. JORGE E. GARRIDO" El laboratorio de Química en el antiguo edificio del Colegio Allí enseñaba Juan José Kyle. En 1904 el Ministro Joaquín V. González hizo traer el material desde Alemania y proveyó las vitrinas. ...según Ángel Gallardo, "olía a botica"... Agradecimientos A las autoridades, profesores y personal del Colegio Nacional de Buenos Aires y, en especial, al Dr. Horacio J. Sanguinetti, a la Lic. Virginia González Gass y al Prof. Gustavo Zorzoli. A la Asociación de Ex Alumnos del Colegio Nacional de Buenos Aires. A la Asociación Cooperadora "Amadeo Jacques". Al CENBA, Centro de Estudiantes del Colegio Nacional de Buenos Aires. A las autoridades y personal del Centro para la Conservación del Patrimonio CECPUR-FADU-UBA. A las autoridades y personal del Archivo General de la Nación, de la Biblioteca Nacional, de la Biblioteca Nacional de Maestros y de las bibliotecas del Colegio Nacional de Buenos Aires, Facultad de Arquitectura, Diseño y Urbanismo de la UBA, Instituto de Arte Americano FADU-UBA, Sociedad Central de Arquitectos, Congreso de la Nación. A las autoridades y personal del CEDIAP – Centro de Documentación e Investigación de la Arquitectura Pública. A las autoridades y personal de los museos nacionales Mitre, Sarmiento y Roca. A las autoridades y personal de los programas de investigación de la Universidad de Buenos Aires y "Huellas de la Escuela-Legado de la historia educativa de la Ciudad de Buenos Aires" ME-GCBA. A las autoridades y personal del Instituto de Investigaciones Históricas de la Manzana de las Luces "Dr.
    [Show full text]