Cuadernos de Literata antil y Juvenil

Creación de personajes Entrevista a Binette Schroeder Álbumes: cubistas agradecidos OFERTA ESPECIAL ONCE NÚMEROS A SU ELECCIÓN Cuadernos de Literatura Infantil y Juvenil POR SÓLO 44,21 €

Poesía y narración oral Carlos Puerto Congresos de la Fundación GSR Bibliotecas Imaginarias: Matikla y la Asociación Galtzagoiri CLI3 CLIJ CUJ

••ti t^. Consuelo Armijo Bibliotecas robín so ni anas Mitología para jóvenes ¿Qué hacer con la lectura? El mundo c!c Dfck Bruna Poesía intüiitil actual F!l espejo e» la 1.ÍJ Libros de regalo Sobre el poder del libro y la lectura Max Velthiiijs

NÚMEROS SUELTOS: 4,69 €* CADA EJEMPLAR

'(EXCEPTO LOS DEL AÑO EN CURSO)

Recorte o copie este cupón y envíelo a: EDITORIAL TORRE DE PAPEL Amigó 38, i° i% 08021 Barcelona -xg- Sírvanse enviarme: • Monográficos autor ü Panorama del año • Números atrasados • Premios del año (Disponibles a partir del n° 61, excepto números 62, 63, 66, 77 y 98) Nombre Apellidos Domicilio Tel. Forma de pago: • Cheque adjunto Población C.P. • Contrarrembolso 4,21 € Provincia • Cuadernos de Literatura Infantil y Juvenil

5 V l¡ EDITORIAL TINTA FRESCA Barómetro de lectura loU Los dueños de la historia Andrea Ferrari 1 I -•: II ILUSTRACIÓN 4 H Cubistas agradecidos AUTORRETRATO Aproximaciones al lenguaje de los álbumes (III) Mariona Cabassa Luis Daniel González y Fernando Zaparaín 4 í! ESTUDIO Caracterización de los personajes de 14 la LIJ ENTREVISTA Miquel Rayó Entrevista a Binette Schroeder Ana Sancho m COLABORACIONES Creación de personajes * Necesidad y definición de la literatura n juvenil Entrevista a Binette Schroeder LA PRACTICA Álbumes: cubistas agradecidos Un subgénero literario imprescindible en Cuéntame un cuento la educación de pintores NUESTRA PORTADA Julián Montesinos Ruiz Esther Álvarez Cuenta Mariana Cabassa (Barcelona, 1977) que todo en su carrera como ilustradora está sucediendo muy rápido. Libros, prensa, publicidad, 56 26 cómic, son «teclas» que toca esta REPORTAJE artista que hace cuatro años aterrizó Cuadernos de Bolonia DONDE VIVEN LOS en el mundo de la L1J. Desde LIBROS entonces ha firmado una decena Philip Stanton Librería Kirikú y la Bruja larga de libros, obtuvo el Premio Isabel Martín y Ester Madroñera Junceda de Ilustración en su primera convocatoria de 2003 con el álbum Cuento para contar mientras se (•«iint: . ¡i i nuevo ' ito (Ka a id % \ 60 2002), y va a ser una de las ilustradoras que participarán en la LIBROS 28 muestra «Ilusivísimos» que España, CINE Y LITERATURA país invitado, organiza para la La historia interminable en el cine próxima Feria del Libro para Niños ... Y debe ser contada en otra ocasión de Bolonia. De la excelencia de su trabajo, con su universo propio, son 78 Ernesto Pérez Moran una muestra las ilustraciones que nos ha regalado para este número de 34 marzo. Con ella llegó la primavera. 82 BIBLIOTECAS IMAGINARIAS ¿POR QUE LEER? La biblioteca de Bastión ¿Ypor qué no? Emilio Pascual Reina Duarte CLICuadernos de Literatura Infantil Jy Juvenil

Directora Victoria Fernández [email protected] Coordinador Fabricio Caivano [email protected] Redactora Maite Ricart [email protected] Corrección Marco Tulio Ramírez Diseño gráfico Mercedes Ruiz-Larrea Ilustración portada ÍNDICE INFORMATIZADO (1988-200 Mariona Cabassa Han colaborado en este número: • MÁS DE 7.000 LIBROS REFERENCIADOS, CLASIFICADOS POR EDADES Y MATERIAS. Gabriel Abril. Esther Álvarez, Biblio­ teca Sant Pau i Santa Creu (Barcelo­ o MÁS DE 2.600 ARTÍCULOS DE ESTUDIO E INVESTIGACIÓN SOBRE LITERATURA INFANTIL na), Reina Duarte, Xabier Etxaniz, Y JUVENIL, EL LIBRO Y LA LECTURA. Andrea Ferrari, Luis Daniel González. • CON 1.800 DESCRIPTORES TEMÁTICOS Y DE MATERIAS PARA AGILIZAR LA BÚSQUEDA. Ester Madroñera, Isabel Martín. Ju­ lián Montesinos Ruiz, Emilio Pascual, •. ;• iúí ;..:-!i. •:AÍ¡« I -< • v WÍACIWTO«N Administración y suscripciones Susana Sanz • SISTEMA OPERATIVO: MAC OS 9 Y OS X Gabriel Abril » REQUISITOS MÍNIMOS Horario oficina: de 9 a 17.30 (de lunes a viernes) WINDOWS: PENTIUM II. 64 MB RAM administración.clips coltmail.com MACINTOSH: 64 MB RAM Fotomecánica Adriá e hijos S.L. LA VENTA DESDE EL 1 DE ENERO Aragó 517-519. 08013 Barcelona Tel. 93 246 40 05* P.V.P. 44 € (38,50 € PARA SUSCRIPTORES) Impresión ACTUALIZACIONES ÍNDICE 15 AÑOS: P.V.P. 9 € (6 € PARA SUSCRIPTORES) Talleres Gráficos Hostench. S.A.

Recorte o copie este cupón y envíelo a: Depósito legal B-38943-1988 Editorial Torre de Papel ISSN: 0214-4123 a Amigó, 38. 1" I Editorial Torre de Papel. S.L.. 1996. Impreso en 08021 Barcelona España. Printed in Spain El precio para Canarias es el mismo de pollada incluida sobretasa aérea. CLIJ no hace necesariamente suyas las opinio­ Sírvanse enviarme: nes y criterios expresados por sus colaborado­ .unidades res. No devolverá los originales que no solicite - índice Informatizado 16 años de CLIJ previamente, ni mantendrá correspondencia so­ - Actualización índice 15 años bre los mismos. Forma de pago: e de las reproducciones autorizadas. Vegap 2005. O Cheque adjunto O Contarrembolso (más 4,21 € gastos de envío) Esta revista es miembro de Nombre (~^ ITT* I AR(-E. Asociación de Revistas Apellidos >-^ i -*—' i Culturales de España Domicilio Tel. Población Provincia C.P. Suscriptor N" Registro índice n° DITORIAL Barómetr

i< -1..u

os esfuerzos que se están ha­ El estudio muestra las desigualda­ dia, con un 54 %; Castilla-La Man­ ciendo durante los últimos des entre las comunidades autóno­ cha, con un 53 %; Galicia y Astu­ años por elevar los índices de mas. Siete de ellas presentan por­ rias, con un 52 %, y ya en los tres Llectura en España parecen estar centajes superiores a la media: últimos lugares, la Comunidad Va­ dando frutos, aunque de forma irre­ Madrid (64 %), La Rioja (61 %), lenciana y Andalucía (51 %) y Ex­ gular en las distintas comunidades Canarias y País Vasco (58 %), Can­ tremadura (50 %). autónomas. Al menos se ha conse­ tabria (57 %), Castilla y León y Na­ Una encuesta es sólo una encues­ guido superar la barrera psicológica varra (56 %). Y las diez restantes se ta, dirán algunos, y sus datos son in­ de aquel 50 % de NO lectores que, quedan por debajo: Murcia, Aragón, terpretables. Es cierto. No es lo mis­ durante años, parecía inamovible. Baleares y Cataluña, rozando la me- mo una comunidad uniprovincial, Ahora, la media nacional de lecto­ que otra con siete u ocho provincias; res (población de mayores de 14 ni los pequeños territorios superpo­ años que declara leer habitualmen- blados que los grandes con escasa te) se ha situado ya en el 55 %. El población; ni son iguales los niveles otro 45 % de la población asegura de vida en las distintas zonas del no leer libros nunca o casi nunca. Victoria Fernández país; ni las prioridades son las mis­ Así lo confirman estos datos, re­ mas en una comunidad bilingüe que cogidos en el Barómetro de hábitos en otra con una sola lengua... Hay de lectura y compra de libros 2004, factores determinantes sin duda. el estudio estadístico anual que, Pero también es cierto que un fac­ desde 2001, lleva a cabo Precisa Re­ tor comprobadamente decisivo es search para la Federación de Gre­ la política que se desarrolla en cada mios de Editores de España, con el territorio. Y cabe pensar que, proba­ objetivo de analizar el comporta­ blemente, en las comunidades me­ miento de los ciudadanos españoles nos lectoras, las políticas del libro mayores de catorce años en materia no hayan sido especialmente rele­ de lectura y otros hábitos culturales. vantes o acertadas. Son datos y ci­ (¿Para cuándo un Barómetro simi­ fras para la reflexión. Y de eso se lar, que permita un seguimiento con­ trata. Diagnosticado el mal cabe po­ tinuado de los hábitos de los meno­ nerle remedio. Bienvenido sea el res de 14 años?). Barómetro. VÍTZAA^ COMPLETE SU COLECCIÓN CON LAS OFERTAS DE CUJ Cuadernos de Literatura Infantil y Juvenil

MONOGRÁFICOS DE AUTOR CLIJ MONOGRÁFICOS ¿Quiénes fueron? ¿Cómo vivieron? ¿Qué escribieron? ESPECIALES Hermanos Grimm, Charles Perrault, Daniel Defoe, Edgar Alian Poe, Arthur Conan Doyle, Rudyard Kipling, Emilio Salgari, Collodi. CLIJ Las más completas monografías ilustradas sobre los clásicos de la literatura infantil y juvenil universal. Cario Collodi 8 ejemplares de CLIJ (números 88, 99, 110, 121, 132, 143, 154 y 165), por sólo 27,60 €

PANORAMA DEL ANO Números monográficos sobre el sector del libro infantil y juvenil. Con artículos de críticos ¿100 años de cómic? y especialistas de Cataluña, Galicia, País Vasco, La ilustración a debate Comunidad Valenciana y Asturias, sobre el Los 70 años de Tintín panorama anual de la edición. 3 ejemplares de CLIJ 8 ejemplares de CLIJ (números 76, 86, 108, 120, 131, (números 85, 102 y 118), 142, 153 y 164), por sólo 27,60 € por sólo 15,50 €

LOS PREMIOS DEL ANO ¿Qué premios se conceden cada año en España? Recorte o copie este cupón ¿Qué escritores e ilustradores han sido los galardonados? y envíelo a: Sus biografías, sus obras, sus opiniones EDITORIAL TORRE sobre la LIJ. DE PAPEL La mejor información sobre «los mejores del año». a Informe: Amigó 38,1° I , Premios del año2002^ 9 ejemplares de CLIJ (números 71, 82, 93, 104, 115, Lista (le Honor de CLIJ I iii) i H 126, 137, 148 y 159), por sólo 29,60 €

':' ó birvanse enviarme: • Monográficos autor 3 Monográficos especiales Nombre ...... • Panorama del año • Premios del año Apellidos ......

Forma de pago: Domicilio Tel. . 3 Cheque adjunto Población C.P. • Contrarrembolso 4,21 € Provincia '!' TRACION Cubistas agradecidos Aproximaciones al lenguaje de los álbumes (3

JÍÍÍ ; l!2)G>jniel Gon zaiez Fernando Zaparaín*

En este tercer artículo sobre el lenguaje de los álbumes se analiza la obra de Leo Lionni, Eric Carie o David McKee, ilustradores que utilizan el collage en sus trabajos y que firman álbumes con representaciones planas, mediante las que expresan lo subjetivo. Se los ha bautizado como «cubistas agradecidos». El collage es un medio muy apropiado para un humor poético, de gran poder metafórico, óptimo para transmitir las primeras nociones de conceptos complicados, pero no tan adecuado para historias realistas. ILUSTRACIÓN

El lunes atravesó masticando una manzana, pero aún tenía hambre.

Figura 1

ercera entrega de este estudio lado la «realidad», y nos centramos en la cuatro fresas, cinco naranjas, luego mu­ sobre el lenguaje de los álbumes «razón», que ha explorado los valores de chas otras cosas... y «aquella noche le que se ocupa, en esta ocasión, la representación plana, mediante la cual dolió la barriga». Convertida en una oru­ de los «cubistas agradecidos», de ilus­ se expresa lo subjetivo. En este sistema ga gorda, encerrada dentro de un capu­ tradores como Eric Carie, Leo Lionni, o narrativo-gráfico encontramos a los llo, en la última ilustración se transfor­ David McKee, por citar los más conoci­ «cubistas agradecidos» y a los «agudos ma en una mariposa. dos, que utilizan el collage como medio minimalistas». Los primeros utilizan, Una vez examinadas las principales de expresión en sus trabajos y que fir­ sobre todo, el collage, un invento de las características de los álbumes adscritos man álbumes con lo que se llama repre­ vanguardias más apropiado para ensan­ al universo de la realidad y de la tradi­ sentaciones planas. char nuestra mirada interior que para ción clásica predominante, nos adentra­ Recordemos que estamos explorando una historia estrictamente realista. La mos en los frutos de la revisión que esa tres grandes sistemas narrativos y gráfi­ obra que se analiza en profundidad es La tradición ha sufrido a manos de las van­ cos —realidad, razón y sentimiento— pequeña oruga glotona, de Carie, un ál­ guardias del siglo xx. Dicho en pocas dentro de los que se pueden clasificar bum de filiación cubista con el que su palabras, se entró en crisis por el agota­ tentativamente algunos de los mejores autor no pretende tanto contar una histo­ miento del modelo verosímil, tras su ex­ álbumes que hay actualmente en el mer­ ria como mostrarnos algo y enseñarnos tensa vigencia y por la demanda de ma­ cado. Las dos artículos anteriores se a mirar alrededor. yor subjetividad, que prefería el universo centraron en la «realidad», en la repre­ interior e individual a la muy conocida sentación «mimética» del mundo, ten­ representación del mundo exterior. Esta dencia dentro de la que encontramos a AnáüHÍs.-; < lo I n *JÍ n'jin-iíííi aruijn revolución se tradujo en nuevas formas los «trascendentes y serios europeos» glotona de representación que, resumiendo mu­ (veáse CU.) 178. enero 2005) y a los cho, podríamos distinguir según el bino­ «optimistas y nostálgicos» (véase CLIJ Una pequeña oruga come primero una mio de razón y sentimiento. La gran 179, febrero 2005). Ahora dejamos de manzana, luego dos peras, tres ciruelas, aportación de los sistemas de represen-

8 rüi.nftn "

---

,#£ '^W'^'

• Enseguida comenzó a buscar a%o que comer.

Figura 2 tación racionales, siempre a la busca de distintas pero derivadas, como el mini- guiente. Se habría utilizado paradójica­ una mayor subjetividad, fue el cubismo. mal que reduce a lo imprescindible la mente una discontinuidad de tiempo y Explicarlo desborda las posibilidades de presencia de las cosas, sin alusiones ni espacio para mostrar su evolución conti­ este artículo, pero pueden bastar algunas ilusiones (en palabras de Donald Judd). nua. Pero nunca se habría permitido jun­ ideas. El cubismo ensayó una represen­ La pequeña oruga glotona podría re­ tar todos los pasos en uno solo. Una vis­ tación simultánea de muchos espacios y flejar bien esta forma plana, densa y ob­ ta habría desaparecido para dejar sitio a tiempos, acumulados mediante el colla- jetiva de representar las cosas, típica del la siguiente y diferenciarse de ella. En ge, frente a la perspectiva clásica, esta­ collage cubista, aislando lo que verda­ una representación vanguardista se ha­ ble y focal. Para ello renunció a la sen­ deramente interesa y acumulando en una bría preferido la efectividad que supone sación realista de volumen y mostró las sola hoja varias vistas y tiempos dife­ la contemplación de todo el proceso a la cosas en sí mismas, desde varios puntos rentes. Una superposición que se obser­ vez: las distintas etapas se confundirían de vista a la vez, en su verdadera dimen­ va muy bien en las páginas centrales, algo pero se conseguiría en cambio la vi­ sión y sometidas a la observación del su­ cuando la pequeña oruga atraviesa dis­ sión analítica de conjunto. jeto, que pasaba a ser el verdadero pro­ tintas frutas a lo largo de una semana (fi­ Sin embargo, aquí nos encontramos tagonista. Las cosas ya no interesaban gura 1). El modo de representación tra­ con una acumulación de cinco páginas tal y como se supone que son, sino en su dicional habría preservado fuertemente superpuestas, gracias a sus distintos ta­ relación con el observador. Las imáge­ la secuencia al contar una acción que en maños. La técnica de acumulación de nes, al reducirse al mínimo, perdieron sí misma es secuenciada. A cada día de fragmentos que se ha empleado para di­ verosimilitud pero se hicieron más ana­ la semana y a cada espacio (cada fruta) bujar las ilustraciones se traslada tam­ líticas y expresivas. Con el collage se le habría correspondido quizás un dibu­ bién a la configuración física del álbum, pudo reunir una mayor información so­ jo separado o una hoja diferente. Habría haciendo un collage con sus propias pá­ bre un solo plano. Esta forma de proce­ sido el salto de dibujo o de página el que ginas. Incluso entra enjuego el envés de der ha tenido muchas consecuencias, habría reproducido el transcurso del cada hoja, en el que se representa la ñu­ hasta llegar a actitudes más recientes, tiempo y el cambio de un espacio al si­ ta por detrás, con la oruga saliendo por ILUSTRACIÓN

la perforación (esta vez también real) (figura 2), y con lo que hemos economi­ sultado del trabajo, pasa a estar en el que ella ha practicado en la cara ante­ zado en dibujo podamos ganar en inten­ proceso de elaboración. Aqui las ilustra­ rior. El papel no tiene apenas grosor, pe­ sidad. Los fondos complejos y paisajís­ ciones en sí mismas no tienen la rele­ ro gracias a esta técnica, adquiere un ticos desaparecen, para dejar paso al vancia que alcanzan en un álbum realis­ nuevo grosor representativo porque en blanco de la hoja, convertida también en ta. Aisladas, poco dicen, y podrían llegar ella se superponen dos vistas opuestas y protagonista, como los otros pedazos de a ser irreconocibles. En cambio, es muy teóricamente incompatibles de una mis­ papel que son, con nuestra colaboración, importante la manera en que han sido ma fruta y dos momentos muy distintos frutas o mariposas. Se reducen al míni­ hechas, que resulta evidente por los res­ de su existencia: la entrada y la salida de mo los elementos de cada escena, como tos de recortes y las mezclas visibles de un simpático insecto. Aunque podemos ya hizo el arte medieval o hacen los ni­ papeles (figura 3). Con estas huellas del pasar las hojas, éstas tienen verdadero ños. Gracias a eso, los emparejamientos cómo se hizo se nos viene a recordar que valor de secuencia no al ser movidas si­ y relaciones son más evidentes, aunque un trozo de papel de color, previo a no­ no cuando permanecen superpuestas. En eso signifique que estén a la misma al­ sotros y antes indiferente, al haber sido esa situación se acumulan los distintos tura el sol y una oruga. Es nuestra sub­ seleccionado por el artista, se ha conver­ agujeros y somos conscientes de la mag­ jetividad quien da a cada uno su tamaño tido en una oruga o en el sol. Es el suje­ nitud del destrozo producido por la oru­ relativo, o prescinde de eso porque lo to, con la varita mágica de la historia, ga glotona. Una hoja se comunica con la importante no es mostrar que un insecto quien transforma al objeto en algo por­ siguiente no gracias a nuestra acción ex­ es menor que el sol, sino indicar que los tador de emociones. En las guardas de terna sino mediante un mecanismo in­ dos conviven en el universo infantil. este álbum se deja un vestigio de ese cluido en ella como es la perforación. La representación moderna ha sabido proceso de elaboración cuando se acu­ Tenemos una huella física del paso del aprovechar la parte muy importante que mulan ahí los pequeños recortes de papel tiempo en forma de agujero que avanza nosotros ponemos en la percepción. En que la oruga ha producido en el transcu­ hacia delante en el álbum. vez de darle todo hecho al lector, recla­ rrir del relato. F. Z. Otro fenómeno característico de esta ma su ayuda, para que él complete las representación subjetiva cubista es la cosas una vez que conoce unos pocos esencialización de los objetos. Lo im­ rasgos. La tierra de la ilustración co­ Un comentario general portante ya no es reproducirlos tal y co­ mentada se identifica por su color y su mo son, con todo lujo de detalles, sino posición inferior en la página, pero no Otros álbumes de filiación cubista que en función de su papel en la historia. Es tiene sensación de perspectiva ni se re­ se comentan en este artículo son: Frede- el sujeto (autor o lector) quien los defor­ conocen sus formas. El sol ni siquiera se rick, de Leo Lionni, Ehner, de David Mc- ma para hacerlos más eficaces en la ex­ reproduce entero. Se privilegia su color Kee, y Aquel niño y aquel viejo, con texto presión de sentimientos. La simplifica­ dorado y la presencia de rayos periféri­ de Avelino Hernández e ilustraciones de ción formal hace que con unos pocos cos para invocar el tópico del astro rey. Federico Delicado. También se mencio­ rasgos reconozcamos el sol o la tierra Cuando el acento no se pone en el re­ nan una serie de álbumes no publicados

Kric Carie

Figura 3 en España, como Window, Home in the que las cosas cambien; el viejo se alegra ciones realistas, pues sería imposible dar Sky y Where the Forest met the Sea. todos cuando pesca y decide comprar un ju­ tanta información con tanta economía. ellos de Jeannie Baker. Sin olvidar a Juul, guete al niño... Del mismo modo, aunque a simple el impresionante álbum ilustrado con las vista sí podríamos imaginarnos otros esculturas cubistas de Koen Vanmeche- Como es sabido, los pintores de van­ modos de contar las demás historias, si len, que merecería un análisis aparte. guardia (y en especial Picasso) se fija­ reflexionamos algo más comprobamos ron muchísimo en los niños para rea- que no es el caso de Frederick y de El­ Frederick prender a pintar con su misma frescura. mer. Resulta creíble un Frederick en co- Familia de ratones en la que todos tra­ Pasado el tiempo, algunos sucesores ele llage y es una imagen poderosa un El- bajan preparando la llegada del invierno aquellos pintores pioneros parecen ha­ mer de colores en un mundo de elefantes frío, gris y aburrido. Pero Frederick no berse propuesto pagar su deuda con los todos grises; por el contrario, sonaría trabaja como los demás. Cuando le pre­ niños y nos han entregado álbumes con­ cursi-dulzón un Frederick de Disney y guntan por que no lo hace, Frederick les seguidísimos, que son en algunos senti­ no se ve cómo se podría metaforizar de explica que sí trabaja: recoge rayos del dos los mejores. un modo tan brillante la diferencia entre sol, y colores, y palabras... Y, en efecto, Una consideración inicial es que si los Elmer y los demás con otra clase de re­ cuando llega el invierno, Frederick saca álbumes realistas normalmente cuentan presentación. sus provisiones. cómo sucedió algo, los álbumes de filia­ En cambio, Aquel niño y aquel viejo, ción cubista no pretenden tanto contar una historia emotiva que cuenta con Elmer una historia como mostrarnos algo y en­ unas ilustraciones de calidad, es un ál­ Elmer es un elefante de colores y dis­ señarnos a mirar alrededor. De todos bum fallido: las ilustraciones parecen tinto, por tanto, a todos sus congéneres. modos hay diferencias. Si los álbumes inadecuadas para transmitir los senti­ Es, además, un bromista. Esto hace feli­ de la segunda serie respondían mejor a mientos que se desprenden del argu­ ces a los otros elefantes, pero en cambio ese patrón, los cuatro álbumes que trata­ mento. (Debemos apuntar ahora que he­ a él le cansa, por lo que decide hacerse mos ahora han sido armados igual que los mos traído aquí este álbum por estar igual a los demás. álbumes realistas, pues, a fin de cuen­ confeccionado con collages, aunque de­ tas, tienen un argumento que desarrollar bido al tipo de collages podría ir perfec­ Aquel niño y aquel viejo y unos personajes en los que centrar su tamente en el apartado que titularemos Un niño al que sus padres mandan a atención: la oruguita, Elmer, Frederick, «entusiastas de la fusión»). pasar una temporada en la aldea; un vie­ el niño y el viejo. En general, se puede afirmar que si jo que, cuando acude a pescar de la ciu­ En una primera aproximación, podría­ los álbumes realistas ayudan al recono­ dad a la aldea, ve a un niño que parece mos decir que sólo La pequeña oruga cimiento del mundo interior propio y del aburrido; el niño que le observa mien­ glotona pide justo esta clase de relato: de los demás y, en cierto modo, favore­ tras intenta estudiar y, como le apena no podemos imaginar esa historia conta­ cen la imitación, los álbumes con repre­ que no pesque nada, se las arregla para da con fotografías, o con unas ilustra­ sentaciones planas buscan la profundi-

Figura 4

í ',! r*i i 11 ort LUSTRACION

l'ere. los eratijeros so habían marchado, el pajar estaba abandonado y el granero aparecía vacío. Y. cuma el invierne no anda ha tejos, los ratoncitos empezaron a recoger niaiV., nueces, trico y paja. Torios trabajaban din y noche. Todos menos rVederíck,

Figura 5 dad acentuando la interiorización de las dentro del mismo cuadro, pero como lo gún Gombrich, el pintor que supo usar ideas y, por tanto, se dirigen a la inteli­ que nos transmite una imagen depende en sus composiciones la dosis exacta de gencia del lector. Los realistas visualizan siempre de nuestro conocimiento previo lo primitivo fue Paul Klee, quizá sea del y narran «cómo» sucedió algo recurrien­ de las posibilidades, y en este caso el McfCee de Elmer de quien podríamos de­ do al «ilusionismo» cuando crean la pro­ texto ya nos explica las cosas, se produ­ cir lo misino en el mundo de los álbu­ fundidad mediante distintos artificios. ce una redundancia: estos recursos no mes. En segundo lugar, el uso del colla- Los álbumes planos se centran más en el añaden ninguna nueva dimensión a la ge, en particular, tiene un lado divertido «qué» sucedió y renuncian a querer en­ lectura y son apreciados por un lector y como de juego: quizá nadie ejempli­ gañarnos con sensaciones de profundi­ que los pueda valorar en sí mismos, des­ fica esto mejor que Lionni, el primer dad para intentar que lleguemos a una conectados del relato. ilustrador que usó el collage en los álbu­ comprensión mayor de las cosas, a que Se puede contrastar lo anterior con mes ilustrados. Tercero, resulta un medio captemos la densidad de lo real. Window (fuera de la lista inicial y cuyas muy apropiado para un humor poético, Por contraste, se deduce que si la re­ peculiaridades también lo podrían situar de gran poder metafórico, óptimo para presentación plana es un modo de reve­ entre los que llamaremos «entusiastas de transmitir las primeras nociones de con­ lar primariamente ideas antes que de la fusión»), un álbum sin palabras en el ceptos complicados: de ello es una bue­ suscitar sentimientos, no parece la que que la profundidad que sugieren tanto na muestra La pequeña oruga glotona, conviene más a un relato como el de las ventanas como las texturas de los pero hay otros álbumes de Carie que Aquel niño y aquel viejo. Podemos fijar­ materiales que se usan sí nos llega con también podrían citarse. nos, por ejemplo, en una magnífica toda su fuerza. Y es que si el collage fue Cuando a esas condiciones generales composición (figura 4) donde se usan a un invento de las vanguardias es por al­ se añaden unos personajes tan bien defi­ la vez el recurso del cuadro en el cuadro go: no es un medio apropiado para una nidos y reconocibles como Elmer y Fre- y un juego con los grosores de los mate­ historia estrictamente realista sino un derick, el impacto es grande. Se puede riales para transmitir sensaciones de procedimiento para ensanchar nuestra pensar, además, que si con ellos un niño profundidad. El primer recurso, igual mirada interior. no se identifica del mismo modo afecti­ que el de la ruptura del marco, es carac­ La especial conexión con el niño que vo que lo hace con personajes realistas, terístico de la pintura realista clásica, y consiguen los álbumes que usan la re­ sí pueden fijarse con más fuerza en su el segundo es habitual en artistas de las presentación plana se deriva, en primer interior debido a su carácter prototípico. últimas décadas. Ambos se usan para in­ lugar, de que este modo de reflejar lo que En este punto entra enjuego algo propio tentar introducir una tercera dimensión se ve coincide con el suyo natural: si, se­ de la representación pictórica cubista: a 21 CLIJ18. Cuando el suelo quedó cubierto de frutos, Elmer se tiró encima de ellos y se revolcó una vez y otra, de un lado y del otro, hasta que no le quedó ni rastro de amarillo, de naranja, de rojo, de rosa, de morado, de azul, de verde, de negro o de blanco. Cuando terminó de revolcarse. Elmer era igual que cualquier otro elefante.

Figura 6 los personajes se los muestra siempre quiera echando un vistazo en una libre­ Sky y Where the Forestmeet the Sea, la­ con su aspecto más característico, y esto ría o en una biblioteca, y eso indica que mentablemente no editados en España. significa que a Frederick y sus amigos no son los más fáciles de preparar. Entre Tampoco lo está Snowhite in New York, los veremos siempre con sus grandes otros, se pueden citar, de Leo Lionni, El de Fiona French, un álbum de composi­ orejas y largos rabos (figura 5), y que a sueño de Matías, y de Eric Carie, El gri­ ción perfecta y de ilustraciones inspira­ los elefantes siempre los veremos con la llo silencioso. También conviene no per­ das en vidrieras Art Déco, una represen­ trompa pero con el interesante matiz de der de vista el asombroso Juul. el único tación plana donde las haya. L. Ó. G H que a Elmer lo identificaremos siempre álbum que conocemos con esculturas por su colorido, incluso cuando sus pos­ cubistas, que finalmente no incluimos *Lu¡s Daniel González es autor de turas son extrañísimas (figura 6). aquí porque su análisis artístico nos pa­ Bienvenidos a la fiesta. Diccionario- Los álbumes que usan representacio­ rece que requeriría otros instrumentos guia de autores y obras de literatura in­ nes planas no son tan abundantes como teóricos. Son auténticamente deslum­ fantil (CIÉ Dossat, 200). Femando Za- los realistas o expresionistas o carica­ brantes los álbumes de Jcannie Baker, paraín es profesor de Proyectos de la turescos, como puede comprobar cual­ Window, citado más arriba, Home in the Escuela de Arquitectura de Valladolid.

Álbumes analizados La pequeña oruga glotona, de Eric Aquel niño y aquel viejo, de Avelino Juul, de Gregie de Maeyer. con il. de Carie, Madrid: Kókinos, 2003. Hernández, con il. de Federico Deli­ Koen Vanmechelen, Salamanca: Ló- (Existe una ed. anterior: La orugui- cado, Pontevedra: Kalandraka, 2002. guez, 1996. ta glotona, Barcelona: Elfos, 1995). Home in the Sk}\ de Jeannie Baker. Frederick, de Leo Lionni, Sevilla: Ka- Otros álbumes citados Londres: Walker Books, 2001. landraka Andalucía, 2004. (Existe Where the Forest meet the Sea, de Je­ una ed. anterior: Barcelona: Lumen, El sueño de Matías, de Leo Lionni, annie Baker, Londres: Julia MacRae 1993). Barcelona: Lumen. 1993. Books, i 987. Elmer, de David Mckee, Madrid: Altea, El grillo silencioso, de Eric Carie, Ma­ Window, de Jeannie Baker, Londres: 1998. drid: Kókinos, 1993. Julia MacRae Books, 1991

13 m MI un ENTREVISTA Entrevista a tnette bcnroech

Ana Sancho*

Es una de las grandes ilustradoras alemanas, cuyo trabajo se caracteriza por la construcción de escenarios surrealistas y oníricos, y por la precisión técnica y minuciosa en el dibujo. Las suyas son imágenes inquietantes y sugerentes que han servido para ilustrar tanto cuentos populares, como sus propios textos o los firmados por su marido, Peter Nickl, sin olvidar los de Michael Ende. De todo ello habla con detalle en esta entrevista que tuvo lugar en su casa de Munich.

14 CUJÍ 80 inette Schroeder, gran ilustrado­ ra conocida en el ámbito inter­ nacional, nació en Hamburgo Ren 1939, estudió en la Escuela de Artes y Oficios de Basilea y comenzó su tra­ bajo en 1970. También se ha dedicado a la pintura y a la fotografía y sus libros se han traducido a diversos idiomas. Ha re­ cibido numerosos premios y ha hecho exposiciones en varios países. Sus libros se podrían clasificar en cua­ tro bloques: los álbumes de los que es autora e ilustradora, los cuentos clásicos que ha ilustrado, los libros escritos por su marido, Peter Nickl, y los trabajos que ha emprendido en colaboración con Michael Ende. En términos generales, sus ilustracio­ nes se caracterizan por la construcción de escenarios surrealistas y oníricos, por la precisión técnica y minuciosa en el dibu­ jo y en la elección de los colores y por la presencia de figuras hieráticas y etéreas.

Illiiii;ái'ydora, autora, [liinitora

Esta entrevista tuvo lugar en la casa de Binette Schroeder en Munich el 1 de ju­ lio de 2004, año en el que empezó a construirse en la Jugendbibliothek un espacio dedicado a ella, que albergará un archivo de autores e ilustradores. Di­ cho espacio se encontrará en el castillo de Blutenburg, donde ya hay tres museos dedicados a otros autores: Michael En­ de, Erich Kástner y James Krüss.

• — Usted se formó en la Escuela de Artes y Oficios de Basilea. ¿En qué me­ dida su formación académica ha sido importante para su carrera como ilus­ tradora? ¿ Y en qué medida le sirvió pa­ ra llegar al mundo de la ilustración de literatura infantil? - Mi formación en Basilea, donde estudié cinco años y medio, fue excelen­ Siempre sentí la necesidad de dibujar - Usted es mundialmente conocida te. Allí aprendí composición y terminé álbumes ilustrados, y en aquella escuela como ilustradora, pero también es pin­ mi formación académica. Fue donde donde tuve la oportunidad de aprender tora y fotógrafo., ¿cuál es para usted la aprendí realmente a dibujar. Ahora mu­ ilustración retomé una idea que surgió diferencia entre pintura e ilustración? cha gente dice que la formación en di­ en mi infancia, cuando tenía 12 años. Se ¿Cómo ha compaginado su carrera co­ bujo no es tan importante, que el orde­ trata de la historia de un pequeño ele­ mo ilustradora y su afición por la foto­ nador puede hacerlo todo. Bueno, yo no fante. Lelebum. El trabajo plástico lo re­ grafía? ¿Han estado estas dos facetas estoy de acuerdo con esto; creo que do­ solví de una manera muy sencilla, con relacionadas en algún momento? minar el dibujo es fundamental; el orde­ colores planos, sin perspectiva y con pa­ — Pienso que la ilustración cuenta nador nunca puede suplir las carencias pales pegados, a modo de collage. Este muchas historias; es decir, la ilustración en el dibujo. libro se publicó algunos años después. debe contar historias mientras que la ENTREVISTA

pintura no necesita contar una historia, recuerdo cómo era. Pasó el tiempo y le en un momento en el que yo estaba ena­ aunque puede hacerlo. Para mí, ésta se­ presenté varias ilustraciones al editor de morada, si bien esta vez se trata de una ría la diferencia. Además, la ilustración Nord-Süd, el yugoeslavo Dimitri Zi- historia de amor feliz (se ríe). Es curio­ no sólo debe contar lo que dice el texto diansky, un hombre fantástico. Le gusta­ so constatar que muchos libros tienen sino que tiene que ser capaz de crear su ron mucho, y me preguntó cuál era el ar­ que ver con historias de amor o desamor. propia historia. Una ilustración que sim­ gumento, si había una historia. Yo En este caso yo estaba muy enamora­ plemente reproduzca el texto es una ma­ contesté que no, y él quiso saber cuánto da de un hombre joven y guapo, su padre la ilustración. tiempo necesitaba para escribirla, y pre­ tenía una finca y yo fui allí de visita. Respecto a la fotografía, siempre me sentarle un proyecto terminado. Le dije Fueron unos días en los que llovió mu­ ha fascinado, especialmente la de obje­ que me diera dos o tres semanas, y me cho; un día, por fin, dejó de llover. En tos y los retratos. Pero la fotografía contestó: «No, mañana por la mañana la aquella casa había un empleado anciano nunca ha estado relacionada con mi tra­ espero». En fin, fue una noche dura, con que tenía un caballo viejo al que le cos­ bajo como ilustradora; no me ha intere­ ayuda de una amiga que se sentó delan­ taba trabajar, y el tractor no podía fun­ sado desde el punto de vista de la inda­ te de la máquina de escribir, fuimos dan­ cionar porque la tierra estaba anegada; el gación estética sino por su carácter do forma al argumento. Estuvimos has­ hombre anciano y el viejo caballo tuvie­ documental. ta las tres de la madrugada, y a las nueve ron que arar aquella tierra cenagosa. Así de la mañana estaba llevándole el pro­ fue como aquel anciano y su caballo se — Rosina es su primer álbum como yecto al editor. convirtieron en los protagonistas de la autora e ilustradora, ¿cómo fue su tra­ Ha sido el libro que más éxito ha teni­ historia que cuento en Florión y el trac­ bajo, pensó antes en la historia y luego do. Yo creo que todavía sigue siendo mi tor Max. la ilustró, o trabajó con el texto y la ilus­ mejor álbum ilustrado; desde luego, es tración al mismo tiempo? donde se ve claramente mi estilo más - En algunas ocasiones su marido — (Se ríe) Bueno, es una vieja histo­ personal. Peter Nickl ha sido el autor del texto y ria. Las ilustraciones de Rosina surgie­ usted lo ha ilustrado, como en: Ratata- ron en un momento en el que viví un —Otros álbumes de los que es ilustra­ tam, Cocodrilo cocodrilo, y el libro de amor no correspondido, tenía el corazón dora y autora son Archibald und sein poemas Das tráumende Haus (La casa completamente roto (se ríe de nuevo). kleines Rot (Archibald y su pequeño ro­ que sueña). ¿Cómo ha resultado este Entonces yo vivía en Berlín, me sentía jo) v Florián y el tractor Max. ¿Cuándo trabajo en común en estos tres libros tan terriblemente infeliz por lo que me esta­ y cómo surgieron estos dos álbumes? distintos? ba sucediendo. En ese momento apare­ — Archibald fue un trabajo de la mis­ — Ratatatam fue una historia que un ció la inspiración e hice la primera ilus­ ma época de Rosina. Pero no recuerdo amigo me había contado hacía años. Yo tración de este álbum; después vino la realmente cómo surgió. En cuanto a Flo­ la tenía en mi mente, pero no era capaz segunda... Más adelante creé la historia; rión y el tractor Max, se trata de un tra­ de desarrollarla. Peter la escribió de ma­ pero era una mala historia, realmente no bajo muy personal. Está escrito también nera algo diferente a la historia original.

!' í i é\ - JS\ BINETTE SCHROEDER, FLORIAN bND DER TRAKTCR MAX, NORD-SID VERLAG, 1971

CUJÍ ai Ahora mucha gente dice que la formación en dibujo no es tan importante, que el ordenador puede hacerlo todo. Sin embargo, creo que dominar el dibujo es i-.-,,, \¡fn.e;ní;a!; '. ordenador nunca puede suplir las carencias del dibujo.

El resultado fue el primer álbum que hi­ de la radio y de la televisión me propu­ virtió en un gran amigo, se interesó por cimos juntos. so que hiciéramos algo juntos. A mí la el proyecto. Para mí era muy importante Cocodrilo cocodrilo, al igual que Le- idea de trabajar para la televisión nunca este libro, de hecho es el único con el lebum, se publicó en la editorial Thiene- me había atraído de manera especial, pe­ que. una vez terminado, me he sentido manns de la mano de un editor siempre ro esta persona insistió mucho y por eso infeliz. Le daba vueltas a la historia una muy preocupado por la calidad de las decidí intentarlo. Llegué a hacer cinco y otra vez, pero nunca podía dar por ter­ ediciones. Después de Lelebum, un ál­ episodios sobre este cuento clásico. Las minadas las ilustraciones, era terrible, bum que nunca le interesó a Nord-Süd, ilustraciones tenían que ser muy riguro­ no lograba concluir el trabajo. Fue un li­ editorial con la que trabajo, el editor de sas en cuanto a la composición, pues to­ bro que no tuvo ningún éxito en Ingla­ Thicnemanns quería volver a trabajar dos los elementos debían estar en el me­ terra, tal vez porque es demasiado azul conmigo. Me preguntó si tenía algún dio de la escena, esta estructura me (serie), no lo sé... proyecto, y yo le comentó que estaba resultaba muy repetitiva y aburrida. Tras El rey rana o Enrique de Hierro, es un pensando en una historia que tuviera co­ estos cinco episodios, esta persona me cuento que siempre me ha fascinado; es mo protagonistas a unos ratones. Él con­ propuso usar algunas de las imágenes mi cuento de hadas favorito, me lo con­ testó enseguida que no, que había ya para hacer un libro, pero las ilustracio­ taba muchas veces mi madre cuando era muchas historias sobre ratones. Bueno, nes lógicamente no servían, todo ocurría pequeña. Fue un trabajo muy interesan­ yo también tenía otra idea sobre coco­ en el medio, el lomo las cortaba, y esto te, pero... muy difícil. drilos; siempre me han gustado los co­ no funciona a la hora de planificar un ál­ codrilos y Peter dijo: cocodrilo, cocodri­ bum. Entonces yo decidí hacer las ilus­ — Me gustaría profundizar un poco lo... dame un bolígrafo y un papel, por traciones para el libro de manera dife­ más en su trabajo en El rey rana, ¿cómo favor. Así fue como Peter escribió el rente. Aunque lúe una experiencia fue su aproximación a los personajes de poema y yo lo ilustré. interesante, me di cuenta de que la tele­ este cuento clásico'/ Y respecto a Das traumende Haus (La visión y la ilustración no pueden trabajar — Con la princesa del cuento, al co­ casa que sueña), Peter fue escribiendo bien juntas. mienzo del trabajo, me costó mucho re­ los poemas que componen el libro y yo Respecto a La Bella y la Bestia, deci­ lacionarme y por tanto hacerle el rostro. poco a poco los fui ilustrando. dí ilustrar este cuento porque me gusta­ La historia comienza describiendo la be­ ba mucho. Yo no había visto la película, lleza de la princesa, la menor de tres her­ — Respecto a su trabajo sobre cuen­ quiero decir, el famoso film, pero sí co­ manas, pero para mí ésta era un ser más tos clásicos como: Las aventuras del ba­ nocía varias ediciones ilustradas del tex­ parecido a un espectro que a un ser hu­ rón de Münchhausen, La Bella y la Bes­ to. Estaba emocionada con este cuento mano. No me gustaba, sentía rechazo tia, y El rey rana... clásico, pero mi editor de Suiza no esta­ hacia ella, me parecía un ser irresponsa­ — En cuanto al Barón de Münchhau• ba interesado. Sin embargo el editor in­ ble y caprichoso con la rana a la que le sen, un hombre procedente del mundo glés de Walker Books, que luego se con­ había prometido compartir su cama, su

17 filman ENTREVISTA

comida, etc, en el momento de recuperar que arroja a la rana contra la pared. Este compañero del príncipe esperó muchos su pelota del pozo; y le hizo la promesa hecho cura al príncipe encantado, y justo años a que se produjera el desencanta- que luego no quería cumplir. Fui incapaz en ese momento comenzó a gustarme la miento. De manera que yo lo imaginé de definir ese personaje, tuve que dejar­ princesa, cuando lanzó a la rana contra como un hombre mayor, un anciano ya, lo aparcado bastante tiempo y continué la pared. Al final, el príncipe admira a la pues ha esperado años y años al prínci- mi trabajo con otros. Entonces encontré princesa por su fuerza y por su coraje. pe convertido en rana y por lo tanto ha un libro de un psicólogo que me ayudó a También el padre es un personaje envejecido. Enrique es un personaje crear una relación de empatia con la complicado, es un hombre insensible, un muy importante para mí, es un ser mara- princesa, y así fue como pude por fin ser obstinado en su idea sobre la justicia, villoso. representarla. El libro se titula El rey ra­ que obliga a la princesa a cumplir lo que na, le amo cuando te necesito de Hans ha prometido, sin tener en cuenta los — La secuenciación como recurso Jellouschek. sentimientos de su hija. dentro de una misma ilustración es un El rey rana encarna un tipo de perso­ Con todos ellos establecí relaciones de elemento muy utilizado en El rey rana, naje que en un principio se presta a ayu­ amor y odio, de alejamiento y acerca­ ¿cómo llegó a esta solución para repre­ dar a los demás, pero a cambio de algo; miento, menos con Enrique de Hierro, sentar, por ejemplo, el momento de la le devuelve la pelota a la princesa, que que desde el principio me resultó una fi­ metamorfosis de la rana en príncipe? se le ha caído en el pozo, pero luego la gura muy interesante y suscitó en mí un — Sí, la primera secuencia de imáge­ chantajea. Es un ser desagradable que le acercamiento especial. Normalmente, nes que aparece es la del pozo. No sabía dice a la princesa: «Tú me lo has pro­ en las distintas ediciones ilustradas de cómo representar el momento en que la metido y ahora tienes que cumplirlo, si este cuento, es un personaje que no se pelota cae al pozo y la rana sale con ella. no, se lo diré a tu padre». El chantaje ter­ representa, y cuando aparece es joven. No era capaz de elegir un momento con­ mina por hacer enfadar a la princesa, Esto no tiene mucho sentido, pues el fiel creto; existían muchas posibilidades, era

18 CUJÍ 80 BINETTE SCUROtBtS, i.Jl'INI J li:M, NGRD-SUL; ViiRLAG, 1969

Cuando el texto no es mío, como en La leyenda de la luna llena, de Michael Ende, me resulta difícil crear imágenes, pues él lo describe todo muy bien y esto entraña una gran dificultad para un ilustrador.

un dilema, y decantarme por una sola su caso'? ¿Qué método de trabajo sigue, pero yo lo había imaginado por comple­ imagen me resultaba imposible. Final­ o ha seguido, a la hora de contar una to diferente» (se ríe). mente decidí resolver la escena con una historia a través de imágenes? secuencia de hechos en una misma ilus­ — Cada libro y la aproximación que — Una característica de sus ilustra­ tración, podríamos decir una división ci­ se establece a cada texto es diferente, ciones es la creación de espacios surrea­ nematográfica de la imagen. tanto como el desarrollo del trabajo. listas, ¿cuál ha sido su ¡-elación con es­ Para mí una rana se parece mucho a Siempre había pensado que tenía un mé­ te movimiento'? un hombre, y quizá por ello el momento todo de trabajo, pero no, no lo tengo, no — Bueno, es un movimiento artístico de la transformación de la rana en prín­ existe en mí la rutina. Por otro lado, soy que me gusta mucho, me entusiasma, cipe —la metamorfosis—, en mi cabeza muy exigente conmigo misma y no me sobre todo Max Ernst; es mi pintor fa­ estaba el proceso de la evolución del gusta repetirme. Además, dar por con­ vorito, siempre me ha emocionado. En hombre desde que fue anfibio; es decir, cluido un libro y desprenderme de él es cualquier caso me siento muy ligada al toda la evolución de la humanidad. Me un proceso largo. surrealismo. parece una escena muy impresionante, Por ejemplo, cuando el texto no es — Los personajes, en sus ilustracio­ yo creo que algo ha ocurrido en el prín­ mío, como en La leyenda de la luna lle­ nes, parece como si gravitaran en el es­ cipe que le ha producido esa metamor­ na, de Michael Ende, me resulta muy di­ pacio, pero tienen sombra y a veces muy fosis, y claro cambiar, crecer, no es fácil; fícil crear imágenes, pues él lo describe acusada, es como si estuvieran a caba­ y esto siempre da mucho miedo. todo muy bien y esto entraña una enor­ llo de lo humano y lo divino, entre el me dificultad para un ilustrador. Intenté mundo real y el mundo onírico. ¿Res­ — Todo ilustrador establece una rela­ seguir sus descripciones, y cuando le en­ ponde esto a una determinada concep­ ción personal y exclusiva con el texto a señé las ilustraciones me dijo: «Oh! muy ción del arte?' la hora de trabajar, ¿cómo ocurre eso en bonito, tú has seguido mi descripción, — Hans ten Doornkaat, editor y críti- ENTREVISTA

co, describió mis figuras como personas — Respecto a sus publicaciones con que caminan de puntillas, porque mu­ Michael Ende, el libro de poemas: Die chos de mis personajes están sobre la Schattennáhmaschine {La máquina de La ilustración debe punta de los dedos de sus pies; como a coser sombras), y La leyenda de la luna ;»>nta. ' istorias punto de elevarse. Sí, creo que tenía ra­ llena, ¿cómo ha sido la relación, en este zón, yo quiero que mis personajes des­ caso, entre ilustradora y escritor? mientras que la pintura peguen, pero al menos, aunque sólo sea — Fue interesante trabajar en un libro con un dedo estén tocando el suelo. Es­ de poemas como La máquina de coser no necesita hacerlo, to que digo no lo tenía entonces muy sombras. Michael Ende me pidió que aunque puede contarlas. claro hasta que él lo formuló; no era una ilustrara en blanco y negro unos poemas idea consciente, pero sí es cierto, resul­ suyos, y en un principio el hecho de no Ésa es la diferencia. ta fascinante para mí el hecho de que los poder utilizar el color me resultaba difí­ personajes estén suspendidos en el aire y cil. Durante el proceso de trabajo ocurrió sean ligeros, y no que estén pegados o una cosa muy curiosa que nos sorpren­ escribir poemas nuevos a partir de éstas. unidos a tierra firme. Es una manera de dió a los dos; cuando el vio mis prime­ El resultado fue un trabajo en el que nos expresar ciertas cosas. ras ilustraciones sintió la necesidad de inspiramos mutuamente, pues hay poe­ mas que yo ilustro junto a poemas que surgen a partir de mis ilustraciones. Pa­ ra mí la mejor ilustración es la de la manzana, que corresponde a uno de los poemas más sencillos. Existió muy bue­ na compenetración. La primera vez que nos vimos Michael Ende y yo fue en una excursión de la editorial Thienemanns, donde él publi­ caba. Era una de estas excursiones que preparan los sellos editoriales, y que pa­ ra mí suelen ser muy aburridas. Yo me senté al lado de Michael Ende y él co­ menzó a contarme muchas historias que yo no podía dejar de escuchar, quedé fascinada. Después de este primer en­ cuentro llegamos a ser muy buenos ami­ gos, hicimos dos libros juntos, y siempre planeábamos hacer otro, pero esto no pudo ocurrir... porque él murió.

— ¿ Cuánto tiempo dedica a la reali­ zación de un libro'.' — Al principio, normalmente el tra­ bajo de un libro me llevaba un año. Te­ nía que cumplir unas fechas y esto no me permitía seguir mi ritmo, que es len­ to. Pero, poco a poco, pude trabajar to­ mándome mi tiempo; por ejemplo con El principe rana estuve trabajando tres años; y con el último álbum, Laura, nue­ ve. Entre medias hago otras cosas, por supuesto.

— ¿Cuál ha sido su relación con los editores? ¿Han creído desde el princi­ pio en sus proyectos'?' — En este momento tengo una muy buena relación con la editorial Nord- Süd, la editorial en la que publico, pues puedo tomarme mi tiempo, no hay prisa; tan importante la enseñanza de esta dis­ ciplina. Si se compara por ejemplo con la situación actual de Francia, donde existen trabajos excepcionales, arriesga­ dos, vanguardistas..., Alemania vive un estancamiento. En Francia los niños es­ tán habituados a ver este tipo de ilustra­ ciones, son exigentes, y por lo tanto es posible publicar álbumes innovadores ya que existe un público; y esto se da por­ que la escuela imparte una buena educa­ ción estética. Sin embargo, en Alemania, en mi opinión, es complicado vender cierto tipo de ilustraciones más experi­ mentales. Miras los catálogos y ves que todo es más o menos igual, has visto una ilustración y las has visto todas. Por otro lado, en el este de Europa, co­ mo ocurre en Francia, se da una situa­ ción también muy interesante, pues exis­ ten propuestas innovadoras, mientras que en el oeste cada vez son menos arriesgadas. Esperemos que haya in­ ellos me dejan hacer, saben que tengo mi — ¿Cree que en Alemania está justa­ fluencia del este sobre el oeste. • ritmo y necesito tiempo. mente reconocido el trabajo de un ilus­ Al principio en cambio fue muy dife­ trador de libros infantiles? "Ana Sancho es librera. Quiere dar las gracias, por su colaboración en el rente, tenía que luchar por conquistar un — A mi juicio, la educación visual y artículo, a la Jugendbibliothck de Munich y, más hueco, pero ahora tengo todo el tiempo estética en Alemania ha sufrido un re­ concretamente, a Jochen Weber, Claudia Soffner que quiera. troceso porque en los colegios ya no es y Petra Woersching.

Bibliografía

En España Die wunderbaren Reisen und Abenteuer des Barón ron Miinchhausen, adaptación de Peter Nickl, Zúrich: Nord- Rosina, Barcelona: Lumen, 1980. Süd, 1977. Ratatatam, Barcelona: Lumen. 1981. Zebby shops / Zebby's breakfast / Zebby swims / Zebby run Florión y el tractor Max, Barcelona: Lumen, 1986. run run / Zebby gone with the wind, five board books, La Bella y la Bestia, Barcelona: Lumen. 1990. Londres: Walker Books. 1981. La leyenda de la luna llena, Barcelona: Grijalbo Mondado- Die Schattennahmaschine, poemas de Michael Ende, Stutt­ ri, 1995. (Existe ed. en catalán —La ¡legenda de la ¡luna gart: Thienemanns. 1982. plena—). Das traumende Haus. poemas de Peter Nickl, Stuttgart: El rey rana, Barcelona: Lumen, 1989. Weitbrecht, 1983. Tuffa and the bone / Tuffa and the picnic / Tuffa and her En alemán e inglés friends / Tuffa and the snow / Tuffa and the ducks (5 li­ bros) Londres: Walker Books. 1983. Lupinchen, Zúrich: Nord-Süd, 1969. Beauty and the Beast, de Madame Leprince de Beaumont. Archibald und sein kleines Rol (Archibald and his Little adaptación de Ann Cárter, Londres: Walker Books, 1986. Red), Munich: Ellermann, 1970. Der Froschkónig oder der eiserne Heinrich, de los Her­ Florión und Traktor Max, Zúrich: Nord-Süd, 1971. Lele- manos Grimm, Zúrich: Nord-Süd, 1989. buni. Stuttgart: Thienenanns.1972. Die l'ollmondlegende, de Michael Ende, Stuttgart: Thiene­ Ratatatam, texto de Peter Nickl, Zúrich: Nord-Süd, 1973. manns, 1993. Krokodil Krokodil, texto de Peter Nickl, Zúrich: Nord-Süd, Laura, Zúrich: Nord-Süd, 1999. 1975. A PRACTICA

Cuéntame un c 11 de pintores

Esther Álvarez*

ue los niños lleguen a usar ' la biblioteca para ir a leer "\ de forma voluntaria en cualquier momento del día es el objetivo principal que tenemos todos los docen­ tes y padres del mundo. Pero este fin, ca­ si utópico la mayoría de las veces, no es el único que nos motiva; también la biblio­ teca es el mejor recurso para desarro­ llar en los alumnos una cultura general que parta de la búsqueda de informa­ ción. La presente experiencia educativa se organiza como un método para abor­ dar varios aspectos educativos centrados en el uso de la biblioteca y la animación a la lectura, en el que se implican distin­ tos estamentos de la comunidad educati­ va del centro. En términos generales, con esta expe­ riencia se buscaba: — Fomentar el uso de la biblioteca es­ colar y de la de aulas. — Complementar el proyecto de bi­ blioteca, que funciona en el centro des­ de hace ocho años, y al mismo tiempo fomentar la lectura entre los alumnos. — Contribuir a la formación cultural En el CEIP Valverde, de Valverde (Tenerife), de los alumnos. — Hacer que los alumnos puedan ma­ se llevó a cabo una original experiencia nejar diferentes tipos de textos. de dinamización tanto de la biblioteca de centro, —Favorecer el intercambio de infor­ mación entre alumnos del centro de di­ como de las bibliotecas de aula, en la que ferentes etapas, concretamente el Tercer participaron alumnos de Primaria y Ciclo de Primaria y el nivel de 3 años de educación infantil y el del primer nivel de Educación Infantil, y en la que se implicaron de Primer Ciclo de Primaria. — Colaborar con el grupo de trabajo las familias. La pintura fue el centro de interés de constructivismo que funciona en al­ de este proyecto que detallamos a continuación. gunos niveles del centro. — Comprometer a los padres en el fin que se persigue. Nuestro colegio se encuentra situado en un municipio en el que la biblioteca municipal, no muy bien dotada y aleja­ da de varios núcleos de población en los que viven muchos alumnos, no es muy frecuentada por los niños. Y la forma­ ción en cultura general tampoco es muy destacable en las familias. Todo esto, unido a diversos factores como lo poco habituados que están los alumnos a bus­ car información tanto en formato digital como en papel, su escaso conocimiento en áreas como la pintura o la arquitectu­ ra, etc., nos llevó a plantearnos una ex­ periencia didáctica que nos permitiera abordar todos estos aspectos. Fue así co­ mo nació la idea de utilizar la biblioteca para mejorar la formación integral de nuestros alumnos y, de paso, la de sus familias, a la vez que la dinamizamos y la «utilizamos».

i te: "SUMÍ; •;»'[: v ;

El presente proyecto se planteó para los alumnos de las dos clases del primer curso del Tercer Ciclo de Educación Pri­ maria, con una adaptación pedagógica final para los niños del primer nivel del Segundo Ciclo de Educación Infantil y t del primer curso del Primer Ciclo. Ade­ más, se vinculó a la actividad a los otros m -n cursos del centro, al ser ésta una activi­ dad que se incluye en el Plan de Fomen­ to de la Lectura y Bibliotecas que fun­ ciona en el centro.

" ))Í5J( i--»- Los objetivos que se plantean con es­ te proyecto pueden resumirse a grandes rasgos en: — Estudio de varios estilos pictóricos. — Reconocimiento de pintores famo­ p sos, tanto españoles como extranjeros. — Recopilación de información sobre los dos temas anteriores, utilizando para > BVMÍk, ello la biblioteca del centro, la munici­ pal, la de aula, enciclopedias de casa o formatos digitales. — Adaptación del tema propuesto pa- Actividades — Adquirir habilidad en el manejo de ra las dos etapas educativas del centro. diferentes textos, para adaptar la infor­ — Respeto por los textos, los diferen- Fueron muchas las actividades que en mación al tema propuesto. tes estilos pictóricos y la Historia. un principio se marcaron y también mu- LA PRACTICA

chas las que hubo que cambiar por otras - Recopilar información en las bi­ — Montar un libro con todos los cuen­ más congruentes con el proyecto. De no bliotecas sobre los siguientes museos: el tos; este libro tendrá carácter itinerante haber sido así, habríamos dudado mu­ Louvre, el Prado, el Rijksm Museum y para que pueda circular por las aulas o cho de la viabilidad de esta experiencia. el Ermitagc. por las casas de los alumnos. Las actividades podemos dividirlas en — Hacer murales con la información dos grupos: búsqueda de información Análisis y uso de esa información obtenida sobre los pintores, sus caracte­ relativa al tema y análisis y uso de esa — Hacer una descripción sobre el rísticas pictóricas principales, su biogra­ información. cuadro que más les haya llamado la fía, sus principales obras y los museos atención, buscar información en los li­ donde están expuestas. Búsqueda de información relativa al bros para incluir algunas palabras perte­ tema necientes al lenguaje pictórico, comen­ — Colocar láminas de diferentes pin­ tar por qué se ha elegido... Vinculación de todos los tores y, oralmente, analizar sus diferen­ - Analizar en grupo todas las des­ alumnos del centro cias y comprobar lo que los alumnos co­ cripciones hechas. nocen del tema. — Componer un libro con todas las Nuestro deseo era que este trabajo de — Bajar a la biblioteca del centro pa­ descripciones. dinamización de la biblioteca, tanto ge­ ra recabar información sobre pintores - Formar parejas o pequeño grupos e neral como de aula, no sólo tuviera re­ de diversas épocas: Velázquez, Murillo, inventar colectivamente un cuento cuyos percusión en nuestras aulas sino también Da Vinci, Miró, Dalí, Monet, Vermeer y protagonistas sean los personajes que en otras del centro. Ponemos aquí de Van Gogh. aparecen en los cuadros. ejemplo la forma en que vinculamos a — Utilizando diferentes textos de la — Investigar sobre los personajes de los alumnos más pequeños del colegio biblioteca, responder a preguntas con­ los cuadros. Utilizar enciclopedias, libros para que participaran también en nues­ cretas cómo: ¿por qué Van Gogh es lla­ que se ocupen del tema, biografías, etc. tras actividades. mado el Pintor del Sol?, ¿quiénes son - Llevar de casa información, fotos Lo primero que hicimos fue montar en los personajes que aparecen en Las me­ de viajes a museos, postales, etc. el aula una especie de cubículo para que ninas''!, ¿quién fue la Monalisa?... — Algunos padres acudieron al centro cuando los alumnos entraran les pare­ — Llevar de casa información sobre para contar sus experiencias con la pin­ ciera que estaban sumergidos en un es­ los pintores antes citados. tura, visitas a museos, etc. pacio totalmente distinto del habitual — Buscar y hacer una recopilación de — Llevar el cuento a casa para que los (en la biblioteca no se pudo por limita­ cuentos que hablen de los pintores. padres puedan leerlo. ciones de espacio y porque había algu-

24 CLIJ18Í f - '

itóttli tai­ nas reformas en marcha). Se hizo un tre todos. Al final, bajaron a la biblio­ gran cuadrilátero circundado por tiras de teca y los alumnos mayores les explica­ plástico rojo que iban del techo hasta el ron dónde estaban los libros que habían suelo; dentro se colocaron los murales, consultado, cómo había que comportar­ muchos de los libros utilizados, fotos de se en una biblioteca, etc. cuadros e, incluso, una colección de mándalas pintados por los alumnos (so­ bre este tipo de dibujo también tuvieron f-ívaiujyciói'i del jü'oyoy'ix» que buscar información en la bibliote­ ca). Así, dentro del cubículo, tanto alum­ Después de acabada esta experiencia nos pequeños como grandes tenían la hemos podido comprobar que ha sido sensación de estar ajenos al resto del positiva, ya que los alumnos acuden mundo y sólo formar parte de un lugar ahora más a la biblioteca con el fin de habitado por cuadros y libros. buscar información. Creemos que el En ese lugar, los niños mayores die­ próximo curso deberíamos continuar ron a los pequeños breves explicacio­ con esta línea de trabajo, como método nes sobre los pintores sobre los que ha­ para fomentar la animación a la lectura bían trabajado, mostrándoles los libros y, sobre todo, como dinamización de la de los que habían sacado toda la infor­ biblioteca. mación; dos alumnos se habían prepa­ Otro aspecto muy positivo ha sido la rado en clase para hacer de cuenta- interrclación entre niveles tan diferentes cuentos de los relatos que habían de alumnos, la cual nos ha demostrado escrito; se repartieron girasoles en ho­ que el intercambio de información ha menaje a Vincent van Gogh; los niños funcionado, al ponerse los mayores al pintaron un cuadro ayudados por los nivel de los más pequeños para transmi­ mayores, que les transcribieron lo que tirles sus conocimientos. • les contaron que ellos habían dibujado; hojearon los libros y cuentos utilizados -Estlier Alvarez es jefa de estudios y responsa­ y atendieron a las explicaciones de los ble de lectura y de dinamización de la biblioteca mayores, y pintaron un gran mural en­ del CUTÍ" Valverde, de Valverde (Tenerife). DONDE VIVEN LOS LIBROS L *1 r x^ * íbrena Kiriku y la Bruja Isabel Martín y Ester Madroñera*

ALONAO

C/ RAFAt1-

uando, el 27 de septiembre desde luego, recorriendo las páginas de de 2003,, inauguramos en los mejores escritos infantiles. Con este ^¡¿^ Madrid Kiriku y la Bruja no El local está decorado como un espa­ planteamiento activo y variado nos fija­ pretendíamos ser simplemente un punto cio mágico. Al entrar, el mundo se trans­ mos una cita con nuestros clientes, todos de venta de literatura infantil y juvenil. forma: caminamos por el cielo y, sobre los sábados a las 12 de la mañana, para Inspiradas por la experiencia profesio­ nuestras cabezas, un campo de margari­ regalarles una animación. Desde hace nal de una de las socias como ilustrado­ tas, con alguna vaca despistada y abejo­ más de un año hemos tenido el placer de ra y escritora de cuentos para niños, es­ rros revoloteando. Las ramas del árbol compartir en estos sábados las ilusiones tábamos convencidas de que merecía la invertido guardan su pequeño tesoro: la de autores, ilustradores, personajes de pena intentar algo más. Queríamos que biblioteca privada de Kiriku, de la que cuento y todos esos duendes que viven nuestra librería se convirtiera en un lu­ niños y grandes pueden disfrutar mien­ dentro de los libros. gar de encuentro donde se recuperara el tras respiran el ambiente de los libros. No sólo los niños acuden a estas jor­ placer de la lectura, se hablara de libros Desde un principio decidimos que nadas matinales del inicio del fin de se­ y de otras muchas cosas, se animara a nuestra librería fuera un espacio abierto mana. Junto a ellos, muchos padres nos los niños a rebuscar en las estanterías... donde se hiciera posible pasar un rato han animado a poner en práctica nuestra y a sentarse en la copa de un árbol (sí, he agradable husmeando en los anaqueles, idea de servirles de apoyo, tanto a ellos dicho bien) a gozar de sus hallazgos. dibujando en una pared de pizarra o, como a ios profesores, para emprender un proyecto común. Así, hemos invitado dores, editores, periodistas, cuentacuen- y francés. Tampoco nos hemos olvidado a colegios a participar en excursiones tos, filólogos y, por supuesto, libreras. de nuestros colegas, con los que compar­ por nuestra librería en cuyo transcurso Encargamos a cada participante que nos timos aventuras e inquietudes en el club los niños participan en el «Concurso de descubra y comente un libro y guarda­ ICirico (Club de Librerías Infantiles Espa­ cuento breve Kirikú y la Bruja» y, en las mos sus opiniones en un «papel de co­ ñolas). Y para quienes no pueden venir al vacaciones escolares de Navidad y co­ lor», junto con un ejemplar del título re­ local (en la calle Rafael Salazar Alonso mienzos del verano, organizamos talle­ comendado, en un mueble que nos es 17) tan a menudo como quisieran hemos res con tarifas ajustadas sobre los juegos muy especial. creado el club de «Kirikú y la Bruja», que y los secretos que se esconden en las pá­ Eloy nos sentimos muy afortunadas, nos permite mantener con ellos una co­ ginas de la literatura infantil. Magia, porque estos esfuerzos han tenido su re­ municación ágil por internet presentándo­ Cocina de duendes, Mirando al cielo, compensa. En este tiempo hemos visto les las actividades que realizamos, reco­ ¡No lo tires!, Pintura de cuentos, Teatro con alegría crecer nuestro grupo de ami­ mendándoles las novedades y los libros de y disparate, La isla del tesoro, El caballo gos, en el que ocupan un lugar impor­ nuestro rincón de «monstruos criticones» de Troya y otras historias y Monstruos tante los colectivos que tienen dificulta­ y recibiendo sugerencias que enriquecen en Navidad son algunos de los motivos des. Por ello firmamos un convenio de nuestra librería. de los divertidos talleres de estos meses. colaboración con la ONCE por el que en En 2005 avanzaremos en nuestro pro­ nuestro rincón de lectura libre tenemos yecto con nuevas ideas. Pondremos en libros en Braille. Desde hace poco, gra­ marcha una tertulia con clientes, un ta­ Actividades para todos cias a ABISPANS (Asociación Bilingüe blón con comentarios de nuestros lecto­ de Padres de Niños Sordos), en algunas res sobre sus títulos favoritos, una pági­ Pero no olvidamos que nuestro impul­ de las animaciones de los sábados nos na web en la que volcaremos nuestras so mayor proviene de los libros en sí. Pa­ ayudan personas especializadas en el iniciativas... Todo ello para cumplir ra ampliar nuestros criterios de reco­ lenguaje de signos. nuestro mayor deseo: que los niños dis­ mendaciones literarias hemos puesto en Con este espíritu de ganar amigos con­ fruten con los libros como nosotras se­ marcha una tertulia mensual, el «Rincón tamos además con un fondo de títulos en guimos disfrutado. • de monstruos (literarios) criticones», en las distintas lenguas que se hablan en las la que participan amigos del mundo del comunidades autónomas, así como con -Isabel Martín y Ester Madroñera son las res­ libro infantil y juvenil: autores, ilustra­ una pequeña selección de libros en inglés ponsables de la librería. CINE YIN! RATURA historia interminable

i • V /I I: jl V > Y debe ser contada en otra ocasión

Ernesto Pérez Moran*

ttUMS&Ol Ú^Jj' h* •' fv ' v *

A !1J „ HISTORIA INTERMINABLE II ^

Los carteles promocionales de las tres películas basadas en La historia interminable de Michael Ende.

1 cumplirse veinticinco años los distintos temas dentro de unos lími­ terminable de la librería del señor Ko- ~\ de la publicación de La histo- tes estrictos, dado que el reino de fanta­ reander y se refugia en el desván del co­ \\ ría interminable, nos acerca­ sía tampoco los tiene. legio para leerla, adentrándose así en el mos a las distintas versiones cinemato­ Hace un cuarto de siglo, Michael En­ mundo de Fantasía. Allí conocerá a los gráficas que se han hecho hasta ahora de de escribió una obra que. con la pers­ singulares personajes que lo pueblan y la novela de Michael Ende. Una aproxi­ pectiva del tiempo, se ha convertido en acabará entrando físicamente en el rela­ mación que, como la obra literaria mis­ un clásico de la literatura fantástica. to y salvando de la destrucción a ese uni­ ma, abrirá más caminos de los que pue­ Cuenta la peripecia del joven Bastían, verso imaginario, al darle un nombre da dejar cerrados y no pretende acotar que roba un ejemplar de La historia in­ a la Emperatriz Infantil. Tras correr mil

28 ciuian Retrato de Michael Ende (izquierda). Encima, fotograma de La historia interminable II (El siguiente capítulo), dirigida por Gearge Mtíler y protagonizada por Jonaihan Brandis como Bastían. aventuras y pedir otros tantos deseos, de que el lector modifique la obra va­ fantasios sólo puede explicarse si Fanta­ Bastían regresará finalmente al mundo liéndose de sus propias experiencias y sía es, en realidad, su propia imagina­ real, del que se había evadido por medio recuerdos; el tema clásico del doble, ción -, enlaza a la perfección los dos de la lectura, como sostiene básicamen­ personificado en este caso por Bastían y campos que son objeto de nuestro análi­ te el propio libro. Atreyu; la capacidad del ser humano pa­ sis: el cine y la literatura. Claro que, al resumir así su argumen­ ra contar historias, y también para olvi­ Uno de los mayores méritos de la no­ to, se hace un flaco favor a la obra de darlas; las relaciones entre ficción y rea­ vela consiste precisamente en introducir Ende, porque La historia interminable lidad; la importancia del pasado sobre ese denso entramado intelectual en una es mucho más que una hábil acumula­ los actos futuros... Éstos y otros aspec­ narración tan bien construida como apa­ ción de anécdotas divertidas. Habrá que tos jalonan una novela sobre la que se sionante y fácilmente comprensible para empezar aludiendo a la impresión mate­ han elaborado múltiples interpretacio­ lectores de todas las edades. Un texto rial del texto en dos colores, tal como lo nes. La existencia de un discurso po­ que permite una doble aproximación, conocimos en España —en otra esplén­ lítico de fondo, o de una determinada y que funciona como ese espejo del dida traducción de Miguel Sáenz— a dimensión teológica en el texto, por Oráculo del Sur que atraviesa el protago­ través de la cuidadosa edición de Alfa­ ejemplo, han dado pie a numerosos y nista: en plena sintonía con una de sus guara: tinta rosa para los párrafos que se acalorados debates. Aquí nos interesa ideas motrices, la obra cambiará depen­ refieren al mundo real y verde para los más, sin embargo, la relación que puede diendo de quién la lea, además de en­ pertenecientes al de Fantasía. Comien­ haber entre la historia que se cuenta y el frentar a cada lector con sus propios zan así un apasionado canto a la lectura sujeto que asiste a ella. Porque la idea de miedos. Tal vez por eso, algunos sesudos y una defensa del mundo de los sueños un relato que cambia según el lector que críticos, aislados, afortunadamente, han frente a la realidad cotidiana, matizados lo asimila, y que además se basa en la mostrado siempre cierta indiferencia ha­ y enriquecidos uno y otra por innumera­ fantasía de éste —el hecho de que Bas­ cia este relato, que consigue explicar de­ bles sugerencias paralelas: la posibilidad tían conozca el pasado del reino de los terminados temas —como la tan posmo-

29 n-i i 11 AO CINE Y IJTHKAIURA

derna tendencia a jugar con los límites del propio Bastían, cuando aparece Atre- hallazgos —las transiciones entre los entre la realidad y la ficción, por ejem­ yu el cazador vemos cómo aquél mira dos mundos son probablemente lo mejor plo— de una forma mucho más brillan­ sorprendido su mochila, en la que se del film—, de una narración algo acadé­ te que bastantes estudios teóricos. Y, puede distinguir una pegatina de un ca­ mica pero que nunca se hace pesada, y además, divirtiendo. zador de búfalos. de un final que llega sólo hasta la mitad Sin embargo, más allá de éste y otros del argumento de la novela, la verdad es

\h HÍHKJ añíJH : ;«»¡n ¡¡iiudíOfi años

Un lustro después de la publicación original, cuando la novela llevaba vendi­ dos cuatro millones de ejemplares y ha­ bía sido traducida a veintisiete idiomas, unos avispados productores alemanes decidieron sacar partido de aquel éxito. Y lo hicieron poniendo veintisiete mi­ llones de dólares sobre la mesa —tantos como traducciones, precisamente— e intentando imitar al pie de la letra el mo­ do de producción hollywoodensc. Para ello contrataron a Wolfgang Petersen, di­ rector entonces muy valorado, como au­ tor de la aclamada El submarino (1981), y que hoy es más conocido por alardes tecnológicos tan espectaculares como vacuos: La tormenta perfecta (2000) y Troya (2004). La música de Giorgio Mo- roder —con una pegadiza melodía can­ tada en inglés, pensando en el mercado internacional—, la colaboración del pro­ pio Michael Ende en el guión y un des­ pliegue de medios inusual para un film europeo, debían hacer el resto. La película comienza cuando un Bas­ tían apolíneo, interpretado por el delga­ dísimo Barret Oliver —en abierto con­ traste con el protagonista «realmente gordo» de la novela— despierta una ma­ ñana, después de haber soñado con su madre muerta. Tras una conversación bastante sensiblera con su padre, el jo­ ven es perseguido por tres chicos de su colegio, que lo obligan a meterse en un contenedor de basura. Ese incidente ser­ virá de excusa para justificar la entrada de Bastían en la librería del señor Ko- reander, aunque es un recurso innecesa­ rio, que sólo se explica como guiño a las convenciones del cine comercial, igual que ocurre con el goteo de situaciones sentimentaloides que salpican el desa­ rrollo del film. Menos mal que, desde el momento en que el protagonista se refu­ gia en el desván, la película remonta el vuelo, alcanzando momentos de notable brillantez narrativa: para sugerir que Fantasía es en realidad la imaginación

CUJÍ 80 Fotograma de La historia interminable, dirigida por Wolfgang Petersen en 1984, El propio Ende participó al principio en el guión, pero luego pidió que retiraran su nombre. que La historia interminable ha resistido cantidad de dinero, pidió que se retirara mal el paso del tiempo, quedando inevi­ su nombre de los títulos de crédito, ya tablemente anticuada en muchos aspec­ que, en su opinión, la película resultan­ tos. Las críticas del momento, por ejem­ te era «un gigantesco melodrama co­ plo, subrayaban admirativamente su mercial hecho de cursilería, peluehe y despliegue de efectos especiales. Y hoy, plástico»... para unos espectadores acostumbrados a Con todo, y a pesar de sus defectos y las más avanzadas veleidades digitales, de la tajante descalificación del escritor, Fújur se parece más a un perro de trapo se puede decir que esta primera versión que a un dragón de la suerte, por ejem­ de La historia interminable, firmada por plo; los temibles ojos de Gmork dan más Wolfgang Petersen, fue bastante digna, risa que miedo; los paisajes supuesta­ no sólo en comparación con la mayoría mente inabarcables de Fantasía —algu­ de las adaptaciones de textos de similar nos de ellos, por cierto, rodados en Al­ categoría, sino de modo muy especial si mería y Huelva— resultan artificiosos, se contemplan las dos «continuaciones» mientras que otros tienen toda la vetusta que iban a aparecer después. apariencia del cartón-piedra; y los vue­ los de Bastían a lomos de Fújur «can­ tan» más que esas efigies pechugonas Cómo se destroza un texto rodeadas por un insufrible efecto «flou». literario El propio Michael Ende, después de intervenir en la elaboración del guión, y La primera de esas «secuelas» —y no de obtener por ello una considerable en el sentido de «segunda parte» con que CINE Y LITERATURA

suele utilizarse incorrectamente este tér­ mino, sino en su acepción literal de «trastorno o lesión que queda como con­ secuencia de una enfermedad»— fue di­ rigida en 1990, con el título de La histo­ ria interminable II. El siguiente capítulo, por Gcorge Miller, a quien no debe confundirse con su homónimo, también de origen australiano, autor de la trilogía MadMax, Las brujas de East- wick (1987), El aceite de la vida (1992), o la más reciente Babe, el cerdito en la ciudad (1998). El siguiente capítulo arranca con una serie de cabriolas narrativas que preten­ den salvar el problema que supone con­ tinuar una historia que había quedado cerrada en la película anterior y recupe­ rar el hilo de la novela, cuando Bastían emprende su viaje por Fantasía. En el texto, al joven le es concedida la facultad de pedir todo lo que desee a cambio de sus recuerdos, lo que le irá alejando cada vez más de ese «dulce porvenir» que es en el fondo el mundo real. La novela desarrolla este tema de forma progresiva, sin explicar desde un principio lo que ocurre y permitiendo así que el lector lo descubra poco a po­ co. En el film, los guionistas se inven­ tan una máquina, parecida a los dispen­ sadores de caramelos de los años cincuenta, donde van cayendo unas bo­ litas que son los recuerdos de Bastían. Debieron de pensar que semejante pro­ digio de sutileza requería una explica­ ción, y decidieron que la bruja Xayide —que ha dejado de ser el personaje in­ trigante y misterioso que era en el ori­ ginal para convertirse en una muñeca plastificada, con mirada y diálogos de actriz porno— lo mostrara con claridad a unos espectadores a quienes los pro­ ductores suelen considerar completa­ mente tontos. Si a ese invento se le aña­ de un tipo disfrazado de gallina, el resultado es delirante. Pero no acaban ahí los despropósitos: una estética «pop» sacada de los videoclips de la ca­ dena especializada MTV, un guión des­ lavazado que no deja lugar para la su­ gerencia, la desafortunada invención del «vacío» como fenómeno amena­ zante análogo a la «nada» de la novela, y la inclusión de personajes como el hi­ Arriba, un fotograma de Las aventuras de Bastían fLa historia interminable III;, jo del Comerrocas, nada menos, com­ de Peter Mcdonald. Abajo, escena de la primera versión. pletan un cuadro atroz. Diez años separan ambos films.

32 nniftn De mal en peor cer cine para plegarse a los dictados co­ parece haber perdido, necesitan de cineas­ merciales de un sistema que pretende tas con cerebro y de historias verdadera­ Y cuando podíamos pensar que la pe­ adormecer al espectador a base de fogo­ mente fantásticas. Y si son intermina­ sadilla cinematográfica había terminado nazos sin sentido, para que piense lo me­ bles, mucho mejor. Por eso sería deseable para los protagonistas del universo idea­ nos posible —sin caer en la cuenta, por que alguien se atreviera a realizar, con los do por Ende, tropezamos con una nueva ejemplo, de que los dueños de la indus­ medios técnicos de que se dispone hoy, la versión, en este caso basada sólo en los tria del cine son también los de la infor­ versión «definitiva» de una novela que fi­ personajes y no en el argumento de la mática—, se hace más necesario que gura ya, por derecho propio, en un lugar novela. Se titula Las aventuras de Bas­ nunca recuperar el tipo de aventuras car­ destacado de la imaginación colectiva. tían (La historia interminable III) y la gadas de significado que propone Ende. Pero ésa es otra historia y deberá ser con­ dirigió en 1994 Peter Macdonald, que ya Porque los ordenadores, que bien utili­ tada en otra ocasión. • había mostrado cumplidamente su sen­ zados pueden devolver al cine, bajo unas sibilidad en lindezas como Rombo III nuevas formas, mucho de la magia que *Ernesto Pérez Moran es crítico de cine. (1988). Esta vez Bastían tiene una her­ manastra que toca la guitarra cual can­ tautora, una simpática madrastra y un nuevo año escolar por delante. En su pri­ mer día de colegio, vuelve a ser perse­ guido por una pandilla llamada Los Bes­ tias, que capitanea el temible ¿actor? Ficha técnica Jack Black (Escuela de rock, 2003), y tiene que refugiarse en la biblioteca de la escuela, donde naturalmente —maravi­ La historia interminable, de Michael Ende. II. Roswitha Quadflieg. Trad. llas del guión— trabaja en la actualidad Miguel Sáenz. Madrid: Alfaguara, 1982/2005. el señor Koreander... Antes de que lle­ Existe ed. en catalán (La historia interminable). Trad. Francesca Martínez. guen sus perseguidores, Bastían consi­ Barcelona: Alfaguara/Grup Promotor, 1988/2003. gue introducirse, literalmente, en el vo­ lumen de La historia interminable, Versiones cinematográficas volviendo así a Fantasía, donde reen­ cuentra a antiguos compañeros. Entre La historia interminable (Die unendliche Geschichte/Never Ending Story) ellos, un muy cambiado Comcrrocas, su Dir.: Wolfgang Petersen. Prod.: Bernd Eichinger, Bemd Schaefers hijo y —otro hallazgo— su mujer, para y Dieter Geissler (Alemania, Estados Unidos, 1984). Guión: Wolfgang que la familia esté completa. Por si fal­ Petersen y Hermán Weigel (basado en la novela La historia interminable, taba algo, y ya en plan sexista, la aman­ de Michael Ende). Intérpretes: Barret Oliver (Bastían), te esposa lleva unos rulos de piedra y Noah Hathaway (Atreyu), Thomas Hill (Koreander), Gerald McRaney friega el suelo del hogar con primor, (Padre de Bastian), Moses Gunn (Cairon), Tami Stronach mientras los dos hombres de la casa su­ (Emperatriz Infantil). ben a una moto —que no bicicleta— y se marchan a correr aventuras al ritmo La historia interminable II (El siguiente capítulo) de la canción Born lo be wild. Tras esta Never Ending Story II (The Next Chapter) sucesión de disparates, Los Bestias lle­ Dir: George Miller. Prod.: Dieter Geissle (1990). Guión: Karin Howard gan a la biblioteca, toman el libro y se (basado en la novela La historia interminable de Michael Ende). dedican a cometer, no se sabe muy bien Intérpretes: Jonathan Brandis (Bastian), Kenny Morrison (Atreyu), cómo, todo tipo de desmanes en el reino Clarissa Burt (Xayide), John Wesley Shipp (Padre de Bastian), de Fantasía, con lo que se cierra un bucle Martin Umbach (Nimbly), Thomas Hill (Koreander), Alexandra Johnes conceptual de inusitada profundidad: aho­ (Emperatriz Infantil). ra la amenaza no es «la nada», ni «el va­ cío», sino «lo bestial»... Triste desenlace, Las aventuras de Bastian (La historia interminable III). Die unendliche hasta el momento, para la peripecia cine­ Geschichte III (fíettung aus Phantasien)/The Never Ending Story III matográfica de La historia interminable. (Escape from Fantasía) Dir.: Peter Macdonald. Prod: Dieter Geissler y Tim Hampton Doblemente triste, la verdad: porque, (Alemania, 1994). Guión: Jeff Lieberman (basado en los personajes de la sarcasmos al margen, la poderosa crea­ novela La historia interminable, de Michael Ende). Intérpretes: ción literaria de Michael Ende merecía Jason James Richter (Bastian), Melody Kay (Hermana de Bastian), sin duda un mejor trato en la pantalla, y Jack Black (Slip), Freddie Jones (Koreander), Kevin McNulty porque, en unos tiempos en los que la (Padre de Bastian). fascinación por los ordenadores hace que muchos directores olviden lo que es ha­ BIBLIOTECAS IMAGINARIAS

y Ú i ) /(i i biblioteca de isasi

Emilio Pascual"

e dice que un resumen urgente hablaba solo, pero ni él mismo sospe­ de la música se compondría de chaba que «quien habla solo espera ha­ LA HISTORIA tres bes: Bach, Beethoven y blar a Dios un día», como había predi- INTERMINABLE Brahms. (Se dice que para la perfección crio el mismo don Antonio. de la sinfonía habría que añadir una Los libros eran su pasión. Conocemos PRIMERA EDICIÓN: 1979 cuarta, la de Bartók). Sinfonía o con­ el número exacto de libros que atesora­ cierto, tres bes tenía el nombre comple­ ba en su biblioteca —cincuenta y tres—, to de Bastían, como tres kas el de cierto aunque no hay constancia de los títulos. librero de ocasión o el de una asociación Es de imaginar que leía sobre todo libros infame. Bastían Baltasar Bux, o la músi­ de aventuras, pues no parece que ni los de ca del libro. historia ni los de geografía gozaran de su predilección: de hecho no lograba «recor­ dar las fechas de las batallas, los naci­ üu imüún: los libro: mientos ni los reinados de nadie»; tampo­ co le seducía «recitar ríos y afluentes, De pelo castaño, «pequeño y franca­ ciudades y cifras de población, recursos mente gordo», Bastían Baltasar Bux te­ naturales e industrias». En cambio sabe­ nía diez u once años aquella mañana llu­ mos que «prefería los libros apasionan­ viosa de noviembre —parda y fría como tes, o divertidos, o que hacían soñar», y la tarde de Machado— en que se detuvo conocía «historias de muchachos que se ante el escaparate de una librería de oca­ enrolan en un buque y se van a correr sión. Los libros eran la pasión de Bas­ mundo para hacer fortuna». Había leído tían. a Stevenson sin duda. No es que Bastían Baltasar Bux care­ Los libros eran la pasión de Bastían, y ciera de otras cosas. De hecho sabemos las librerías, atracción irresistible. Una que tenía una bicicleta de tres marchas, mañana lluviosa de noviembre se detuvo un tren eléctrico, un hámster, un acua­ ante la librería de ocasión del señor Karl rio con peces tropicales, una máquina Konrad Korcander: era un viejo malhu­ de fotos, seis navajas... Pero los libros morado con tres kas. pero llevaba en la MICHAELENDE eran su pasión. Tampoco es que fuera mano un libro seductor. Sonó el teléfo­ un empelente repollón (perdón, quise no, y el libro quedó abandonado en un (19W-'I995) decir un «empollón repelente»), pues sillón de cuero. ¿Quién podría resistir tal el año anterior incluso había sido sus­ tentación? pendido. Pero su figura y una rara ten­ Oigamos la llamada de la pasión lec­ dencia a la imaginación, a la invención tora: de nombres y palabras, lo hacían blan­ co de la persecución de sus compañe­ «Quien no haya pasado nunca tardes enteras ros, que le llamaban cosas, le ponían delante de un libro, con las orejas ardiéndole y el pelo encima de la cara, leyendo y leyendo, motes y una vez lo arrojaron a un cubo olvidado del mundo y sin darse cuenta de que de basura '. También a veces Bastían tenía hambre o se estaba quedando helado... Quien no haya leído en secreto a la luz de Fotograma de una linterna, bajo la manta, porque Papá o Ma­ Las aventuras má o alguna otra persona solícita le ha apaga­ de Bastián do ia luz con el argumento bien intencionado (I.a historia de que tiene que dormir, porque mañana hay interminable que levantarse tempranito... Quien no haya llorado abierta o disimulada­ III), dirigida en mente lágrimas amargas, porque una historia 1994 por Peter maravillosa acababa y había que decir adiós a McDonald, personajes con los que había corrido tantas y basada en aventuras, a los que quería y admiraba, por los los personajes que había temido y rezado, y sin cuya compa­ de Ende. ñía la vida le parecería vacia y sin sentido... Quien no conozca todo eso por propia expe­ riencia, no podrá comprender probablemente lo que Bastián hizo entonces».

Bastián Baltasar Bux arrancó el libro forma del agua, y el padre Brown previo materia; la forma se la dan los lectores. del sillón y salió corriendo. : la forma equívoca. Este anaquel que El lector es la esencia del libro, y Bastián desde su prometedora firmeza ahora me Baltasar Bux, lector apasionado, reescri- mira, cuya materia podría ser de roble y bió el libro trasplantado de una librería Leer e imaginar tal vez solo sea de aglomerado, tiene sin de ocasión, que llevaba por título el ago­ embargo la forma de biblioteca, una bi­ tador de La historia interminable. Desde Aristóteles sabemos que las co­ blioteca que guarda el recuerdo de otra. Bastián fue abducido por el libro, in­ sas «que pueblan este singular universo» Borges, que también vio la forma de la tervino en la historia, modificó el uni­ se componen de materia y forma. F.l co­ espada, afirmaba que el libro es «una verso, como lo modifica el ala de una misario Salvo Montalbano descifró la cosa entre las cosas»: pero esa es solo la mariposa al agitarse. Ama et fac quod

JÜRGEN SEIDEL : •

ES* ^5n

• '• Si : ' i ¡! ñWJ 19Ul! T3 1 3 • :;iWlíIjl ^^^

Un thrillerpara jóvenes que se funde en una emotiva historia de amor 1 ' "> l \l¡ 1 EDICIONI S B s i ÍJ l i Mil rs BIBLIOTECAS IMAGINARIAS

I r 1

\T\ á - •fe H¡

J J

&•

Retrato de Michael Ende pintado por su padre, Edgar Ende. vis, «ama y haz lo que quieras», escribió rio». La de Bastían era leer, y esa lo lle­ tensión, de Ignacio Izuzquiza, e ignoraban que Agustín de Hipona. «Haz lo que quie­ vó a otra no menos misteriosa: la de «el ser humano es un ser condenado a la rareza y imaginar. En algún lugar de Amarganz, a la excepción. De hecho, cultivar las propias ra­ ras», decía la inscripción de Áuryn, «la rezas no es sino cultivar la propia sensibilidad» Alhaja, el Esplendor, el Signo de la Em­ la Ciudad de Plata, está la biblioteca que (Barcelona: Anthropos, 2004, p. 102). contiene las Obras completas de Bastión peratriz Infantil», el amuleto dorado que 2. Don Bartolomé José Gallardo (1776-1852). un día colgó del cuello de Bastían mien­ Baltasar Bux, todas las historias que él crítico mordaz, bibliófilo y bibliotecario, escri­ tras participaba en las aventuras de una imaginó. La biblioteca se alza sobre un bió un decálogo orientador sobre cuándo es lí­ historia interminable encerrada en las barco redondo y tiene la forma de una cito robar un libro. Por supuesto, cuando su enorme caja de plata. Para abrir su puer­ dueño lo desprecia o deteriora; cuando un ejem­ tapas color cobre de un libro. «Porque plar precioso corre serios riesgos de desapare­ ahora sabía: en el mundo hay miles y ta hay que conocer el nombre de una pie­ cer; cuando polillas, ratas y otros enemigos del miles de formas de alegría, pero en el dra engastada en ella y hacerla lucir. Tal libro lo someten a asedio intolerable: cuando... fondo todas son una sola: la alegría de vez la clave del enigma se halle en otra Al final del decálogo añadía: «Siempre que se poder amar. Eran aspectos de una mis­ caja de plata y sea un viejo hexámetro pueda». ma cosa». Y es que solo quien, como de Homero o de Virgilio. • Don Serafín Estébanez Calderón, el autor de las Bastían Baltasar Bux, ha sido capaz de Escenas andaluzas, le dedicó un soneto que em­ sumergirse en el mundo de un libro y '''Emilio Pascual es escritor y editor. pezaba: volver a este «devuelve la salud a am­ «Caco, cuco, faquín, bibliopirata, bos mundos». tenaza de los libros, chuzo, púa «Las pasiones humanas son un miste­ Notas de papeles, aparte lo ganzúa, 1. Ellos no habían podido leer la Filosofía de la hurón, carcoma, polilleja, rata...». : ; , A rRi ^

Andrea Ferrari

Una de las preguntas que me hacen luego en un periódico, convencida de unos cuantos rodeos para convencerme frecuentemente los niños cuando los que, ahora sí, había encontrado mi ver­ de que era la verdadera. visito en las escuelas es cuándo decidí dadera vocación. ser escritora. Suelo contestarles que En ese tiempo, la ficción me rondaba. nunca. Es decir, no lo decidí, fue algo No sólo como lectora, sino que cada tan­ que simplemente sucedió y que poco a to escribía algún texto literario, sólo por Bibliografía poco tomó un lugar central en mi vida. el placer de hacerlo y sin ninguna otra Y aun así, cuando alguien me pregun­ pretensión. Como quien canta en la ba­ Las ideas de Lia. Buenos Aires: ta a boca de jarro: «¿Profesión?», ñera, pero jamás soñaría con grabar un Colihue, 2001. siempre respondo cualquier otra cosa disco. Todo eso hasta que tuve una hija. El complot de Las Flores, Madrid menos «escritora». Entonces me reencontré con la literatura y Buenos Aires: SM 2003. Dirán ustedes que ésta no es forma infantil, con algunos de los libros que Café solo, Madrid, SM. 2004. de empezar una biografía y tendrán ra­ había amado de niña y otros que descu­ La rebelión de las palabras, Bue­ zón. Empezaré por decir entonces que brí de mayor. nos Aires: Santillana, 2004. nací en 1961 en Buenos Aires, ciudad Un día inauguramos con mi hija un El hombre que quería recordar. en la que sigo viviendo. A la hora de juego: cada una debía escribir un cuento Madrid: SM, 2005. optar por una carrera, decidí que quería de regalo para la otra. Me gustó el resul­ ser traductora, pero cuando ya tenía el tado y escribí otro. Y luego otro, y otro. Cuentos en antologías título bajo el brazo me di cuenta de que Pasado un tiempo alguien me sugirió ésa no era mi vocación: me interesaba que publicara y tímidamente me acerqué «La historia de Kwaheri», en más ser periodista. Tras algunas tra­ a una editorial. Cuentos con sorpresas y malen­ ducciones y un paso no muy extenso Ahora, cuando dedico buena parte de tendidos, Buenos Aires: Santi­ por la Facultad de Letras me zambullí mi tiempo a escribir libros para niños, llana, 2004. de cabeza en el periodismo. Trabajé me pregunto por qué habré tardado tan­ «El pacto», en Historias para gi­ más de veinte años en esta actividad, to en encontrar mi vocación real. O me rar. México D. E: SM, 2004. y aún lo hago; primero en una revista y habrá encontrado ella a mí, y necesitó TINTA FRESCA

Los dueños de la • ona

Andrea Ferrari w / . / eo que ya están aquí. Se su- cide intentarlo otra vez. Da un salto, se uno puede ver dentro de las habitaciones ponía que cuando ustedes lle­ proyecta hacia delante y extiende los iluminadas. No tiene importancia, en garan este cuento debía haber brazos (él al principio cree que debe cualquier caso. estadVo terminado, pero las cosas se imitar a los que usan capa, pero ense­ —¿Y por qué tenía la ventana abierta? atrasaron un poco. En cualquier caso, guida se da cuenta de que sólo se vuela Porque hacía calor, obviamente. Ya está definido el personaje y eso ya es así en el cine). Aprende rápido: en po­ basta de preguntar pavadas. bastante: se trata de un chico capaz de cos minutos está volando como si hu­ Lo que importa es que a la mañana si­ volar. Suele decirse que si uno tiene un biera nacido en el aire. guiente ella encuentra la flor en el suelo buen personaje basta escucharlo para —Entonces me convierto en héroe y y cree que se la ha traído el viento. La desarrollar el argumento. Digamos en­ salvo a la gente. guarda entre las hojas de un libro, por­ tonces que se llama Federico, que tiene Nada que ver. Ya dije que no es ese que le gusta mucho esa flor de papel pla­ doce años y que vive en Buenos Aires. tipo de historia. En este cuento no hay teado hecha con tanta dedicación. Y que vuela. hazañas, hay amor. Porque Federico es­ Federico, entre tanto, piensa todo el Ya sé lo que piensan, que otra vez ven­ tá loco por Rocío, una chica que tiene día en salir a volar. Las cinco noches si­ drá un cuento con brujos que vuelan so­ los ojos más lindos del mundo, sólo que guientes vuelve a hacerlo, siempre con bre escobas. O uno de superhéroes con es muy tímido y ni siquiera se atreve a su impermeable blanco. Ya domina el capa. Pero no, nada de eso. Éste es un hablarle. vuelo completamente: es capaz de subir chico común y corriente, que un buen Pero todavía no llegamos ahí. Estába­ muy alto y bajar en picada o quedarse día descubre que puede volar. mos en que Federico empieza a volar y flotando en el aire, como quien hace la —Y lo descubro escalando la monta­ el asunto le fascina. Como tiene miedo plancha. Se torna cada vez más audaz y ña más alta de la cordillera. de que alguien lo vea y se arme un gran por eso empiezan los rumores. No, en absoluto. Ya ven que es un per­ escándalo, espera a que oscurezca y se Es su madre quien se lo cuenta: el dia­ sonaje muy audaz, pero esta historia no pone un impermeable blanco con capu­ rio dice que los vecinos de Almagro, es es así. Lo descubre mientras intenta en­ cha, para evitar ser reconocido. Con esc decir, de su barrio, aseguran haber visto cestar una pelota en un aro muy alto. El equipo sale a volar en el cielo estrellado un extraño ser volador. Que para algu­ aro está en su terraza, agarrado a la pa­ (en fin, si está nublado es igual) y se nos era un extraterrestre y para otros red, y él viene de errar cuatro tiros se­ acerca al edificio donde vive Rocío. Por­ un ángel. guidos. Está enojado consigo mismo que olvidé decirles que son vecinos y --¿Cómo iba a ser yo un ángel si no porque odia ser tan malo para los depor­ van a la misma escuela. En el bolsillo tenía alas? tes. Entonces salta con mucha fuerza y del impermeable lleva una ñor de papel Bueno, la gente no se fija en detalles. esta vez sí emboca la pelota. Pero de y la tira por la ventana de la habitación Y sería bueno que se callara un poco el pronto nota que sus pies están en el aire, de ella, que está abierta. personaje, que no me deja pensar. como si tal cosa. Se pega el susto de su —¿Y cómo sabía yo cuál era su habi­ La madre también le cuenta que la vida y cae sentado. Cuando logra que tación'? mayor parte de las veces el extraterrestre el corazón le vuelva a su sitio y la res­ Bueno, lo adivinó. O tal vez la reco­ ha sido visto sobre la calle Bulnes. Es piración recupere su ritmo normal, de­ noció desde lejos, porque en la noche decir, su calle. MARIONA CABASSA

Las noticias corren rápido y al día si­ Aunque sabe que la situación se está extraterrestre, en caso de que escribiera. guiente aparecen cantidades de periodis­ tornando muy peligrosa, Federico vuel­ Rocío, que está pidiendo tomar más tas con micrófonos y cámaras que quie­ ve a volar. Las dos noches que siguen participación en esta historia, queda ren entrevistar a quienes hayan visto encuentra otra vez la ventana de Rocío muy sorprendida al encontrar estos ob­ volar a este ser de otro planeta. También abierta. La primera, le deja una piedra jetos. Ya no cree que los haya traído el hay una multitud de chiflados que pre­ azul que había encontrado una vez en la viento (obviamente, con la piedra era di­ tenden tomar contacto con el extrate- playa. A la siguiente, se arriesga más fícil), pero tampoco encuentra una ex­ rrestre, algunos, y con el ángel, otros. aún y tira por la ventana un papel corta­ plicación razonable, porque vive en el Los vecinos de la calle Bulnes se vuel­ do con forma de flor donde escribió la piso quince y parece improbable que al­ ven estrellas: dan tres o cuatro entrevis­ palabra Rocío. Lo ha hecho con la mano guien haya escalado el muro. tas cada uno, donde exponen sus ideas izquierda, para evitar que puedan reco­ —¿Qué, soy tonta yo? sobre los extraterrestres, los ángeles y de nocer su letra. En verdad le salió bastan­ No, no es tonta. Ha oído hablar del ex- paso también el clima y el gobierno, te mal y cuesta entender qué diablos traterrestre/ángel y empieza a sospechar porque no pasa nada y los periodistas dice el papel, pero él está satisfecho que de allí pueden venir los regalos. necesitan llenar el tiempo. porque le parece que así escribiría un Pero volvamos un momento a Federi- TINTA FRESCA

—¿Cómo que no está? Tiene que estar. Nada de tiene. Aquí la autora soy yo: Rocío no está y punto. Enojado, él tiene que irse y camina muy lentamente hacia su casa. Ya se ha quitado el impermeable y lo lleva doblado bajo el brazo. Cuando llega ve que la multitud sigue esperando que algo suceda en la calle Bulnes. Y entre ellos, ahora sí, está Rocío. Ha­ ciéndose el tonto se acerca y le pregun­ ta qué pasa. —Quieren atrapar al ángel —dice ella, angustiada—. Y yo no quiero que lo atrapen. —No te preocupes —le contesta él—, no van a atraparlo porque se fue para siempre. Y no es un ángel, es un extra- terrestre. Yo estuve con él. Empiezan a caminar juntos. Él le muestra el impermeable y le dice que el extraterrestre lo usó para que no se vie­ ra su piel verde. —Estaba enamorado de vos. Me lo di­ jo. Te vio y quedó flechado. Ella asiente con la cabeza y le cuenta sobre los regalos que entraron por su ventana. Federico va inventando anéc­ dotas de los supuestos encuentros que mantuvo con ese ser extraño. Flasta que ella se empieza a aburrir. Porque Rocío como personaje ha resultado tener mu­ cho más carácter que Federico: ya se dio cuenta de cómo son las cosas de verdad y quiere pasar a la acción. —¿Pero cómo? El protagonista soy y». Ya basta con las interrupciones. De­ cía, entonces, que cuando se detienen en un semáforo, Rocío lo toma de un brazo y lo besa largamente. Le parece que sus labios tienen sabor a nube. Y co. Tras la última incursión aérea, está al edificio de Rocío (ya les dije que es Federico siente que ella huele a cerezas volando a su casa y ve que la calle es­ muy alto), ve que no hay nadie allí y ate­ (cambié de idea sobre el césped recién tá invadida de gente. Es que lo han visto rriza en la azotea. cortado). Sabe que ya no va a poder vo nuevamente entre las nubes y ahora es la Encuentra una escalera y empieza a lar, pero no le importa. Porque ahora gran noticia nacional. Ya no sólo hay pe­ bajar, hasta el piso quince. Aunque no cree que besarla es casi mejor que un riodistas, locos y curiosos, sino también sabe qué le dirá, está decidido a tocar el vuelo en picada. policías que lo buscan y científicos con timbre de la casa de ella. Porque Federi­ Después empiezan a alejarse. Les digo lazos que pretenden atraparlo para in­ co está cansado. No sólo de volar, sino que los necesito un poco más, porque a vestigarlo a gusto en sus laboratorios. del ritmo de esta historia. Ya se puso im­ los lectores les gustaría una escena de Asustado, Federico se eleva a gran altu­ paciente y quiere saber si al final va a amor más larga, pero no hay caso. Ya ra, para que nadie pueda verlo y durante poder acercarse a Rocío, besarla y sentir ven cómo son los personajes cuando uno mucho tiempo da vueltas por el cielo sin que huele a flores. O tal vez a césped re­ les da un poco de libertad: se creen due­ saber qué hacer. Está tan cansado que te­ cién cortado. ños de la historia. Me dicen que los lec­ rne no poder seguir volando y estrellar­ Pero no va a ser posible, porque ya de­ tores son problema mío. Que quieren es­ se contra el asfalto. Entonces se acerca cidí que Rocío no está. tar solos. AUTORRETRATO

• • •, , Cabassa

Siempre me ha gustado dibujar y pin­ a Estrasburgo. Quería realizar un pos­ Todo en mi carrera está ocurriendo tar. Por eso, al terminar los estudios se­ grado y, al fin, cumplir mi sueño de muy rápido. De pronto, me han invitado cundarios, me inscribí en la Escola Mas- aprender francés. ¿Conocéis Estrasbur­ a dar clases de posgrado en la escuela sana de Barcelona. go? La ciudad es muy bella, y la Ecole EINA; han seleccionado mis dibujos pa­ La verdad es que, como muchos de des Arts Décoratifs es, posiblemente, la ra la exposición de ilustración española mis compañeros, en aquella época yo no más prestigiosa de Francia. Pero... ¿te­ en la Feria del Libro de Bolonia (Italia); tenía las ideas muy claras sobre lo que néis noticias del frío que hace allí en el y me han invitado a la 22a Mostra Inter- podría ser mi futuro profesional. Empe­ invierno...? Trabajé mucho en los talle­ nazzionale d'Illustrazione per 1 Tnfanzia ce a cursar Diseño Gráfico. res de ilustración y de grabado. Leí to­ de Sarmede (Italia). Y todo porque siem­ Dos años más tarde comprendí que lo neladas de libros. Recorrí incontables pre me ha gustado dibujar y pintar... de pasar horas y más horas frente a la kilómetros en bicicleta. Pasé todo el frío pantalla del ordenador no era para mí. Y que podéis imaginar. Y a los seis meses, como tuve la intuición de que jamás lle­ apabullada por el cielo siempre gris, tu­ garía a serlo... me cambié a la especia­ ve que admitir la derrota y salir huyendo lidad de Ilustración. hacia el sur, con destino a Marsella. Ig­ Bibliografía Al terminar los estudios en el 2000 me noro si la Ecole des Beaux Arts de esa concedieron el premio extraordinario de ciudad está entre las más prestigiosas de Cuento para contar mientras se la escuela. Eso anima a cualquiera; jun­ Francia. Sí sé que no había departamen­ come un huevo frito, de Pep té mis entonces escasos bártulos y viajé to de Ilustración, y que muy gentilmen­ Bruno. Pontevedra: Kalandraka, te me permitieron trabajar libremente en 2002. un taller de pintura. Pero... ¿os habéis Mis primeras 80.000 palabras (co­ dado alguna vez un chapuzón en alguna laboración). Valencia: Mediava­ calanque de la región...? En total, pasé ca, 2002. en Francia un año. Blobló. de Rai Bueno, Pontevedra: Al volver a Barcelona me puse a tra­ Kalandraka, 2003. bajar en un restaurante, y empecé a ha­ Claudia y el toro, de Ignacio Sanz, cer mis primeras ilustraciones «en se­ Pontevedra: Kalandraka, 2003. rio». Fueron las del libro Cuento para Des Cerises plein les poches, de contar mientras se come un huevo frito, Alex Cosseau, Rodez (Francia): que publicó Kalandraka. En 2003, los Editions du Rouergue, 2004. colegas de la Asociación Profesional de En creu. poesía de Jacint Verda- Ilustradores de Cataluña (AP1C) tuvie­ guer. Barcelona: Cruílla, 2004. ron la generosidad de premiarme por ese En el corral, de Pep Bruno, Valen­ trabajo. Gracias, otra vez. cia: Brosquil, 2004. Como todo ilustrador que empieza, fui Enginv, de Angels Navarro, Barce­ dejando muestras en muchísimos sitios. lona: Edicions 62, 2004. Tuve la suerte de que mis dibujos gustaran Les Haats et les bus de la vie, de a la gente que se encarga del Magazine de Cario Padial, Rodez (Francia): La Vanguardia; todavía sigo colaborando Editions du Rouergue, 2004. con ellos. Poco a poco llegaron encargos Me llamo Gandhi (biografía para y pude dejar el restaurante, para dedicar­ niños). Barcelona: Parramón, me con exclusividad a la ilustración. Des­ 2004. de entonces he publicado una decena de On vas d'aquesta manera?, de libros (en Kalandraka, Mediavaca, Cruí- Montse Canges. Barcelona: Pla­ 11a, Parramón, la francesa Rouergue. Edi- neta-Oxford, 2004. cions 62, el Auditori de Barcelona, Plane­ Percussions (de la colección Es­ ta, Brosquil...). También he trabajado para colta l'Auditori), Barcelona: agencias de publicidad, estudios de diseño Auditori de Barcelona, 2004. y varias revistas españolas. AUTORRETRATO

- ESTUDIO Caracterizado los personajes de la LIJ

Miquel Rayó"

A través de algunos ejemplos —Harry Potter, Manolito Gafotas, o Robinson (no el de Defoe, sino el de Michel Tournier)— el autor nos muestra cómo los escritores caracterizan a sus personajes. La caracterización de personajes literarios sería imposible si no existiera un acuerdo tácito de complicidad entre el creador y los lectores. Este acuerdo indefinido, pero cierto, existe porque más o menos compartimos todos un bagaje común formado por una amalgama de elementos innatos, de conocimientos construidos y de experiencias vividas, incluyendo prejuicios e imprecisiones. r vencia diaria con los demás. Es cierto que ser como son. A veces se indica un apun­ I orno caracteriza un escritor o estos sobrentendidos pueden llevarnos a te de razón sobre el que un relato se fun­ una escritora a los personajes engaño e, incluso, a la discordia en mu­ damenta: Alonso Quijano perdió el jui­ ^^^^ de sus relatos? He aquí una chas ocasiones. No obstante, es obvio que cio de tanto leer libros de caballerías, y pregunta (en apariencia) muy sencilla. la creación literaria está basada en con­ entonces «sucedió que...»; Ulises quería La respuesta o las respuestas, si las hu­ venciones generalizadas, en pre-concep- volver a su patria una vez terminada la biera, no lo son tanto. Podemos suponer ciones compartidas por los «usuarios» guerra de Troya, y entonces «sucedió que un personaje bien caracterizado, del relato (escritor y lector). Del mismo que...». Ése es el pacto entre autor (o au­ bien definido por las palabras con que el modo que. salvo rarísimas excepciones, tora) y lector (o lectora). El autor sabe (o autor lo crea, será aquel que esté (o apa­ un autor no explica la ley de la gravedad debe creer que sabe) que el lector sabe rezca como) dotado de vida propia, que cada vez que un objeto cae al suelo, tam­ (o debe creer que sabe) que el relato es posea un conjunto de rasgos singulares poco está obligado a explicar las razones un mundo cerrado en sí mismo y dotado de identidad (física y psicológica, e in­ que justifiquen la existencia evolutiva­ de sus propias leyes, que no es necesario cluso contextual), y que sea sujeto de mente imposible del ave roe, las propie­ explicar en cada pasaje (o nunca). En esa una historia personal y de una memoria dades mágicas del anillo del rey Salomón certeza de que uno y otro «saben» o suficiente de esta historia, junto a una o las bases neuropsíquicas del trágico «creen saber» se basa la eficacia del re­ capacidad suficientemente definida de desvarío de la señora Bovary... Aunque en lato y la credibilidad de los personajes sentir, de pensar, de hacer, incluso de abs­ este caso la novela relata casi a la perfec­ que lo pueblan, de los cuales bastará de­ tenerse de hacer... El asunto es complica­ ción un proceso singular de degradación cir que uno, don Quijote, es (o parece do. Porque si en general los seres huma­ psicológica por distorsión cognitiva ver­ ser) digno, imaginativo e impulsivo, y nos corrientes nos caracterizamos por daderamente patológica. que el otro, Odiseo, es (o parece ser) algo es, precisamente, por no saber con El relato tiene, pues, sus propias leyes astuto, aguerrido y tenaz... Los sucesos precisión «suficiente» cómo y quiénes que van aconteciendo en el relato deben somos en verdad, y de ahí que algunos (que el escritor propone y el lector acep­ ta) y los personajes tienen, en sus reía­ ser congruentes con estos trazos básicos, nos pasemos la vida buscando, inventan­ bien por semejanza, bien por contraste. do, construyendo e incluso disimulando o los, sus propias razones de existir y de destruyendo nuestra, llamémosla así, per­ sonalidad, y tantas veces la personalidad de otros... Si los humanos somos así, ¿qué van a ser los pobres personajes li­ terarios apenas esbozados con cuatro da­ tos escritos en un papel? Al fin y al ca­ bo, los personajes literarios son sólo palabras. Aunque debe señalarse inme­ diatamente que, quizá, los humanos no seamos otra cosa.

« ;.-uní| 'lis •jet.n ' •: "[• líítoli'

La caracterización de personajes litera­ rios sería imposible, y eso se ha dicho de toda la Literatura, si no existiera un acuerdo tácito de complicidad entre el creador y los lectores. Ese acuerdo inde­ finido, pero cierto, existe porque más o menos compartimos (nos atrevemos a de­ cir: todos los humanos) un bagaje común formado por una amalgama de elementos innatos, de conocimientos construidos y de experiencias vividas, incluyendo (la­ mentablemente) muchos déficit, prejui­ cios e imprecisiones. Esa dotación o batería de conocimien­ tos y de experiencias permite seguramen­ te «sobrentendidos» suficientes para fa­ cilitar por una parte la comprensión de un texto literario y por otra nuestra convi­

45 CUJÍ 80 ñiyiniot; : ííjíjiiiiíijjlkM.;

Ejemplos diversos elegidos al azar (cuidado: somos conscientes de que nin­ guna elección literaria se hace al azar) nos permitirán tal vez acercarnos a la so­ lución de la pregunta con la que empeza­ mos esta colaboración: Harry Potter de Harry Potter y la piedra filosofal (¡resul­ ta inevitable citar al personaje creado por la señora Rowling!), Manolita Galotas (de la escritora Elvira Lindo), Pablo (pro­ tagonista de una preciosa narración de Gonzalo Moure titulada Los gigantes de la luna), Alex (protagonista de la esplén­ dida novela de Uri Orlev, Una isla entre las ruinas), Robinson (el de Tournier, no el de Defoc, es decir el de Viernes o la vi­ da salvaje), Nuestra metodología es po­ co sistemática. Nuestro análisis de con­ tenido, muy simple: leemos y anotamos, simplificando mucho, los caracteres fí• sicos, psicológicos y «otros» (es decir: contextúales, por llamarlos de alguna manera) que describen o insinúan los au­ tores y autoras considerados en las pri­ meras páginas del libro donde aparecen.

Harry Potter

Tal vez resulte curioso comentar que la autora dice poco del aspecto físico de Harry Potter en el primer capítulo de su primer libro (en el segundo capítulo sa­ bremos que tiene 10 años, que es rápido y ágil, que es flaco y bajo para su edad, que lleva gafas, que su pelo crece sobre­ manera, que sus ojos son verdes y bri­ llantes, que sus rodillas son huesudas, que no tiene amigos, que es maltratado física y psicológicamente por su primo). De hecho, en el primer capítulo sólo se di­ ce que es varón, que es pequeño, que tie­ ne el pelo negro y que, bajo el pelo de su frente, tiene una cicatriz en forma de re­ lámpago. De sus rasgos psicológicos no nos dice nada (aunque podríamos deducir mucho: va a ser un niño rechazado, como Cenicienta, y un héroe admirado en su sociedad de magos). Eso es razonable porque en este primer capítulo sólo se ex­ plica cómo viene Harry a parar a casa de sus tíos, el matrimonio Dursley y su odio­ so hijo Dudley (que no va a dejar de mar­ tirizar al pobre Harry), unos muggles... Aquí hay mucho material para desme­ nuzar: Harry es hijo de magos, pero tie- ne parientes muggles (humanos no ma­ ve): es inglés o, por lo menos, británico, los de Beatrix Potter, los relatos de Tol- gos): es y no es. Pertenece a un grupo (o y esa condición nos permite entenderlo kien, de Clive S. Lewis, de Francés tiene que elegir pertenecer a ese grupo y situado en la larga y excelente tradición Hodgson Burnett...). Y también en la no no al otro). De acuerdo con lo que veni­ británica de historias fantásticas para ni­ tan larga ni tan excelente, pero sí muy mos diciendo, sabemos ya algunas co­ ños (Peter Pan, Alicia, El viento en los popular literatura infantil de serie tipifi­ sas de Harry (incluso sabemos dónde vi­ sauces, los relatos de la señora Nesbit, cada en personajes como el insoportable Guillermo Brown y su Banda de los Proscritos, de Richmal Crompton, o co­ mo los Cinco, tan injustamente denosta­ dos por la crítica, de Enid Blyton, entre otros muchos. La misma J. K. Rowling era lectora de esta serie en su infancia. Cabría hacer alguna indagación críti­ ca en este sentido... Por otra parte, los he­ chos que marcan su origen (la muerte de sus padres y, por tanto, su condición de huérfano) nos permiten situarlo en otra larguísima y fecunda tradición novelísti­ ca en lengua inglesa sobre niños des­ venturados magistralmente capitaneada, antaño, por Charles Dickens y, en las úl­ timas décadas, por el fallecido Roald Dátil, entre otros. Queremos decir con ello que Harry Potter no nace literariamente de la nada. Sabemos mucho de él y de lo que va a succderle porque conocemos esas tradi­ ciones. Sabemos, además, que su tía Pe­ tunia, la señora Dursley, siente rechazo por ese sobrino y por su nombre («Un nombre vulgar y horrible, si quieres mi opinión»), sabemos que Harry aparece como personaje anunciado por señales que evocan algún relato mítico-religio- so, si no francamente bíblico. Harry vie­ ne del cielo (eso sí, en una moto guiada por un personaje ogresco). Harry apare­ ce en una noche nublada en que el tele­ noticias comunica que se ha observado una rarísima abundancia de lechuzas y una no menos rara y aparatosa lluvia de estrellas. Hay gente vestida extrañamen­ te por la calle: lo comprueba el señor Dursley en su ida y venida de casa al tra­ bajo, que oye además vagos rumores de que «algo ha pasado a los Potter». Poco a poco sabemos (de boca de dos magos) que alguien cuyo nombre casi no puede pronunciarse (Voldemort: «Quien - Usted - sabe») ha desaparecido tras perder su poder, pues «dicen que quiso matar al hijo de los Potter... Pero no pu­ do...». Poco a poco se nos anuncia un gran futuro para Harry y, a la vez, que sufrirá por vivir donde va a vivir y con quién va a vivir: «¡Harry Potter no pue­ de vivir ahí! ¡Esa gente jamás compren-

47 CUJÍ 80 ESTUDIO

Voldemort. Un enemigo que no podrá hacer nada contra él (o podrá poco, ya veremos como se desarrolla la serie de sus libros), y con el que, ya se intuye, habrá de enfrentarse a lo largo de su vi­ da. Harry es además un mesías con es­ tigma: en su frente tiene esa señal con forma de relámpago. Podría haber teni­ do la forma de una flor o de un pájaro o haber sido sólo una peca o una berruga. Pero no. Se trata de un relámpago. Por algo será. Estamos en un primer capítu­ lo de la historia de «El niño que vivió»... Aunque sea un capítulo más en una tra­ dición literaria consolidada. Más ade­ lante sabremos que Harry no tiene ami­ gos en la escuela, que a su lado «pasan cosas raras», que tiene «poderes»... Ciertamente, sólo la magia puede salvar del fracaso escolar y del paro (y del de­ sequilibrio emocional) a un adolescente que viva semejante situación personal y familiar...

Monolito Gafólas Frente a eso, veamos los rasgos de Manolita Gafotas: «Me llamo Manolita García Moreno, pero si tú entras a mi ba­ rrio, y le preguntas al primer tío que pa­ se: —Oiga, por favor, ¿Manolita García Moreno?—. El tío, una de dos, o se en­ coge de hombros o te suelta: —Oiga, y a mí qué me cuenta—». Porque nadie lo conoce por su nombre, sino por su apo­ do: Manolita Gafotas (también usa ga­ fas). Bien podríamos decir que Manoli- to no es nadie (cuidado, ya matizaremos eso). Ni viene del cielo en una moto: su nombre, eso sí, es Manolita porque al camión de su padre, que se llama Ma­ nolo (el padre, no el camión), se llama Manolita (el camión, no el padre de Ma­ nolita). Y el lugar donde vive es Caraban- chel: clase media baja, barrio conflictivo, muy popular, con prisión reconocida: «En mi barrio, que es Carabanchel, hay de to­ do», dice Manolita: «Hay una cárcel, au­ tobuses, niños, presos, madres, droga- dictos y panaderías». Manolita es varón y tiene 8 años en su derá a Harry! ¡Será famoso... una leyen­ además, es famoso antes de saber andar primer libro, crece poco físicamente, usa da... no me sorprendería que el día de y hablar. «¡Famoso por algo que ni si­ gafas de cristales de culo de botella des­ hoy fuera conocido en el futuro como el quiera recuerda!» de que tenía 5 años, es cabezón. Nos ha­ día de Harry Potter! Escribirán libros so­ ¿Qué tenemos aquí? Pues, o mucho bla en primera persona y de tú a tú: es in­ bre Harry... Todos los niños del mundo nos equivocamos o tenemos un mesías, teligente, irónico hasta la mordacidad, conocerán su nombre...». Harry Potter, con enemigo maligno y mortal incluido: peleón, sociable, afectivo, imaginativo y curioso (abre los párpados de su herma­ no, el Imbécil, recién nacido para ver si tiene las pupilas rojas, lo cual sería índi­ ce de posesión diabólica), es locuaz has­ ta la hipérbole («eso está probado ante notario»)... Vive con sus padres y con su abuelo (que se queja siempre de su paga de retiro insuficiente y para el que aqué­ llos hicieron una habitación corrida en la terraza), su madre le da collejas («que es su especialidad») y le llama «el últi­ mo mono», «no porque sea una investi­ gadora de los orígenes de la humani­ dad», sino por aquello de que: «Ya ves tú quien fue a hablar: el último mono». Su franqueza (y desparpajo) apabulla. Las diferencias con Harry son abis­ males en todos los sentidos. Harry es «el niño que vivió», es decir: un huérfano privilegiado llamado a grandes cosas, un predestinado hacia la fama y el recono­ cimiento, a la púrpura; Manolito es, en su hogar y en su familia, «el último mo­ no»... Manolito asiste al colegio público del barrio; Harry a uno de esos elitistas colegios ingleses, en este caso doble­ con magia sola las iniquidades del mun­ Manolito tiene amigos: ya en el primer mente selectivo, pues va a tratarse de un do no se solucionan... capítulo menciona a «Orejones López, colegio de y para magos (ricos). Mano- Los problemas de Potter pertenecen a que es mi mejor amigo, aunque algunas lito apenas tiene tradición literaria: ¿la otra dimensión, son tal vez virtuales. veces sea un cochino y un traidor y otras, de los picaros, tal vez? En algunos as­ Como corresponde a un mesías, sus pro­ un cochino traidor, así, todo junto y con pectos parece sanchopancesco, es decir, blemas no son de este mundo. Harry todas sus letras, pero es mi mejor amigo realista y resignado, en otros (se ha di­ Potter es llevado por su destino (y es lle­ y mola un pegote», y se menciona a Su­ cho) recuerda vagamente al pequeño Ni­ vado en realidad en volandas y de golpe sana. Pero, además, Manolito se relacio­ colás (y ésta no es una tradición literaria de magia en golpe de magia), y sus men­ na con sus padres, vecinos, maestras, española). ¿Le hace falta esa tradición? tores y padrinos son muy poderosos. amigúeles, cacos de poca monta y otra ¿La va a crear él? ¿Acaso Celia? Y no Manolito tiene que currárselo todo día a gente. No está sólo. No selecciona. No obstante, seguramente vive con más rea­ día. colleja a colleja... El discurso de espera acontecimientos basados en la lismo la vida y conoce mejor su mundo Harry Potter viene «dado», «impuesto» magia. Ni él mismo es capaz de hacerla. que Harry Potter el suyo... y el nuestro. por lo que deberá ser y por lo que debe­ No la necesita, porque está vivo (litera­ Por eso tal vez Manolito será capaz de rá hacer; el discurso de Manolito lo crea riamente) de verdad: no es que no sea cambiarlo (o de intentarlo, por lo me­ él mismo con su ingenua y a la vez algo «nadie» (ya habíamos dicho que matiza­ nos), mientras que Harry Potter se pasa­ acerba verborrea. Habría que ver al pri­ ríamos), sino que es parecido a «cual­ rá probablemente la vida ignorando que mero sin magia y al segundo con ella. quiera» y por eso es entrañable (dema-

Dos versiones La sonrisa del diablo Ate&R para conmemorar EDTTRI AL| www.akareditorial.com Don Quijote el IV centenario di' la Mancha del Quijote

ktna '

V

Aprende a leer con los mejores aurores e ilustradores del momento ESTUDIO

gógicamente entrañable, debiera decir). Una isla entre las ruinas: «¡Mi padre te­ Robinson, un clásico Tiene opiniones sobre todos los asuntos nía una pistola! Me desperté completa­ (le conciernan o no) y las espeta por mente. ¿Tal vez iba a matar alemanes? En otros casos, el autor puede verse los codos, parlotea, comenta, aconseja... Mi madre ya no estaba con nosotros. favorecido a la hora de describir un per­ «Si quieres meterte a una madre en el Había salido para visitar a unos compa­ sonaje por el gran conocimiento previo bote —dice— es mucho mejor que te ñeros del movimiento al cual pertenecía, (y cierto) que los lectores ya tengamos rompas algo de tu propio cuerpo a que en el gueto A, y no había regresado. Ya sobre él. Esa ventaja poderosa la usa te rompas algo de la ropa. Lo de la ropa hacía ocho o diez días. Yo no los conta­ Tournier en su Viernes o la vicia salvaje. lo llevan fatal. Sin embargo, de los des­ ba, era demasiado triste... Al fin empe­ ¿Quién ignora, en nuestra llamémosla trozos de los hijos se ponen a presumir zamos a creer que se la habían llevado «civilización» o «cultura», la aventura en cuanto te descuidas: "Mi hijo se rom­ hacia Alemania...». de Robinson en su isla desierta? Por ello, pió una pierna". "Y el mío la cabeza, no ¿Cabe decir algo más? Alex es un ni­ Tournier puede ser escueto hasta la ava­ te fastidia."» En resumen: Monolito no ño judío en el gueto de Varsovia ya sa­ ricia en los primeros capítulos de pre­ para ni se corta. bemos cuándo. Sufre y va a sufrir más. sentación del personaje y de su situa­ Nosotros vamos a hacerlo con él. Lo sa­ ción. ¿Para qué perder tiempo en Pablo y Alex bemos con leer los primeros párrafos, minucias, cuando lo que nos va a intere­ el primer capítulo, en cual, sin embar­ sar no es tanto la caracterización de Ro- A veces basta un solo detalle para que go, nos enteraremos de que Alex tiene el autor nos presente a su personaje lite­ escrúpulos, de que esa condición le rario. Gonzalo Moure define a Pablo, humaniza frente a la barbarie nazi. Los define lo esencial de Pablo (el protago­ acontecimientos que se sucederán en el nista de Los gigantes de la luna) en ape­ transcurso la narración nos dirán si esa nas unas líneas de texto, aquellas con las preciosa cualidad personal, su humani­ que comienza el relato, así: «Todo em­ dad, va a verse superada por la desgra­ pezó con una pregunta: "Pablo, ¿qué te cia, por la persecución, por el odio, por parecería que trajéramos a un niño del el hambre y la necesidad, por el miedo, Sahara para pasar el verano con noso­ por la impotencia... tros?". Pablo abrió los ojos como se ha­ bían abierto sus oídos al escuchar la pa­ labra Sahara. Aquella hache le hacía pensar en arena, en hombres oscuros, en misterios...». He aquí que, con eso sólo, ya sabemos que Pablo vive en una fami­ lia respetuosa con él pues es consultado sobre una decisión comprometida, sabe­ mos que su familia es solidaria con otras gentes, y además ya sabemos que Pablo es imaginativo y también sensible, segu­ ramente algo ajeno a lo más real y coti­ diano... Seguramente introvertido: una palabra evoca en él, en su pensamiento, un mundo entero... Aunque claro, sólo la lectura del relato completo nos permi­ tirá averiguar si esas primeras pincela­ das se confirman y hasta qué punto ese primer carácter descrito sofoca o da alas al crecimiento de Pablo, pues en defini­ tiva, ¿qué es un relato, sino la crónica de un crecimiento? Y por cierto: ¿crecerán, y no nos referimos al crecimiento físico, Harry y Pvfanolito? Uri Orlcv, el reconocido autor polaco galardonado con el Premio Andersen de literatura para niños y jóvenes en el año 1996, nos describe a Alex con apuntes gruesos, impresionantemente simples y directos como trallazos en su novela binson, sino la forma en que se enfrenta, jas), fuerte (mata una cabra a golpes con sorpresa, la novedad del libro de Tour­ con los elementos caracteriológicos con su rama). Se entristece al comprobar que nier. Sorpresa que, por cierto, muy pro­ que está dotado ya, a una situación que, está solo. Se duerme... Conocemos su bablemente nunca recibamos de Harry por cierto, también es por todos de sobra peripecia de casi treinta años de exilio Potter ni de Manolito Gafotas. conocida? involuntario. Sabemos que al despertar­ Robinson significa, han dicho los es­ Así, Tournier sólo nos dice que Ro- se de ese primer descanso en la playa va tudiosos, el puritanismo protestante, el binson es un varón de York del siglo a empezar a construir un entorno a se­ utilitarista británico, el colonialista ini­ xvni. comerciante deseoso de abrir nue­ mejanza del que él conoce. cial, el burgués optimista: sólo en una is­ vos mercados, casado y con dos hijos Tournier es muy hábil. Pues con ese la desierta creará un remedo de su esta­ (que no ha vacilado en dejar atrás para «poco», y con lo «mucho» que todos ya do de civilización, con sus reglas y sus explorar esos nuevos mercados), que sabemos, tal vez no tanto del personaje hábitos y sus rituales. Robinson es el viaja en el Virginia hacia Chile, y que Robinson como del mito Robinson, nos hombre individuo que debe luchar por naufraga. Ya puesto en la isla, vemos con va a conducir a un desenlace radical­ sobrevivir y es también el hombre eco­ muy pocas frases que es un hombre de­ mente opuesto al que ya presuponemos: nómico moderno: todo lo mide, pesa, cidido (una vez arrastrado a la playa por Viernes (personaje que también conoce­ cuenta y calcula. Todo lo somete a or­ el oleaje penetra en el bosque y sube a mos de la aventura original: un indio) va den, incluso los sentimientos (y a los de­ un monte), práctico (coge una rama co­ a «descivilizar» a Robinson. Viernes va más). Todo eso, que tal vez sólo sea una mo bastón y se hace un sombrero de ho­ a «liberar» a Robinson. Ésa va a ser la máscara cultural, va a transformarse gracias al encuentro de Robinson y Viernes, el cual representa otra cultura, más festiva, más relacionada con los se­ res vivos y con el medio, nada calcula­ dora ni previsora, pero más consciente del momento que uno vive, de las emo­ ciones y de las sensaciones, del juego y de la creatividad. Tournier juega a la lógica del contras­ te. Al final, Robinson (que casi había perdido, al principio de estar solo en la isla, la sonrisa: principal rasgo humano, y que casi había caído ante la pereza, la avaricia y la degradación) quedará feliz en su isla Esperanza, mientras que Vier­ nes, seducido por el barco que arriba a la isla, partirá seguramente hacia la es­ clavitud... Robinson (y Viernes) han vi­ vido una verdadera metamorfosis. Lo cual nos lleva a pensar que tal vez aque­ llos personajes menos definidos (ade­ más de los muy identificables en la tra­ dición literaria más conocida) son los que permiten sucesivas recreaciones e interpretaciones a medida que se suce­ den las lecturas y las recreaciones a tra­ vés de las épocas... Ésa, por cierto, va a ser la gran prueba de fuego a la que habrán de enfrentarse Harry Potter y Manolito Gafotas, y tam­ bién el sensible e introvertido Pablo, de Gonzalo Moure, y el niño Alex, de Uri Orlev: sucesivas lecturas y nuevas inter­ pretaciones de sus caracteres y personali­ dades o, quizás, el olvido, el pase al lim­ bo literario donde moran (¿esperan?) los personajes que no llegaron a ser... •

*Miquel Rayó es escritor.

g" COLABORACIONES

V. í * >iaad J definición d Mi A matura \\///f-^ c Un subgénero 1¡ u ••' (ti n) ímprescmuiDie

Julián Montesinos Ruiz*

unque lentamente, la literatura \ juvenil ha pasado del menos- Vprecio e invisibilidad en que se hallaba en los ÍES a ser una «presencia silenciosa», un corpus de lecturas res­ pecto del cual no se dispone ni de plan­ teamientos didácticos rigurosos, ni de un conocimiento profundo (sigue sin fructi­ ficar la opinión antigua, y no por ello desfasada, de Juan Cervera, de incorpo­ rar en las facultades de Filología el estu­ dio de la LJ y su didáctica), con lo que la práctica de la lectura acaba siendo una actividad escasamente evaluada y justi­ ficada en las programaciones de los dis­ tintos departamentos (sigue, por lo ge­ neral, sin leerse en las aulas). A nuestro juicio, hoy más que nunca es necesario utilizar como instrumento fundamental para el fomento de la lectu­ ra la literatura juvenil, un «subgénero» que permite no sólo una lectura lúdica en unos años cruciales para formar el hábito lector, sino también una lectura Hoy más que nunca es necesario, según el autor, didáctica, en la que tienen cabida ciertas utilizar como instrumento fundamental para el actividades favorecedoras del pensa­ miento crítico de los alumnos y de otros fomento de la lectura la literatura juvenil, un beneficios que ya han sido revelados por ínclitos estudiosos. La LJ es. por tanto, «subgénero» que permite no sólo una lectura necesaria porque: lúdica, sino también didáctica, en la que tienen — Contribuye a formar lectores, por medio de una programación sistematiza­ cabida ciertas actividades favorecedoras del da y razonable de la lectura en los cen­ pensamiento crítico de los alumnos. tros escolares. — Permite que los alumnos consigan el hábito lector mediante planes razona­ dos de «lecturas razonables», pues sólo a través de la frecuentación en el aula y fuera de ella se consigue que el alumna­ do se habitúe a la lectura. Ño puede olvi­ darse que la lectura no sólo es una técni­ ca que se aprende en los primeros años, sino una actitud, un comportamiento pa­ ra superar el neoalfabetismo de quienes están atrapados por la pereza lectora que instaura la tiranía de lo audiovisual. Na­ cemos ágrafos y no lectores, y necesita­ mos por ello de la frecuentación para adquirir el hábito. Y este hábito sólo se logra, en el ámbito educativo, por medio de la creación de planes lectores. — La literatura juvenil es necesaria para formar cualquier corpus de libros aptos para jóvenes. Un plan lector debe estar basado, esencialmente, en lecturas asequibles para un alumnado cuyos ni­ veles de comprensión lectora (NCL) son muy variados. Y en este panorama un plan lector para Secundaria, para jóve­ nes de entre 12 y 17 años, debe estar ba­ sado, fundamentalmente, en obras de li­ teratura juvenil (L.1). que una enseñanza de la literatura), en el sencilla complejidad temática y un ni­ sentido de que este tipo de literatura in­ vel creciente de dificultad estilística y Definición de la LJ fluye en la vida de los alumnos al mos­ narrativa. trar conflictos propios de la juventud. — Ha de propiciar, asimismo, un diá­ Desde una perspectiva fundamental­ Este carácter experiencial de la LJ coin­ logo inteligente entre el lector y el libro, mente educativa y literaria, la literatura cide con la opinión de Gabriel Janer Ma­ de modo que coadyuve a la formación juvenil que defendemos sería aquella nila, ¡ para quien la LJ no lo es tanto por­ del pensamiento crítico y estético de los que: que habla del mundo de los jóvenes, alumnos; quiere esto decir que es lícita­ - Posee un léxico adecuado a la como por el hecho de que esos textos mente pedagógico proponer inocuas ac­ competencia lectora de los alumnos, y aglutinados bajo el marchamo de «narra­ tividades después de la lectura, plantea­ permite un progresivo perfeccionamien­ tiva apta para jóvenes» hablan directa­ das, por supuesto, sin un afán exhaustivo to verbal. Dado que la magnitud de la ig­ mente a los jóvenes, hasta lograr una y controlador, y basadas fundamental­ norancia léxica del alumnado es, por lo posible identificación entre ciertos per­ mente en la comprobación del nivel de general, considerable, conviene que los sonajes y los hipotéticos lectores. comprensión lectora que los alumnos libros elegidos en cada curso posean dis­ En esta misma idea insiste, desde ha­ han logrado. Se trataría de unir una lec­ par grado de complejidad. En este senti­ ce ya muchos años, Francisco Cubells: tura lúdica y una lectura didáctica. do, es pertinente recordar que el libro «Podríamos, por tanto, caracterizar co­ — La LJ debe huir tanto de la mora- debe corresponder al nivel del hipotéti­ mo juvenil no aquella literatura que leen lina con la que ha estado atenazada du­ co lector y resultarle grato, pues los los jóvenes o adolescentes o que se qui­ rante años, como de los libros por en­ alumnos tienen diferentes niveles de siera que leyesen, sino la que aborda cargo en que se desarrollan los temas competencia lectora y gustos temáticos problemas específicamente juveniles o transversales, pues toda literatura debe también heterogéneos. La literatura ju­ también de la adolescencia, dada la pro­ crear mundos estéticos y autónomos de venil, entendida como esc acervo de lec­ longación que actualmente se da en esta significado, que surjan de la necesidad turas más próximas e inteligibles para el etapa bisagra de la vida».2 interior del escritor. Este difícil equili­ lector adolescente, permite, de manera De ahí que la LJ que defendemos sea brio lo razona certeramente Emili Tei- más sencilla, el progresivo fortaleci­ un corpus de obras adecuadas a un es­ xidor "' cuando afirma que la LJ ha de miento del hábito lector. tadio transitorio de la vida de los ado­ huir de la disyuntiva de optar entre la — Esta LJ ha de ser una literatura ex­ lescentes, con un grado «aceptable» «literatura de valores o el valor de la li­ periencia! (una educación literaria más de dificultad léxica, y también con una teratura», pues en la literatura juvenil COLABORACIONES

caben todos los temas siempre que sean tratados con verdad y sin crudeza, y siempre, obvio es decirlo, que esté es­ crita con rigor y calidad. Más explícita resulta la alusión de Marc Suriano, para quien la LJ sigue condicionada por una serie de tabúes, entre los que destacan: la ausencia del tratamiento de la sexualidad, la imposi­ bilidad de formular una crítica a la reli­ gión dominante o al hecho religioso en su conjunto, la carencia de escenas alu­ sivas a la excesiva autoridad familiar o al predominio de familias desestructura­ das, el deseo de preservar la infancia co­ mo si fuera un paraíso ajeno a la realidad cambiante... Todo ello le lleva a afirmar que «la literatura infantil, mucho más que la adulta, avanza a pasos sumamen­ te prudentes, como si estuviese pisando huevos». ' Debemos precisar que esta crítica a la literatura infantil habría que extenderla a la literatura juvenil, en la medida en que la presencia de algunos de los temas anteriormente aludidos co­ mo tabúes son tratados también de un modo superficial en la LJ, al ser consi­ derados modelos estereotipados sin nin­ gún rasgo transgresor. Por otra parte, la literatura juvenil ha de proponer, según Ballaz,5 una escritu­ ra de obras cada vez más polisémicas, alejadas de los tabúes temáticos que la constriñen y la barnizan con una pátina ejemplarizante. A esta libertad temática se refiere también José María Merino, cuando afirma: «cargar la enseñanza de la literatura con elementos de formación porque su objetivo inicial es «pescar lec­ de perfectamente con la actual organiza­ moral y cívica es olvidar que buena par­ tores», para conseguir progresivamente ción de la Educación Secundaria. te de la historia de la literatura está cons­ «lectores formados y críticos». ' - Alejada de la moralina y de los te­ tituida por textos subversivos de los va­ — Los destinatarios naturales de este mas transversales que aparecen en las lores de su época»." tipo de literatura son los alumnos de Se­ «novelas de encargo», la literatura juve­ Asimismo, desde el punto vista for­ cundaria, aunque la distribución tempo­ nil puede convertirse en un instrumento mal, se aboga por una literatura no tan ral de los cursos académicos no siempre para la formación de los jóvenes en el lineal, pero sí fragmentaria y ágil. coincide con la madurez psicológica de uso y conocimiento de las competencias - La LJ es un nuevo género de re­ los alumnos. De ahí que, si tenemos en lingüísticas básicas: 8 a través de la LJ ciente creación, como lo ha sido también cuenta la división de los estadios evoluti­ los alumnos podrán mejorar la compe­ la escolarización obligatoria que ha fa­ vos de la lectura a los que se refiere Pedro tencia comunicativa y la competencia li­ vorecido en parte su desarrollo. En estas C. Cerrillo, no se debiera identificar la li­ teraria, es decir, la escritura y la lectura circunstancias, se ha hecho necesaria teratura juvenil con todos los cursos de la creativas. De este modo, la LJ, que re­ una literatura juvenil entendida, según Secundaria, sino más bien con los del 2o quiere precisamente una lectura creati­ Jaime García Padrino, como una «litera­ Ciclo, porque los alumnos del Primer Ci­ va, se convierte en una herramienta tura de transición» para el marco educa­ clo son preadolescentes, que bien pudie­ transversal que facilita el acceso al co­ tivo de la adolescencia, y no una «litera­ ran nutrirse, ajuicio del citado profesor, nocimiento del currículo de Secundaria, tura sustitutiva» de la clásica. A muchos de otros libros que pertenecen a la deno­ al ejercitar la comprensión lectora y fa­ libros de esta literatura juvenil Daniel minada literatura infantil. En cualquier vorecer la competencia comunicativa y Cassany los considera «libros anzuelo», caso, la LJ que postulamos se correspon­ literaria. tos no surgen de una necesidad interior del escritor, son novelas «vacías», sin experiencia interior («mucha literatura actual no está gestada suficientemente, se entrega abortada, expulsada o es sie­ temesina»). "' Ante este severo juicio, la calidad literaria de su obra El misterio Velázquez es suficiente principio de au­ toridad para justificar la crítica que este autor hace de cierta literatura juvenil. Después de exponer algunos rasgos que definen la LJ, no queda otra opción que reivindicar la validez didáctica, lite­ raria, estética y formad va de este tipo de «literatura apta para la adolescencia», pues se trata de un género que posee una entidad per se, sin entrar a valorar cier­ tas afirmaciones tendentes a despres­ tigiarla. La literatura juvenil que de­ fendemos surge de la íntima necesidad expresiva de un autor, que tiene presen­ te cuáles son sus primeros destinatarios lectores (el alumnado de Secundaria) y que es consciente de que su obra puede ser un texto de transición hacia otro tipo de literatura, pero que, al mismo tiempo, lo dota de un valor literario que está más allá del estricto ámbito educativo, y por tanto garantiza el placer estético de los lectores adultos. •

'''Julián Montesinos Ruiz es doctor en Filología Hispánica y profesor de Lengua Castellana y Li­ teratura en el ÍES Misten d'Elx.

Notas 1. Janer Manila, Gabriel, Literatura infantil i ex­ periencia cognitiva, Barcelona: Pirene Fducació, — La LJ no debe renunciar a la cali­ — Lliacer Cansino afirma que más 1995. 2. Cubells Salas, Francisco, «Por una literatura dad literaria como rasgo fundamental e que describir las cualidades de la actual auténticamente juvenil», en Ortega, Emilio. 100 intrínseco a su esencia, ni atender tam­ LJ, es conveniente reparar en los tres as­ Gran Angular, Madrid: SM, 1989, pp. 16-29. poco a la confusión ni al servilismo fu­ pectos que a su juicio lastran y dificultan 3.Teixidor, Emili, «Algo más sobre "ese tipo de gaz de la moda que provoca un mercado la configuración de este tipo de novelas literatura" que es la l.j.1». CLI.J. n° 156, 2002, tan amplio de publicaciones. como un género específico y solvente, pp. 22-27. 4. Suriano, Marc. La literatura para niños v jóve• — Una de las características de esta li­ con un destinatario concreto, pero de un nes, Buenos Aires: Colihue, 1995. teratura es su condición de invisible. A espectro cada vez más amplio. Para este 5. Ballaz Zabalza, .1., «La lectura de los adoles­ pesar del cada vez mayor número de pu­ autor sevillano, la novela juvenil actual centes en el futuro», CLIJ, n° 112, 1999. blicaciones y lectores, la existencia de adolece de monotonía («no posee nin­ 6. Merino, José María, «El escritor y la literatura infantil», CLIJ, n" 63, 1994, pp.18-25. una jerarquización elitista ' en la crítica gún carácter de singularidad, y, por tan­ 7. Cassany, D.; Luna, VI. y Sanz, C. Enseñar literaria actual y cierta desatención in­ to, su producción es clónica, monótona Lengua, Barcelona: Grao, 1994. formativa llevan a considerar la LJ como y prescindible»); asimismo, es una lite­ 8. López Valero, A. y Encabo Fernández, Eduar­ un subgénero. Se diría que. por lo co­ ratura que abunda en la banalidad temá­ do, Mejorar la comunicación en niños y adoles­ tica («que no exige ningún esfuerzo, en centes, Madrid: Pirámide, 2001. mún, no existe una hermenéutica riguro­ 9. Tcixidor, Emili, «Literatura juvenil: una litera­ sa por parte de la universidad ni de re­ la que el lenguaje pierde sus matices y tura de genere», en La literatura per a joves, de la vistas especializadas, sino más bien una en la que se prefiere escribir con el pro­ creació a la comunicado, Sabadell (Barcelona): crítica orientadora, livianas recensiones pio argot del joven no por una indaga­ Fundació Caixa Sabadell, 2002. ción sociológica, sino por hacerla más 10. Cansino, Eliacer, «La mirada auditiva», en que influyen en los docentes y discentcs, W AA.. Hablemos de leer. Madrid: Anaya, sin profundizar en sus logros literarios. fácil»); y, por último, parece que los tex­ 2002. : O V) ! ))

LÍ%Ú[][J|JU|;3 ¡:J\¡1C..:JIJL]Í]'1:,..)IIII

\ I olonia, la bella ciudad medieval era incluir las voces de los protagonis­ Philip Stanton, ilustra­ italiana del conocimiento, del ar­ tas de la Feria de Bolonia: publicistas, dor, autor, diseñador. Ü te y de la gastronomía también editores, autores, artistas, agentes, edu­ Ganador, junto a Emili acoge la feria de literatura infantil y juve­ cadores, estudiantes y otros. Así que Teixidoi; del Premio Destino Apelles Mes- nil más importante del mundo. preparé una breve encuesta que han contestado tanto personas a las que di­ tres 2003 por el libro El año pasado acudí a la Feria por pri­ Ring 1-2-3 y el mundo mera vez, en parte porque se presentaba bujé el año pasado como otras figuras nuevo. Su libro más re­ un libro con mis ilustraciones en la sa­ relevantes del campo de la literatura ciente es Poemamundi, la Borsa. También decidí participar en para niños. El lector encontrará algu­ de Juan Carlos Martín el taller Creando Buenos Libros en el nas de ellas a continuación. Y antes de Ramos, Premio Laza­ Mundo de Hoy, organizado por la aso­ abandonaros al vértigo de cuatro días rillo de Creación 2004. ciación internacional SCBWI. Fueron de feria, he de pedir disculpas a todos unas jornadas intensas, y estar en esa at­ los participantes por no poder incluir ¿Qué tiene ésta Feria que la mósfera distendida con gente de gran todas sus respuestas, por falta de espa­ distingue? criterio y reputación fue estimulante. cio. Os doy las gracias por vuestra co­ Una cíe mis ideas para este artículo laboración y profesionalidad. — Yo encuentro que la Feria de Bolo­ nia esta preparada para recibir a los ilus­ tradores, cosa que en otras es más difícil. : :,. :•, Gusti, ilustrador. — En poco tiempo puedes tener una imagen global de lo que se edita en el mundo entero, y coincidir con editores -T7'' que de otro modo sólo tratas por corres­ P|L( pondencia. Gabriela Rubio, autora/ilus­ tradora. Vhi — A. Se ocupa exclusivamente del li­ bro infantil. B. No es inabarcable. C. La atmósfera no sólo remite al trabajo, sino

í que también es cálida y amigable. Clau­ '•**" % - v;' J7é2í •-£ . ' dio Muñoz, ilustrador chileno. Arnal Ballester y Laura Ferracioli Anne Schwartz, editora de Olivia de Ian - Bolonia tiene un aire de comuni­ tomando un café en la Piazza Maggiore. Falconer. Ha vuelto a Random House para dad, mucho más que ferias como Frank- formar su propia editorial.

.. • - -

' í -yo^.'.

%

m 'Jfi' "k \ "i

Jostein Gaarder y Gina Winje, en el stand Retratar a un gran maestro del dibujo Dos ilustradores ingleses: Tony Ross de la editorial noruega del autor de El como Alfonso Ruano fue un reto. Sólo (izquierda) y John Shelley, residente mundo de Sofía. tenía dos minutos y admiro su obra. en Japón. 56 CLMlftí flirt. También, veo Frankfurt más para la Uon:.;ojO!j pmví iiovaio; ; — Que hagan bien su trabajo y con­ venta de derechos de libros/proyectos fíen en los dioses-editores-críticos. Emi- que ya existen, y Bolonia está mucho — Que vayan con los ojos muy abier­ li Teixidor, escritor más abierta a crear proyectos nuevos, tos y con zapato cómodo. Marinella Ter- — Hay que apuntarse los nombres de juntando nuevas ideas, creadores, etc. zi, editora Grupo SM. los editores que te han gustado y com­ Lawrence Schimel, escritor. — Que visiten la librería internacional prar los catálogos que pueda uno acarrear — Una especificidad infantil y una que hay en el pabellón italiano, que se sin que eso signifique tener que pagar gran presencia de ilustradores. Antonio paren en el stand de las editoriales más dinero por exceso de equipaje en el Ventura Fernández, editor de Anaya y exóticas africanas, indias, árabes y en el avión. Dottg Cushman, ilustrador. escritor. de la Internationale Jugendbibliothek. Y — Tomarse unas vacaciones antes y — En Bolonia puedes encontrar gen­ que estén atentos a las celebraciones de después de la feria. Atender todas las te que todavía ama los libros. Grazia los stands alemanes y al jamón de SM. fiestas posibles y organizarse por ade­ Gotli, editora de Giannino Stoppani. Xosé Ballesteros, editor de Kalandraka. lantado cada comida y cena posible. Nancy Gallt, agente literaria. — Es enormemente valioso visitar los pabellones extranjeros, buscando nuevas tendencias, diseños c ideas en general. lan IJudson, director ejecutivo, Random House UK.

«in'ñt-í ;«»>•;)<• I.»ÍK- í-»¡.-í--¡iNk\<

— Un año, la Feria coincidía con las va­ caciones de mis hijos y decidí que me acompañaran. Una vez allí, me costó mu­ chísimo que los dejaran entrar, al parecer, Sara Rojo (izquierda) y Carmen Segovia, Klauss Flugge, director de Andersen no estaba permitida la entrada a los niños. dos jóvenes ilustradoras; ambas con una Press, y Natascha Biebow, editora de Me pareció decepcionante que se consi­ obra densa y expresiva. Random House UK. derase a los niños «molestos» en una feria de esas características. Una vez dentro, la experiencia, personalmente, fue memora­ ble. Esther Rubio, editora de Kókinos — En mi primera visita, fui invitada a • A •••• • - . una cena en una hermosa villa en las co­ linas, cerca de Bolonia. Estaban reuni­ dos 15 editores a los que no conocía. Fue igual que estar en una película. If''L-''"\ ! Margare! Raymo, editora ejecutiva de Hougthon Mifflin. — El primer año no teníamos más que A-f" • • • un libro para presentar y no pudimos con­ seguir nada más. El stand estaba desnudo, Otakar Bozejovky v. Rawennoff, de Bowen Tom Peterson, editor de The Creative ni siquiera había pósters en las paredes. Press. Publica a Peter Sis y Emilio Company, una interesante editorial Así que nuestro diseñador gráfico decidió Urberuaga. norteamericana independiente. hacer una decoración posmoderna: por la noche pintó los muebles que teníamos en casa de rosa. Los pusimos en el stand, y encima un vídeo con animaciones estúpi­ das. Salimos en la TV, tal fue el impacto que causó nuestro stand. Grazia Gotti. — Recuerdo una vez. que estaba en el stand de una editorial española charlando y con los dibujos puestos encima de la mesa y pasaron dos chicas iraníes con sus vestidos negros todas tapadas y pregunta­ ron si podían llevarse unos pósters o catá­ logos y les dijimos que sí. Seguimos char­ lando y cuál no sería mi sorpresa cuando Erzsi Deak, autora, y máxima responsable me di cuenta de que se habían llevado un del SCBW1 en Europa, con Elena Pasoli, montón de mis originales. Me pasé medio directora de la Feria. 57 CLIJ180 REPORTAJE

Carlos Agudo, director de Investigación Grazzia Gotti, editarla, y Paola Vassalli, David McKee, creador de Elmet; con Comercial y Marketing del Grupo comisaria de exposiciones como las Barry Goldblatt, agente literario Editorial Luis Vives. dedicadas a Maurice Sendttk o Ungerer. norteamericano.

Jochen Weber responsable de la sección de Carlos Ortín, ilustrador y coordinador de Marinella Terzi y M" del Carmen Díaz- Idiomas Extranjeros en la la exposición «¡luslrísimos», de España Villarejo, editoras del Grupo SM. Jugendbihliothek de Munich. como país invitado en Bolonia. día buscando por toda la Feria a esas chi­ satisfacer las necesidades y expectativas — Encontrar el libro maravilloso aún cas y, al final, las encontré y les expliqué de tu catálogo. Y puede ser un libro edi­ por descubrir. Irene Savino, Ediciones que se habían llevado mis dibujos. Quedó tado, un original, un proyecto o incluso Ekaré. en un susto divertido, pero casi me mue­ simplemente una idea que tiene todavía — Encontrar el próximo gran álbum ro. Gusti. que germinar. Marta Vilagut, editora de ilustrado con protagonista inolvidable. Ati­ — De mi primera o segunda visita a Destino Infantil y Juvenil. ne Schwartz, editora de Randera Housc. Bolonia, recuerdo una fiesta espumosa y — Espero encontrar a todos mis ami­ — Mentes simpáticas y ventas de de­ plateada. Acababa de salir de la univer­ gos de Barcelona, que son los mejores rechos. Mathew Price, editor. sidad y estaba llena de entusiasmo, y ilustradores del mundo y que añoro mu­ — Gente, energía, libros. Una sensa­ bailé mucho. Beatrice Masini, autora y chísimo desde que he vuelto a Italia, una ción de lo que pasa en el mundo del li­ editora de Rizzoli. tierra realmente amarga para los que nos bro infantil. Amigos. Intercambios. Isa­ —Encontrar un ilustrador americano dedicamos a esta profesión, Feria aparte. bel Finkenstaedt, editora Macmillan. que vive y trabaja en España, que me pre­ El ilustrador no sólo vive de ella. Laura — Editores que compran. Klatiss sentó a varios editores españoles fue me­ Ferracioli, ilustradora. Flugge, editor Andersen Press. morable. Organizamos una cita previa, — Lo que quiero es no perder onda. pero él fue mucho más amable y abierto Deseo intuir por dónde irán los tiros los de lo que esperaba. Dibujó un retrato mío próximos años. Ramón Besara, editor. í ;«i|[ii:::;tye..;;; !;»;«';;] IÍHÍGJOÍ'MÍ'I; y me envió una copia más tarde. Nancy - Ver y comparar las publicaciones Hogan, editora de Front Street Books. expuestas con las nuestras y hacer un — Organizar itinerarios temáticos o - ¡No es exactamente una anécdo­ análisis de mejora. Vender nuestros dere­ conceptuales. Organizar un espacio de­ ta... pero los veteranos de la Feria os di­ chos de publicación. Y comprar aquellos dicado a pequeñas editoriales «sin fron­ rán lo mismo (al menos las mujeres), que encajen en nuestro catálogo y estén teras». Organizar espacios alrededor que un buen sitio para encontrar gente disponibles. Carlos Agudo Garrido, di­ de temas, personajes, técnicas. Isabelle inesperada es en el lavabo de señoras! rector de Investigación y Marketing de Torrttbla, agente literaria. Mctrilyn Malin, agente literaria. F.d. Luis Vives. — Me gustaría que tuviera menos as­ — En general siempre espero encon­ pecto de fábrica de ilustración; que hu­ trarme cosas estimulantes que ver, lo cual biera un dispositivo de encuentros entre que genera la siempre he conseguido en años anterio­ nuevos ilustradores y editoriales para i; tilia res. Pero sobre todo espero poder ver a dar posibilidades reales de publicación, un montón de personas con las que traba­ o más bien crear un stand especial a tal En ésta, como en otras intentas en­ jo vía internet y que sólo veo en este tipo efecto. Estelle Euvremer, ilustradora. contrar «el libro», ese título que puede de ocasiones. Sara Rojo, ilustradora. — Como autor, me gustaría una reno- •í .-tfd'^' i'f^"' _ .j>y\ ', >>:/s.A '<•*"'' '*"

vación a fondo de los criterios de selec­ ción y de los jurados —ambos demasia­ do condicionados por los intereses de los editores influyentes—. Seguramente es pedir peras al olmo. Arnal Ballester, ilustrador. Alejandro Fernández de las Peñas, Pablo Margarel Ramio y Rebecea Manzini, — Que faciliten más acceso tecnoló­ Núñez y Gusli. editora ejecutiva y directora de derechos, gico: como acceso a ordenadores. Mar­ respectivamente, de Houghton Mifflin. eta Werrtick. agente literaria. Sheldon Fogelman ageney — Deberían considerar m'ss los pro­ yectos pre-escolares o pre-lectura. Has­ ta ahora la mayoría de la obra de la Feria está dirigida a un público infantil mayor, preadolescente y sofisticado, en particu­ lar a estudiantes de Bellas Artes. Bridgel Strevens-Marzo, ilustradora.

España, país invitado. ¿Cómo sacarle punta? Mercé Cañáis y Daniel Sesé, dos Poppy Grijalbo, editora de Serres, y —Que sea este año España país invi­ ilustradores catalanes de renombre. Daniel Goitlin, editor. El último dibujo tado debe ir acompañado de una campa­ hecho en el aeropuerto de Bolonia. ña previa de la Federación del Gremio de Editores, por ejemplo, en la Feria y Es sabido que los editores españoles, en ña sea el invitado de honor este año. post Feria para transmitir el potencial y palabras de sus colegas de otros países, Hace años, que admiro muchísimo el la realidad de la LIJ en nuestro país. Ale­ son con raras excepciones los que van a talento de los ilustradores españoles, jandro F de las Peñas, Grupo S. VI. comprar. Aunque ahora nos apunten los mientras que el mercado para libros — Este año tenemos la oportunidad focos, sospecho que la cosa seguirá así. ilustrados de alto nivel en España nun­ de presenciar una selección de nuestros Pero desde luego sería deseable aprove­ ca ha sido muy fuerte. Isabel Finkens- ilustradores más destacados, de una es­ char la ocasión para romper esa tenden­ taedt. pléndida generación de autores que qui­ cia. Para los autores creo que puede ser — Exponer libros y dar a todos los ex­ zás estamos algo desaprovechados y de­ una ocasión para establecer lazos direc­ positores un catalogo-anexo en inglés, satendidos en este país. De hecho, una tos con editores de otros países. Arnal presentando sus libros más importantes. gran producción de libros que se editan Ballester. Gina Winje, directora de Derechos de en el campo de la literatura infantil se -Traducciones al inglés u otros idio­ Autor de la Aschehoug Agcncy. compran a editoriales extranjeras... de­ mas de las obras, así se abren las puertas bemos promocional' y relanzar a nues­ para que una mayor cantidad de editores tros autores más allá de nuestras fron­ pueden considerar los libros. Lawrence A (¡fioílo «fe coi ii ilusión teras y perder ciertos complejos para Schimel. avanzar mucho más satisfactoriamente y No estaría mal que el Gremio de No quiero terminar este reportaje sin alcanzar un nivel mucho más destacable Editores o aquellos a quienes correspon­ rendir homenaje a Max Velthuijs, Pre­ en el panorama de la literatura ilustrada. da organicen un curso para los gestores mio Andersen de Ilustración 2004, que Sesé, ilustrador. de derechos y editores, sobre estrate­ murió este pasado mes de enero. Sin — Creo que es una oportunidad inte­ gia de ventas de derechos y organiza­ duda mi momento más memorable de resante para cambiar la imagen equivo­ ción de coediciones internacionales. /?«- Bolonia 2004 está relacionado con él. cada que aún se tiene en el extranjero de mon Besara, de Perspectiva Editorial. Lo dibujé y entablé con él y su mujer la LIJ española. No obstante, a la hora - En España tenemos un problema una conversación amable y por su par­ de escribir estas líneas, la página web de de confianza, no creemos en los libros te muy generosa. Fue la noche en la que la Feria ni lo menciona. Es absolutamente que hacemos. Puede ser una buena oca­ se le entregó el Premio Andersen por el indispensable que los propios interesados: sión para que se produzca un cambio de trabajo de toda una vida. Allí, en el se­ autores, ilustradores —no sólo los selec­ tendencia y los editores españoles pien­ gundo piso de la escalera del patio del cionados para la exposición—, editores, sen que ya es hora de empezar a creer en Palazzo cié Re Enzo. Max fumaba fue­ agentes, críticos, periodistas, etc., sepan los libros realizados en España. Eso trae­ ra mientras dentro, en la sala grande, con antelación lo que se está preparando ría como consecuencia que también los doscientas personas celebraban la crea­ para poder comunicarlo a su propia red editores extranjeros comenzaran a con­ tividad de los tres artistas más impor­ de contactos. Es imprescindible que la fiar en nuestros libros; con el tiempo, tantes de Andersen Press (él, David información llegue a los editores extran­ igual nos convertimos en un país que, en McKee y Tony Ross). Después de un jeros mucho antes de la Feria. Isabelle lugar de comprar más de la mitad de los buen rato conversando, empezó a llover Torrubia. libros que edita, resulta que los vende. y el cielo cambiaba de color, iluminado — Es enorme mi escepticismo res­ Bueno, de ilusiones también se vive. Ja­ por las luces del barrio Gótico. Al ter­ pecto a la capacidad del mundo editorial vier Sobrino, escritor. minar el cigarrillo (y el dibujo) volvi­ español para promocional' a sus autores. — Creo que está muy bien que Espa- mos a entrar. •

59 CUJÍ 80 DE O A 5 AÑOS Papá, por favor, consigúeme la luna Si yo fuese muy alto S'J'k; Gario. Ilustraciones del autor. Traducción de Antonio Mota, Esther Rubio. Madrid: Kókinos, 2004. 32 Ilustraciones de André Letria. Traducción de págs. 16 € Marisa Núñez. Colección Cuentos para So­ ISBN: 84-88342-69-1 ñar. Sevilla: Kalandraka Andalucía, 2004. 40 págs. 8,45 € ¿Qué no hará un padre para conten­ ISBN: 84-933780-5-4 tar a su hija? Pues el de éste álbum le Existe ed. en gallego —Se eu fose rnoi consigue la luna a la suya, Mónica. alto—. A la niña le gustaría jugar con ella, así que el progenitor busca una esca­ lera más larga que un día sin pan, la De Portugal nos llega esta obra, fir­ coloca sobre una alta montaña y llega mada por dos figuras de la LIJ del país hasta el astro. Pero la luna está en fa­ vecino. Una combinación explosiva, se de luna llena, enorme, y ella mis­ escalera al cielo o para cobijar a esa imaginativa de texto e imagen que hi­ ma le recomendará que espere a que grandiosa luna llena. Es una obra ideal perbolizan una situación hasta extremos mengue para llevársela a su hija. para los prelectores, no sólo por su in­ absurdos. El protagonista se ve en las Con un planteamiento tan «surreal» vitación a imaginar, o porque, a modo más peculiares situaciones cuando sue­ y, al mismo tiempo, reflejo de un de­ de juego, muestra las fases lunares, ña lo que haría si fuera «muy alto»; po­ seo, de un sueño que han tenido no sino porque las imágenes tienen una dría caminar entre las olas, esconder la pocos niños, el maestro del collage, gran fuerza plástica, son una buena cara en una nube, podría ayudar a las ci­ Ene Carie pone en pie este magnífico senda para su educación estética. Una güeñas a hacer sus nidos, limpiarles las álbum, con páginas desplegables, ne­ maravilla que se publicó por primera orejas a las jirafas... Todo un catálogo cesarias para contener esa larguísima vez hace veinte años. de sugerencias, algunas bastante prácti­ cas, otras directamente disparatadas, con las que el autor busca espolear la inventiva de los más pequeños. Al texto El paseo de Nina relacionar cosas y pueden llevar este sucinto le acompañan unas ilustracio­ juego imaginativo a su terreno y sus nes, en «senos» tonos ocres, que tam­ i'.;..:¡.';i:0 i ..itl'U;!'. propias experiencias. bién dejan resquicio a la imaginación de Ilustraciones de la autora. Traducción de Es un álbum apaisado, de cartón plas- los niños para que completen las imáge­ Violante Krahe. Colección Luciérnaga, 6, tificado, que aguantará los envites de nes, porque este hombre altísimo no ca­ los prelectores. Además, el formato fa­ be entero en estas páginas. Un acertado Zaragoza: Edelvives, 2004. 24 págs. 6,86 € ISBN: 84-263-5241-3 vorece esos collages a doble página tan juego de tamaños, de proporciones (o sugestivos y tiernos, barnizados por un desproporciones), que invitan a imagi­ sutil humor. nar más allá de lo posible. Un trabajo Nina, la elefantita, sale de casa y en su casi minimalista (en palabra c imagen) pasco encuentra cosas perdidas: un bo­ lleno de posibilidades, planteado con tón que ha perdido su pantalón, un humor del blanco. globo que ha perdido a su niño, incluso una estrella que ha perdido su noche... Al final, encuentra una casa que ha per­ dido a su Nina. Simpático cuento circular que utili­ za unas imágenes de gran fuerza plás­ r *-. tica (collage) y unas situaciones que pasan del realismo a la fantasía con naturalidad, situándolos en el mismo plano, para hablar de ese sentimiento abstracto que es la pertenencia a algo o a alguien. También, gracias a esta historia, los más pequeños aprenden a Lol alas L Lola con alas

Polly üunbar. Ilustraciones de la autora. Traducción de Raquel Mancera. Barcelona: Serres, 2004. 36 págs. 12 € ISBN: 84-8488-152-0 Existe ed. en catalán —La Lola arnb soy el mayor! ales—. D u

¡'•íecjoñ < II i: ii'i'ohj. Ilustraciones de Arcadlo Lobato. Colección Relacionar los estados de ánimo Cuentos para Sentir. Emociones. Madrid: con los colores no es algo nuevo, pe­ dro. y pasa la tarde bailando con los SM, 2004. 30 págs. 7,70 € ro Polly Dunbar lo hace con maestría pájaros de colores. ISBN: 84-675-0259-2 en este cuento que debe leerse en cla­ Un sencillo texto y unas ilustracio­ ve simbólica, mágica. Lola está triste nes que pasan del gris al colorido y todo le parece muy gris, todo ex­ más kitsch son el vehículo de esta Los celos pueden atacarnos a cual­ cepto el colorista cuadro de pájaros historia sobre el poder de la imagi­ quier edad, pero en la infancia, siendo el que hay colgado en su habitación. Su nación, de la creatividad para supe­ hermano mayor, tienes más números contemplación parece que activa en la rar esos momentos de tristeza o de para que te toquen y menos armas con niña el propósito de animarse, de po­ aburrimiento. Un libro sugerente, lle­ las que defenderte. Este cuento «tera­ ner color en su vida. Comienza ajus­ no de expresividad, sin moralina, pe­ péutico» para los prelectores, ejemplifi­ tándose un sombrero verde y unos ro que nos invita a reflexionar sobre ca muy bien el problema, con sus sínto­ leotardos amarillos, se pone sus zapa­ nuestros sentimientos, estados de áni­ mas y su tratamiento, aunque en clave tos azules y un vestido rosa, se pinta mo, humores, actitudes..., al alcance mágica y humorística. Genaro es un sa­ la cara de azul y los labios de rojo y de prelectores a partir de 4 años, eso po que vive tranquilo junto a sus padres acaba saliendo despedida hacia el cua- sí, acompañados. y hermanos. Es el mayor y ya se vale por sí mismo; es un campeón tirándose de cabeza a la charca, mientras que sus hermanos aún van en brazos de sus pa­ El follet Oriol i la cuca pretensiones más allá de distraer, desa­ dres. Pero el ser el más autónomo, el rrollado, como hemos señalado, como más grande y fuerte de todos, no parece de llum una aventura «trepidante» que tiene su contentarle del todo; cree que los otros mejor reflejo en unas ilustraciones que reciben más atenciones. Entonces se to­ ('>!;(;; ü' • 'iv.í'ii... juegan con las luces —de la luna, de la pa con el mago Sapiondo, el cual le Ilustraciones del autor. Colección Sopa luciérnaga, de la farola— y las sombras concede el deseo de ser pequeño.... La de Contes. Barcelona: Barcanova, 2004. e imprimen encanto, «misterio» y «pe­ aventura no le gustará: la garza intenta­ 40 págs. 10 € ligro» a la peripecia de Oriol. rá cazarlo, la nutria lo acechará y cuan­ ISBN: 84-489-1553-4 do busque refugio en sus padres, éstos Edición en catalán. no lo reconocerán, pequeño, débil y asustado como está. Un texto ágil, de cadencia cinemato­ Un texto que recoge muy bien los gráfica, que se deja leer muy bien en sentimientos de Genaro y que describe voz alta nos sirve este cuento sobre un de manera concisa su aventura tiene su duende valiente que enfrenta mil y mejor apoyo en las fantásticas ilustra­ un peligros para conseguir para su pue­ ciones de Lobato, que crea unos perso­ blo luz incluso en las noches sin luna. najes —sobre todo, el de Genaro— y Y es que ellos trabajan de noche extra­ una atmósfera en la charca realmente yendo metal precioso de la tierra y las especiales, con algún que otro guiño ci­ noches oscuras deben quedarse en casa nematográfico más dirigido a los adul­ sin hacer nada, lo que es malo para el tos que a los niños. El álbum, de tapa negocio. Así que Oriol, el héroe, irá has­ dura, esconde en el reverso de la sobre­ ta los dominios de la bruja Piruixa y cubierta un póster con actividades para traerá una luciérnaga que alumbrará que los padres puedan hablar de los ce­ siempre sus noches. los con sus retoños. Un argumento sencillo, simpático, sin

61 rtii.iiAn LIBROS/NOVEDADES

'

Lani Yamamoto. Ilustraciones del autor. Traducción de Lluí'sa Moreno Llort. Barcelona: Blume, 2004. 26 págs. 9,95 € ISBN: 84-9801-010-1 Existe ed. en catalán —Albert—. hasta que llega a la gran pregunta: ¿dónde está metido el universo? Debú en la LIJ de esta realizadora Es un manera ingeniosa de introdu­ de films de animación, licenciada en cir el concepto de infinito que tan di­ Psicología y Teología comparada, y fícil es de asimilar incluso por los primero de una serie de tres libros adultos. Es un primer paso en el largo «filosóficos» para los más pequeños. camino de las preguntas existencia- Todos ellos protagonizados por Al­ Íes, planteado a través de una historia berto, un chico que aburrido ya de ju­ sencilla, fácil de entender a través de gar a todos los juegos a su alcance, y un texto y unas imágenes sucintas, Oilo kontakatiluaren encerrado en casa en un día de lluvia, pero muy sugerentes. Es un juego que comienza a elucubrar («si estoy en mi espolea la capacidad de razonar. Es­ istorioa casa, mi casa está en la calle, en la peramos las dos siguientes entregas ciudad, la ciudad está en el país, el pa­ sobre este niño que saca tan jugoso Karlos Zabala. ís en la Tierra, ésta en el universo...») partido de su aburrimiento. Ilustraciones de Lorena Martínez. Colección Sasi Guztien Galnetik, 13. San Sebastián: Erein, 2004. 32 págs. 6 € ISBN 84-9746-207-6 Volem que tomín leí nos ganaderos le envidian y, un día, le Edición en euskera. roban las vacas y las encierran... vaques boges! Como en anteriores ocasiones, Arbat Un rumor mal interpretado puede ori­ se muestra inmoderado tanto en el texto ginar una catástrofe, eso es lo que le Caries Arbat. —con una trama tan alocada como sus ocurre a la gallina chismosa protagonis­ Ilustraciones del autor. Colección Uibres protagonistas— como en las ilustracio­ ta de este cuento. Su creencia de que Molí: IMustrats, 6 Valencia: Diálogo, 2004. nes —exageradas, exuberantes y llenas van a cambiar a los animales del caserío 32 págs. 12 € de humor—. y así consigue que resulte la empujará a actuar contra aquellos ISBN: 84-95333-68-6 muy divertido leer la historia y que nos animales que no son normales, que son Edición en catalán. llegue claro el mensaje. En este caso, diferentes. Existe ed. en castellano •¡Que vuelvan las además, ha utilizado como nombres Los acontecimientos, en cambio, po­ vacas locas!—. propios de las vacas una serie de des­ nen las cosas en su sitio y todos los ani­ pectivos epítetos con los que se suele males, incluso las avestruces recién lle­ Con disfraz contemporáneo, pero en insultar la gente, aunque él los dignifi­ gadas, terminan conviviendo en paz en esencia un cuento al estilo tradicional, ca. Todo es juego y desmesura en este el caserío. ¡Que vuelvan las vacas locas! le da la «loco» álbum. Cuento con claro matiz didáctico, vuelta a una tema actual —el de las va­ ilustrado por una de las más recientes e cas locas— para construir un relato al­ Volem que tornin interesantes ilustradoras vascas, donde go descabellado sobre la codicia y la les vaques boges! se sugieren muchos de los problemas envidia. Las vacas de don Simón, un es­ é Caries ñrb;it de nuestra sociedad. La inmigración, trafalario pastor, no están aquejadas del las diferencias culturales, etc., apare­ famoso mal, sino que son, como su cen en esta fábula moderna junto con amo, un poco especiales — Vaca-loca ideas como la necesidad de la solidari­ lleva siempre medias rojas, Vaca-burra dad y la colaboración. sale volando cada vez que se calza sus El final del cuento, con arrepenti­ botas de montaña, a Vaca-gorda le gus­ miento por parte de la gallina chismosa, tan los vestidos ajustados...—. Él les da está relacionado con el final feliz de los sopa de letras para que sean más listas, cuentos populares y las fábulas con mo­ y las instruye y cría en libertad, con lo raleja. Xabier Etxaniz. que le dan más y mejor leche. Sus veci­ t

\. •

\ Dlmit S „ > t Dai Más allá del gran río 0 l % / 0 Armin Beuscher. \ 1 X *j K ' Ilustraciones de Cornelia Haas. Traduc­ i vi \ \ V "\ "V ción de Christiane Reyes. Barcelona: Ju­ 1 )• ! ventud, 2004. 32 págs. 11,90 € Vi ISBN: 84-261-3374-6 \v ' / / i % *w Existe ed. en catalán —Mes enllá del gran resto de amigos y acaban cantando y * Ed :. - riu—. k bailando, seguros de que la Liebre los escucha... El regalo del sol La muerte, la despedida de los seres Un texto bello y metafórico, y unas queridos, los recuerdos, el compartir imágenes espectaculares, tanto las de Dianne Stewart. la ausencia con otros son los temas de los personajes como las del río; muy Ilustraciones de Jude Daly. Traducción de fondo de esta historia protagonizada pictóricas, que contrastan con los di­ Verónica Uribe. Colección Ponte Poronte, por unos entrañables animales huma­ bujos con tiza blanca que representan a Caracas (Venezuela): Ekaré, 2004. 26 págs. nizados. La Liebre, que sabe cercana la Liebre cuando es recordada por sus 6€ su muerte, le comunica al Mapache amigos. Unos y otros se superponen ISBN: 980-257-258-6 que tiene que hacer un viaje, cruzar —realidad y recuerdo— y así el niño el gran río y que nadie puede acom­ puede entender esa ausencia/presencia pañarla, ni él, ni el Elefante, ni el Ra­ de las personas que han muerto. Una Thulani es un campesino que prefiere tón o el Pato. Se despiden a la orilla manera delicada y consoladora de tumbarse al sol que trabajar. La ley del del río y el Mapache queda descon­ plantear la cuestión a los más peque­ mínimo esfuerzo le lleva a realizar una solado pero, poco a poco, se recupe­ ños. Un álbum que, sin embargo, no se serie de trueques con sus animales que ra y recuerda corno se daban ánimos puede dejar en sus manos sin acompa­ son un fracaso, para desesperación de con la Liebre. Luego se reúne con el ñarlos en su lectura. su mujer. Pero, un golpe de suerte —las en apariencia inútiles semillas de gira­ sol hacen que las gallinas pongan más huevos— le anima a mejorar el rendi­ Bruno y la fiesta de sonaje un poco triste, que se toma a la miento de sus tierras y de sus animales. tremenda las situaciones adversas que Un cuento sudafricano de estructura disfraces le toca vivir —cambio de casa, disfra­ acumulativa que permite, con humor, zarse de flor, o aprender a nadar -, que seguir al protagonista en su peripecia Hilde Schuurmans. acaba siempre llorando, desdeñado por por mejorar su vida y la de su familia. Ilustraciones de la autora. Traducción de los mayores y blanco de burla de sus El relato no dista tanto en forma y es­ Marina Lanckmans. Colección Bruno. Bar­ compañeros, pero es un efecto buscado, píritu de los cuentos tradicionales eu­ celona: Edebé, 2004. 32 págs. 11,90 € para que los niños se identifiquen con el ropeos, aunque aquí quizá haya menos ISBN: 84-236-7019-8 problema pero no con la actitud. Bruno malicia, más candidez y humor que en es un personaje que actúa más como re­ aquellos otros cuentos «ejemplares». Las Bruno es un perrito humanizado que vulsivo, que como espejo en el que mi­ ilustraciones recrean esa atmósfera de protagoniza toda una colección de álbu­ rarse. Los otros títulos son: Bruno cam­ vida placentera al sol que le gusta a mes apaisados; en cada título vive una bia de casa, Bruno no quiere nadar y Thulani, con sus colores cálidos, y con experiencia «traumática» de esas que ja­ Bruno quiere su regalo de Navidad. sus detalles y ambientación describe su lonan nuestra infancia. En esta ocasión, modo de vida. Las ilustraciones, en un él pobre no quiere hacer el ridículo en la momento dado, se hacen menos sosega­ fiesta de Carnaval de la escuela con su das, para describirnos ese cambio de ac­ disfraz de flor. Él prefiere hacer de seta, titud de Thulani, ahora convertido en un como la otra mitad de la clase y hace to­ verdadero «negociante». Son pequeñas do los posible por conseguirlo. Al final, ilustraciones, a veces encerradas en vi­ hará el ridículo pero vestido de seta.... ñetas, otras ocupando una o dos pági­ Con mucho humor, a través de unos nas, de corte ingenuo, y de gran expre­ textos muy dialogados y de unas ilustra­ sividad. Un pequeño gran álbum que ciones que bordean la caricatura ama­ puede servir también, al margen de una ble, se presentan situaciones con las que lectura lúdica, para explicar los rudi­ los niños de 4 años en adelante se pue­ mentos de la economía. den identificar. Bruno es quizá un per-

CUJÍ 80 LIBROS/NOVEDADES

conseguir dinero y posición (él)... DE 8 A 10 AÑOS para poder ser objeto de deseo. Pero para ellos, todo es mucho más senci­ Rosa y Trufo/Trufo y llo: se gustan tal como son... El ninot de neu Rosa Por un lado de este pequeño álbum se cuenta la versión de la cerdita Ro­ Ángel Pedroso. Katja Reider. sa y, al darle la vuelta, encontramos la Ilustraciones de Teófil Peiró. Colección Lli- Ilustraciones de Jutta Bücker. Traducción del jabalí Trufo. En esencia, dicen lo bres del Sol i de la Lluna, 89. Barcelona: Pu- de Arianna Squilloni. Colección Trampan­ mismo pero utilizan distintas pala­ blicacions de l'Abadia de Montserrat, 2004. tojo. Barcelona: Thule Ediciones, 2005. bras. El tema está planteado con sen­ 28 págs. 8 € 62 págs. 9 € cillez y en clave de humor, para que ISBN: 84-8415-671-0 ISBN: 84-933734-9-4 lo entiendan ios que nunca han expe­ Edición en catalán. Existe ed. en catalán —La Rosa i en Tu­ rimentado este sentimiento aunque fan—. estén expuestos a ello en cualquier momento. Y no sólo habla de amor y Aunque las frases de este álbum (Pre­ felicidad, sino de los sueños, de esa mio Mercé Llimona 2004 de literatura Este delicioso álbum apaisado tiene capacidad que todos tenemos de so­ infantil ilustrada) no forman versos, es­ toda la pinta de ser para los más pe­ ñar y que no deberíamos perder. Las tamos ante un texto poético, metafórico, queños, pero no es así, es una obra ilustraciones de Jutta Bücker son el de indiscutible belleza, aunque algo con disfraz infantil, pero que trata un vehículo perfecto para hacernos lle­ complicado para aquellos lectores acos­ tema complejo, aunque con humor y gar el mensaje; son delicadas, las que tumbrados a que las historias cuenten desenfado. Se trata de una historia, muestran a Rosa y Trufo en color, y hechos, y no hablen de sentimientos, contada desde dos puntos de vista, so­ caricaturescas las que muestran al sensaciones, sueños... El invierno, ma­ bre el amor o la felicidad a primera grupo de «materialistas» amigos de terializado en un muñeco de nieve en vista, es decir, sobre el flechazo. Ro­ uno y otro, y están hechas a lápiz. El medio de una plaza, dialoga con el árbol sa sueña con el amor y Trufo con la color para los soñadores y el blanco y de ramas desnudas sobre cómo es la pri­ felicidad. Se encuentran y surge el negro para los «ambiciosos». Un ál­ mavera, el otoño... Luego hace su apa­ flechazo. Pero los amigos de ambos bum sin edad e ideal para iniciar cual­ rición el Eco, «la voz que hace hablar a intentarán acabar con el sueño de los quier intercambio de opiniones sobre los sueños», y ambos recuerdan a Ma­ enamorados, convenciéndolos de que el tema, y mejor si es entre personas ría, la niña que construyó el muñeco... deben mejorar su aspecto físico y de diferentes generaciones. Y luego aparece una flor... El autor explora el poder evocador de las palabras, construye este imposible diálogo entre todos los elementos de esta Potpetit chas rondallas leídas, en el que por bo­ plaza (árboles, bancos y el campanario de ca de un perro sabemos de la gran ges­ Sant Antoni, que lo preside todo). Es un lui'üuc ¡: turan. ta de su amo, Potpetit. Él, diminuto e in­ experimento arriesgado, pero le ayudan Ilustraciones de Jordi Viladoms. Colección significante subdito del pequeño reino las imágenes, en un registro más «realis­ El Pirata Carbassa, 1. Caldes d'Estrac: Edi- de Terramolsa, se enfrentará al ogro que ta», reconocibles, tangibles, que dan cions del Pirata, 2004. 46 págs. 6,70 € ha terminado ya con la mayor parte de cuerpo a las abstracciones textuales. Di­ ISBN: 84-933967-1-0 los pobladores de la zona, con el ejérci­ bujos hechos con guasch y collage, deli­ Edición en catalán. to de la reina y con los caballeros llega­ cados pero contundentes, que nos dejan dos de otros lugares. Potpetit descubrirá imaginar y soñar, pero que representan qué es lo que tanto enfada o molesta al un lugar reconocible: esa plaza de pueblo Gran narradora, Teresa Duran nos ob­ ogro y le pondrá solución. La moraleja: cubierta de nieve donde todo es posible. sequia con este cuento, heredero de mu- más vale maña que fuerza. En un registro claramente humorísti­ co, el perro nos cuenta la peripecia, y Potpetit utiliza no pocas onomatopeyas en su re­ Teresa Duran lato, empezando por ese bup que ante­ pone a las palabras en sus diálogos con su amo. Una historia divertida, dispara­ tada, narrada con lujo de detalles, con muchas descripciones, y muy bien arro­ pada por unas ilustraciones claramente caricaturescas. Vicente Muñoz fuella El arca m y yo ^-•L ¿t&:n¿,Odc.omh. Ü>". ^•^•S&Gitttti B '¿J su y Lala

Carmen Segovía. Ilustraciones de la autora. Colección Los es como si pasáramos las del cuaderno El arca y yo Álbumes de Sopa de Libros. Madrid: de Mitsu y Lala; en cada doble espacio, Anaya, 2004. 28 págs. 9,85 € a la izquierda una breve anotación so­ Vicente Muñoz Puelles. ISBN: 84-667-4471-1 bre el lugar, la fecha (expresada en Ilustraciones de Elena Odriozola. Colección días que han vivido los niños —2825, Sopa de Libros. Serie Naranja, 100. Madrid: 3289...—) y a la derecha, la imagen. Anaya, 2004. 148 págs. 8,30 € Éste álbum, que consiguió el segun­ Son dos niños humanos en medio de ISBN: 84-667-4438-X do puesto en el IV Certamen Interna­ animales humanizados, y eso rompe la cional de álbum ilustrado «Ciudad de aparente normalidad de las situaciones. Alicante» 2004. va a ser una de las La paleta de colores, sin renunciar al Con esta recreación novelada del mito obras españolas que compitan por un rojo, por ejemplo, intenta parecerse del Arca de Noé, Muñoz Puelles obtuvo galardón en la Feria de Bolonia de es­ al sepia de las lotos antiguas, y lo que el Premio Anaya de literatura infantil y te año. Queremos desear suerte a Car­ muestran las instantáneas nos remite a juvenil, en su primera convocatoria. Es men Segovia, que nos ha regalado éste un mundo en guerra, del que estos ni­ una divertida historia, con sorpresa fi­ álbum de recuerdos infantiles exquisi­ ños pueden escapar para irse de «vaca­ nal, en la que el autor se pone en la piel to e inquietante. Mitsu y Lala han re­ ciones». Es una historia casi sin de Jafet, el hijo menor de Noé, que re­ cogido en instantáneas momentos de palabras, con pocos elementos en cada lata con gran frescura y desparpajo todo su infancia y las han guardado, junto a imagen, los suficientes para que ca­ el jaleo que conllevará tanto la cons­ un texto mínimo en un cuaderno que da lector haga su propia «lectura». Es trucción del arca como la captura de luego han escondido en la tripa de un una obra audaz, diferente, estimulante, una pareja de animales de cada especie caballo de cartón. Tiempo después, que dejará huella en nuestra retina, y su posterior cuidado y alimentación. un extraño personaje, con cuerpo de en nuestra memoria. Se puede dejar en Hay mucho humor en estas páginas es­ hombre y cabeza de pato, lo encuentra manos de menores de 8 años, pero critas por este niño de 9 años que vive la y nos da a conocer su historia. guiándolos por estas páginas. También aventura de su vida, a pesar de lo apo­ Al pasar las páginas de éste álbum, los mayores lo encontrarán interesante. calíptica que es la amenaza de diluvio y de que su propia existencia está en jue­ go. Su padre ha apostado con el rey a que si no hay diluvio Jafet servirá de Groau! donde las canciones y textos poéticos alimento a los Icones del monarca. tienen un papel importante. Las conver­ Las siempre estilizadas, elegantes y Yolanda Arrieta Malaxetxebarria. saciones y pensamientos de los protago­ enigmáticas ilustraciones de Elena Ilustraciones de Alex Orbe. Colección Mendi nistas son concisas, muy bien elegidas Odriozola transmiten la misma «norma­ Sorgindua. Bilbao: Aizkorri, 2005. 120 págs. y, sobre todo, creíbles. Todo ello hace lidad» que el relato, sin tintes catastro- 5,95 € que nos encontremos ante un libro ágil fistas. Resucitas en planos generales, ISBN 84-8263-348-1 para leer, pero, a su vez, con muchas las imágenes muestran los momentos Edición en euskera. posibilidades literarias y didácticas. cruciales y se centran, sobre todo, en la No nos debe extrañar, por lo tanto, figura del chico y en los animales. En que muchas personas que lleguen a co­ conjunto, una obra muy conseguida, Esta historia de una gatita que en vez nocer las aventuras de Mitsi en el esce­ con un buen equilibrio entre palabra e de maullar hace «groau!» se está repre­ nario vuelvan a disfrutar de ellas en las imagen. LJn relato sin pretensiones sentando en los teatros del País Vasco. páginas de este libro. Xabier Etxaniz. «evangelizadoras» que aprovecha muy Ahora, la editorial Aizkorri, nos ofrece bien este conocido paisaje bíblico y, con el texto de esta obra teatral para que po­ .'íaizkorri humor, lo convierte en la más emocio­ damos disfrutar con su lectura. nante aventura para un niño. Noé, es Yolanda Arrieta nos muestra la histo­ presentado como un ser humano nor­ ria de una gata que es diferente, que no mal, algo tozudo, eso sí, dotado de una es como las demás, lo cual le ocasiona­ fe infinita en su Dios, aunque, como le rá diversos problemas, pero también recuerdan sus hijos, en más de una oca­ servirá para que conozca a muchas más sión ha hecho el ridículo al «malinter- personas, perdón, animales, que le ayu­ pretar» sus mensajes. Por otro lado, el darán en su desarrollo. giro final del relato, nos hará situar el Amena, entretenida, nos encontramos pasaje bíblico en su justa medida. ante una obra dividida en tres actos, LIBROS/NOVEDADES KATE DiCAMI L L O

NogneR. DE 10 A 12 AÑOS ]l ^;f:,,í./.T;,... / Kate DiCamillo. tivos mundos, que luchan por su dere­ Ilustraciones de Timothy Basil Ering. Tra­ cho a ser diferentes... Y hay también Jokin galtxagorri ducción de Alberto Jiménez Rioja. Barce­ otro gran protagonista en la novela, la lona: Noguer y Caralt, 2004. 252 págs. voz narradora que con ironía e inteli­ ,1. IV¡. 12,50 € gencia da cuenta de los hechos, inter­ Ilustraciones de Iñakl Martiarena «Mattin». ISBN: 84-279-5004-7 pela al lector, se permite reflexiones Colección Xaguxar, 132. San Sebastián: El- éticas y filosóficas, etc. Es. sin duda, kar, 2004. 106 págs. 7,80 € un cuento entretenido, original, des­ ISBN 84-9783-184-5 Despereaux es el nombre de un ra­ cabellado en ocasiones, pero que en­ Edición en euskera. toncito diminuto de largas orejas, uno cierra no pocos mensajes y explora, de los protagonistas de esta novela de alguna manera, el alma humana, (Medalla John Ncwbery 2004 que aunque pertenezca a ratas y ratones. «Txiliku» vuelve a jugar con las cos­ conceden los bibliotecarios nortea­ El lenguaje, otra importante baza, en­ tumbres tradicionales a la hora de narrar mericanos), a medio camino entre la cuentra un adecuado equilibrio entre esta historia. El abuelo de Maider le ex­ comedia de época y el cuento de ha­ la grandilocuencia y la afectación plica a ésta qué son los galtxagorris, das. Los otros personajes son la rata buscada y un registro más cercano en unos personajes diminutos que tienen Claroscuro y Pinky Pampurrias, una el que caben expresiones de la jerga gran fuerza y obedecen los deseos de desgraciada niña de 12 años. Sus vi­ del momento. La guinda la ponen las sus amos. A partir de esc instante, Mai­ das se explican por separado, hasta ilustraciones, oscuras (casi toda la ac­ der tiene un único objetivo, apresar un que sus destinos coinciden en el mis­ ción transcurre en las mazmorras del galtxagorri. mo castillo involucrados en una ven­ castillo), en blanco y negro, de estilo Las relaciones entre Maider y el galt­ ganza: la de la rata contra la princesa clásico, de Basil Ering. Una maravi­ xagorri Jokin, que es un tanto especial y Guisante. Son tres personajes desgra­ lla, editada con todo primor, que en­ diferente a lo que la joven se espera, dan ciados, que no encajan en sus respec- cantará a niños y adultos. lugar a toda una serie de acontecimien­ tos, anécdotas, historias con cierto to­ que humorístico pero, sobre todo, pro­ pician una entrañable relación. Ñas de barraca encargado de la taquilla, le pondrá al Cuestiones como la amistad, una vi­ corriente de todo y, luego, la nariz vivi­ sión crítica de nuestra sociedad, la año­ SVliquel Desclot. rá de cerca algunas aventuras de la trou­ ranza de las tradiciones o el desconoci­ Ilustraciones de I ..luisa Jover. Barcelona: pe circense, como las peripecias de la miento de nuestro entorno aparecen Cruílla, 2004. 92 págs. 12,60 € rana para obtener un récord de escalada, entrelazadas en este libro que, con su te­ ISBN: 84-661-0986-2 subiéndose a una higuera, o la excur­ ma y estructura —con varias historias Edición en catalán. sión del herrerillo (una clase de pájaro) intercaladas— resulta ciertamente ame­ por las cañerías y su posterior captura y no y entretenido. encierro en una jaula... Las abundantes ilustraciones de Mat­ Un cuento mágico, encantador, lleno Desclot teje esta historia con sus me­ tin complementan el entretenido texto, de humor y poesía, en el que el lengua­ jores hilos: un lenguaje rico, variado, que haciendo que nos encontremos ante una je es tan importante, tan protagonista incluye juegos de palabras, dichos, frases interesante obra cuyo punto más débil como los personajes o sus aventuras. hechas..., con el que describe lugares y es el final tan repentino y abierto. Xa- El narrador, un escritor, tiene un circo situaciones, caracteriza a los protagonis­ bier Etxaniz. en su huerto en el que actúan la rana, la tas o adorna los diálogos; todos estos avispa, la mariquita, etc. Para conocer recursos los utiliza para conseguir una más de cerca este mundo, envía a su na­ prosa humorística, con sus pinceladas JOKIN' riz para que le pase la crónica de lo que poéticas. Las ilustraciones a color de allí acontece. Él caracol Gol, guarda y Llüisa Jover no desmerecen del texto, al GALTXAGORRI contrario, lo realzan dando personalidad j.m. olaizola "txiliku" a estos pequeños seres, a este grupo de animales poco «agraciados», a los que humaniza con un toque caricaturesco, pero amable. Un libro para lectores ave­ zados (también al alcance de menores de 10 años), capaces de degustar un ejerci­ cio de sutileza y formalismo como éste. La historia de Erika

Ruth V; i tiiíí' - :• )>•:. Ilustraciones de Roberto Innocenti. Traduc­ causto. Es un texto lleno de interro­ ción de Pilar Martínez y Xosé M. González. gantes —no sabe su nombre verdade­ Pontevedra: Kalandraka, 2005. 24 págs. ro, si tuvo hermanos, si alguien de su 16 € familia, además de ella, sobrevivió, lo El dragón perezoso ISBN: 84-8464-521-5 qué sintieron su padres al subir al tren Existe ed. en gallego —A historia de Eri­ de la muerte...—, pero también de al­ • •[.:. 'si: ' -:;/:::..::.; ¡:.i ka—. gunas certezas: al lanzarla del tren Ilustraciones de Inga Moore. Adaptación de que la llevaba a un campo de extermi­ la ilustradora. Traducción de Isabel Sanllehí. nio, su madre le salvó la vida y «hoy Barcelona: Parramón, 2004. 56 págs. 16 € Fuera de colección, en una magní­ mi árbol vuelve a tener raíces». ISBN: 84-342-2640-5 fica edición en cartoné y lomo de te­ Junto a este texto desnudo, conteni­ Existe ed. en catalán —El drac mandrós—. la, Kalandraka ha editado La historia do, cstremecedor, las imágenes igual­ de Erika, un sobrecogedor testimonio mente «dantescas» de Roberto Inno­ del exterminio de los judíos a manos centi, que con realismo fotográfico, Uno de los cuentos más celebrados de de los nazis durante la II Guerra nos muestra esos trenes de la muerte Kenneth Grahamc, el autor de El viento Mundial, como homenaje a esos seis en una escalofriante gama de grises. en los sauces, publicado en 1898 dentro millones de personas asesinadas entre EL color lo reserva para ese bebé lan­ del volumen Dreum Days. Un cuento 1933 y 1945 y en conmemoración de zado del tren —en color rosa- - y para desmitificador en el que, pese a la le­ los 60 años de la liberación del cam­ dos escenas posteriores a la guerra yenda, el dragón y san Jorge no se en­ po de concentración de Auschwitz. —el encuentro de la autora con Erika frentan realmente, ya que dos no se pe­ La autora dice haber conocido a Eri­ y Erika de niña en la casa donde se lean si uno no quiere. El que media ka en la calle, en una ciudad alemana, crió, mirando pasar un tren de car­ entre ambos contrincantes es un mucha­ en 1995. Es ella la que rememora pa­ ga—. El álbum tiene en la portada una cho, pastor y ávido lector, que es el úni­ ra el lector los días en que siendo un cruz de David troquelada, la que de­ co de los habitantes de la aldea que se bebé de tres meses se salvó del Holo- bían llevar los judíos cosida a la ropa. molesta en acercarse al «temido mons­ truo» y así descubre lo pacífico y sim­ pático que es. Pero los aldeanos, pen­ dencieros e ignorantes, se empeñarán /• • ./. '.:• .' ' . fi» chica— que liberarán al barrio de sus en forzar el combate... ocupantes. El título hace referencia a los Inga Moore realiza un buena adapta­ Braulio Llamero. ángeles de la guarda (no uno por persona, ción, muy respetuosa con el original, Ilustraciones de Marina Seoane. Colección sino uno por manzana, por zona cíe la ciu­ conservando en algún momento giros Calcetín Rojo, 7. Alzira (Valencia): Algar, dad) atrapados por los demonios en una de un lenguaje arcaico pero puesto al 2004. 144 págs. 6,50 € Torre Oscura, de donde los liberarán Pon­ día para los lectores de hoy. También ISBN: 84-95722-75-5 cho, Guadalupe y compañía. sus ilustraciones detallistas nos trasla­ Original trama, en la que detectamos dan a la Inglaterra medieval, en cuanto algunos puntos débiles, que quizá necesi­ a la ambientación, pero se ocupan tam­ La obra comienza corno una novela taban más explicación, más fundamento, bién de transmitir todo el humor de la realista, casi de dirty realism, con la des­ pero que mantiene el interés hasta el fi­ narración de Gráname. El dragón es el cripción descarnada de la vida de Pon­ nal. Una prosa ajustada sirve para condu­ personaje más cuidado; sus expresio­ cho, un niño cojo, cuyos padres trabajan cirnos por una acción, no trepidante, pe­ nes, su gestualidad facial y corporal, todo el día, que se ha alejado de sus ami­ ro si con ritmo, que nos conduce a un son un portento de gracia y seducción. gos y pasa sus ratos con Guadalupe, su final feliz para casi todos, si exceptuamos Un álbum para todas las edades, porque gata. Pero enseguida la cosa toma otros los demonios, aunque hay uno que no sa­ es un relato con varios niveles de lectu­ derroteros y entramos en el mundo de la le mal parado. Las ilustraciones de Seoa­ ra. Es una bella historia de amistad, un fantasía, de la aventura increíble que con­ ne, inquietantes, refuerzan la historia. relato sobre la no violencia, que de­ duce a los protagonistas a los Barrios muestra que las apariencias engañan. El Prohibidos de la ciudad, territorio «colo­ muchacho encarna el sentido común, la nizado» por los demonios, en el que los sabiduría, la conciliación, frente a unos humanos han sido convertidos en anima­ adultos irreflexivos que promueven las les y los animales en personas. Ésa mis­ habladurías y gustan de las peleas sólo ma transformación afectará a Poncho por diversión. —ahora un gato— y Guadalupe —una

CUJÍ 80 LIBROS/NOVEDADES

DE 12 A 14 AÑOS El pequeño caballo blanco lices, sólo amenazadas por los hombres del Bosque Tenebroso, que les roban Ai siginifica amor Elizabeth Goudge. comida y animales. Maria, descendien­ Traducción de Adolfo Muñoz García y te de la primera Princesa de la Luna, es Miquel Arguimbau. Nieves Martín Azofra. Barcelona: Sala­ la elegida para acabar con el enfrenta- Colección Próxima Parada. Barcelona: Al- mandra, 2004. 220 págs. 11,70 € miento de siglos entre los habitantes del faguara/Grup Promotor, 2004. 138 págs. ISBN: 84-7888-925-6 valle y los del pinar. Con valor, deter­ 6,10 € minación y sentido común, renuncian­ ISBN: 84-8435-735-X Elizabeth Goudge fue una conocida y do a su orgullo, y con ayuda de algunos Edición en catalán. premiada escritora británica de adultos extraños animales, nuestra heroína con­ que nos ha legado algunas preciosas seguirá su propósito. obras para niños, en clave fantástica, Es una narración exquisita, que nos Gabriel, de 14 años, nos cuenta, al como The Little White Horse (El pe­ sitúa en la Inglaterra de mediados del principio con mucho humor, sarcástico queño caballo blanco), el libro favorito siglo xix, en la que se mezclan el mis­ en algunos momentos, cómo sus padres de J. K. Rowling en su infancia. La obra terio, algo de fantasía, la aventura, el le anunciaron que iba a tener una her- se publicó en 1946 y hoy es un clásico amor, bañados en humor, sin olvidar manita. Le «sobornaron» regalándole de la LIJ, premiado con la Medalla Car- un componente «religioso» que tiene una game boy, que él había pedido por negie. La protagonista es María Merry- un papel importante. Goudge se en­ activa y por pasiva sin éxito. Han pasado weather, de 13 años, huérfana de madre tretiene en las descripciones, ricas en cuatro años, y esta vez sus progenitores y ahora de padre, que debe dejar Lon­ detalles, de los paisajes, de las casas, le regalan, sin que sea fecha señalada, dres y los lujos que ahí tenía para ir a vi­ castillos y cuevas, es decir, de todos un móvil. El motivo: han decidido adop­ vir al campo, con un pariente lejano, sir los escenarios; también caracteriza tar a una niña china y le piden que se im­ Benjamín Merryweather, el excéntrico muy bien a sus personajes, tanto hu­ plique en la historia. La niña se llama Ai y corpulento dueño y señor de Moona- manos como animales; y no olvida y tiene dos años. A partir de ahí, parece cre, un valle hermoso y mágico, donde darnos algunos momentos de «mie­ que Gabriel madura, se toma en serio su las gentes viven casi completamente fe­ do» y de acción. Una gozada. papel de hermano mayor y comienza a darse cuenta de todo lo que tiene, de las comodidades de las que disfruta. Sin em­ bargo, sigue echando de menos el amor '' ¡,M lll< I . Garmendia errege (El rey Garmen­ correspondido. Está enamorado de Mar­ dia) es una obra amena y entretenida, ta, pero ella sale con otro. Kirmen Uribe. con un lenguaje muy cuidado. La es­ En estos meses previos a la adopción Ilustraciones de Mikel Valverde. Colección tructura, dividida en breves capítulos, le pasan muchas cosas a Gabriel, y, aun­ Garmendia, 2. San Sebastián: Elkar, 2004. facilita la lectura de esta novela corta en que la narración después de las prime­ 94 págs. 9,25 € la que las narraciones intercaladas tie­ ras páginas pierde ese humor corrosivo, ISBN 84-9783-207-8 nen una función muy importante en el esa visión «patética» de los adultos, pa­ Edición en euskera. desarrollo de los acontecimientos. ra dulcificarse, después del anuncio de Tanto Kirmen Uribe en el texto, como la adopción, el libro se lee con interés Mikel Valverde en las ilustraciones, han hasta el final. No se entra en honduras, En la segunda entrega de las aventu­ realizado una excelente labor que ha da­ pero la obra retrata una situación por la ras americanas de Garmendia, un pastor do como resultado otra entretenida no­ que están pasando algunos adolescentes vasco que se convirtió en pistolero, con­ vela de aventuras donde se critica el en nuestro país de un modo desenfada­ tinúan teniendo un papel importante las éxito fácil de nuestra sociedad y se rei­ do, positivo. tradiciones, el humor y las referencias vindica la amistad entre las personas. al Lejano Oeste. Garmendia y su amigo Xabier Etxaniz. Amalio ingresan en el circo de Buffalo Bill actuando como levantador de pesos (carruajes, grandes piedras,...) y ayu­ dante, en clara referencia a los harrija- sotzailes (levantadores de piedras). El éxito de público y sus consecuencias originarán un sinfín de conflictos entre ambos amigos, hasta tal punto que lle­ gan separarse. Vida de un piojo : ÍVt '.': ::

Fernando Aramburu. Los perros rojos. Ilustraciones de Raúl Arias. Colección An­ danzas, 558. Barcelona: Tusquets, 2004. El ankus del rey 120 págs. 10 € adultos, y considerado por la crítica ISBN: 84-8310-288-9 como uno de los narradores más des­ : ,«,v. ! jpling tacados de su generación (Premio Ra­ Ilustraciones de Francisco Solé. Traduc­ El piojo Matías nació en la cabeza món Gómez de la Serna 1997 y Pre­ ción de Julio-César Santoyo. Colección Cu­ de un maquinista de tren. Siendo ape­ mio Euskadi 2001), cuenta en este caña, 28. Barcelona: Vicens Vives. 104 págs. nas un bebé tuvo que aprender a hacer breve y divertido relato para niños la 6,85 € frente a dos de los grandes peligros azarosa vida de un piojo. Un piojo ISBN: 84-316-7733-3 que siempre acechan a los piojos: las que, a imagen y semejanza de los hu­ Existe ed. en catalán —Els gossos rojos. jabonosas lluvias torrenciales y los manos en y de los que vive, lucha por L'ankus del reí—. huracanes calientes. Pero Matías lo encontrar su lugar en el mundo, cono­ hizo sin problema, y así vivía feliz, ce el amor y la amistad, la injusticia y Los dos relatos de este libro, pertene­ tranquilo y bien alimentado en la nu­ la violencia, tiene que hacer frente a cen a El segundo libro de la selva, con­ ca del maquinista. Hasta que se en­ todo tipo de dificultades, pero tam­ tinuación de las aventuras de Mowgli, contró con una de sus hermanas, vi­ bién aprende a disfrutar de las cosas publicado por primera vez en 1895. varacha e inquieta, que le arrastró a buenas de la vida. Un ingenioso rela­ Ahora Mowgli, criado por los lobos, ya un sinnúmero de aventuras. to iniciático, lleno de sorpresas y hu­ no es un niño, sino un adolescente y, en Fernando Aramburu (San Sebas­ mor, recomendable también para lec­ Los perros rojos, su manada de lobos, a tián, 1959), autor de literatura para tores adultos. la que lidera, se enfrentará a los douls; doul es el nombre que dan en la India al perro salvaje asiático o perro rojo. Éstos no parecen acatar la ley de la selva y por Camaleón vocación de serie (hay cuatro títulos ello surge el enfrentamiento con los lo­ más en esta misma colección), en la que bos. En cambio, en El ankus del rey, Nacho I ¡UOMVU Alberti, el autor combina con habilidad elemen­ Mowgli conoce a la vieja cobra blanca Colección El Barco de Vapor. Serie Aventu­ tos propios de la novela de magia y he­ que guarda un tesoro codiciado por los ras de Camaleón, 1. Madrid: SM, 2004. 128 chicería —la piel mágica, que desde el hombres, pero ella ya no tiene veneno págs. 6,20 € siglo xv va pasando de portador en por­ para seguir matando. ISBN: 84-675-0299-1 tador, hasta llegar al último «elegido», Son dos relatos deliciosos en los que Nico, en el siglo xxi— con la de detec­ Kipling nos muestra a su héroe toman­ tives —Nico resolverá un caso de cua­ do decisiones y sufriendo algunas per­ Nico tiene 15 años y esjunto con sus dros robados, en busca de una recom­ didas entre sus amigos los animales. De padres y tíos, uno de los miembros de la pensa— y con el mundo del cómic —el nuevo, lo vemos rodeado de la pitón Kaa troupe Los Angeles del Trapecio, del trapecista adolescente no tiene nada que o de Baguira, la pantera. Las impresio­ Circo Estelar. Durante su estancia en envidiar a Spiderman—, para construir nantes ilustraciones de Francisco Solé, Bilbao se incorpora al circo un nuevo un emocionante y entretenido relato que realistas y fantásticas a la vez, que nos artista, el Gran Naurín, un anciano ma­ no pierde interés de principio a fin. Y muestran todo el atractivo y toda la vio­ go cuyo número de üusionismo causa que deja al lector con ganas de leer más lencia de la vida en la jungla. sensación. Entre Nico y Naurín surge aventuras de Camaleón. Al final, como es habitual en los títu­ una gran amistad, y cuando el mago tie­ los de la colección, hay un apartado de ne que abandonar precipitadamente el actividades que más que ejercicios son circo, hace depositario a Nico del secre­ preguntas, informaciones que ayudarán to de su magia: la Piel del Camaleón. a entender los relatos en su contexto, y Una piel mágica, que convierte en invi­ un breve apunte biográfico de Rudyard sible a quien la lleva, y que sólo puede Kipling, el primer escritor británico que usarse para hacer el bien. Inesperados fue distinguido con el Premio Nobel en acontecimientos harán que Nico la utili­ 1907 y que nos ha legado obras que son ce por primera vez y salve, así, al circo clásicos de la Ll.l como Kim o Capita­ de una comprometida situación. nes intrépidos. Entretenida novela de aventuras, con

CUJÍ 80 JBROS/NOVEDADES

L'habitado de la : son los temas importantes en esta no­ vela ganadora del Premio Enric Valor Un curs Montserrat Galicia. 2003. estm a Colección Esplai, 29. Plcanya (Valencia): La guerra provocará profundos Wanda. Edicions del Bullent, 2004. 106 págs. cambios en la vida de esta adolescen­ 7,20 € te que, de repente, se hará adulta. Con l'-'ranceso Mit'alles. ISBN: 84-96187-05-5 concisión, y también con abrumadora Colección Jove, 203. Barcelona: Columna, Edición en catalán. sinceridad (no esconde los celos que 2004. 152 págs. 9€ tiene de su hermana Bárbara), la narra­ ISBN: 84-664-0545-3 Estamos en el planeta rojo, del siste­ dora va desgranando su vida y trata Edición en catalán. ma Alfa Centauro, colonizado por los de entender el mundo que la rodea. El humanos (terranos) y habitado pol­ drama se desarrolla en apenas cien Aura, una chica de 16 años, hace seis los silentes, parecidos físicamente a páginas, suficientes para que la auto­ meses que ha perdido a su padre: aún nosotros, pero privados del habla, por ra nos ofrezca unas pinceladas sobre así su madre le regala un curso de inglés lo que se comunican con gestos. Los este nuevo mundo (en lo esencial tan en Irlanda. Es una manera de empujarla terranos que ocupan los mejores terri­ parecido al que conocemos), para que a salir del cascarón. Ella misma nos re­ torios, son los ricos. La convivencia es se cuestionen temas como la guerra, lata su experiencia dejándonos leer su difícil y la guerra estalla. Bárbara, una la colonización, el poder, y para cen­ diario; hace amistades con chicos y chi­ chica de 24 años, será movilizada pa­ trarnos en la existencia, sometida a cas de diferentes países; se enamora de ra entrar en combate. Su hermana me­ cambios y descubrimientos, de esta un chico indio y conoce la cultura de Ir­ nor, de unos 16 años, es la narradora adolescente. Tal vez no era necesario landa. De hecho, además del diario, la de esta historia intimista desarrolla­ un escenario de ciencia ficción para muchacha lleva un cuaderno verde don da en un mundo de ciencia ficción. Su contar esta historia, pero le da un pun­ de habla de los grandes escritores irlan­ relación con la hermana mayor, su si­ to de exotismo y permite observar/ana­ deses; en él recoge brevemente sus bio­ tuación familiar (el padre muerto ha­ lizar el comportamiento de los huma­ grafías; incluye un fragmento de alguna ce unos años), los amigos, los amores nos (terranos) con cierta perspectiva. de sus obras y consigna frases famosas que dijeron. Mirallcs consigue fundir bien ambos «diarios», el personal y el literario, sin El cordón de oro sar a su hija Estrella, de 14 años, sus que parezca demasiado forzado o petu­ orígenes. Tras el encuentro de la niña lante y, además, gracias a las clases de Carmen Gómez Ojea. con una mendiga ciega que la increpa cultura irlandesa que sigue Aura, impar­ Colección Espacio Abierto, 108. Madrid: en la calle —«Judía, judía, hija cié la ju­ tidas por un profesor «cachondo», aca­ Anaya, 2004. 202 págs. 7 € día Esther...»—, Beatriz decide que ha bamos sabiendo bastantes cosas de este ISBN: 84-667-3982-3 llegado el momento de confiarle a Es­ país. Quizá todo es muy light, quizá la trella su gran secreto. Y se dispone a novela no profundiza en ningún plano, contarle la historia de su vida. Una vida quizá quedan muchas preguntas en el España siglo xv. Tiempos de los Re­ marcada por un amor imposible entre tintero, pero resulta una lectura amena, yes Católicos, de la Santa Inquisición, una cristiana y un judío en tiempos de divertida en algunos momentos y, lo de la toma de Granada y de la persecu­ ignorancia, violencia y fanatismo. que es más importante, es un certero re­ ción de los judíos. Beatriz Pereyra, viu­ Interesante y romántica novela históri­ trato de una adolescente que da sus pri­ da del señor de Tera, muerto en prisión ca, en la que la autora indaga en el episo­ meros pasos como «adulta». tras ser acusado por la Inquisición de dio de la expulsión de los judíos españo­ falso cristiano, se ve obligada a confe­ les en 1492, un tema «pendiente» para rr^, ^^L •'-('->' ella desde sus años de infancia, en los que ) / una confusa educación religiosa le provo­ rs có un profundo interés por el judaismo. |TJ :V La novela, además de retratar una época Ik^H ^"^v ' especialmente convulsa de la historia de España, es un canto a la tolerancia, a la fraternidad y al amor, todo ello encarna­ do en una de esas mujeres fuertes y libres

Francesc Miraües que suelen protagonizar las historias de Un curs d'estiu Gómez Ojea. Muy interesante. a Irlanda

'•'::: i 3- HORAS

ES

13 horas SIRUELA Atrapado en otra vida Antonio Ventura. Michael Lawrence. Colección Las Tres Edades, 117. Madrid: dad para decir lo que piensa y siente, Traducción de Laura Mañero. Colección La Siruela, 2004. 134 págs. 13,90 € a sus complejos; a su relación con los Escritura Desatada. Sin Límites. Barcelona: ISBN: 84-7844-822-5 amigos, con quienes difícilmente se Ediciones B, 2005. 254 págs. 13,95 € encuentra a gusto, y con Marta, que ISBN: 84-666-2205-5 siempre le desborda con su seguridad Un día de verano, Sergio, de 17 y su carácter abierto... años, llega a Madrid desde el pueblo Un interesante retrato de adoles­ Atrapado en otra vida es la primera donde pasa sus vacaciones, para en­ cente incómodo consigo mismo y con parte de la trilogía El lexicón de Aldous, contrarse con Marta, que vuelve de su lugar en el mundo, en un relato una inquietante novela, en la que se un viaje de estudios en Estados Uni­ muy trabajado y bien trabado en el mezclan «realidades» paralelas. Temas dos. Se han citado en el parque del que se alterna un narrador en tercera como la casualidad, el tiempo, la per­ Retiro, pero las horas van pasando y persona, el monólogo interior del pro­ cepción, la realidad... sobre los que tan­ la chica ni aparece ni responde al te­ tagonista y diálogos que surgen de to nos gusta elucubrar están en el fondo léfono. Mientras entretiene la espera, breves encuentros, y en el que resalta, de esta trama compleja, bien planteada la inseguridad del siempre inseguro sobre todo, la capacidad del autor pa­ en esta primera entrega, pero que habrá Sergio se agudiza. Y así, las 13 horas ra ponerse en la piel de su personaje y que ver cómo remata el autor en los dos que pasará en Madrid esperando a para transmitir, con gran autenticidad, siguientes libros. Marta, se convertirán en un repaso a sus dudas, su impaciencia, su difícil El escenario es una cada señorial al su vida: a su infancia, marcada pol­ relación con la incertidumbre, sus au- lado de un río —Whitern Rise—, en al­ los silencios y las medias palabras del toengaños, su frustración. Una leetu gún lugar de Inglaterra, que pertenece a divorcio de sus padres; a su incapaci­ ra muy sugerente. la familia Underwood desde hace al me­ nos cien años. Estamos en 2005, y en ella vive Alderic, de 16 años, que hace dos perdió a su madre en un accidente ta hija de la noche luce un aspecto enfermizo y que viene ferroviario. El día del segundo aniversa­ acompañada de un robusto criado, de rio de la tragedia, el joven, solo en casa Laura Gallego. cabello blanco y mudo, llamado Mijaíl. mientras su padre está de viaje, contem­ Ilustraciones de Jordi Vlla. Colección Peris­ Justo después de su llegada, ocurre algo pla, toca un precioso objeto que hizo su copio, 112. Barcelona: Edebé, 2004. 196 extraño y desconcertante: mucre una madre, un fanal Victoriano que restauró págs. 6,50 € vaca; la han dejado seca, sin sangre, pe­ y en cuyo interior colocó una reproduc­ ISBN: 84-236-6952-1 ro no tiene heridas visibles... Max, el ción exacta en miniatura de Whitern Ri­ gendarme, comienza a investigar. se. De pronto siente un cosquilleo, luego Hay un continuo in crescendo en la un terrible dolor, y de repente se en­ Libro a libro, Laura Gallego se va trama, hasta que se precipitan los he­ cuentra en su habitación o en la versión consolidando como una escritora a la chos. A lo largo del relato van apare­ femenina de su habitación, frente a una que ningún género se le resiste. En La ciendo signos inequívocos de que esta­ chica, Naia, que se parece terriblemente hija de la noche deja atrás el registro mos ante un caso de vampirismo, pero a él. Nacieron el mismo día, a la misma fantástico, y se decanta por el terror y el que se resolverá de forma poco conven­ hora, el mismo año, sus padres se lla­ misterio. Un relato de vampiros que es­ cional. Es una lectura que atrapa hasta man igual, viven en la misma casa; sólo conde, en realidad, una impresionante la última página y en la que todas las que ella conserva a su madre, que sufrió historia de amor. Estamos en el siglo piezas acaban encajando perfectamente. un accidente ferroviario, pero se salvó. xix, presumiblemente, porque el trans­ Con este intrigante planteamiento, co­ porte por tierra es el coche de caballos. mienza para Alaric y Naia una aventura El tranquilo pueblo de Beaufort deja de desconcertante, en la que desempeña un serlo con la llegada de Isabelle, una la­ papel importante un antepasado. Al­ vandera huérfana que huyó hace cinco dous. Una prosa ágil, escueta nos hace años de la población siguiendo a su avanzar por este misterio, sin escatimar amado, Philippe Latour, un joven noble. los sentimientos de los protagonistas, y Ahora parece que tiene dinero y compra poniendo el acento en el otro gran per­ un antiguo caserón alejado de Beaufort. sonaje de la novela, la casa y el jardín, Las comadres del pueblo, pese al des­ descrita con lujo de detalles. Esperamos precio que sienten por ella, no hacen ansiosos la próxima entrega. más que cuchichear sobre la mujer, que

71 CUJÍ 80 LIBROS/CÓMIC

El gran libro SOWL2 EL 6RAN LIBRO de Charlie Brown PE CHARLIE BROüúbJ icl miz PRÓ.0EO PE UMBERTO ECO Barcelona: El Aleph, 2004. 368 págs. 29,90 € ISBN: 84-7669-671 Existe ed. en catalán —El gran llibre de Charlie Brown— en Empúries.

El dibujante norteamericano Charles Monroe Schulz creó, en 1950, los per­ sonajes de Garlitos y Snoopy dando ori­ gen a uno de los iconos del cómic mun­ dial. Titulado originalmente Peanuls, ha dado origen a series de dibujos anima­ dos, miles de álbumes y una marca co­ mercial que ha dado millonarios divi­ En esta extensa recopilación prologada I y dendos a su autor. La historieta, que se por Umberto Eco, se recoge un buen basaba en tiras cómicas en las que Gar­ número de historias que resumen per­ otras viñetas de humor litos (Charlie Brown en el original) y su fectamente el concepto de la serie y perro Snoopy vivían una realidad coti­ sus personajes. Más allá de la risa y el negro diana repleta de sarcasmo, estaba di­ gag, se esconde toda una filosofía, a rigida, en un principio, a un público veces simpática, otras demoledora, pe­ Charles Addarns. adulto. Eso contrastaba con la senci­ Colección Avalares, 16. Madrid: Valdemar, ro siempre real. Como la vida misma. llez de los dibujos, casi esquemáticos, Gabriel Abril, 2004. 318 págs. 22,90 € que Schulz sigue dibujando hoy en día. ISBN: 84-7702-495-2 m A partir de 14 años.

Es curioso que la creación más famo­ sa de Charles Addarns (1912-1988), La Vázquez (El dibujante seguiría conservando un sentido del familia Addarns, sóio ocupe una míni­ humor inigualable. Enrique Martínez ma parte de su obra como ilustrador. El y su leyenda) Peñaranda, experto en la historia del resto de sus dibujos son una colección cómic y colaborador del equipo Bang!, de impactantes muestras de humor grá­ • illl'íl ¡1.1' lí'il lí ,'í 1 •' .I ífj, : : !".>. un interesante fanzine dedicado a la fico que vieron la luz en la revista The Colección Sin Palabras, 4. Madrid: Sinsen- teoría de los cómics, repasa con todo New Yorker para la que el autor trabajó ¡ido, 2004. 78 págs. 10 € detalle la vida y obra del dibujante. Ade­ prácticamente toda su vida. El dibujan­ ISBN: 84-95634-49-X más, el libro, se completa con un gran te está considerado como uno de los archivo gráfico de viñetas del biogra­ mejores on-liner de la ilustración, es de­ Cuarto álbum de la colección Sin Pa­ fiado. Parte de nuestra historia. Ga­ cir, los artistas capaces de, con una sola labras, que repasa la trayectoria profe­ briel Abril. ilustración y una linca de texto, crear sional de famosos autores de cómics, y • A partir de 16 años. una pequeña historia con principio, de­ primero dedicado a un dibujante espa­ senlace y fin. Addarns era un maestro ñol: Manuel Vázquez. Vázquez (Ma­ en este arte y así lo demuestra la colec­ drid 1930-Barcelona 1995), como él ción de ilustraciones reunidas en este firmaba, fue uno de los más prolíficos libro de edición bilingüe. Además de dibujantes de la etapa Bruguera que, tener esa terrorífica familia, Addarns además, se mantuvo en activo práctica­ demostró ser una persona culturalmente mente hasta su muerte. Fueron cin­ inquieta con conocimiento de la histo­ cuenta años de oficio y un sinfín de ria. Así, es fácil encontrarse con perso­ personajes entrañables: Anacleto, najes conocidos en sus ilustraciones: Agente secreto, Las Hermanas Gilda o pintores (Van Gogh), escritores (Edgar La Familia Cebolleta. Más tarde, ya en Alian Poe) o los clásicos Narciso y Edi- sus últimos años, Vázquez agudizaría po. Todo una vida convertida en arte y su humor, se haría más «para adultos» en sonrisas. Gabriel Abril. en las páginas de Makoki con «Histo­ * A partir de 16 años. rias Verdes» o «Gente peligrosa», pero

CUJÍ 80 LIBROS/DE AULA

i,ffii.iiaBainiBiii- Don Quijote de la LITERATURA /' •'•.•';., ','.:';•';.'. \

Miguel de Cervantes. ción; y el único existente de la segunda Don Quijote de la Edición de Fernando Gómez Redondo. Co­ parte, que vio la luz en 1615. lección Clásicos Hispánicos, 3. Zaragoza: La pregunta que muchos se harán es: Mancha I y II Edelvives, 2004. 308 págs. 11,30 € ¿por qué leer el Quijote? Y tendrán res­ ISBN: 84-263-5227-X puestas, quizá las mejores, salidas de la Miguel de Cervantes. boca de algunos de los mejores escritores Edición de Felipe B. Pedraza Jiménez y Mi­ De los 52 capítulos de la primera par­ en lengua castellana —José Hierro, Ma­ lagros Rodríguez Cáceres. Colección Clási­ te y de los 74 de la segunda de El inge­ ría Zambrano, Francisco Umbral, Vargas cos Edebó. Barcelona: Edebé, 2005. 708 nioso hidalgo don Quijote de la Man­ Llosa, Octavio Paz, Gonzalo Torrente págs. (I) y 774 págs. (II). 7,50 € cada tomo. cha, el presente volumen sólo recoge Ballester...—, de los ganadores del Pre­ ISBN: 84-236-7029-5/84-236-7034-1 parte de ellos. Unos corchetes, al prin­ mio Cervantes, recogidas en la primera cipio o al final de cada uno te indican parte de este libro. A continuación, el res­ A la tercera va la vencida. Esta edi­ que ahí falta texto. Son mil páginas de ponsable de la edición habla de la obra, ción de Edebé sí contiene todo el Qui­ novela aquí reducidas a 250, suficien­ del autor, y de la España del Barroco, y jote; son dos volúmenes a cargo de Fe­ tes, a criterio de Fernando Gómez Re­ añade una bibliografía sobre Cervantes lipe B. Pedraza Jiménez y Milagros dondo, para que el lector se haga una y otra sobre El Quijote. Al final, se deta­ Rodríguez, que firman la introducción idea de la obra y se anime a leerla en to­ llan una serie de actividades que se deben y las notas, así como las actividades e da su extensión. Es una versión anotada, realizar después de la lectura «comprimi­ itinerarios de lectura. La edición tiene con notas a pie de página que aclaran da» de este clásico «joven» de 400 años. como fuentes las primeras ediciones del palabras, expresiones, etc. La antología La lectura se interrumpe con ilustracio­ Quijote (1605 para la Primera parte y sigue el texto de la segunda impresión nes, grabados de la obra realizados por 1615 para la Segunda), a partir de los de la primera parte del Quijote, la de distintos artistas a lo largo de estos cua­ facsímiles publicados por la Real Aca­ marzo de 1605, en la que se corrigen y tros siglos, demia Española (1976), y también se enmiendan errores de la primera edi- n A partir de 14 años. han tenido en cuenta ediciones moder­ nas del clásico, en concreto, la de Mar­ tín de Riqucr (Planeta, 1962), o la de Francisco Rico (Crítica, 1998). Don Quijote de la del Quijote, concretamente la dirigida Eso sí, los responsables de la edición por Francisco Rico (Crítica, 1998), sin han modernizado la ortografía y la pun­ Mancha (Selección) modernizar; en este sentido, las notas tuación, pero han respetado la lengua aclaran las palabras y expresiones que original, el léxico, la morfología y la Miguel de Cervantes. puedan resultar más «chocantes» para el sintaxis. Las notas, en el lateral de las Edición de Fernando Romo Feito. Colec­ joven lector. páginas, son aclaraciones léxicas de vo­ ción Cátedra Base, 11. Madrid: Cátedra, Después del texto cervantino, el lec­ ces en desuso, y comentarios sobre las 2005. 398 págs. 5,90 € tor encontrará propuestas para «después referencias históricas o sobre el mundo ISBN: 84-376-2209-3 de la lectura», que más que ejercicios de de las novelas de caballerías. clase, son sugerencias, orientaciones Las pistas sobre la novela, la época y «Es la de don Quijote la historia de una para facilitar la comprensión de la obra. el autor están en la introducción y, al fi­ locura, de una amistad y de un viaje, un El responsable de la edición, al princi­ nal de cada volumen, hay actividades recorrido extraordinario por la España de pio, también dedica espacio a hablar de didácticas. entre 1605 y 1615. un mundo muy dife­ la época, el autor y la novela, en una in­ • A partir de 16 años. rente del nuestro en el que, sin embargo, troducción escrita de manera amena, in­ podemos reconocernos.» Con estas pala­ terpelando directamente al lector. bras, Fernando Romo Feito, nos anima ha • A partir de 14 años. adentrarnos en la obra de Cervantes. El volumen no nos ofrece el texto íntegro, sino que es una antología, una selección de unos cuantos capítulos enteros y algu­ nos fragmentos, que nos clan idea del conjunto. En estos capíuüos incompletos, el editor ha añadido unos textos que sir­ ven para no perder el hilo de los aconte­ cimientos. Esta selección sigue la edición LIBROS/DE AULA

MÚSICA Jazz latino Isabelle Leymarie. Colección Ma non Troppo. Barcelona: Ro- binbook, 2005. 208 págs. 19 € La reconstrucción ISBN: 84-96222-6 !.' I l / I y otras canciones El jazz latino ha sido un género fron­ terizo. Tachado de poco serio por los Paoío Conté. críticos más puristas, en estos últimos Colección Letras. Barcelona: Lumen, 2004. años ha adquirido una importancia ca­ 126 págs. 14 € pital dentro de la música contemporá­ ISBN: 84-264-1466-4 nea. Pero toda esta evolución viene de lejos, de las culturas africanas y caribe­ ñas que se fusionaron lenta pero inevi­ Parece mentira que un artista como tablemente. Lo que se denomina jazz la­ ción, que se nutre de las biografías de Paolo Conté, más cercano geográfica­ tino ha escapado de la etiqueta de la un buen número de músicos pioneros mente que muchos de los artistas ex­ world music o la new age para dar ori­ (Dizzy Gillespie, Tito Puente o Antonio tranjeros que nos visitan con asiduidad, gen a una música llena de ritmos y ca­ Carlos Jobin), este libro es un viaje ini- no se digne actuar en España. Gran can­ lor con nombre propio. La pianista y ciático a través de varios países como tidad de seguidores, seducidos por sus musicóloga Isabelle Leymarie, toda una Cuba o Brasil para encontrar las raíces canciones, verdaderas obras de arte de experta en el mundo de las músicas la­ de uno de los géneros musicales más ri­ cuatro minutos, acudirían a la cita sin tinas, firma este interesante libro lleno cos y que, sin embargo, no ha sido tra­ pensarlo. Pese a la reticencia del can­ de detalles, donde se pone rostro y nom­ tado en profundidad en casi ninguna pu­ tante a actuar en nuestro país, Lumen ha bre a los pioneros de esta estimulante blicación. Hasta ahora. Gabriel Abril. editado este magnífico libro donde se fusión de ritmos. Con una amena narra- m A partir de 16 años. recogen las letras de sus mejores can­ ciones en la versión original en italiano y la consiguiente traducción a nuestro idioma a cargo de Joan Riambau, quien Cultura de Bar. Efe Eme, Guia del Ocio o Zona de es además autor del prólogo. Las can­ Obras, es el encargado de sacarle el ju­ ciones nos hablan de ese mundo bohe­ Conversaciones con go a una entrevista que se hace indis­ mio, de bares nocturnos, donde el jazz pensable para los fans del artista y para se mezcla con el tango y la milonga, Fito Cabrales los amantes de la música urbana que donde un pianista de voz aguardentosa tiene como estandarte a gente como Ro­ cuenta historias de perdedores, donde Darío Vico. Colección Conversaciones. Zaragoza: Zona sendo, Leño o Barricada de los que Fito hay cuadros de grandes artistas en las se declara también admirador. Se adjun­ paredes y donde se desdibuja la Italia de Obras/SGAE, 2004. 126 págs. 10 € ISBN: 84-8084-634-1 ta la discografía completa y una selec­ romántica heredera del cine en blanco y ción de fotos inéditas. Gabriel Abril, negro. Gabriel Abril. m A partir de 16 años. a A partir de 16 años. Sin duda lo de Fito y Fitipaldis podría llamarse el triunfo de la normalidad. Un tipo corriente, como cualquier chaval de la calle, que se ha ganado la vida traba­ jando en bares y yendo de aquí para allá, tocando en todas partes y que, fi­ nalmente, consigue triunfar llenando palacios de deportes y plazas de toros cantando sus canciones. La historia de Fito, desde sus comienzos aprendiendo a tocar la guitarra, sus discos con Pla­ tero y tú y sus más reciente carrera en solitario, ocupan las páginas de este nuevo volumen de la colección Conver­ saciones. Darío Vico, conocido por sus comentarios musicales en revistas como

CUJÍ 80 SOCIALES VARIOS El mundo medieval

. lili: . iiilíjlili.ííií Ilustraciones de Autores Varios. Traducción de Antonio Navarro Gosálvez. Colección Historia Ilustrada. Londres: Usborne, 2004. (Distribuido por Pujol & Amado). 96 págs. 17,50€ ISBN: 0-7460-5087-9 mezclan ilustraciones, mapas y textos para permitirnos ese apasionante viaje Este álbum, a través de sus imágenes, en el tiempo. Todo tiene cabida, de la revive para el lector la historia en la descripción de la vida cotidiana, al arte, Edad Media; muestra cómo vivía la los grandes descubrimientos geográfi­ gente en distintas partes del planeta, no cos o científicos, las guerras, los con­ sólo en Europa, en los castillos y aldeas flictos y los personajes que lideraron o en las cortes, sino también en el Im­ cada país, cada gesta. Es una obra que perio azteca, en las ciudades de África nos abrirá el apetito para saber más Mascotas oriental, en las islas del Pacífico. Un re­ acerca de esa época de la historia en la Fiona Watt. corrido apasionante que comienza en el que tantas cosas ocurrieron y de la que Ilustraciones de Rachel Wells. Traducción Imperio bizantino, en el siglo vi y aca­ tantos vestigios se conservan todavía de Pilar Dunster. Colección Mi Primer Libro ba con el descubrimiento de América en hoy. Es un retrato muy vivo de esos mil Puzzle. Londres: Usborne, 2004. Distribui­ el xv. Diez siglos de historia del mundo años de historia, do por Pujol & Amado. 10 págs. 8 € comprimidos en estas páginas donde se a A partir de 12 años. ISBN: 0-7460-6112-9

Este pequeño álbum de cartón encierra a o cómo era el proceso de momificación muchas cosas: unos puzzles de dos pie­ de los cadáveres. zas, un primer vocabulario y un mundo Una obra que mantiene un perfecto de texturas. El centro de interés son las Ilustraciones de Inkllnk y Richard Bonson. equilibrio entre la ficción y la docu­ mascotas más corrientes en las casas: Traducción de Josefina Caball Guerrero. mentación histórica, con unas ilustra­ perro, gato, peces, o conejo. En cada Colección Historias del Más Allá, 1. Barce­ ciones, tanto las del cómic, como las de doble página, uno de ellos es el prota­ lona: Molino, 2004. 32 págs. 15 € reconstrucción de la época, realmente gonista. A la derecha, una ilustración ISBN: 84-272-2721-3 espectaculares.En la misma colección: nos muestra al bicho contextualizado: Existe ed. en catalán —L'Antic Egipte—. La Antigua Grecia. el perro corriendo detrás de una pelo­ B A partir de 10 años. ta; el gato durmiendo frente a la chi­ menea, etc. A la izquierda, el lector en­ Este espectacular álbum ofrece una cuentra las propuestas de actividades: lección de historia sobre el Antiguo esos sencillos rompecabezas de dos Egipto, y utiliza como hilo conductor piezas y algunos elementos de la ilus­ un cómic, una historia de misterio pro­ tración anterior con la palabra escrita tagonizada por Meten, un chico de 13 EL ASTKUO debajo, a modo de diccionario visual. años, hijo de un respetable sacerdote, y Pero además, en las figuras de los puzz­ por Madja, una humilde criada de la les se han añadido texturas, de modo corte de un noble, de la misma edad. 3ESK que los niños pueden tocar las almo­ Las viñetas se encuentran perfectamen­ hadillas de la pata del gato, las atercio­ te integradas en las páginas donde se peladas orejas del perro o las escamas encuentran los textos informativos a del pez. modo de pies de ilustraciones que. co­ Una obra «muldisciplinar» a la que se mo en un fresco, nos muestran cómo puede sacar mucho partido. En la mis­ eran la pirámides por dentro, cómo se ma colección: Animales de granja. cazaba en el Nilo, cómo era la artesanía a A partir de 1 año.

CUJÍ 80 LIBROS/DE AULA

Hannah ya es mayor

Helen y Clive Dormán. Fotografías de Helen Dormán. Traducción de Alberto Jiménez Rioja. Colección Monta­ ña Encantada. León: Everest, 2004. 34 págs. 5,25 € ISBN: 84-241-8733-4

Con el mismo formato y diseño que su colección de ficción para primeros lectores, Everest presenta ahora estos álbumes de primeros «aprendizajes» o, se arriesguen a recordar los nombres de Mis amigos como éste, de conocimiento de uno cada mes. mismo. Porque con él los niños que tie­ Una obra bien pensada, magnífica­ Ophélie Texier. nen más de un año podrán recordar, mente ejecutada, en la que textos e Ilustraciones de la autora. Traducción de viendo las fotografías de Hannah, cómo imagen se funden para mostrarnos, con Teresa Tellechea. Colección Mi Mundo Mini, eran y qué sabían hacer al mes, a los 2 sencillez y ternura, esos primeros 3. Madrid: SM, 2004. 14 págs. 12 € meses, a los 5, a los 8 o al año. Es como «aprendizajes» en la vida, esas primeras ISBN: 84-348-7806-2 un álbum familiar, pero comentado; con capacidades que desarrollamos nada todos nuestros primeros pasos en el más nacer. mundo, con nuestras pequeñas conquis­ En los otros títulos, Hannah ya es una Un pequeño álbum espectacular, con tas pormenorizadas. Es también una ex­ niña de unos cuatro años capaz de hacer troquelados, piezas móviles que el lec­ cusa para que, al final, los más peque­ una preciosa postal, de preparse el desa­ tor puede acciones, textos escondidos, ños, con ayuda de 12 fotos de Hannah, yuno, de hacer una macedonia, o de ha­ todo para descubrir cómo se ayudan al­ en las que luce un número en rojo sobre cer figuritas de pan, un sandwich o de gunos animales entre sí, cómo se aso­ su ropa, se familiaricen con las cifras, pintarse la cara. cian en beneficio de ambos. Es una obra intenten aprender a medir el tiempo, o • A partir de 3 años. a medio camino entre el libro de ciencia muy elemental y el libro-espectáculo. Un pop-up muy original en el que ve­ mos a la anemona con su socio el pez El zorro astuto ccr unas imágenes y aparecer otras en payaso; él se esconde entre los peligro­ su lugar, pero también de aprender los sos tentáculos de ella y, en contraparti­ IViark Shulman. nombres de las cosas y de familiari­ da por esta protección, el pez atrae a Ilustraciones de Sally Chambers. Traduc­ zarse con algunos animales. Unos tex­ otros congéneres para que la anémona ción de Emilia Hernández. Barcelona: Com- tos rimados son el hilo conductor de se los coma. También está el caso del bel, 2004. 10 págs. 9,50 € esta especie de juego de adivinanzas cocodrilo y los peces chorlito, de los pi­ ISBN: 84-7864-823-2 tan alocado. Las ilustraciones son real­ cabuey y las jirafas, el de las hormigas mente el plato fuerte de este álbum tan y las pulgas, etc. Son casos curiosos, entretenido y jocoso e hilarante, aquí explicados a través de unas ilustra­ Un descabellado álbum, lleno de di­ n A partir de 3 años. ciones coloristas, expresivas y diverti­ vertidos despropósitos en el que descu­ das que podemos mover para entender briremos algunos animales aunque en realmente cómo funcionan estos casos situaciones peculiares. Un libro troque­ de asociacionismo. lado, de cartón, con nueve resistentes Hay dos niveles de texto. La frase al lengüetas para tirar con las que descu­ descubierto, el enunciado de cada caso briremos si el pez se quedará con el pla­ y, luego, uno escondido, bajo unas exó­ to rosa o con el amarillo; si el jaguar ticas solapas —en forma de roca, de preferirá el coche azul o el rojo; si la sol, de hojas...—, un poco más exten­ abeja se decidirá por el árbol amarillo o so, que explica cómo se ayudan los por el verde; o si los murciélagos se dis­ animales en concreto. Una obra atrac­ frazarán con los sombreros azules o con tiva, divertida, interactiva que nos des­ los verdes. cubre un mundo de alianzas «anima­ Un libro con posibilidades de juego, les» que desconocíamos. de pasar un rato divertido accionando el • A partir de 4 años. sencillo mecanismo que hace desapare-

CUJÍ 80 LIBROS/RECIBIDOS

ALGAR RBA Alzira (Valencia), Barcelona, 2004 2004 Sliiatsu para bebés y Piel de lobo niños Xosé Miranda Juan José Plasencia El-j uego.com II María Isabel Mas Gemina Lluch Válter o el viaje alucinante Jesús Ferrcro II. Miguel Gallardo El hada Marylina Madrid, 2004 María Cristina Salas La guerra de los botones II. Susana Campillo Louis Pergaud Lisístrata El pon i rojo Aristófanes John Steinbeck RqueR Barcelona, 2004 Madrid, 2004 Els óssos de I'avia Papá, ¿que es...? Gina Wilson Max II. Paul Howard ¡Cuánto ruido! ¿Por qué los gatos Max siempre caen de pie? De excursión y otros misterios Max de la vida cotidiana ¡Vaya susto! Gerhard Staguhn Max BAULA SALAMANDRA Barcelona, 2004 Barcelona, 2004 CORNELIA FUNKE. EL CAVALLER DEL DRAC, COLLMNA 2C04 La magia de les páranles La foscor Maria-Mercé Margal Marianne Curley II. Mabcl Piérola La oscuridad Les Olimpiades d'cn Somnis a la pasarel-la EDICIONES B MORATA Marianne Curley Borinotnian Bianca Minte-Kónig Prohibit enamorar-se Oriol Vcrgés Barcelona, 2004 SERRES II. Daniel Jiménez Sissi Flcgel Madrid, 2004 Amor, e-mails Hijos Introducción Bestiolari de la Clara Kaz Cooke a la investigación Barcelona, 2004 iMiquel Desclot i jade Sissi Flegel El Oxford de Lyra cualitativa Sí y No en el zoo II. Quisa Jover Philip Pullman U. Flick Todd l'arr Elieta Carícies en canoa Sissi Flegel II. Jota Lawrence Sociología, capitalismo y Xavier Bertrán democracia El caeador d'estrelles La foto inquietan! SIRUELA Thomas Brczina EDICIONES SM F. Alvarez-Uría/J. Várela Ricardo Gómez II. Werner Heymann Género, etnicidad Quina cridória y educación en Madrid, 2003 jBRUÑO^ Enrié Batiste Madrid, 2004 América Latina Respira II. Francesc Rovira La tumba del I. Sichra (Comp.) Anne-Sophie Brasme Madrid, 2004 extrarrestre La opinión pública y sus Alicia en el país de las Thomas Brczina Maravillas Los olvidados DESTINO problemas Jordi Sierra i Fabra II. Werner Heymann John Dewey Lewis CarroII El funeral celeste Fio ntera Jordi Sierra i Fabra Barcelona, 2004 Jordi Sierra i Fabra El castcll de Potaxixa Un novio para S'ÁÍX m Mixa-mixa Natalia Gerónimo Stilton María Menéndez-Ponte Barcelona, 2004 Valencia, 2003 II. Larry Keys Laura en apuros Experimentos Les cancons de Llorene Barcelona, 2004 L'amor es com el María Menéndcz-Ponte sorprendentes con el Lloren? Giménez El noi Lleó. La caca formatge El dilema de Bea sonido II.Carmela Mayor Zizon C'order Gerónimo Stilton María Menéndez-Ponte Michael Dispezio Una familia amb d... El cavaller del Drac II. Larry Keys Los amuletos de 11. Catherine Leary Josep Chapa Mingo Cornelia Funke Lionboy. La caza Marta Experimentos II. Marisa Falcó Couchoud Els cacadors de monstres Zizou Corder María Menéndez-Ponte sorprendentes Andrcu Martín 11. Fred Van Deelen Nieve negra con la luz TUSQUETS II. Alfons López Simone van der Vlngt Michael Dispezio 11. Catherine Leary EDEBÉ Barcelona, 200'' CRUÍLLA Simón en: Días sin colé Barcelona, 2004 PUBLICACIONS .luliet Pomés Leiz Barcelona, 2004 El misterio del loro Í '• ¡Tcloilí , '..;;:: DE L'ABADÍA DE El segon estiu deis texans rapero Contes per a itens blaus Jordi Sierra i Fabra Victoria Bermejo MONTSERRAT USBORNE Ann Brashares El misterio del sello II. Miguel Gallardo Frontera millonario Contes per a nenes Barcelona, 2003 Londres, 2003 Jordi Sierra i Fabra Jordi Sierra i Fabra Victoria Bermejo Venim de la milions Mi primer libro de No és cap papagai! El misterio del Coya 11. Miguel Gallardo i milions d'anys palabras Rafik Seliami robado Estiinat Ronaklinlio Auna Crusalbnt i Sabater Caroline Young II. Jordi Vila Jordi Sierra i Fabra Jordi Sierra i Fabra II. Jordi Roca II. Jo l.itchfield AGENDA

blicitarios, trabajos por los que recibió ductor y crítico, ha ganado el Premio algunos premios. Como artista, realizó Columna Jove 2005. Es la primera in­ exposiciones en Holanda y fue profesor cursión del autor en el género, sobre el en la Academia de Artes de La Haya. que puntualiza: «El género negro no Además del Premio Andersen, que re­ puede existir porque la Ley, al menos en cibió el año pasado en la Feria del Libro España, no permite que los detectives para Niños de Bolonia, obtuvo el Dutch privados investiguen casos criminales. Silver Pensil Award en Holanda, en dos Así que, descubierto esto decidí darle la ocasiones; el American Graphic Award vuelta a la tortilla». of the Society of Ulustrators, o el Prix de La novela, que tiene lugar en Grano- Treize (Francia), entre otros. llers (Barcelona), pone en contacto dos En el CLIJ 163, de septiembre de mundos muy distintos: el de la adoles­ 2003, publicamos una entrevista con cente pija que, con apenas 15 años, ya Max Velthuijs, realizada por Elena Iri- sale de noche y con chicos; y la del de­ barren, en la que habla de su obra, y tective adulto, que lleva una existencia también un artículo de Verónica Uribe, triste, sembrada de todo tipo de fraca­ que analiza su obra. Una obra dirigida a sos. «En esta novela y, por primera vez los más pequeños, en que los animales en mi obra, utilizo el registro humorísti­ humanizados afrontan los primeros pro­ co —señala el autor— de otro modo, la blemas de la vida; unas historias con un vida de Biel Costa hubiera resultado necesario trasfondo de humor. muy amarga, muy triste.» Pau Joan Hernández se ha documen­ tado a fondo para escribir la obra, no só­ lo averiguando las competencias de los Pau Joan Hernández detectives privados, sino buscando in­ formación sobre las muñecas Barbie. Adiós a Max gana el Columna «La Barbie representa una femineidad muy ambigua —opina—. Parece una Velthuijs Jo ve modelo preocupada sólo por su físico pero, por otro lado, ha sido pionera en­ El pasado 25 de enero moría Max Una chica «bien», Betty, acude a un carnando algunas profesiones, como la Velthuijs (La Haya, 1923), el ilustrador detective privado de vuelta de todo, Biel de soldado. Además, es una muñeca que y autor holandés padre de criaturas tan Codina, porque han apuñalado a su mu­ permite que las niñas adopten de cara a conocidas en el mundo de la LIJ como ñeca Barbie y quiere saber quién está de­ ella otros papeles además del de madre.» Sapo, Liebre, Pata o Cochinito, que ob­ trás de tal atrocidad. Éste es el sorpren­ La dotación del premio es de 3.000 tuvo el Premio Andersen de Ilustración dente punto de partida de esta novela euros y a finales de marzo ya tendremos en el 2004. Después de una carrera pla­ negra, titulada El misteri de les quatre la novela en las librerías. Pau Joan Her­ gada de éxitos en el mundo de la publi­ punyalades, con la que Pau Joan Her­ nández, autor de 14 novelas, crítico de cidad, Velthuijs, se estrenó en la LIJ en nández (Barcelona, 1967), escritor, tra- poesía en el diario Avui y traductor, ha 1968, ilustrando el libro de uno de los ganado con anterioridad los premios directores de la compañía publicitaria Edebé juvenil 2003, con La Tripulado donde trabajaba. Al año siguiente apare­ del Pcinic, el de la Institució de les Lie- ció su primera obra en la que se respon­ tres Catalanes, en el 2000, con L'ombra sabiliza de texto e imagen, The Boy and del Stuka, o el Enric Valor 1987, por the Fish (El niño y el pez). Durante un Horts de portería. tiempo compaginó ambas «carreras», pero se impuso la LIJ. El autor e ilustra­ dor nos ha dejado más de 40 libros, que han sido traducidos a 14 idiomas, in­ España país cluidos el japonés y el coreano. En 1944, completó sus estudios de di­ invitado en la Feria seño gráfico y artes en la Academia de Arnhem, y acabada la II Guerra Mun­ de Bolonia dial, se dedicó a hacer caricaturas políti­ cas; luego, en el mundo de la publicidad Con motivo de la presencia de España firmó pósters, sellos, postales, portadas como país invitado en la edición de 2005 de libros, dibujos animados y avisos pu- de la Feria Internacional del Libro para

78 CUJÍ 80 Sábat, Javier Serrano, Sesé, Javier Sol- Al igual que celebraron el Año Gaudí, chaga, Tássies, Noemí Villamuza, Óscar en el 2004, con un especial TV —que Villán y Javier Zabala. fue emitido por todas las cadenas nacio­ Los 44 creadores gráficos selecciona­ nales e internacionales que emiten habi- dos para la exposición virtual son: Juan tualmente la serie Las Tres Mellizas—, Ramón Alonso, Pablo Auladell, Asun en esta ocasión, y para conmemorar el Balzola, Dante Bertini, Neus Bruguera, 400 aniversario de la primera edición de Calpurnio, Mercé Cañáis, José Luis Ca­ la obra cumbre de Cervantes, las tres ni­ ilustrísimos no, Mikel Casal, Xosé Cobas, Begoña ñas se introducirán en el mundo de los rama Chezz, Mauro Entrialgo, Arianne Faber, libros y recordarán todos los personajes ilustración Enrique Flores, Irene Fra, Ana G. Larti- de la literatura universal que han cono­ til y juvenil en España tegui, Jesús Gabán, Patricia Garrido, Pe- cido. Lo harán intentando resolver un re Ginard, Montse Gisbert, Gusti, Chris- enigma con el que se encontrarán cuan­ tian Inaraja, Francesc Infante, Gonzalo do la Bruja Aburrida las envía a la im­ Izquierdo, Daniel Jiménez, Joanmiquel, prenta de la calle del Cali, 14, de Barce­ Lluísa Jover, Ana Juan, Xan López Do­ lona, en pleno Barrio Gótico, donde el mínguez, Maximiliano Luchini, Teresa impresor Sebastián Cormellas prepara 2005 BOLOGNA ILLUSTRATORS EXHIBITION ESPAÑA, PAÍS INVITADO Martí, Carmela Mayor, Muidefer, Pablo una edición del Quijote. Las Tres Melli­ Núñez, Roger Olmos, Ángel de Pedro, zas, creadas por la ilustradora Roser Cap- Miguel Ángel Pérez Arteaga, Caries devila a imagen y semejanza de sus hi­ Los diseñadores gráficos Porta, Sonia Pulido, Gabriela Rubio, jas, contarán con la ayuda de muchos responsables del cartel son Pep Garrió Antonio Santos, Kiko Da Silva, Mikel amigos que han conocido a través de sus v Sonia Sánchez. Valverde y Rafael Vivas. aventuras por el mundo de la literatura «Ilustrísimos» se complementa con universal y de los grandes personajes. dos catálogos, uno en formato libro y Además de la película, se han previs­ Niños de Bolonia, el Ministerio de Cul­ otro en formato CD, que se pondrán a to otras actividades, ediciones y actua­ tura español, en colaboración con la Fe­ disposición de manera conjunta. (Infor­ ciones de las Tres Mellizas relacionadas deración de Asociaciones de Ilustrado­ mación facilitada por Carlos Ortín, coor­ con el mundo del libro y con la finalidad res Profesionales (FADIP), organiza la dinador de la muestra). de promover la lectura entre los más pe­ exposición «Ilustrísimos». Panorama de queños. Desde hace ya algunos meses, la Ilustración Infantil y Juvenil en Espa­ las tres hermanas mellizas también invi­ ña, en la que se muestra una selección de tan a niños y niñas a enviar cuentos, le­ los más recientes trabajos de 73 profe­ Las Tres Mellizas yendas y toda clase de redacciones a su sionales de la ilustración, todos ellos es­ página web www.lastresmcllizas.com pañoles o residentes en España. y don Quijote con la finalidad de hacer un amplio re «Ilustrísimos» tiene dos formas de ex­ copilatorio de las intervenciones, una hibición: en su versión «física» se ex­ Las Tres Mellizas participan en la cele­ vez finalizado el año 2005 . pondrán originales tradicionales y digi­ bración del cuarto centenario del Quijote tales, y en su versión «virtual» se con un largometraje de 75 minutos que mostrarán las imágenes en pantalla gi­ coproducirán Cromosoma y Televisión gante en el mismo recinto de la muestra. de Cataluña con la colaboración especial Los 73 ilustradores e ilustradoras parti­ del ICTC, Instituto Catalán de Industrias cipantes en la exposición fueron selec­ Culturales. cionados por un equipo de prestigiosos expertos en varios aspectos de la literatu­ ra y la ilustración infantil y juvenil, tras unos minuciosos trabajos de valoración. Los 29 creadores gráficos selecciona­ dos para la exposición física son: Aju- bel, Pablo Amargo, Fuencisla del Amo, Elisa Arguilé, Arnal Ballester, Mariona Cabassa, Oliveiro Dumas, Isidro Ferrer, Alberto Gamón, Tino Gatagán, Paco Gi­ ménez, Manolo Hidalgo, Imapla, Rocío Martínez, Max, Pep Montserrat, Sergio Mora, Teresa Novoa, Elena Odriozola, Javier Olivares, Alfonso Ruano. Jordi AGENDA

sus vertientes. Las obras deberán ser res/ilustradores en gallego, castellano y í 'ofjvocatonas presentadas en la sede que la Fundación euskera, se reunirá en un volumen. Los tiene en A Coruña antes del 30 julio del que quieran participar en el sorteo han • La Fundación María José Jove con­ 2005 y el fallo del jurado se dará a co­ de comunicarlo antes del 4 de marzo al voca el [I Premio Nacional María José nocer el mes de septiembre. Consell. Los elegidos recibirán 400 eu­ Jove de Escritura Teatral Infantil 2005. En la edición anterior, la obra El hada ros por su trabajo. El año pasado se Dotado con 30.000 euros, el premio tie­ del abanico verde (publicada por Eve­ adaptó El vestit nou de l 'emperador {El ne como objetivo promover la literatura rest), de la madrileña Teresa Núñez Gon­ traje nuevo del emperador) a cargo de infantil, a través de diversos textos dra­ zález, resultó ganadora. Esperanca Ros y Elisabet Medina (cata­ máticos pensados para su puesta en es­ Información: Fundación María José lán); Tomás Calleja y Margarita Puncel cena. La obra que resulte premiada se Jove. Tel. 981 17 92 00 / 981 17 92 38. (castellano), Anna Urkiza y Daniel Mar­ representará en el III Encuentro de Cine Fax. 981 17 00 50; [email protected] tín Izquierdo (euskera) y Santiago .lau- y Teatro Infantil que la institución cele­ regui y Manuel Uhía (gallego). brará en A Coruña. • El Coscll Cátala del Llibrc per a In~ Información: Consell Cátala del Lli- A este certamen podrá optar cualquier fants i Joves, junto con las secciones de bre per a Infants i Joves. Tel. 93 487 45 obra escrita en gallego o castellano, ori­ la OEPLI de Galicia, Madrid y País Vas­ 25 o mail: [email protected] ginal e inédita, que no haya sido premia­ co, celebra cada 2 de abril, fecha de na­ da en otros concursos, independiente­ cimiento de Andersen, el Día Interna­ • Grup 10- Llibreries de Qualitat, jun­ mente de la nacionalidad del autor. Los cional del Libro Infantil y Juvenil con to con la editorial Voramar del Grupo textos deben adaptarse al concepto co­ diferentes actividades. Este año la cele­ Alfaguara, de Valencia, convocan el Pre­ múnmente aceptado de obra teatral, tan­ bración coincide, nada menos que, con mio 10, para obras dirigidas a un públi­ to para actores como para títeres, y su el 200 anoversario del nacimiento del es­ co amplio, de los 8 a los 16 años, escri­ duración en puesta en escena no puede critor y poeta danés. Ese día, en la Bi­ tas «en cualquiera de las modalidades exceder de una hora. El número máximo blioteca Xavier Benguerel de la Vi I a lingüísticas del catalán». Hay tiempo de personajes será de diez. El Premio, Olímpica de Barcelona, se convoca a to­ hasta el 31 de mayo para presentar ori­ el de mayor cuantía para obras infantiles dos los escritores e ilustradores catala­ ginales. El premio tiene una dotación y que se celebra cada dos años, se en­ nes para que participen en un sorteo económica de 5.000 euros y, se conoce­ marca dentro de las actividades que esta para elegir a un autor y un ilustrador en­ rá la obra ganadora, que será publicada institución organiza dentro de su Área cargados de adaptar/ilustrar el cuento de en una de las colecciones de Voramar, a Cultural, que están orientadas a poten­ Andersen, El soldadito de plomo. Este finales de junio. ciar el espíritu creativo infantil en todas trabajo, junto al que realicen escrito­ Información: Voramar. Tel. 96 159 44 10

Cartas a la directora Sra Directora: lo mismo ocurre en la de adultos. Y yo me pregunto: ¿co­ nocerá este periodista los libros de María Gripe, Joan Ma­ «Sería algo desgraciado, para el autor y para los lectores, nuel Gisbert, Roald Dahl, Christine Nostlinger, Concha Ló­ que este libro quedara encuadrado en las vitrinas —casi pez Narváez, José Antonio Ramírez Lozano, Ma Elena siempre desdeñables- de la literatura infantil». Walsh, Elvira Lindo y un largo etcétera de maravillosos au­ Con estas palabras comienza una reseña de El bosque de tores que no cito para no cansar? Quizá no. De ser así, no se los sueños (Antonio Rodríguez Almodóvar), publicada en la atrevería a ser tan categórico. revista de libros Mercurio de febrero, que edita la Fundación Una vez más nos encontramos con una muestra del me­ José Manuel Lara y reparte gratuitamente por las librerías nosprecio y el desconocimiento que en el mundo literario se de Andalucía. tiene de la literatura infantil. Una vez más se habla peyora­ No me cabe la menor duda de que el autor de esta reseña, tivamente de ella sin miedo a meter la pata y dejar en evi­ que probablemente quiere bien a Antonio, sólo pretendía dencia la ignorancia de quien lo hace. Porque..., total, si só­ elogiarlo salvándolo del «desdeñado» apelativo de «escritor lo se trata de literatura infantil, ¿qué importancia tiene? La de literatura infantil» y elevándolo a más altas cumbres. Y literatura infantil ni prestigia a sus escritores y especialistas para ello, sin ningún pudor y probablemente con descono­ ni desprestigia a los literatos que la desconocen. Mi felici­ cimiento, no ha dudado en echar por tierra de un plumazo la tación y reconocimiento a ésta y otras revistas que, a pesar mayor parte de la producción literaria dirigida a niños. Es de los vientos que corren, le dedican su esfuerzo y atención. verdad que en la literatura infantil se publican a veces tex­ ¡Gracias mil! tos de dudosa calidad. Pero no lo es menos que un tanto de Carmen Gil Martínez, escritora de literatura infantil i SUSCRÍBETE ! PUEDES QUEDAR Cuadernos de Literatura Infantil y Juvenil ENCANTADO '

Boletín de suscripción CLIJ Envíe este cupón a: Precio para Península y Baleares. Editorial Torre de Papel, S. L. Incluye IVA y gastos de envío. Amigó 38, 1.° 1 • - 08021 Barcelona (España) Precio válido hasta 31.05.05 Tel. 93 414 11 66 - Fax 93 414 46 65 E-mail: [email protected] [email protected]

Señores: Deseo suscribirme a la revista CLIJ, de periodicidad mensual, al precio de oferta de 61,20 €, incluido IVA (67,32 € precio venta quiosco) por el periodo de un año (11 números) y renovaciones hasta nuevo aviso, cuyo pago efectuaré mediante:

ENVÍOS ESPECIALES Precios válidos hasta 31.05.05 # Península y Baleares certificado 79 € o Canarias, Ceuta y Melilla, envío aéreo y exento de IVA 83 € o Canarias, Ceuta y Vlelilla, envío aéreo certificado y exento de IVA 92 € Para el extranjero, enviar cheque adjunto en dólares Aéreo Aéreo certificado Europa 140 € 151 € América 172$ 182$ Asia 205$ 215$

DATOS PERSONALES A partir del mes de (incluido)

Si desean factura, indiquen el número de copias y el NIF

Centro u organismo . Nombre .. Apellidos CIF-DNI . Domicilio N". Piso . Puerta . Población CP: Provincia ... Tél. Fax: .

e-mail: I'ai:

• Envío cheque bancario por 61,20 € H Giro Postal 22 Transferencia bancaria Q Domiciliación bancaria: Muy Sres. míos, ruego carguen, hasta nuevo aviso, los recibos que presente Ed. Torre de Papel, S.L. - CLIJ, a mi nombre en la cuenta corriente indicada

Nombre del fitulai y firma C.C.C. (Código Cuenta Cliente)

Entidad Oficina DC N° cuenta NOTA IMPORTANTE: Las (lie/ cifras del número de cuenta deben llenarse todas. Si tiene alguna Fecha . duda en el número de cuenta, el banco o la sucursal, consulte a su entidad bancaria, donde le informarán.

Rogamos a los suscriptores que en toda la correspondencia (cambio de domicilio, etc.) indiquen el número de suscriptor, o adjunten la etiqueta de envío de la revista. ¿POR QUE LEER? ¿Y por qué no?

¿Soy asidua lectora de esta sección, Yo al menos me conformo con leer porque me gusta y es­ igual que antes lo fui de «El enano toy satisfecha de haber encontrado una actividad que me ha­ saltarín»; bueno, soy asidua lectora ce feliz y con la que no hago daño a nadie. Y no sólo eso, si­ Reina Duarfe* de esta revista desde hace años y no que además esa actividad me permite ganarme la vida encima soy de las que se la lee en­ bastante honradamente. Al fin y al cabo, el oficio de editor es, tera, empezando por el principio y acabando por la última pá­ entre otras cosas, leer y ofrecer tus lecturas favoritas a al­ gina (es que soy muy ordenada). El caso es que durante me­ guien, a un alguien desconocido, por si acaso coincide con tus ses he disfrutado con los hermosos argumentos con los que gustos y disfruta tanto como tú leyendo esa especie de bi­ los escritores nos han explicado por que Icen, han leído y blioteca ideal que vamos montando novedad tras novedad. ¿Y leerán; por qué la lectura es tan recomendable y necesaria co­ por que no 9 mo el alimento más básico o como el agua para los seres vi­ vos (las comparaciones han sido muchas). Y de repente al­ '•'•'Reina Duarte es directora de Publicaciones Generales del Grupo lidebé. guien (querida Victoria) me ha pedido que confiese mis razones, a ver qué pasa. Y me ha entrado un enorme y humil­ de complejo de no saber expresarlo con la maestría de mis predecesores y predecesoras. La verdad es que no recuerdo cuándo empecé a leer, ni po­ seo una hermosa historia de flechazo a primera vista con un libro especial, ni mis padres me ofrecieron una biblioteca de ensueño al alcance de mi mano. Simplemente es algo que siempre he hecho, desde mis primeras cartillas de lectura y mis primeros cuentos, algo que siempre ha estado ahí, a mi la­ do, en la infancia, en la adolescencia, en la juventud y en la madurez. Es algo que sé hacer y con lo que disfruto, así que ¿por qué no iba a hacerlo? Sin embargo, nunca me he propuesto sentar cátedra ni ha­ cer apología de la lectura. Conozco a muchas personas mara­ villosas, creativas y dulces que apenas leen, pero eso tampo­ co me parece mal, pues cada uno encuentra la forma de fascinarse por las historias ajenas de muchas maneras: unos charlan por los codos, otros devoran películas, otros consu­ men periódicos y revistas, otros hacen todas esas cosas y otros leen y, además, van al teatro, cuentan cuentos y los es­ cuchan, viven aventuras, viajan y sacan fotografías que mues­ tran a la primera ocasión y,.. No hay fórmulas mágicas que se ajusten a todos los seres humanos porque cada uno es único. ¿Y qué? 1

El Bosque los Sueños Antonio lmodmoaovaó r

partir de cinco relatos pertenecientes al más antiguo A fondo indoeuropeo de tradición oral, Antonio R. Almodóvaí: reescribe y actualiza un complejo entramado de ficciones que dan forma a la fundada suposición de que una buena parte de la humanidad forjó hace cientos de años, incluso miles, un único proyecto narrativo. Y que este estuvo relacionado con determinaciones muy profundas del inconsciente colectivo, entre otras excitantes sospechas.

Javier Serrano, Pablo Auladell, Carmen Segovia y Javier Zabala aportan su peculiar visión del texto con unas sugerentes ilustraciones que ayudan a vislumbrar en este bosque de materiales onírico-maravillosos el verdadero sentido de una de las más apasionantes tareas científico-literarias de nuestro tiempo.

t

/ / 7 íMk; ''•' Estás a un click de la ai/entura

Las trepidantes aventuras de Uerónlk@_Click están relacionadas con una famosa novela de los clásicos juueniles.

r/m'

Já M ..,.

4/f i á '•'v'^^H - *\ "M.w V j^V p i

'^1 1 *^. EDELVIVES "" • www.edelvives.es f I J M