Renewable Energy Sector Project
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
04 Nikao-Panama Supp2018
PARLIAMENTARY GENERAL ELECTION SUPPLEMENTARY ROLL 2018 Nikao-Panama Supplementary Roll of Persons entitled to vote for one (1) MEMBER OF THE COOK ISLANDS PARLIAMENT This roll is closed pursuant to Sec 15(b) of the Electoral Act 2004 and published 10 May 2018 SUPPLEMENTARY ROLL FOR NIKAO-PANAMA CONSTITUENCY Form 2 Sec. 16(1) Page A D D I T I O N S 43 Line Name in Full, Residence, Occupation 1 AKAVA Nelson John, Panama, Watchman - Triad 2 ARAKUA Vainetutai Moeroa, Nikao, Self employed 3 ATURAI Anjima Ah Yan Akereu, Nikao, Receptionist 4 AUMARO Temana, Nikao, Waitress-Aroa Beachside Inn 5 AVE Matangaro, Nikao, Not Stated 6 BREEN Alexander Tepou-O-Te-Rangi Pakitoa, Nikao, Teacher 7 BROWN Aida Moekore, Rangiura, Retired 8 BROWN Uddipan James, Nikao, Massage Therapist 9 CHARLIE Mairi Katoa, Rangiura, Not Stated 10 CHARLIE Teivitau, Rangiura, CITC Building Center 11 DANCE Vaiana Margaret, Nikao, Waitress 12 DEAN Christopher Immanual, Rangiura, Truck Driver 13 ENOKA MCBIRNEY Simone Eitiare, Nikao, Receptionist 14 FRAMHEIN Samuel Tuatau, Nikao, Chef 15 FREDERICK Daniel Tamarangi, Tereora, Air Rarotonga 16 FREDERICK Sarah Akerangi Tokoitu, Turamatuitui, Intern - MFEM 17 GOODWIN Christian Temaru, Nikao, Graphic Designer 18 HALSTON Geoffrey Matamaki-Nati, Nikao, Project Manager 19 HEATHER Olivia Moana, Nikao, Accountant 20 HENDRICKS Rosita, Nikao, Domestic Duties 21 HENRY Steven Tamarua Ngamata, Pokoinu, Trainee Surveyor 22 HOSKING Phillip Paul, Tereora, Part time Stores Person 23 HOSKING-TINIRAU Tahia Pearl, Nikao, Not Stated 24 INGRAM Joyce Nooroa, Nikao, Self employed 25 INGRAM Nipura Pamela, Nikao, Not stated SUPPLEMENTARY ROLL FOR NIKAO-PANAMA CONSTITUENCY Form 2 Sec. -
Āirani Cook Islands Māori Language Week
Te ’Epetoma o te reo Māori Kūki ’Āirani Cook Islands Māori Language Week Education Resource 2016 1 ’Akapapa’anga Manako | Contents Te 'Epetoma o te reo Māori Kūki 'Āirani – Cook Islands Māori Language Week Theme 2016……………………………………………………….. 3 Te tangianga o te reo – Pronunciation tips …………………………………………………………………………………………………………………………………… 5 Tuatua tauturu – Encouraging words …………………………………………………………………………………………………………………………………………… 7 Tuatua purapura – Everyday phrases……………………………………………………………………………………………………………………………………………. 9 ’Anga’anga raverave no te ’Epetoma o te reo Māori Kūki ’Āirani 2016 - Activity ideas for the Cook Islands Language Week 2016… 11 Tua e te au ’īmene – Stories and songs………………………………………………………………………………………..………………………………………………… 22 Te au toa o te reo Māori Kūki ’Āirani – Cook Islands Māori Language Champions………………………………………………………………………….. 27 Acknowledgements: Teremoana MaUa-Hodges We wish to acknowledge and warmly thank Teremoana for her advice, support and knowledge in the development of this education resource. Te ’Epetoma o te reo Teremoana is a language and culture educator who lives in Māori Kūki ’Āirani Kūmiti Wellington Porirua City, Wellington. She hails from te vaka Takitumu ō Rarotonga, ‘Ukarau e ‘Ingatu o Atiu Enuamanu, and Ngāpuhi o Aotearoa. 2 Te 'Epetoma o te reo Māori Kūki 'Āirani - Cook Islands Māori Language Week 2016 Kia āriki au i tōku tupuranga, ka ora uatu rai tōku reo To embrace my heritage, my language lives on Our theme for Cook Islands Māori Language Week in 2016 is influenced by discussions led by the Cook Islands Development Agency New Zealand (CIDANZ) with a group of Cook Islands māpū (young people). The māpū offered these key messages and helpful interpretations of te au tumu tāpura (the theme): NGUTU’ARE TANGATA │ FAMILY Embrace and celebrate ngutu’are tangata (family) and tapere (community) connections. -
Cook Islands of the Basicbasic Informationinformation Onon Thethe Marinemarine Resourcesresources Ofof Thethe Cookcook Islandsislands
Basic Information on the Marine Resources of the Cook Islands Basic Information on the Marine Resources of the Cook Islands Produced by the Ministry of Marine Resources Government of the Cook Islands and the Information Section Marine Resources Division Secretariat of the Pacific Community (SPC) with financial assistance from France . Acknowledgements The Ministry of Marine Resources wishes to acknowledge the following people and organisations for their contribution to the production of this Basic Information on the Marine Resources of the Cook Islands handbook: Ms Maria Clippingdale, Australian Volunteer Abroad, for compiling the information; the Cook Islands Natural Heritage Project for allowing some of its data to be used; Dr Mike King for allowing some of his drawings and illustration to be used in this handbook; Aymeric Desurmont, Secretariat of the Pacific Community (SPC) Fisheries Information Specialist, for formatting and layout and for the overall co-ordination of efforts; Kim des Rochers, SPC English Editor for editing; Jipé Le-Bars, SPC Graphic Artist, for his drawings of fish and fishing methods; Ministry of Marine Resources staff Ian Bertram, Nooroa Roi, Ben Ponia, Kori Raumea, and Joshua Mitchell for reviewing sections of this document; and, most importantly, the Government of France for its financial support. iii iv Table of Contents Introduction .................................................... 1 Tavere or taverevere ku on canoes ................................. 19 Geography ............................................................................ -
FORTY-NINTH SESSION Hansard Report
FORTY-NINTH SESSION Hansard Report 49th Session Fourth Meeting Volume 4 WEDNESDAY 5 JUNE 2019 MR DEPUTY SPEAKER took the Chair at 9.00 a.m. OPENING PRAYER MR DEPUTY SPEAKER (T. TURA): Please be seated. Greetings to everyone this morning in the Name of the Lord. We say thank you to our Chaplain for the words of wisdom from God and let that be our guidance throughout the whole day. Kia Orana to everyone in this Honourable House this morning, Honourable Members of Parliament, the Clerk of Parliament and your staff, and our friend from WA, Australia – Peter McHugh. Those in the Public Gallery – greetings to you all and May the Lord continue to bless each and everyone here today. MR DEPUTY SPEAKER’S ANNOUNCEMENTS Honourable Members, I have good news for you all and for those interested in the Budget Book 1 and Budget Book 2. These are now available on the MFEM website under Treasury. These will also be available on the Parliament website today. Honourable Members, I have a very special Kia Orana and acknowledgment to four very special Cook Islanders today who received the Queen’s Birthday Honours. On behalf of the Speaker of this Honourable House, the Honourable Niki Rattle may I extend to them our warmest congratulations for their utmost achievements that we should all be proud of them today. Firstly, the businessman, Ewan Smith of Air Rarotonga. He received one of the highest New Zealand Honours. Congratulations Ewan. Secondly, to Mrs Rima David. She received the British Empire Medal. Congratulations Rima. Thirdly, to Iro Pae Puna. -
Compile and Review Invasive Alien Species Information for the Cook Islands Report for the National Environment Service
Compile and Review Invasive Alien Species Information for the Cook Islands Report for the National Environment Service Coordinator of the Invasive Alien Species (IAS) in the Cook Islands Project Prepared by Shyama Pagad Invasive Species Specialist Group (ISSG) Pacific Regional Office January 2014 1 | Page Contents Compile and Review Invasive Alien Species Information for the Cook Islands ........................... 1 Glossary and Definitions .......................................................................................................................... 4 Introduction ............................................................................................................................................ 5 SECTION 1 ............................................................................................................................................... 8 Alien and Invasive Species in the Cook Islands ..................................................................................... 8 SECTION 2 ............................................................................................................................................. 11 Pathways of introduction and spread ................................................................................................ 11 SECTION 3 ............................................................................................................................................. 14 Cook Islands and its biodiversity ....................................................................................................... -
Cook Islands Emergency Response Plan to Covid-19
COOK ISLANDS EMERGENCY RESPONSE PLAN TO COVID-19 MARCH 2020 WHAT IS CORONAVIRUS DISEASE 2019? WHAT IS OUR PLAN? Coronavirus Disease 2019 (COVID-19) is a new respiratory illness The Cook Islands emergency response plan to COVID-19 (Plan) affecting the lungs, spreading all over the world. is a nationwide effort to mitigate the impact of COVID-19 on The World Health Organisation (WHO) declared a COVID-19 the health, social and economic status of the Cook Islands Pandemic on 11 March 2020 population. The incubation period (time between infection and onset of symptoms) is estimated to be 14 days. LEADERSHIP AND GOVERNANCE The Prime Minister will lead the national effort with the support 80% of cases are reported as mild to moderate. 5% are critical, of the Minister of Health and Cabinet, and other stakeholders. requiring intensive care unit (ICU) services. There is no specific treatment (vaccine/antivirals). The National Disaster Risk Management Council (NDRMC), the Central Agency Committee (CAC), and the National Health Emergency Taskforce (NHET) will provide advice to Cabinet. HOW IS COVID-19 SPREAD? The NDRMC establishes the National Emergency Operations The virus that causes COVID-19 is transmitted through: Centre (NEOC) from which the National Response Executive 1. Large droplet spread (NRE) will direct and coordinate the response. 2. Transmission through aerosolised spread (coughs) Various stakeholders will implement the Plan. They include: 3. Contact – direct or indirect – with respiratory secretions Religious Advisory Council (RAC); traditional leaders; (saliva or contaminated surfaces) government agencies; non-government organisations (NGOs); Rarotonga and Pa Enua Puna; other community committees, WHO IS AT RISK OF SEVERE ILLNESS? international partners and the private sector. -
Cook Islands Stories of Inspiration from Women in Local Government
Women’s Leadership Stories- Cook Islands Stories of inspiration from women in local government Commonwealth Local Government Forum Pacific CLGF Pacific wishes to thank all the people Disclaimer involved in the development of this publication, The information contained in this publication including: is provided in good faith by the CLGF Pacific Project. It has been obtained from current • the partners of the Akateretere Anga Tau and past women local government employees O Te Pa Enua Program, in particular the and council member and is understood Cook Islands National Council of Women, to be accurate and current at the date of the Cook Islands Gender and Development publication. It is not intended to be, and Division, the Pa Enua Local Governance Unit should not be relied upon as the ultimate and • the Pacific Women in Local Government complete source of information or advice for Network readers entering local government. • the women who so generously shared Copyright 2013 by the Commonwealth Local their stories Government Forum Pacific Requests and enquiries concerning this publication should be addressed to: Regional Director CLGF Pacific GPO Box 159 Suva, Fiji For general information about programs and activities for women in local government in the Pacific please visit:www.wilgpacific.org ‘ When I was 12 years old, I decided on my life goals: I wanted to put God at the centre of my life, I wanted to be rich and I wanted to be a leader.’ Tuki Wright, October 2012 Contents Introduction . 1 Women’s Pathways From the Pa Enua . 26 Foreword . 2 Mrs Tuki Wright 27 PUKAPUKA ISLAND Messages of solidarity . -
Echolocation in Oilbirds and Swiftlets
REVIEW ARTICLE published: 28 May 2013 doi: 10.3389/fphys.2013.00123 Echolocation in Oilbirds and swiftlets Signe Brinkløv 1*, M. Brock Fenton 1 and John M. Ratcliffe 2 1 Department of Biology, Western University, London, ON, Canada 2 Institute of Biology, University of Southern Denmark, Odense, Denmark Edited by: The discovery of ultrasonic bat echolocation prompted a wide search for other animal Mariana L. Melcón, Fundación biosonar systems, which yielded, among few others, two avian groups. One, the South Cethus, Argentina American Oilbird (Steatornis caripensis: Caprimulgiformes), is nocturnal and eats fruit. The Reviewed by: other is a selection of diurnal, insect-eating swiftlets (species in the genera Aerodramus Noritaka Ichinohe, National Institute of Neuroscience, Japan and Collocalia:Apodidae)fromacrosstheIndo-Pacific.Birdecholocationisrestrictedto Lore Thaler, Durham University, UK lower frequencies audible to humans, implying a system of poorer resolution than the *Correspondence: ultrasonic (>20 kHz) biosonar of most bats and toothed whales. As such, bird echolocation Signe Brinkløv, Department of has been labeled crude or rudimentary. Yet, echolocation is found in at least 16 extant Biology, Western University, bird species and has evolved several times in avian lineages. Birds use their syringes to 1151 Richmond Street, London, ON N6A 3K7, Canada. produce broadband click-type biosonar signals that allow them to nest in dark caves and e-mail: [email protected] tunnels, probably with less predation pressure. There are ongoing discrepancies about several details of bird echolocation, from signal design to the question about whether echolocation is used during foraging. It remains to be seen if bird echolocation is as sophisticated as that of tongue-clicking rousette bats. -
National Fishery Sector Overview Cook Islands
FISHERY AND AQUACULTURE Food and Agriculture COUNTRY PROFILE Organization of the United FID/CP/COK Nations PROFIL DE LA PÊCHE ET DE Organisation des Nations Unies L’AQUACULTURE PAR PAYS pour l'alimentation et l'agriculture RESUMEN INFORMATIVO SOBRE Organización de las Naciones May 2010 LA PESCA Y LA ACUICULTURA POR Unidas para la Agricultura y la PAÍSES Alimentación NATIONAL FISHERY SECTOR OVERVIEW COOK ISLANDS 1. GENERAL GEOGRAPHIC AND ECONOMIC DATA Area: 237 km² Water area: 1 830 000 km² Shelf area: [no continental shelf] Length of continental coastline: 419 km (length of the coast of islands) Population (2007)*: 20 000 GDP at purchaser's value (2008) 225 676 000 USD1 GDP per head (2008): 10 645 USD Agricultural GDP (2008): 17 172 000 USD2 Fisheries GDP (2007): 3 318 000 USD3 * source: UN Population Division) 2. FISHERIES DATA Total Per Caput 2007 Production Imports Exports Supply Supply tonnes liveweight kg/year Fish for direct human 2 056 351 1 259 1 148 57.4 consumption4 1 2007 average exchange rate: US$1 – New Zealand $1.36; GDP source: A summary of the national accounts of the Cook Islands is given in Statistics Office (2008). Economic Statistics. Available at www.stats.gov.ck/Statistics/Economic. Staff of the Statistics Office kindly provided a disaggregation of the “agriculture and fishing” component, from which the fishing contribution to GDP can be determined. 2 This is the official contribution of agriculture to GDP and does not include fishing. 3 This is the official fishing contribution to GDP. A recalculation shows the total fishing contribution to be USD$2.9 million: Gillett (2009). -
S-0443-0066-0005-00005 UC.Tif
r .. ·\II • •• ~ ~ ;.I r, $, ,,. ~~ ;,)' ill il1 !1' • :i ~1 ., 1' .. (ti { -91- ,. ~· ;:... ;, ...t;. I" ,,. I, ' if. ""' .~ ,- with th Gove=nmcnt in mntters pertaining to land and native cu tom and any other mattcrs lon whlch tho Government mey require ad.vice from the .J.ri is. On mn.tters t pertaining to la.nd and custom and any other matter specified by law the Rouse of .Arikis tho..il ho.ve the power to rcfe:r back to the Lecislo.tivc As embly and/or , . l Cabinet up to three times,and after the first time may demand c nsultntion wita the ' Cabinet If there hes been no reference back the first time w thin seven dcys, nod ~ ,. within wo deys for the second or third time, the mat'-er shall e consid erod to have bei n c.6Tecd to by the liouse of A.r i kis. {, " ~· Thi High Commissioner shall retain the right to refer bnck as is already ~ .11 " specifi tl in the draft Constitution for the Council of, State. ~- (t ., ,., Al hough it is at prosent recommended that there shall be High Commissioner only,who s:1c.ll represent cler Majesty the Queen, the Government f the Cook Islands . i '" . would 1J o!c f:l.vourably on a proposal thct o.n .Ariki should also r present Her 1,:ajesty ., the Queen if the House cf 1.rikis so requested • 'ii: I •. No j law shall be enforceable on ony is?and where such law r ns counter to "Ill' ,v; ~ tradi ti I nd b.nd uso.ge unless re quo sted by the A.riki s and/or Ka a.na.s of the isl and" • .. -
Renewable Energy Sector Project (Additional Financing)
Initial Environment Examination Project Number: 49450-005 Document status: Final Draft Date: June 2017 Proposed Loan and Administration of Grant Cook Islands: Renewable Energy Sector Project (Additional Financing) Prepared by Ministry of Finance and Economic Management Government of Cook Islands Prepared for Asian Development Bank. TABLE OF CONTENTS Abbreviations Executive Summary I. INTRODUCTION 1 I.1 Project Background and Rationale 1 I.2 Report Purpose and Scope 2 II. POLICY AND LEGAL FRAMEWORK 5 II.1 National Policy and Legal Framework 5 II.1.1 Environmental Laws and Regulations 5 II.1.2 Environmental Assessment Process in Cook Islands 5 II.1.3 Cook Islands Environmental and Energy Policy 6 II.2 ADB Safeguard Requirements 6 II.3 Institutional Framework 7 III. DESCRIPTION OF THE PROJECT 8 III.1 Project Location 8 III.2 Project Scope 8 III.3 Project Construction, Operation and Decommissioning 17 III.4 Project Benefits and Justification 18 IV. DESCRIPTION OF THE ENVIRONMENT: BASELINE CONDITIONS 20 IV.1 Physical Environment 20 IV.2 Biological Environment 22 IV.2.1 Overview of Island Ecology 22 IV.2.2 Subproject Island and Site Ecology 22 IV.2.3 Protected Areas 27 IV.3 Socio-Economic Environment 28 IV.3.1 Land Use and Ownership 29 V. ENVIRONMENTAL IMPACTS AND MITIGATION MEAURES 30 V.1 Design and/or Pre-construction Impacts 30 V.2 Construction Stage Impacts 33 V.2.1 Physical Environment 33 V.2.2 Biological Environment 36 V.2.3 Socio-economic Environment 37 V.3 Impacts and Mitigation Measures from Operation 38 V.4 Impacts and Mitigation due to Decommissioning 41 V.5 Cumulative Impacts 41 VI. -
The Citrus Replanting Scheme on Atiu, Cook Islands
Copyright is owned by the Author of the thesis. Permission is given for a copy to be downloaded by an individual for the purpose of research and private study only. The thesis may not be reproduced elsewhere without the permission of the Author. A STUDY OF A DEVELOPMENT SCHEME IN A POLYNESIAN COMMUNITY: THE CITRUS REPLANTING SCHEME ON ATIU, COOK ISLANDS . /, Thesis Presented in Partial Fulfilment of the Requirements for the Degree of Ma ster of Arts in Geography at Massey University By BRIAN JOHN ~lliNZIES Massey University 1970 ii PREFACE Economic development is usually considered to be increasing levels of output per capita and in the pest programmes aimed at improving economic conditions in undeveloped and underdeveloped nations have been formulated on this basic premise. However, recent experience has shown this to be a somewhat narrow definition, 2nd economic development is increasingly being viewed as being but part of a broad process of social development involving basic chpnges in the underlying value systems of communities . Rising levels of output and income per capita show increases in productivity and wealth, but in many insta nces a prerequisite for attaining this or an outcome of it is change in socia l values. There fore it is essential development be seen in its broaee st context, as merely one element in the processes of social change and social evolution of man. Economic change cannot be divorced from other spheres of life a s 8ny alteration in this h~s r amifications elsewhere in the social system. Life in any culture is multidimensional in nature.