Prvi Bistriški Maturanti

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Prvi Bistriški Maturanti ILIRSKA BISTRICA II JUNIJ 2008 II ŠT. 1 II 5000 IZVODOV II BREZPLAČNO PRVI BISTRIŠKI MATURANTI INTERVJU ŽUPAN ANTON ŠENKINC VLADA NA OBISKU OBNOVLJEN GRAD PREM TJAŠA RUTAR - PRVA MED ŽENSKAMI NA DOS 2008 Občina Ilirska Bistrica praznuje 4. junij kot občinski praznik v počastitev boja proti okupatorju. Vsem občankam in občanom čestitamo ob tem prazniku. Skupaj se zavedamo pomena naše preteklosti ter skušamo soustvariti, izboljšati in polepšati našo občino, da bi z zavestjo pripadnosti, dialogom in spoštovanjem različnosti v domačem kraju radi živeli. Vabimo vas na slavnostno sejo občinskega sveta, ki bo v sredo, 4. junija 2008, ob 19.00 uri v Domu na Vidmu v Ilirski Bistrici. Na kulturnih in športnih prireditvah, ki se bodo zvrstile ob dnevih praznovanja občinskega praznika, pa vam želimo veliko lepih trenutkov. Župan, občinski svet in občinska uprava UVODNIK Spoštovani občani in občanke! Pred vami je novo glasilo Občine Ilirska Bistrica »Bistriški odmevi«. IZ VSEBINE Z njim vas želimo obveščati o ak- TEMA MESECA 4. junij – občinski praznik 3 tualnih in pomembnih temah s Intervju z županom Antonom Šenkincem 4 področja gospodarstva, šolstva, Opozicija odgovarja 6 kulture, politike, športa, zdravstva in drugega. Predvsem pa želimo AKTUALNO Prvi bistriški maturanti 7 vse občane seznaniti z delovanjem Vodovod za Novo vas, Novokračine in Sušak 8 občinske uprave in drugih orga- Viteški dan Grofa Devinskega 9 nov občine, z razvojnimi projekti in investicijami, ki jih načrtuje in VLADA NA OBISKU Prenos „Provizorija“ v državno last 11 denarno podpira naša občina in ki Otvoritev dvigala v zdravstvenem domu 12 pomembno vplivajo na kakovost Podpis pisma o nameri z ministrstvom za šolstvo 13 življenja in dela v naši skupnosti. Dogovor o uporabi vojaške infrastrukture 14 Trudili se bomo, da bo naše poro- čanje celovito in objektivno, da OBČINSKI ODMEVI Vstop mladoletnikov na Hrvaško 17 boste obveščeni o delu in aktiv- Rebalans proračuna za leto 2008 18 nostih v javnih zavodih, krajevnih skupnostih, društvih in drugih or- ODMEVI IZ NAŠIH KRAJEV Vizita 2008 19 ganizacijah, ki delujejo v interesu Shod ljubiteljev starih vojaških vozil 19 vseh občanov. OKOLJE IN PROSTOR Obnovljena cesta v Zarečico 20 Prva številka glasila Bistriški od- »Sončni dvori« kmalu naprodaj 20 mevi je nekoliko posebna že zato, ker je prva in je izšla ravno ob ob- GOSPODARSTVO, Občinska sredstva za razvoj gospodarstva, 21 činskem prazniku. Poleg tega so KMETIJSKTVO IN TURIZEM kmetijstva in turizma ilirskobistriško občino v teh dneh Projekt Kmečka tržnica 22 obiskali tudi visoki predstavniki Občinske in regijske štipendije 23 vlade in smo zato pomembnemu in odmevnemu dogajanu ob tej pri- ŠOLSTVO IN ŠPORT Dosežki učencev na tekmovanjih 24 ložnosti posvetili več pozornosti. Zaključen vpis v vrtce 24 Upam, da bomo skupaj z uredniš- Tjaša Rutar – prva med ženskami na DOS-u 25 kim odborom izpolnili vaša priča- kovanja glede novega občinskega KULTURA Obnovljen grad Prem in nova muzejska zbirka 27 glasila, ki bo mesečno odmevalo v Primorska poje 2008 28 naših domovih in prinašalo aktu- alne in koristne informacije z vseh SOCIALNO VARSTVO Cepljenje proti HPV 29 področij življenja in delovanja v ob- IN ZDRAVJE Prispevek za novorojence 29 čini. NAŠI MLADI IN NAJMLAJŠI KŠIB-ov pomladni festival 30 Katja Kirn, Prireditev Sonce se smeje 30 odgovorna urednica RAZVEDRILO Nagradna križanka 31 NAPOVEDNIK Prireditve v juniju 2008 32 Bistriški odmevi - Glasilo Občine Ilirska Bistrica III Izdajatelj: Občina Ilirska Bistrica, Bazoviška cesta 14, 6250 Ilirska Bistrica Odgovorna urednica: Katja Kirn Uredniški odbor: Špela Brožič, Vladimir Čeligoj, Dimitrij Grlj, Vojko Mihelj, Mateja Rolih, Marija Štrancar in Tatjana Urbančič Sedež uredništva: Bazoviška cesta 14, 6250 Ilirska Bistrica III e-naslov: [email protected] Lektoriranje: Anja Hofman (razen strani 9, 11 do 16 in 24) III Tehnično urejanje: Helena Primc Tisk: Tiskarna SET, d.d., Vevška cesta 52, 1260 Ljubljana-Polje III Naklada: 5.000 izvodov Glasilo brezplačno prejemajo vsa gospodinjstva v Občini Ilirska Bistrica. III Uredništvo si pridružuje pravico krajšanja prispevkov in spremembe naslovov. Prispevkov ne honoriramo. Avtor nepodpisanih prispevkov je odgovorna urednica. Fotografije: Stojan Spetič, Robert Šircelj, Aleš Zidar, Tjaša Rutar, Dimitrij Grlj, Teja Tomšič in Katja Kirn. UVODNIK Fotografija na naslovnici: Gorazd Starc (Foto klub Sušec) BISTRIŠKI ODMEVI JUNIJ 008 4. junij – občinski praznik Na osrednji prireditvi ob občinskem prazniku 4. junija bo župan Občine Ilirska Bistrica Anton Šenkinc pode- lil priznanja za posebne uspehe in dosežke na različnih področjih druž- benega in gospodarskega življenja ter večletnega dela, ki je pomem- bno prispevalo k razvoju in ugledu občine. Občinski svet je na predlog Komisije za mandatna vprašanja, volitve in imenovanja sprejel sklep, da za leto 2008 podeli zlato pla- keto ilirskobistriški enoti Varstveno delovnega centra Koper, srebrno plaketo Ljubu Nadohu iz Doljnega Zemona, spominsko plaketo pa Os- novni šoli Podgora Kuteževo. Zlata plaketa Občine Ilirska Bistrica letos pripada Varstveno delovnemu centru Koper, enoti Ilirska Bistrica in sicer za neprecenljivo, ustvarjalno in strokovno opravljanje nalog vo- avtomatizacije in računalniško vo- okupatorji – italijanskimi fašisti. Ti so denja, varstva in zaposlovanja od- dene proizvodnje uspešno delajo le takrat požgali sedem vasi (Kilovče, raslih oseb s posebnimi potrebami. s petimi zaposlenimi. Ratečevo Brdo, Dolnjo in Gornjo Bit- Enota je bila ustanovljena leta 2002, njo, Mereče, Podstenje in Podsten- njeni začetki pa segajo že v leto 1989. Spominsko plaketo Občine Ilirska jšek), pobili 25 talcev iz Kilovč in z Vodji enote Sonji Munih je v vseh Bistrica pa prejme OŠ Podgora Ku- Ratečevega Brda ter ustrelili še de- letih delovanja uspelo oblikovati ko- teževo in sicer za 30. obletnico delo- set drugih mož in fantov, okrog 460 lektiv, ki ga pri delu odlikuje strokov- vanja v sedanji stavbi in 100-letnico prebivalcev pa odgnali v taborišča in nost in nenehno iskanje novih oblik začetka pouka v Kuteževem. zapore. dela z varovanci, ki so pomembne OŠ Podgora Kuteževo je po številu za spodbujanje čim bolj aktivnega učencev med manjšimi šolami v Občina Ilirska Bistrica je prvič dobila življenja uporabnikov. S ponudbo občini, vendar pa svojo majhnost iz- svoj praznik – 4. junij – z odlokom različnih možnosti, prilagajanjem korišča kot prednost. Njihova pove- občinskega ljudskega odbora 16. življenja in dela v enoti, z ustrezno zanost je vir pozitivnega delovnega marca 1954. V Statutu Občine Ilirska pomočjo in podporo je varovancem vzdušja, dobrih učnih rezultatov Bistrica pa je bil opredeljen 7. junija omogočeno, da so v okolju prepoz- učencev ter plodnega sodelovanja s 1974, in sicer v 10. členu, ki se glasi: navni po tem, kaj zmorejo in znajo, krajem in širšo okolico. Šola že vrsto »Praznik Občine Ilirska Bistrica je 4. in ne po tem, česar ne zmorejo. Po let narekuje kulturni utrip v Kočaniji. junij kot obletnica prve večje oboro- zaslugi zaposlenih jih prepoznavamo Zaposleni se zavedajo bogastva kul- žene akcije proti okupatorju v letu po estetskih izdelkih, ki nastajajo v turne dediščine kraja in okolice, zato 1942.« Istega leta je skupščina ob- keramični, šiviljski, likovni in mizar- se vsako leto preko projektnega dela čine sprejela tudi Odlok o priznanju ski delavnici. skupaj z učenci lotijo raziskovanja Občine Ilirska Bistrica, ki opredeljuje posameznega področja iz ljudske podeljevanje priznanj za izredne Za gospodarske dosežke na področju zapuščine. Pred kratkim so izdali dosežke vsako leto ob občinskem podjetništva prejme srebrno plaketo zbornik Šolstvo v Kočaniji in zbirko prazniku. Leta 1990 so se pojavile Ljubo Nadoh iz Dolnjega Zemona, lokalnih pripovedk Skrivnosti vtkane ideje za določitev novega datuma ustanovitelj in direktor podjetja PET v Kočanijo. praznovanja občinskega praznika, PAK, d. o. o., Ilirska Bistrica, ki se vendar do spremembe oz. preklica ukvarja s proizvodnjo embalaže za dotedanjega odloka, ki opredel- živilsko in kozmetično industrijo ter Zgodovina praznovanja in juje 4. junij kot občinski praznik, ni CA široko potrošnjo. Njihovo uspešno podeljevanja občinskih priznanj prišlo, čeprav se praznika nekaj časa delo jim omogočajo sodobno ure- ni praznovalo. Po nekajletnih nesog- jeni poslovni in proizvodni prostori v lasjih v 90. letih je nato občinski svet Industrijski coni Trnovo in nova teh- Praznovanje 4. junija kot občinskega mese praznika je posvečeno spominu na 29. aprila 1999 sprejel statutarni nologija za izdelavo PET embalaže. A žrtve boja za svobodo naših predni- sklep, s katerim je 4. junij določil za Kar 70 odstotkov njihovih izdelkov občinski praznik. III je namenjenih izvozu, delež izvoza kov, ki so se leta 1942 na območju pa nameravajo še povečati. Zaradi Reške doline in Brkinov spopadli z tem BISTRIŠKI ODMEVI JUNIJ 008 pOgovor z županom občine IlIrska bistrIca Antonom Šenkincem Ob občinskem prazniku smo se z županom Antonom Šenkincem po- govarjali o projektih in investicijah, ki jih je občina izpeljala v preteklem letu, o projektih, ki se trenutno izva- jajo, in načrtih na področju razvoja občine v prihodnjih letih. Pred nami je novo glasilo občine Ilirska Bistrica. Večina sosednjih občin (Postojna, Sežana, Divača...) svoja glasila že izdaja. Zakaj se je ilirskobistriška občina odločila za ustanovitev svojega glasila? Že iz samega vprašanja izhaja, da smo ena zadnjih občin, ki bo začela izdajati svoje glasilo. Glavni namen pa ni to, da bi ga izdajali zato, ker ga tudi druge občine. Že dolgo
Recommended publications
  • Republic of Serbia Ipard Programme for 2014-2020
    EN ANNEX Ministry of Agriculture and Environmental Protection Republic of Serbia REPUBLIC OF SERBIA IPARD PROGRAMME FOR 2014-2020 27th June 2019 1 List of Abbreviations AI - Artificial Insemination APSFR - Areas with Potential Significant Flood Risk APV - The Autonomous Province of Vojvodina ASRoS - Agricultural Strategy of the Republic of Serbia AWU - Annual work unit CAO - Competent Accrediting Officer CAP - Common Agricultural Policy CARDS - Community Assistance for Reconstruction, Development and Stabilisation CAS - Country Assistance Strategy CBC - Cross border cooperation CEFTA - Central European Free Trade Agreement CGAP - Code of Good Agricultural Practices CHP - Combined Heat and Power CSF - Classical swine fever CSP - Country Strategy Paper DAP - Directorate for Agrarian Payment DNRL - Directorate for National Reference Laboratories DREPR - Danube River Enterprise Pollution Reduction DTD - Dunav-Tisa-Dunav Channel EAR - European Agency for Reconstruction EC - European Commission EEC - European Economic Community EU - European Union EUROP grid - Method of carcass classification F&V - Fruits and Vegetables FADN - Farm Accountancy Data Network FAO - Food and Agriculture Organization FAVS - Area of forest available for wood supply FOWL - Forest and other wooded land FVO - Food Veterinary Office FWA - Framework Agreement FWC - Framework Contract GAEC - Good agriculture and environmental condition GAP - Gross Agricultural Production GDP - Gross Domestic Product GEF - Global Environment Facility GEF - Global Environment Facility GES
    [Show full text]
  • Подкласс Exogenia Collin, 1912
    Research Article ISSN 2336-9744 (online) | ISSN 2337-0173 (print) The journal is available on line at www.ecol-mne.com Contribution to the knowledge of distribution of Colubrid snakes in Serbia LJILJANA TOMOVIĆ1,2,4*, ALEKSANDAR UROŠEVIĆ2,4, RASTKO AJTIĆ3,4, IMRE KRIZMANIĆ1, ALEKSANDAR SIMOVIĆ4, NENAD LABUS5, DANKO JOVIĆ6, MILIVOJ KRSTIĆ4, SONJA ĐORĐEVIĆ1,4, MARKO ANĐELKOVIĆ2,4, ANA GOLUBOVIĆ1,4 & GEORG DŽUKIĆ2 1 University of Belgrade, Faculty of Biology, Studentski trg 16, 11000 Belgrade, Serbia 2 University of Belgrade, Institute for Biological Research “Siniša Stanković”, Bulevar despota Stefana 142, 11000 Belgrade, Serbia 3 Institute for Nature Conservation of Serbia, Dr Ivana Ribara 91, 11070 Belgrade, Serbia 4 Serbian Herpetological Society “Milutin Radovanović”, Bulevar despota Stefana 142, 11000 Belgrade, Serbia 5 University of Priština, Faculty of Science and Mathematics, Biology Department, Lole Ribara 29, 38220 Kosovska Mitrovica, Serbia 6 Institute for Nature Conservation of Serbia, Vožda Karađorđa 14, 18000 Niš, Serbia *Corresponding author: E-mail: [email protected] Received 28 March 2015 │ Accepted 31 March 2015 │ Published online 6 April 2015. Abstract Detailed distribution pattern of colubrid snakes in Serbia is still inadequately described, despite the long historical study. In this paper, we provide accurate distribution of seven species, with previously published and newly accumulated faunistic records compiled. Comparative analysis of faunas among all Balkan countries showed that Serbian colubrid fauna is among the most distinct (together with faunas of Slovenia and Romania), due to small number of species. Zoogeographic analysis showed high chorotype diversity of Serbian colubrids: seven species belong to six chorotypes. South-eastern Serbia (Pčinja River valley) is characterized by the presence of all colubrid species inhabiting our country, and deserves the highest conservation status at the national level.
    [Show full text]
  • Uredba O Kategorizaciji Državnih Puteva
    UREDBA O KATEGORIZACIJI DRŽAVNIH PUTEVA ("Sl. glasnik RS", br. 105/2013 i 119/2013) Predmet Član 1 Ovom uredbom kategorizuju se državni putevi I reda i državni putevi II reda na teritoriji Republike Srbije. Kategorizacija državnih puteva I reda Član 2 Državni putevi I reda kategorizuju se kao državni putevi IA reda i državni putevi IB reda. Državni putevi IA reda Član 3 Državni putevi IA reda su: Redni broj Oznaka puta OPIS 1. A1 državna granica sa Mađarskom (granični prelaz Horgoš) - Novi Sad - Beograd - Niš - Vranje - državna granica sa Makedonijom (granični prelaz Preševo) 2. A2 Beograd - Obrenovac - Lajkovac - Ljig - Gornji Milanovac - Preljina - Čačak - Požega 3. A3 državna granica sa Hrvatskom (granični prelaz Batrovci) - Beograd 4. A4 Niš - Pirot - Dimitrovgrad - državna granica sa Bugarskom (granični prelaz Gradina) 5. A5 Pojate - Kruševac - Kraljevo - Preljina Državni putevi IB reda Član 4 Državni putevi IB reda su: Redni Oznaka OPIS broj puta 1. 10 Beograd-Pančevo-Vršac - državna granica sa Rumunijom (granični prelaz Vatin) 2. 11 državna granica sa Mađarskom (granični prelaz Kelebija)-Subotica - veza sa državnim putem A1 3. 12 Subotica-Sombor-Odžaci-Bačka Palanka-Novi Sad-Zrenjanin-Žitište-Nova Crnja - državna granica sa Rumunijom (granični prelaz Srpska Crnja) 4. 13 Horgoš-Kanjiža-Novi Kneževac-Čoka-Kikinda-Zrenjanin-Čenta-Beograd 5. 14 Pančevo-Kovin-Ralja - veza sa državnim putem 33 6. 15 državna granica sa Mađarskom (granični prelaz Bački Breg)-Bezdan-Sombor- Kula-Vrbas-Srbobran-Bečej-Novi Bečej-Kikinda - državna granica sa Rumunijom (granični prelaz Nakovo) 7. 16 državna granica sa Hrvatskom (granični prelaz Bezdan)-Bezdan 8. 17 državna granica sa Hrvatskom (granični prelaz Bogojevo)-Srpski Miletić 9.
    [Show full text]
  • Design of Logistic Concepts for Wood Biomass Supply Chains for District Heating Plants in Municipalities of Priboj, Novi Pazar, Bajina Bašta and Nova Varoš
    Design of logistic concepts for wood biomass supply chains for district heating plants in municipalities of Priboj, Novi Pazar, Bajina Bašta and Nova Varoš prepared for: Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH DKTI- Development of a Sustainable Bioenergy Market in Serbia Bože Jankovića 39 11000 Beograd Prepared by: Damir Đaković, PhD Branka Gvozdenac Urošević, PhD Dragan Urošević, PhD January 2015 DKTI (GIZ) Programme "Development of sustainable bioenergy market in Serbia" Design of logistic concepts for wood biomass supply chains for district heating plants in municipalities of Priboj, Novi Pazar, Bajina Bašta and Nova Varoš TABLE OF CONTENTS LIST OF ABBREVIATIONS .............................................................................................................................................. 4 LIST OF TABLES ............................................................................................................................................................ 5 LIST OF FIGURES .......................................................................................................................................................... 8 1. EXECUTIVE SUMMARY ........................................................................................................................................ 9 2. INTRODUCTION AND OBJECTIVE OF THE STUDY ............................................................................................... 10 2.1 SERBIAN LAW REGARDING THE USE OF BIOMASS ............................................................................................
    [Show full text]
  • Background Report 7 (Inventory of Planned Hydropower Projects)
    Code: WBEC-REG-ENE-01 REGIONAL STRATEGY FOR SUSTAINABLE HYDROPOWER IN THE WESTERN BALKANS Background Report No. 7 Inventory of planned hydropower plant projects Final Draft 3 November 2017 IPA 2011-WBIF-Infrastructure Project Facility- Technical Assistance 3 EuropeAid/131160/C/SER/MULTI/3C This project is funded by the European Union Information Class: EU Standard The contents of this document are the sole responsibility of the Mott MacDonald IPF Consortium and can in no way be taken to reflect the views of the European Union. This document is issued for the party which commissioned it and for specific purposes connected with the above-captioned project only. It should not be relied upon by any other party or used for any other purpose. We accept no responsibility for the consequences of this document being relied upon by any other party, or being used for any other purpose, or containing any error or omission which is due to an error or omission in data supplied to us by other parties. This document contains confidential information and proprietary intellectual property. It should not be shown to other parties without consent from us and from the party which commissioned it. This r epor t has been prepared solely for use by the party which commissioned it (the ‘Client ’) in connection wit h the captioned project It should not be used for any other purpose No person other than the Client or any party who has expressly agreed terms of reliance wit h us (the ‘Recipient ( s)’) may rely on the content inf ormation or any views expr essed in the report We accept no duty of car e responsibilit y or liabilit y t o any other recipient of this document This report is conf idential and contains pr opriet ary intellect ual property REGIONAL STRATEGY FOR SUSTAINABLE HYDROPOWER IN THE WESTERN BALKANS Background Report No.
    [Show full text]
  • Serbia 2Nd Periodical Report
    Strasbourg, 23 September 2010 MIN-LANG/PR (2010) 7 EUROPEAN CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES Second periodical report presented to the Secretary General of the Council of Europe in accordance with Article 15 of the Charter SERBIA The Republic of Serbia The European Charter for Regional or Minority Languages The Second Periodical Report Submitted to the Secretary General of the Council of Europe Pursuant to Article 15 of the Charter Belgrade, September 2010 2 C O N T E N T S 1. INTRODUCTION ……………………………………………………………………6 2. Part I …………………………………………………………………………………12 2.1. Legislative and institutional changes after the first cycle of monitoring of the implementation of the Charter …………………………………………………….12 2.1.1. Legislative changes ……………………………………………………….12 2.1.2. The National Strategy for the Improvement of the Status of Roma ……..17 2.1.3. Judicial Reform …………………………………………………………...17 2.1.4. Establishment of the Ministry of Human and Minority Rights …………..23 2.2. Novelties expected during the next monitoring cycle of the implementation of the Charter …………………………………………………………………………….24 2.2.1. The Census ………………………………………………………………..24 2.2.2. Election of the national councils of the national minorities ……………...26 2.3. Implementation of the recommendations of the Committee of Ministers of the Council of Europe (RecChL(2009)2) 28) …………………………………………29 2.4. Activities for the implementation of the box-recommendation of the Committee of Experts with regard to the implementation of the Charter ………………………...33 3. PART II Implementation of Article 7 of the Charter ……………………………..38 3.1. Information on the policy, legislation and practice in the implementation of Part II - Article 7 of the Charter ……………………………………………………………..38 3.1.1.
    [Show full text]
  • Marijanski Hodočasnički Put Marijanski Hodočasnički Put Hodočasnički Vodič
    Nakladnik Turistička zajednica općine Marija Bistrica Turistička zajednica Sjeverno Zagorje Turistička zajednica grada Krapine Grad Sveti Ivan Zelina Tekst napisao Mirko Ivanjek Marijanski hodočasnički put Hodočasnički vodič Lektor za hrvatski jezik Anka Ivanjek Grafička priprema i oblikovanje ECO-PLUS, studio za design i tisak, Sv.Ivan Zelina Tisak ECO-PLUS, studio za design i tisak, Sv.Ivan Zelina rujan, 2011. Marijanski hodočasnički put Hodočasnički vodič Sadržaj UVOD Marijanski hodočasnički put..............................................................5 Hodočasnički putovi.........................................................................10 Marija Bistrica -«Majka Božja Bistrička» .............................................12 OPIS KRAJEVA I PUTEVA Kumrovec - Kraljev Vrh - Marija Bistrica.......................................23 Kumrovec - Krapina - Marija Bistrica (2. trak međunarodnog puta).................................................................29 Cvetlin - Lepoglava - Lobor - Belec - Marija Bistrica (1. trak međunarodnog puta).................................................................42 Lepoglava - Lobor..............................................................................59 Ivanec - Lobor.....................................................................................65 Dubrava Križovljanska - Bela - (Varaždin-Bela) - Marija Bistrica (3. trak međunarodnog puta).................................................................66 Sveti Ivan Zelina - Marija Bistrica....................................................69
    [Show full text]
  • SOLID WASTE MANAGEMENT in Cross-Border Rural and Coastal Areas of South Eastern Europe CONTENT
    SOLID WASTE MANAGEMENT In cross-border rural and coastal areas of South Eastern Europe CONTENT ASSESSMENT METHOD FOR CROSS-BORDER ADVERSE ENVIRONMENTAL AND ECONOMIC IMPACT 03-26 ASSESSMENT REPORT ON THE CROSS BOARDER ADVERSE ENVIRONMENTAL AND ECONOMIC IMPACT IN TARA-DRINA-SAVA REGION 27-86 ASSESSMENT REPORT ON THE CROSS-BORDER ADVERSE ENVIRONMENTAL AND ECONOMIC IMPACT IN SHARRA REGION 87-133 INTEGRATED SOLID WASTE MANAGEMENT MODEL IN TARA-DRINA-SAVA REGION 134-192 INTEGRATED SOLID WASTE MANAGEMENT MODEL IN SHARRA REGION 193-246 ASSESSMENT REPORT ON THE CROSS-BORDER ADVERSE ENVIRONMENTAL AND ECONOMIC IMPACT IN ADRIATIC COAST 247-289 INTEGRATED SOLID WASTE MANAGEMENT MODEL IN ADRIATIC COAST REGION 290-343 ASSESSMENT METHOD for cross-border adverse environmental and economic impact Contents Executive Summary ................................................................................................................................. 3 1. Background ....................................................................................................................................... 5 2. Goals and Objectives ...................................................................................................................... 5 3. The Pilot Regions ............................................................................................................................. 6 4. The Approach .................................................................................................................................. 11 4.1 Introducing
    [Show full text]
  • Montenegro – Iwrm Study and Plan – Background Paper
    Consulting Services for Public Disclosure Authorized SUPPORT TO WATER RESOURCES MANAGEMENT IN THE DRINA RIVER BASIN PROJECT ID NO. 1099991 MONTENEGRO – IWRM STUDY AND PLAN – BACKGROUND PAPER - Public Disclosure Authorized VOLUME 2 – ANNEXES Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized June 2016 Consulting Services for SUPPORT TO WATER RESOURCES MANAGEMENT IN THE DRINA RIVER BASIN PROJECT ID NO. 1099991 MONTENEGRO – IWRM STUDY AND PLAN – BACKGROUND PAPER - VOLUME 2 – ANNEXES June 2016 PROJECT NO. A038803 DOCUMENT NO. 2 VERSION B DATE OF ISSUE June 2016 PREPARED DAH and others CHECKED RSS APPROVED RSS Consulting Services for SUPPORT TO WATER RESOURCES MANAGEMENT IN THE DRINA RIVER BASIN PROJECT ID NO. 1099991 This document has been produced with the financial assistance of the European Western Balkans Joint Fund under the Western Balkans Investment Framework. The views expressed herein are those of authors and can therefore in no way be taken to reflect the official opinion of the Contributors to the European Western Balkans Joint Fund or the EBRD and the EIB, as co‐managers of the European Western Balkans Joint Fund. World Bank Montenegro - IWRM Study and Plan – Background Paper - Annexes Support to Water Resources Management in the Drina River Basin i Table of Contents Page No Acronyms and Abbreviations .................................................................................................................................... xi 1 Annex 1- Supporting Introduction ...................................................................................................................
    [Show full text]
  • Mapa Katastarskih Opština Republike Srpske
    Mapa katastarskih opština Republike Srpske Donja Gradina Čuklinac Glavinac Kostajnica Petrinja Mlinarice Draksenić Babinac Bačvani Tavija Demirovac Suvaja KOSTAJNICA Jošik Vrioci Međeđa Mrakodol Gornja Johova Komlenac Orahova Slabinja Grdanovac Ševarlije Donja Slabinja Kozarska Kozarska Verija Dubica 1 Dubica 2 Mrazovci Bok Gumnjani Klekovci Jankovac Tuključani Gašnica Kalenderi Podoška Pobrđani Dobrljin Mraovo Dizdarlije Jasenje Parnice Novoselci Gunjevci Polje Hadžibajir Ličani Mačkovac Čelebinci Aginci Sključani Božići Donje Gradiška 1 Orubica Kuljani Sreflije Bistrica Kozinci Pobrđani Veliko KOZARSKA DUBICA Čitluk Dvorište Brekinje Bijakovac Greda Gornje Furde Ušivac Pucari Gornja Dolina Vodičevo Malo Bosanski Brod Vlaškovci Jelovac Čatrnja Brestovčina Donje Vodičevo Dvorište Gradiška 2 Kadin Novo Selo Bjelajci Donja Dolina Poloj Sovjak Gaj Strigova Međuvođe Gornje Jablanica Trebovljani Murati Mirkovci Vlaknica Ravnice Odžinci Sreflije Liskovac Dumbrava Miloševo Brdo Žeravica Laminci Jaružani Cerovica Vrbaška Bardača Močila Križanova Laminci Sijekovac Donja Gornja Rakovica Bukovac Laminci Brezici Srednji Srbac Selo Gradina Močila Gornja Prusci Hajderovci Brusnik Čikule Kolibe Donje Velika Lješljani Donji Jelovac Bajinci Gornjoselci Mala Žuljevica Kriva Rijeka Sjeverovci Srbac Mjesto Kaoci Žuljevica Maglajci Koturovi Lužani Grabašnica Jutrogošta Laminci Dubrave Dugo Polje Vojskova Dubrave Liješće Mlječanica Devetaci Bukvik Rasavac Poljavnice Donji Podgradci Kobaš Mazići Rakovac Košuća Kolibe Gornje Nova Ves Novo Selo Zbjeg Dragelji
    [Show full text]
  • Groundwater Sources
    Consulting Services for Public Disclosure Authorized SUPPORT TO WATER RESOURCES MANAGEMENT IN THE DRINA RIVER BASIN PROJECT ID NO. 1099991 DRINA WATER MANAGEMENT MODEL IN WEAP Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized August 2017 Public Disclosure Authorized Consulting Services for SUPPORT TO WATER RESOURCES MANAGEMENT IN THE DRINA RIVER BASIN PROJECT ID NO. 1099991 DRINA WATER MANAGEMENT MODEL IN WEAP August 2017 PROJECT NO. A038803 DOCUMENT NO. 1 VERSION D DATE OF ISSUE August 2017 PREPARED Jasna Plavšić and Tina Dašić, University of Belgrade – Faculty of Civil Engineering CHECKED Nadja Zeleznik, REC APPROVED Roar Selmer Solland, COWI Consulting Services for SUPPORT TO WATER RESOURCES MANAGEMENT IN THE DRINA RIVER BASIN PROJECT ID NO. 1099991 This document has been produced with the financial assistance of the European Western Balkans Joint Fund under the Western Balkans Investment Framework. The views expressed herein are those of authors and can therefore in no way be taken to reflect the official opinion of the Contributors to the European Western Balkans Joint Fund or the EBRD and the EIB, as co‐managers of the European Western Balkans Joint Fund. World Bank Drina Water Management Model in WEAP Support to Water Resources Management in the Drina River Basin i Table of Contents 1 Introduction ................................................................................................................................... 1 1.1 Brief description of the Drina River Basin .........................................................................................
    [Show full text]
  • Nadležne Veterinarske Stanice 2014 Do 2016
    ODLUKA O IZBORU PRAVNIH LICA ZA POSLOVE IZ PROGRAMA MERA ZDRAVSTVENE ZAŠTITE ŽIVOTINJA ZA PERIOD 2014-2016. GODINE ("Sl. glasnik RS", br. 23/2014) Poslovi iz Programa mera za period 2014-2016. godine, koji su utvrđeni kao poslovi od javnog interesa, ustupaju se sledećim pravnim licima: Grad Beograd 1. VS "Tika Vet" Mladenovac Rabrovac, Jagnjilo, Markovac 2. VS "Mladenovac" Mladenovac Amerić, Beljevac, Velika Ivanča, Velika Krsna, Vlaška, Granice, Dubona, Kovačevac, Koraćica, Mala Vrbica, Međulužje, Mladenovac, selo Mladenovac, Pružatovac, Rajkovac, Senaja, Crkvine, Šepšin 3. VS "Aćimović- Obrenovac Baljevac, Brović, Vukićevica, Grabovac, Draževac, Zabrežje, Jasenak, Obrenovac" Konatica, Ljubinić, Mislođin, Piroman, Poljane, Stubline, Trstenica 4. VS "Dr Kostić" Obrenovac Belo Polje, Brgulice, Veliko Polje, Dren, Zvečka, Krtinska, Orašac, Ratari, Rvati, Skela, Ušće, Urovci 5. VS "Simbiosis Vet" Obrenovac Obrenovac, Barič, Mala Moštanica 6. VS "Nutrivet" Grocka Begaljica, Pudarci, Dražanj 7. VS "Grocka" Grocka Umčari, Boleč, Brestovik, Vinča, Grocka, Živkovac, Zaklopača, Kaluđerica, Kamendo, Leštane, Pudarci, Ritopek 8. VS "Arnika Veterina" Lazarevac Baroševac, Prkosava, Rudovci, Strmovo, Mali Crljeni, Kruševica, Trbušnica, Bistrica, Dren 9. VS "Artmedika Vet" Lazarevac Vrbovno, Stepojevac, Leskovac, Sokolovo, Cvetovac, Vreoci, Veliki Crljeni, Junkovac, Arapovac, Sakulja 10. VS "Alfa Vet CO 2007" Lazarevac Lazarevac, Šopić, Barzilovica, Brajkovac, Čibutkovica, Dudovica, Lukovica, Medoševac, Mirosaljci, Zeoke, Petka, Stubica, Šušnjar, Županjac, Burovo 11. VS "Ardis Vet" Sopot Slatina, Dučina, Rogača, Sibnica, Drlupa 12. VS "Uniprim Vet" Barajevo Arnajevo, Rožanci, Beljina, Boždarevac, Manić 13. VS "Vidra-Vet" Surčin Bečmen, Petrovčić, Novi Beograd, Bežanija 14. VS "Srem-Vet" Surčin Surčin, Dobanovci, Boljevci, Jakovo, Progar Zemun Zemun 15. VS "Makrovet" Zemun Ugrinovci, Batajnica 16. VS "SV. Modest" Voždovac Ripanj, Zuce, Beli Potok, Kumodraž, selo Rakovica, Jajinci Grocka Vrčin 17.
    [Show full text]