<<

CONSEJO NACIONAL PARA LA CULTURA Y LAS ARTES

Mtro. Sergio Vela Presidente

INSTITUTO MEXICANO DE CINEMATOGRAFÍA

Marina Stavenhagen Directora General [email protected]

Hugo Villa Smythe Dirección de Apoyo a la Producción Cinematográfica [email protected]

Cristina Prado Arias Directora de Promoción Cultural Cinematográfica [email protected]

Víctor Ugalde Secretario Ejecutivo del FIDECINE [email protected]

Maru Garzón Subdirectora de Promoción y Eventos Internacionales [email protected]

Marcela Encinas Subdirectora de Distribución y Promoción Nacional [email protected]

Pablo Briseño Jefe de Eventos Internacionales [email protected]

Alejandro Díaz Coordinador de Festivales Internacionales [email protected]

Gerardo Pérez Zermeño Jefe de Promoción y Distribución Nacional [email protected]

Ivonne García Sabbagh Jefa de Promoción [email protected] ÍNDICE / INDEX

P.6 PRESENTACIÓN / PRESENTATION

P.9 PROXIMAMENTE LARGOMETRAJES COMING SOON FEATURES P.83 PROX IMAMENTE DOCUMENTALES COMING SOON DOCUMENTARIES

P.97 LA RGOMETRAJES / FEATURES 08 P.101 LARGOMETRAJES / FEATURES 07 P.137 LARGOMETRAJES / FEATURES 06 CINEMA MÉXICO 2006-2008

Judith Bonfil Coordinación general P.173 CORTOMETRAJES/SHORT FILMS 08 Will Rodríguez Coordinación editorial P.187 CORTOMETRAJES/SHORT FILMS 07 Cristina Magallán Coordinación de contenidos P.201 CORTOMETRAJES/SHORT FILMS 06 Cítrico Gráfico Diseño editorial UltraServ Traducción P.211 DOCUMENTALES / DOCUMENTARIES 08 Coordinación Nacional de Estrategia y Prospectiva Desarrollo informático P.219 DOCUMENTALES / DOCUMENTARIES 07 Vicente Cázares, María Inés Roqué, Yuria Goded, Karla Raygoza, Rosy Velasco, Angélica Ramírez, Tania Ruiz, P.237 DOCUMENTALES / DOCUMENTARIES 06 Armando Égido, Alejandro Aguirre, Lourdes Suárez, Juan Martínez, Sandra López, Adriana Chávez, Jessy Vega, Jonathan Anzo Colaboradores P.245 INDICADORES DE LA INDUSTRIA CINEMATOGRÁFICA EN MÉXICO INDICATORS OF THE MEXICAN FILM INDUSTRY D.R. © 2008 de la presente edición Consejo Nacional para la Cultura y las Artes Instituto Mexicano de Cinematografía Insurgentes Sur 674 P.250 SIGLARIO / INITIALS Col. Del Valle, CP 03100 Benito Juárez, Distrito Federal, México

ISBN 970-35-1434-0 P.252 DIRECTORIO DE CONTACTOS / FILMS CONTACTS 978-970-35-1434-2

Impreso y hecho en México/Printed and made in P.266 ÍNDICE ALFABÉTICO / ALPHABETIC INDEX PRESENTACIÓN PRESENTATION

La producción cinematográfica en México pasa por un momento impor- Mexican film production is going through an important period. New fi- tante. Nuevas opciones de financiamiento se abren a productores de dis- nancing options are opening up for producers from several spheres and tintos ámbitos y generaciones, de modo tal que esperamos ver crecer de generations, and we expect significant growth in the volume of our manera significativa en los próximos años el volumen de la producción fíl- country’s moviemaking over the next few years. mica en nuestro país. Young, debut directors are rubbing elbows with filmmakers of renowned Jóvenes realizadores debutantes se codean con cineastas de reconocida trajectory to offer a renewed and plural panorama of Mexican cinema trayectoria para ofrecer un panorama renovado y plural del cine mexicano today: fictional features and short films, as well as documentaries of va- de : largometrajes de ficción y cortometrajes, así como documentales rious lengths, make up a revealing array of new narrative trends, storyli- de variado metraje, confirman un abanico revelador de nuevas tendencias nes and a variety of approaches to film. narrativas, de historias y propuestas cinematográficas diversas. This catalogue is an attempt to support the dissemination of recent Me- Este catálogo busca apoyar la difusión del cine mexicano de años recien- xican cinema (both independently produced and films supported by the tes (lo mismo producido por la iniciativa privada que apoyado por fondos Federal Government funds), by offering information, references and con- provenientes del Gobierno Federal), ofreciendo información, referencias tacts, the better to promote it. It is a reference tool that will prove useful y contactos para su mejor promoción. Es un instrumento de consulta que to distributors and exhibitors, as well as festival and film cycle program- sirve tanto a distribuidores y exhibidores como a programadores de fes- mers, film critics and researchers. tivales y muestras, críticos o investigadores del cine. Through CINEMA MÉXICO, the Mexican Film Institute encourages the in- A través de CINEMA MÉXICO, el Instituto Mexicano de Cinematografía ternational promotion of Mexican cinema by articulating and supporting fomenta la promoción internacional del cine mexicano, articulando y res- the work of its producers and creators in various international forums. paldando el trabajo que hacen sus productores y creadores en diversos Within that framework, this catalogue seeks to provide an updated pro- foros internacionales. En dicho contexto, este catálogo constituye una he- motional tool for consultation and quick reference for everyone interested rramienta promocional actualizada de consulta y referencia inmediata para in Mexican cinema today. todos aquellos interesados en el cine mexicano de hoy.

Marina Stavenhagen Marina Stavenhagen

P.06 Directora General General Director P.7 IMCINE IMCINE PROXIMAMENTE LARGOMETRAJES COMING SOON FEATURES

180 grados / 180 degrees Las armas del alba / Weapons of the 2033 / 2033 Dawn 31 Días / 31 Days Las buenas hierbas / The Good Herbs 7 Soles / 7 Suns Los bastardos / The Bastards Actores, S.A. / Actors, Inc. Los siete magníficos / The Magnificent Amar / Loving Seven Ana / Ana Marea de arena / Tide of Sand Backyard / Backyard Mordidas / Bribes Borrar la memoria / Erase the Memory México sediento / Thirsty Mexico Caída libre / Freefall Naica / Naica Caja negra / Black Box Nesio / Nesio Cansado de besar ranas / Tired of Kissing Niño Fidencio, una sombra en el desierto Frogs Child Fidencio, Shade in the Desert Conozca la cabeza de Juan Pérez/ Meet Nómadas / Nomads the head of Juan Perez Norteado / The Call of the North Contrabando / Smuggling Orol, el surrealista involuntario Corazón del tiempo / Heart of Time Orol, the Involuntary Surrealist Cosas insignificantes/ Insignificant things Oveja negra / Black Sheep Crepúsculo rojo / Red Twilight Panorama / Panorama De día y de noche / By Day and by Night Parking Lot / Parking Lot De la infancia / From Chilhood Purgatorio (antes Los cuentos de Rulfo) Deseo / Desire Purgatory (Previously Rulfo’s Stories) ¿Dónde están sus historias? / Where are Rapiditos motorizados aka paradas Your Stories? continuas / Why do they do this to me -or Efecto luna azul / The Blue Moon Effect rather- Why don’t they do this to me? El baile de San Juan Recuerdos olvidados The Dance of San Juan Forgotten Memories El baúl de Mario / Mario´s Trunk Redención / Redemption El barco de la ilusión / The Illusion Ship Seres: Genesis / Beings: Genesis El Ciruelo / The Plum Tree Sexo, amor y otras perversiones II El maestro prodigioso /The Prodigious Sex, Love and other Perversions II Teacher Sr. Pániko / Mr. Paniko El milagro del Papa / The Pope´s Miracle Te extraño / I Miss You Enemigo / Enemy Tequila / Tequila Enemigos íntimos / Intimate Enemies Tlatelolco / Tlatelolco Erótica / Erotica Todos hemos pecado / We all sinned Espiral / Spiral Tres / Three Euforia / Euphoria Viernes de ánimas. El camino de las Exquisito cadáver / Exquisite corps flores / Soul Friday. The Path of Flowers Hueles mejor cuando sonríes / You Smell Violanchelo / Dreamrape Better When You Smile Yerba mala nunca muere La 4ta. compañía / The 4th Company The bad Seed never Dies La cama / The Bed Z-Baw, historia de un gran equipo La influencia / The Influence Z-Baw, Story of Great Team La noche del pirata / Night of the Pirate La puerta / The Door 180 GRADOS 2033 180 degrees 2033

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA PROXIMAMENTE/ Technical Data Technical Data

Largometrajes l México Una boda hace siete años: las parejas disparejas cuyas Es la historia de Pablo, un joven financiero que deja su vida Largometrajes l México l 100 min. vidas aparentan tener muy poco en común. Ante las difi- de privilegios para ayudar a los desprotegidos y derrocar

Dirección/Director cultades y vueltas de sus vidas las preguntas se estrellarán un sistema que controla al ser humano. El año es 2033 y el Dirección/Director SOON COMING Fernando Kalife en sus caras: ¿es posible cambiar?, ¿existe una vuelta?, lugar la ciudad de México, ahora llamada Villaparaíso. Al Francisco Laresgioti Guión/Screenplay ¿puede cambiar el mundo?, ¿puedo yo? Al final de la histo- inicio, Pablo lleva una vida de junior, consumiendo drogas Producción/Production Fernando Kalife ria volverán casi todos a converger en un punto, sólo que en bares y siendo prepotente. En un sistema en el que se Jordi Mariscal, Francisco Laresgoiti, Compañías productoras/ en esta ocasión más de uno habrá cambiado su vida por prohíbe la religión, Pablo conoce a Miguel, un sacerdote Jorge Rubio, Yvette Gurza Production Companies completo. oculto, poco a poco descubre las injusticias de un gobierno Guión/Screenplay Tartufo Films, EFICINE 226 dictatorial-militar, apoyado por una elite de empresarios. Jordi Mariscal A wedding seven years ago: odd couples whose lives seem Pablo convive con pobres y asiste a gente enferma que Reparto/Cast Fotografía/Cinematography to have very little in common. Faced with the difficulties of sufre por culpa de los productos químicos (adictivos y que Iliana Fox, David Ostrosky, José Sefami, Luis Sansans Arnanz life, questions blow up in their faces: Is it possible to hacen trabajar largas jornadas) vendidos por la empresa Raúl Méndez, Rodrigo Cachero, Mariana change? Is there a way back? Can they change the world? principal de esa ciudad. Así, él lucha, junto con otros cre- Edición/Editing Villalvazo, Arturo Puga, Ludivina Velarde Can I? At the end of the story everything converges at one yentes, por derrocar al régimen. En el camino, además, co- Carlos Puente point, except this time there will be more than one person noce a Lucía, quien le dará mayor sentido a su vida. Sonido/Sound: whose life completely changed. Gabriel Coll This is the story of Paul, a young man who leaves his pri- Música/Music vileged financial life to help the disadvantaged and overth- MCO row a system that controls the human race. The year is Dirección de arte/Art Direction 2033 and the place is , now called Villaparaíso. Daniel Hernández Initially, Paul leads a life of the rich, using drugs in bars and Compañías productoras/ being arrogant. In a system in which prohibits religion, Paul Production Companies knows Michael, a hidden priest and gradually discovers the injustice of a military dictatorial government, supported by La Casa de Cine, EFICINE 226 elite entrepreneurs. Paul lives with and assists poor and Reparto/Cast sick people who suffer from addictive chemicals and very Pablo Lafarga, Sandra Echeverría, José long work hours which are sold by the parent company of Carlos Rodríguez, Marco Treviño, Ariane the same city. Thus, he fights, along with other believers, in Pellicer, Alexandra de la Mora, Rolf order to overthrowing the regime. Along the way he meets Christian Petersen, Juan Manuel Espadas, Lucia, who will give greater meaning to his life. Miguel Couturier, Juan Carlos Martín del Campo, Raúl Méndez

CONTACTO/CONTACT CONTACTO/CONTACT Fernando Kalife Montes Urales 317 Jordi Mariscal Servitje Col. Residencia San Agustín Francisco Petrarca 223-402 CP 66260, San Pedro Garza García, Col. San Miguel Chapultepec Nuevo León CP 11570, Miguel Hidalgo, Distrito Federal P.11 P.10 Tel.: (81) 8363 3650 Tels.: (5255) 5203 5893, 1991 8371, 5203 5893 [email protected] [email protected] 31 DÍAS 7 SOLES 31 Days 7 Suns

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA PROXIMAMENTE/ Technical Data Technical Data

Largometrajes l México l 90 min. Eva es una psicóloga de parejas quien cree que la única El Negro, un pollero contratado para cruzar a un grupo de Largometrajes l México l 90 min. forma de evitar que el amor muera, es cambiar de relación indocumentados a los Estados Unidos, decide que éste será

Dirección/Director cada 31 días para no caer en la rutina. Cuando conoce a su último viaje para la organización, quiere salirse del nego- Dirección/Director SOON COMING Pedro Ultreras Erika Grediaga Adán, su perfecta media naranja, decide comprobar su cio. Los jefes sospechan de él y mandan a un subalterno, el Producción/Producer teo ría por medio de un experimento: un mes de amor in- Producción/Producer Gavilán, a vigilarlo. En la accidentada travesía (7 soles) los Ignacio Decerega Julio Arturo Rustrián Sánchez tenso y sin fronteras, pero con un acuerdo previo de termi- polleros se traicionan, perdiendo parte de carga humana. Guión/Screenplay Guión/Screenplay nar la relación al final del mes. Pero Adán está dispuesto a El Negro escapa de sus ex – socios y también de la justicia. Pedro Ultreras Erika Grediaga demostrarle que el amor no tiene reglas ni contratos de El gavilán regresa impune a sus labores de enganchador, Fotografía/Cinematography temporalidad, enseñándole a Eva que hay una gran dife- nada detiene la maquinaria mortal del tráfico de humanos. Vladimir Van Maule Fotografía/Cinematography rencia entre la rutina y el aburrimiento. Edición/Editing Esteban de Llaca El Negro, a human trafficker is hired to cross over a group Rocío Zambrano, Ignacio Decerega Sonido/Sound: Edición/Editing Eva is a psicologist who Works with couples, who belives of illegal aliens in to the , decides that this is Alberto Castro Carlos Puente that the only way to avoid for love to fade away is to to be his last crossover for the organization that hired him Música/Music Sonido/Sound: change the relationship every 31 days in order to avoid fa- because he wants to get out of the business. His bosses Rosino Serrano Uriel Villalobos lling in the rutine. When she meets Adam, her perfect other suspect of him and send El Gavilan to watch him. In the ac- Dirección de arte/Art Direction Compañías productoras/ half, she decides to prove her theory with an experiment: a cidental travesi (7 suns), the trafficers betray themselves, Gonzalo Hernández Production Companies complete month of intense love without bounderies, with loosing part of the human “package”. El Negro escapes Compañías productoras/ Production Companies Goliat Films, EFICINE 226 a previous agreement of ending the relationship at the end from his exparteners and also from justice . El Gavilan goes of the month. But Adam is willing to prove that love has no back to his job as a liason. Nothing is able to stop the FOPROCINE, Cuadrante Films Reparto/Cast Reparto/Cast rules, or timely contracts, proving to Eva that there is a big human trafficking. Ana Claudia Talancón, José María de Gustavo Sánchez Parra, Evangelina Sosa, difference between the rutine and boreness. Tavira, Vanesa Acosta, Martín Altomaro, Luis Ávila, Sergio Galindo, Jorge Rojas, Sylvia Seleny, Thais Durazo, Francisco Julieta Egurrola Javier Becerra, Benjamín Magaña, Ricardo Chilaca, Idalia Figueroa, Ella Quintero, Arturo Velásquez, Alfredo Herrera, Mirna Pineda, Rafael Chilaca

CONTACTO/CONTACT Cuadrante Films Ignacio Decerega Barrientos Miraflores 911 Col. Miravalle CP 03580, Benito Juárez, Distrito Federal Tel.: (5255) 5243 0867, Fax: 5243 0867 [email protected] www.cuadrantefilms.com Instituto Mexicano de Cinematografía CONTACTO/CONTACT (IMCINE) Promoción internacional Goliat Films, S. A. de C. V. TRAILER Tel.: (5255) 5448 5339, Tamaulipas 55, mezanine [email protected] Col. Condesa www.youtube.com/watch?v=BOpgnHWaQLc Promoción nacional CP 06100, Cuauhtémoc, Distrito Federal Tel.: (5255) 5448 5347, SOUNDTRACK [email protected] P.13 P.12 Tels.: (5255) 3640 6456, 5256 1879 Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle, [email protected] www.7soleslapelicula.com CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal, http://www.imcine.gob.mx ACTORES, S.A. AMAR Actors, Inc. Loving

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA PROXIMAMENTE/ Technical Data Technical Data

Largometrajes l México l 90 min. Tomas es un joven actor, hijo adoptivo de Don Antonio, di- Es el ensamble de historias de amor, sexo, desamor, pasión Largometrajes l México l 107 min. rector y fundador de la compañía teatral a la que pertenece y deseo contado a través de cinco anécdotas entrecruzadas.

Dirección/Director y del ruinoso teatro donde presentan sus obras. Al morir Los adolescentes Carlos y Susana llegan al departamento Dirección/Director SOON COMING Salvador Cartas Don Antonio, Tomas se ve en la necesidad de recurrir a sus deshabitado de un tío para intentar hacer el amor. Mientras Jorge Ramírez-Suárez Producción/Producer dotes artísticas y de la compañía para salvar el teatro de las tanto, Benito, un anciano de 80 años, lleva serenata a su es- Producción/Producer Fernando Sariñana, Elisa Salinas garras del ambicioso Mauro, sobrino de Don Antonio, quien posa. La vecina, Adela, se entera de que su mamá, que Jorge Ramírez-Suárez, Mauricio de Guión/Screenplay lo quiere tirar para poner un gimnasio. Montan una página sufre Alzheimer, será reubicada, pues su edificio en Buenos Aguinaco, Raquel Guajardo Anaí López web donde ofrecen sus servicios actorales a cualquiera que Aires será demolido. Amado, papá de Carlos, descubre a Guión/Screenplay Fotografía/Cinematography los necesite fuera del escenario: Se prestan a interpretar a su hijo robándole dinero. Gabriel pide la mano de Martha Jorge Ramírez-Suárez Alberto Casillas una loquita para un alumno que se le murió la paciente y pero sus padres ponen la condición de que se case en su Fotografía/Cinematography Dirección de arte/Art Direction tiene que presentar su examen profesional de psiquiatría, iglesia favorita. Y Patricia, una agente creativa de 40 años, Luis Sansans Arnanz, AMC Marina Vianciniz se hacen pasar millonarios para vender en falso collar, por abusa sexualmente de Joel, quien dirige un comercial de Edición/Editing Compañías productoras/ psicoanalista para pacientes insoportables, lo que sea con cerveza. Roberto Bolado Production Companies tal de juntar el dinero para salvar el teatro. Es en esas cir- Música/Music Producciones Corazón, S.A. de C.V., cunstancias que Tomas conoce a Rebeca, Mamá de Lucia, Five stories blend with love, sex, the emptiness of being Eduardo Gamboa, Agustin Lara, et. al. EFICINE 226 quien lo contrata para que enamore a Lucia a como de unloved, passion and desire: Carlos and Susana go to Dirección de arte/Art Direction Reparto/Cast lugar para poder cobrar una herencia formidable, solo si some uncle´s apartment to make love. Meanwhile, Benito, Raymundo Cabrera Cyber Roberto Sosa, Cecilia Suárez, Alberto Lucia se casa por amor antes de cumplir 33, su abuela le an 80-year-old, performs a serenade to his wife. His neigh- Compañías productoras/ Reyes, Karina Gidi, Maya Zapata dejara toda su fortuna. bor Adela is told that her mother has Alzheimer and that Production Companies she will be relocated since the Buenos Aires building she Beanca Films, Mandala Films, EFICINE 226 Thomas is a young actor, the adopted son of Don Antonio, lives in will be demolished. Amado catches his son Carlos Reparto/Cast director and founder of the theatrical company to witch he stealing his money. Gabriel asks Martha´s parents for her Luis Ernesto Franco, Diana García, María belongs and where he presents his plays. When Don Anto- hand in marriage but they condition them to get married Aura, Martín Altomaro, Tony Dalton, Xavier nio dies, Thomas is in the need to reestablish his artistic at their favorite church. And Patricia, 40, a creative agent, López Chabelo, Isela Vega, Pedro Damián, abilities and of the company to save the theater of falling in sexually abuses Joel, who directs a beer commercial. Adal Ramones, Alejandro Barros, Kate the hands of the very ambitious Mauro, nephew of Don An- Towne, Gabriela Murria, Itati Cantoral, Al- tonio who wants to tare it down in order to build a gymna- varo Guerrero, Claudia Lobo, Alberto sium. He sets up a web site where he offeres his services as Reyes, Eduardo Manzano, Fabiola Cervan- an actor to anyone who needs them outside of the stage. tes, Julian Urbini, Christiane Flores, Jesús He interprets a crazy man for a student that dies and has to Ochoa, Bruno Bichir present a pshiciatric professional exam, he goes by a mi- llionaire in order to sell a fake neckless collar, a psychoa- nalyst for unbearable patients, whatever it takes in order to save the theater. Under those circumstances, Thomas knows Rebeca, mother of Lucia, who hires him to have CONTACTO/CONTACT CONTACTO/CONTACT Lucia fall in love in order to be able to collect an inherence, Corazón Films, S.A. de C.V. only if Lucia marries for love before she turns 33, her Beanca Films, S. A. de C. V. Producciones Corazón Films, S.A. de C.V. grandmother would leave her a fortune. Jorge Ramírez-Suárez Aleito Producciones, S.A. de C.V. Constitución 831 Los Cormoran 102, Pueblo San Fco. Tlanepantla Col. Lomas de las Aguilas, CP 16900, , Distrito Federal CP 01720, Álvaro Obregón, Distrito Federal Tel.: (5255) 5018 3920 P.15 P.14 Tels.: (5255) 5615 3190, 5635 1226, 5635 3188 [email protected] [email protected] [email protected] ANA BACKYARD Ana Backyard

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA PROXIMAMENTE/ Technical Data Technical Data

Largometrajes l México Ana, una niña de nueve años, llega con su mamá a un lugar 1997. Blanca Bravo, recién llegada a Ciudad Juárez como Largometrajes l México l 120 min. aislado en la playa, con la intención de descansar y conocer subcomandante de policía, decide tomar acciones contra el

Dirección/Director el mar. Allí descubren que una terrible amenaza se cierne posible asesino serial de mujeres. Sin evidencias firmes, Dirección/Director SOON COMING Carlos Carrera, Enrique Navarrete sobre ellas, razón por la cual Ana se ve obligada a escapar apresa al Sultán. En tanto, Juanita llega de Oxolotán a Juá- Carlos Carrera Producción/Producer e ir en busca de su padre para que le ayude a salvar a su rez y se integra al trabajo en la maquila y así salta de una Producción/Producer Pablo Baksht mamá. En el camino, Ana tiene que enfrentar difíciles obs- sociedad rural al mundo cosmopolita y posmoderno de las Isabelle Tardán Guión/Screenplay táculos, superar sus miedos y vivir una serie de emocionan- mujeres independientes. Blanca se enredará cada vez más Guión/Screenplay Daniel Emil tes y divertidas aventuras. en su búsqueda de justicia por medios legítimos. Juana Sabina Berman Dirección de arte/Art Direction será víctima trágica de su libertad ejercida en una sociedad Fotografía/Cinematography Marec Fritzinger Ana, a nine year old girl, arrives with her mother to an iso- donde la violencia machista tiene zona franca. Al final, Martín Boege Compañías productoras/ lated Beach with the intenton to rest and to know the sea. Blanca huirá de Juárez derrotada mientras la cifra de crí- Edición/Editing Production Companies There, she discovers that they are under a terrible threat, menes contra mujeres aumenta en Juárez y en el resto del Samuel Larson, Óscar Figueroa FIDECINE, Lo Coloco Films, ADN Films, therefore she is obligated to go looping for here father to planeta. Sonido/Sound: Los Hijos de su Madre help here save her mother. On the way Ana has to face dif- David Baksht ficult obstacles and to overcome her fears and a series of 1997. Blanca Bravo, new to Ciudad Juárez as the assistant Música/Music Animación/ fun and exciting adventures. commander of the police, decides to take action against a Lucía Álvarez possible women serial killer. Without any solid evidence, Compañías productoras/ she arrests Sultán. Meanwhile, Juanita arrives to Cd. Juá- Production Companies rez from Oxolotán, and begins working in an assembly FOPROCINE, Índigo Films, EFICINE 226 plant, taking a leap from rural society to a cosmopolitan and postmodern world as an independent woman. Blanca gets more and more entangled in her quest for justice through legitimate means. Juana becomes a tragic victim of her freedom, exercised in a society where macho vio- lence enjoys a free zone. Blanca flees from Juárez in defeat as the number of murdered women in Juárez and the rest of the world continues to grow. CONTACTO/CONTACT Lo Coloco Films, S. A. de C. V. Orizaba 101-101 Col. Roma Norte CP 06700, Cuauhtémoc, Distrito Federal CONTACTO/CONTACT Tel.: (5255) 5511 5150 ext. 205 Fax: 5511 5150 ext. 212 Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) [email protected] Promoción internacional FIDECINE Tel.: (5255) 5448 5339, Insurgentes Sur 674 [email protected] Col. Del Valle Promoción nacional CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal Tel.: (5255) 5448 5347, Tel.: (5255) 5448 5386 [email protected] Fax: 5448 5381 Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle, P.17 P.16 [email protected] CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal, www.imcine.gob.mx http://www.imcine.gob.mx BORRAR LA MEMORIA CAÍDA LIBRE Erase the Memory Freefall

FICHA TÉCNICA SINOPSIS FICHA TÉCNICA PROXIMAMENTE/ Technical Data Technical Data

Largometrajes l México Luisa Braniff, después de muchos años de arduo trabajo, Largometrajes l México l 110 min. alcanza el éxito con el que siempre había soñado: ser

Dirección/Director directora general de una de las empresas de tecnología Dirección/Director SOON COMING Alfredo Gurrola mas importantes de México. Sin embargo, el destino le Producción/Producer tiene preparada otra sorpresa a esta atractiva ejecutiva. Producción/Producer Telber Gustafson, Walter Navas Junto con su nuevo cargo un problema surge como si la Walter Navas, Bárbara Mori, José María Guión/Screenplay estuviera esperando en la esquina de su nueva oficina de Torre, Raymundo Díaz-González Rafael Aviña ensueño: un fraude multimillonario se ha hecho bajo su Guión/Screenplay Compañías productoras/ nombre. También está ligada directamente con el asesinato Rodrigo Abed Production Companies de su mejor amiga Sofía, quien es encontrada muerta en Compañías productoras/ EFICINE 226 su departamento. Para poder probar su inocencia y conser- Production Companies var su libertad, ella tendrá que conseguir toda la evidencia Caída Libre, Warner Bros. Pictures México, posible y encontrar al verdadero culpable del fraude. Grupo Financiero-INBURSA, EFICINE 226 ¿Cómo fue que su más grande sueño se convirtió en su Reparto/Cast peor pesadilla? El éxito profesional tiene su costo. Bárbara Mori

Luisa Braniff who after many years of hard work, obtains the success she has always wished for: to be the General Director of one of the most important technological compa- nies in Mexico. But fate has prepared another surprise to this attractive exectutive. With her new position comes a problem as if it was waiting on the corner of her new dream office: a multimillion scam takes place with her name. Also, it is linked in a direct way to the murder of her best friend Sofia, who is found dead in her apartament. To be able to prove her innocence and preserve her freedom, she will have to look for all the evidence possible to find the real scammer How was it possible that her biggest dream tur- ned in to her worst nightmear? Professional success has its cost. CONTACTO/CONTACT

Caída Libre S. de R. L. de C.V. Walter Navas Atletas 2 edif. Emilio Indio Fernández 202 Col. Country Club CP 04220, Coyoacán, Distrito Federal Tels.: (5255) 5549 3060 ext. 344 [email protected] Warner Bros. México Leonardo Zimbrón Tel.: (5255) 5339 0590 P.19 P.18 Fax: 5339 0590 [email protected] CAJA NEGRA CANSADO DE BESAR RANAS Black Box Tired of Kissing Frogs

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA PROXIMAMENTE/ Technical Data Technical Data

Largometrajes l México l 85 min. Después de que Emiliano muere envenenado, se abre una Pablo se enamora de dos mujeres, sin saber que se trata de Largometrajes l México/Argentina l 90 min. bóveda en Zurich. Ahí se encuentra una cinta de video con la misma... Sofía.

Dirección/Director fragmentos editados de cámaras de seguridad que regis- Dirección/Director SOON COMING Ariel Gordon traron el día más importante para Emiliano. Ese día le Pablo falls in love with two women without knowing that Gustavo Garzón Producción/Producer quedó claro que ni el inicio ni el final importan en la vida, she is the same one…. Sofia Producción/Producer Ariel Gordon, Alejandro García, Elsa Reyes lo importante es solo un momento: el insólito encuentro Christopher Hool Guión/Screenplay que tuvo con Juan, al reclutarlo para asesinar a un excan- Guión/Screenplay Luis Ayhllón, Ariel Gordon (argumento) didato a la presidencia de la República. Carlos Muciño, Alfredo Harp, Christopher Fotografía/Cinematography Hool Ramón Orozco After Emiliano dies from poisoning, a vault in Zürich opens Compañías productoras/ Edición/Editing to reveal a video tape of edited fragments from surveillance Production Companies Phaedra Robledo, Luis Ayhllón, cameras that captured the most important day in Emi- SDB Films S.A. de C.V., Santo Domingo Ariel Gordon liano´s life. That day he learned that what matters most in Films S.A. de C.V., Bazooka Films SA de CV, Sonido/Sound: life are not beginnings or endings, what matters most is EFICINE 226 Daniel Balboa one defining moment: his peculiar encounter with Juan Reparto/Cast Dirección de arte/Art Direction when he recruited him to assassinate a former presidencial Alfonso Herrera, Mónica Huarte Ivonne Fuentes candidate. Compañías productoras/ Production Companies Televisión Video Cine, S.A. de C.V. Reparto/Cast Hernán Mendoza, Juan Carlos Remolina, Irela de Villers, Alfonso Cárcamo

CONTACTO/CONTACT

SDB Films S.A. de C.V. Christopher Hool CONTACTO/CONTACT Laura Catalán Bosque de Tamarindos 400 B piso 23 Televisión Video Cine, S.A. de C.V. Torre Arcos Vicente Lombardo Toledano 62-3B Col. Bosques de las Lomas Col. Chimalistac CP 05120, Cuajimalpa de Morelos, CP 01050, Álvaro Obregón, Distrito Federal Distrito Federal Tel.: (5255) 5661 9358 Tels.: (5255) 2167 3100, 2167 3111, 2167 3112 P.21 P.20 Fax: 5662 9351 [email protected] [email protected] [email protected] CONOZCA LA CABEZA CONTRABANDO DE JUAN PÉREZ Smuggling Meet the head of Juan Perez

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA PROXIMAMENTE/ Technical Data Technical Data

Largometrajes l México l 85 min. Lejos de una canasta de paja y desprendida de su cuerpo Un policía llega a su pueblo natal, Santa Rosa, en la sierra Largometrajes l México l 100 min. yace sobre el piso una cabeza: tiene los párpados bien ce- de Chihuahua, encubierto como escritor. Va a buscar prue-

Dirección/Director rrados y el ceño fruncido. Sin embargo, poco a poco co- bas para encarcelar a un poderoso narcotraficante asentado Dirección/Director SOON COMING Emilio Portes mienza a relajar sus facciones y a abrir los ojos para ahí, hoy presidente municipal, inmerso en un sentimiento Antonino Isordia Llamazares Producción/Producer recordar los antecedentes de su decapitación. Es la cabeza de fatalidad producido por una superstición que comparte Producción/Producer Rodrigo Herranz Fanjul de Juan Pérez, un mago que, al perder su trabajo en el con los pobladores: la traición es imperdonable, y además: Elisa Salinas, Pedro Lira Guión/Screenplay circo, decidió robar una guillotina del siglo XVI sin saber la siempre se sabe. Tres mujeres que conoce en la presidencia Guión/Screenplay Emilio Portes terrible maldición que pesaba sobre ella. municipal mientras espera so pretexto de conseguir un acta Víctor Hugo Rascón Banda, Antonino Fotografía/Cinematography de nacimiento y enviar un radiograma, lo toman por com- Isordia Llamazares Ramón Orozco Far from a straw basket and detached from its body, a head positor de corridos, y aprovechan para confesarle sus vidas Fotografía/Cinematography Edición/Editing lies on the floor: the eyelids are closed tight and the brow ligadas al narcotráfico de una forma cotidiana, como para Fernando Acuña Rodrigo Ríos, Emilio Portes, Yibran Assaud is furrowed. However, little by little the features begin to que les escriba uno... Edición/Editing Sonido/Sound: relax and the eyes open to recall the events leading up to Ana García Pablo Fugueira, Pablo Tamez, Dirección de arte/Art Direction his decapitation. The head belongs to Juan Pérez, a magi- A policeman arrives in his hometown of Santa Rosa, in the Emilio Portes, Ivan Ramos Gustavo Martínez Ballesté cian who, upon losing his job in the circus, decided to rob mountains of Chihuahua. Disguised as a writer he seeks Música/Music Compañías productoras/ a 16th century guillotine, unaware of the terrible curse it evidence that will imprison a powerful drug trafficker there Aldo Max Rodríguez Production Companies bore. who just happens to be the Mayor of the City. Immersed in Dirección de arte/Art Direction Producción Desierto S.A. de C.V., a sense of doom produced by superstition that he shares Diana Saade EFICINE 226 with the villagers: treason is unpardonable, as well as: this Compañías productoras/ town is so small you can’t keep a secret. “Three women I Production Companies met at city hall with the excuse of obtaining a birth certifi- FOPROCINE, CCC cate and sending a telegram, confessed stories about their Reparto/Cast lives and daily exposure to drug trade... Silverio Palacios, Dolores Heredia, José Sefami, María Aura, Carlos Cobos, Ernesto Yáñez, Alejandro Calva, Salomón Reyes, Rubén Cristiani, Dagoberto Gama, Isela Vega

CONTACTO/CONTACT CONTACTO/CONTACT

Centro de Capacitación Cinematográfica Producción Desierto S.A. de C.V. (CCC) Pedro M. Lira García Calz. de Tlalpan 1670 Insurgentes Sur 3579 Col. Country Club torre Banco Azteca piso PD CP 04220, Coyoacán, Distrito Federal Col. Tlalpan la joya Tel.: (5255) 4155 0000 CP 14000, Tlalpan, Distrito Federal [email protected] Tel.: (5255) 5624 5010 P.23 P.22 [email protected] Fax: 5624 5060 http://ccc.cnart.mx [email protected] CORAZÓN DEL TIEMPO COSAS INSIGNIFICANTES Heart of Time Insignificant things

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA PROXIMAMENTE/ Technical Data Technical Data

Largometrajes l México l 100 min. En La Realidad, Chiapas, en medio de la lucha zapatista, Esmeralda es una adolescente defensiva y enojada con el Largometrajes l México/España l 92 min. Sonia, miembro de la comunidad, va a casarse. Ya se dio la mundo que tiene una extraña obsesión: colecciona objetos

Dirección/Director dote: una vaca; ya se habló con la familia del novio... Pero perdidos, olvidados o tirados por gente que no conoce, y Dirección/Director SOON COMING Alberto Cortés, Ana Solares Sonia está enamorada de otro: un insurgente. Ahora el los guarda en una caja debajo de la cama. Esta es la historia Andrea Martínez Crowther Producción/Producer EZLN tiene un problema y habrá que resolverlo con toda la de tres de los objetos en la caja y de la gente detrás de ellos, Producción/Producer Alberto Cortés comunidad para que la voz de sus miembros se escuche, todos de alguna manera incapaces de conectarse con quie- Bertha Navarro, Luis de Val Guión/Screenplay se respete y, sobre la imposición, triunfe el corazón. nes más aman. Es también la historia de la caja misma, y de Guión/Screenplay Hermann Bellinghausen, Alberto Cortés cómo Esmeralda aprende a abrirla, a sentir y a atesorar lo Andrea Martínez Crowther Fotografía/Cinematography In La Realidad, Chiapas, in the midst of the Zapatista strug- más valioso de todo: las relaciones humanas. Fotografía/Cinematography Marc Bellver gle, Sonia, a member of the community, is to be married. Josep María Civit Edición/Editing The dowry, a cow, has been given, and talks held with the Esmeralda, 14, has a strange obsession: she collects see- Edición/Editing Lucrecia Gutiérrez Maupomé groom’s family… But Sonia is in love with someone else: mingly insignificant objects that have been lost, forgotten Ángel Hernández Zoido Sonido/Sound: an insurgent. Now the EZLN has a problem and they will or thrown away by strangers and keeps them in a box un- Sonido/Sound: Emilio Cortés have to resolve it with the whole community so the voice derneath the bed. This is the story of three of those objects Gabriel Coll, Matías Barberis, Música/Music of its members may be heard and respected; and over im- and of the people who give them meaning, all of whom Nerio Barberis Descemer Bueno, Kelvis Ochoa position, the heart triumphs. share an inability to connect with those they love most. It Música/Music Dirección de arte/Art Direction is also the story of the box itself, and how Esmeralda learns Leo Heiblum, Jacobo Lieberman Ana Solares to value the most important treasure of all: human rela- Dirección de arte/Art Director Compañías productoras/ tionships. Olin Díaz Production Companies Compañías productoras/ Bataclán Cinematográfica Production Companies Co-productores: FOPROCINE, DIPA-U de G, Tequila Gang, Manga Films, EFICINE 226 ECHASA, Filmoteca de la UNAM, IMVAL Reparto/Cast (España) Bárbara Mori, Fernando Luján, Productores asociados: Isabel Cristina Carmelo Gómez, Lucía Jiménez Fregoso, Luis Ángel Ramírez Reparto/Cast Rocío Barrios, Francisco Jiménez, Leonardo Rodríguez, Marisela Rodríguez, Aurelia Rodríguez, Leonardo Rodríguez

CONTACTO/CONTACT Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) CONTACTO/CONTACT Promoción internacional Tequila Gang, S.A. de C.V. Tel.: (5255) 5448 5339, Bertha Navarro/Frida Maceira [email protected] Ciencias 41-102 Promoción nacional Tel.: (5255) 5448 5347, Col. Escandón [email protected] CP 11800, Miguel Hidalgo, Distrito Federal Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle, Tels.: (5255) 2614 1637, 2614 1653 P.25 P.24 CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal, Fax: 2614 1119 http://www.imcine.gob.mx [email protected] CREPÚSCULO ROJO DE DÍA Y DE NOCHE Red Twilight By Day and by Night

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA PROXIMAMENTE/ Technical Data Technical Data

Largometrajes l México l 97 min. El despojo de un rancho, consecuencia de la imposibilidad Cuando la sobrepoblación del planeta imposibilitó la convi- Largometrajes l México l 90 mins. de pagar un crédito hipotecario, provoca el enfrentamiento vencia, el Gobierno decidió dividir a la ciudadanía a través

Dirección/Director entre dos grandes amigos y compadres: Valente, pequeño de una enzima implantada en el ADN de las personas, para Dirección/Director SOON COMING Carlos González Morantes propietario, y Dagoberto, director de policía del municipio. que sus cuerpos fueran regulados por la luz solar y la oscu- Alejandro Molina Producción/Producer Como única posibilidad de salvar su patrimonio familiar, ridad de la noche, convirtiéndolos en habitantes del día a Producción/Producer Óscar Blancarte, Eduardo Patiño, Carlos Valente asalta un banco. A Dagoberto se le encomienda la unos y de la noche a otros. Roberto Garza Angulo, Jaime Romandía, González Morantes misión de atraparlo para hacer valer la ley. En la persecu- Miguel Bonilla Guión/Screenplay ción y disputa salen a relucir viejas rencillas entre ellos, When the over-population made coexistense impossible, Guión/Screenplay César Jaime Rodríguez, Carlos González bajo el rojo atardecer del cielo de Galeana, Nuevo León. Los the Government decided to divide the population by im- Alejandro Molina, Roberto Garza Angulo Morantes viejos amigos se enfrentan, dándose un final inesperado. planting an enzyme into people´s DNA. Hence, all humans Edición/Editing Fotografía/Cinematography are now regulated by solar light and darkness, transfor- Alejandro Molina, Roberto Garza Angulo Jorge Suárez The remains of a ranch, because of the inability to pay off ming people into day or night inhabitants. Dirección de arte/Art Director Edición/Editing a mortgage, causes a confrontation between two great Diego Graf Jorge Vargas friends and compadres: Valente, a small landowner, and Compañías productoras/ Sonido/Sound: Dagoberto, the municipal police chief. As the last chance Production Companies Óscar Mateos to save his family patrimony, Valente robs a bank. Dago- Arte 7, Cadereyta Films Música/Music berto is ordered to catch him and enforce the law. In the Grupo El Tigre chase and dispute, old quarrels between them surface, Dirección de arte/Art Director under the red sunset of Galeana, Nuevo León. The old Mauricio de Aguinaco friends face off giving each other an unexpected ending. Compañías productoras/ Production Companies UANL, Promotora La Vida es Bella, PROMOCINE-CONARTE, ECHASA, FOPROCINE Reparto/Cast Alberto Estrella, Enoc Leaño, María Rebeca, Isela Vega, Ernesto Yáñez, Homero Wilmer, César Cubero, Martín Palomares, Janeth Villarreal

CONTACTO/CONTACT Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Promoción internacional Tel.: (5255) 5448 5339, CONTACTO/CONTACT [email protected] Roberto Garza Angulo Promoción nacional [email protected] Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] Jaime Romandía Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle, [email protected] P.27 P.26 CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal, Miguel Bonilla http://www.imcine.gob.mx [email protected] DE LA INFANCIA DESEO From Chilhood Desire

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA PROXIMAMENTE/ Technical Data Technical Data

Largometrajes l México Basado en la novela homónima de Mario González Suárez, Ocho breves historias de seducción y encuentros ilícitos Largometrajes l México cuenta la historia de Niebla, muerto en un tiroteo con la po- entre amantes, cargadas de humor y erotismo, concatena-

Dirección/Director licía y cuyo fantasma regresa para ayudar a cambiar el des- das en estructura circular y situadas en la atmósfera cos- Dirección/Director SOON COMING Carlos Carrera tino de Francisco, un niño de 10 años. El padre de mopolita de una ciudad colonial del México actual. Antonio Zavala kugler Producción/Producer Francisco, Basilio, un ladrón abusivo, autoritario y violento, Pro yecto inspirado en la obra teatral Reigen, de Arthur Producción/Producer Javier Patrón Fox, Carlos Carrera, adorado y temido por su hijo, va destruyendo a su madre y Schnitzler (Viena, 1897); conserva la agudeza de la obra ori- Anna Roth, Víctor Zavala Kugler, Eckhardt Ignacio Ortiz Cruz sus hermanos al desahogar sus frustraciones en casa. El ginal, pero adaptada a la actualidad latinoamericana. Von Damm, Hugo Van Bellen, Walter Navas Guión/Screenplay fantasma protege a Francisco de la violencia de su padre y Guión/Screenplay Carlos Carrera, Silvia Pasternac, Fernando lo acompaña en su primer amor por Roxana, quien tiene su Eight short stories of seduction and illicit encounters bet- Antonio Zavala kugler León basado en la novela homónima de propia historia de abuso. Al sentirse protegido, Francisco ween lovers, loaded with humor and eroticism, brought to- Fotografía/Cinematography (based on the homonymous novel) Mario logra rebelarse contra la opresión. gether in a circular structure located in the cosmopolitan Esteban de Llaca González Suárez colonial atmosphere of today’s Mexico City. This project Edición/Editing Fotografía/Cinematography Based on the novel of Mario González Suárez, it tells the was inspired by the play “Reigen” by Arthur Schnitzler Franz Zavala Kugler Serguei Saldívar Tanaka story of Niebla, who died in a shootout with the police and (Vienna, 1897); retaining the sharpness of the original work, Sonido/Sound: Edición/Editing whose ghost comes back to help change Franciscos fate, a but adapted to today Latin America. Miguel Sandoval Óscar Figueroa 10 year old boy. Francisco´s father, Basilio, an abusive and Música/Music Sonido/Sound: violent thief, adored and feard by his son, destroyes his Franz Zavala Kugler Antonio Diego mother and brothers, when he takes out his frustrations at Dirección de arte/Art Director Música/Music home. The ghost protects Francisco from his fathers vio- Sandra Cabriada Héctor Ruiz Quintanar lence and handholds him threw his first love with Roxana Compañías productoras/ Dirección de arte/Art Director who has her own story of abuse. Feeling protected, Fran- Production Companies Salvador Parra cisco is able to face his oppression. Jade Films , Brand Star S.A. de C.V., Compañías productoras/ EFICINE 226 Production Companies Reparto/Cast FIDECINE, Malayerba Producciones, Diana Bracho, Edith González, Gerardo EFICINE 226 Taracena, Danny Perea, Ari Borovoy, Reparto/Cast Leonor Varela Adrián Alonso, Damián Alcázar, Arcelia Ramírez, Martha Higareda, Marco Treviño, Lumi Cavazos, Ernesto Gómez Cruz CONTACTO/CONTACT Malayerba Producciones, S. A. de C. V. CONTACTO/CONTACT Cumaná 10-A, Col. Chimalistac CP 01070, Álvaro Obregón, Distrito Federal Jade Films Tels.: (5255) 5549 3060 ext. 384, 5544 8249, Víctor Zavala Kugler Fax: 5660 5194 Tels.: (5255) 5521 6100, [email protected] 9199 1584 cel. FIDECINE [email protected] Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle [email protected] CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal Brand Star Tel.: (5255) 5448 5386, Fax: 5448 5381 Hugo Van Belle P.29 P.28 [email protected] (5255) 3859 1449 cel. www.imcine.gob.mx [email protected] ¿DÓNDE ESTÁN EFECTO LUNA AZUL SUS HISTORIAS? The Blue Moon Effect Where are Your Stories?

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA PROXIMAMENTE/ Technical Data Technical Data

Largometrajes l México l 73 min. Trata sobre Vicente, un joven granjero que vive con su abandonada ha soñado alguna vez con ven- Largometrajes l México l 105 min. abuela en un pequeño pueblo en México. Cuando sus tíos garse de su marido. El destino le regala a Eva esa posibili-

Dirección/Director vuelven de Estados Unidos y amenazan en vender el te- dad. Al cumplirse el primer año de haber huído para buscar Dirección/Director SOON COMING Nicolás Pereda rreno de la abuela, Vicente viaja a la ciudad de México en el amor de una mujer más joven, Joaquín, su exmarido, León Serment Producción/Producer busca de justicia. tiene que regresar a la casa familiar temporalmente invá- Producción/Producer Catalina Pereda lido. Eva será quien que se encargue de cuidarlo. Una pelí- Adriana Rosique Guión/Screenplay This is a story about Vincent, a Young farmer who lives cula donde nos reiremos del miedo que sienten las mujeres Guión/Screenplay Nicolás Pereda with his grandmother in a small town in Mexico. When his al abandono y los hombres a la impotencia. León Serment Fotografía/Cinematography uncles come back from the United States and threaten to Fotografía/Cinematography Alejandro Coronado sell his grandmothers land, Vicente travels to Mexico City Every abandoned woman dreams about taking out revenge Esteban de LLaca Edición/Editing to find justice. on their ex-husbands. Destiny has made it possible for Eva Edición/Editing Nicolás Pereda when her polygamous ex-husband Joaquin needs her help Óscar Figueroa Sonido/Sound: Sonido/Sound: PREMIOS/AWARDS one year after leaving her for a younger woman. When Jo- Ana García aquin is temporarily handicapped he has to return to his Gerardo Quiroz Música/Music • Premio al Mejor Largometraje Mexicano (Nicolás Pereda) del ex-wife’s home where she has to care for him. With this Música/Music Nicolás Pereda Festival Internacional de Cine de Morelia, México film we will certainly laugh about women’s fear of aban- Luis Guzmán Compañías productoras/ donment and men’s feelings on sexual impotence. Dirección de arte/Art Director Production Companies Tere Uribe En Chinga Films Compañías productoras/ Reparto/Cast Production Companies Gabino Rodríguez, Teresa Sánchez, Taller de Luz Producciones, EFICINE 226 Clarissa Malheiros, Juana Rodríguez, Reparto/Cast Refugio Alejo, Eufracia Miranda, Ciro , José Alonso, Rocío Rodríguez, Luis Pérez, Ana Gutiérrez, José Verdejo, Alfredo Sevilla María de Tavira, José Manuel Rodríguez, Alberto Rodríguez, Michael Schuessler

CONTACTO/CONTACT

Taller de Luz Producciones, S.A. de C.V. Gobernador Reyes Veramendi 18-5 Col. Tacubaya CP 11850, Miguel Hidalgo, Distrito Federal Tels.: (5255) 5277 4179 5272 6214, 1231 4748 cel. P.31 P.30 [email protected] http://tallerdeluz.com.mx EL BAILE DE SAN JUAN EL BAÚL DE MARIO The Dance of San Juan Mario´s Trunk

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA PROXIMAMENTE/ Technical Data Technical Data

Largometrajes l México l 130 min. Donde se cuenta cómo el brillo y la miseria del México ac- Mientras busca un baúl que perdió a los 12 años, Fernanda Largometrajes l México l 98 min. tual fueron sembrados a finales del siglo XVIII en la capital se reencuentra con su primer y único amor, Mario, quien

Dirección/Director de la Nueva España. deprimido por sus fracasos amorosos intenta suicidarse. El Dirección/Director SOON COMING Francisco Athié drogadicto Punky es acechado por unos extraños demo- Felipe Arellano Producción/Producer Where the story is told of how the glitter and poverty of nios. Julián intenta conseguir la torta perfecta, obsesionado Producción/Producer Francisco Athié contemporary Mexico was planted at the end of the 18th por el recuerdo de su difunta madre. Rosa vive día a día una Cesáreo Aponte Guión/Screenplay century in the capital of . batalla que la lleva a la anorexia. El fantasma de un niño Guión/Screenplay Francisco Athié que habita en el viejo baúl ronda el departamento de Mario. Felipe Arellano Fotografía/Cinematography Un día, ocurren extraños sucesos que hacen que todos Fotografía/Cinematography Ramón Suárez superen sus conflictos y consigan encontrar el amor. Emilio de la Peña ASC Sonido/Sound: Edición/Editing Antonio Diego While searching for a trunk she lost at the age of 12, Fer- Felipe Arellano Dirección de arte/Art Director nanda finds her first and only love, Mario, who, depressed Sonido/Sound: Carmen Giménez Cacho by his romantic failures, tries to commit suicide. Punky, a Joan Romagosa Compañías productoras/ drug addict, is harassed by some strange demons. Julián, Música/Music Production Companies obsessed by the memory of his dead mother, tries to find Israel Báez Arroba Filma, FOPROCINE, EFICINE 226 the “ideal babe”. Rosa lives a daily battle that leads her to Dirección de arte/Art Director anorexia. The ghost of a boy who inhabits the old trunk Fernando López Pelucho haunts Mario’s apartment. One day, strange events make it Compañías productoras/ possible for everyone to overcome their conflicts and find Production Companies love. FIDECINE, El Baúl Producciones Reparto/Cast José María Torre, Andrea Torre, Mariana Rountreé, Harding Junior, Mauricio Castillo

CONTACTO/CONTACT

El Baúl Producciones 23 núm. 390 entre 42 y 42-A Fracc. Los Pinos CONTACTO/CONTACT CP 97138, Mérida, Yucatán Tel.: (999) 196 13 51 Instituto Mexicano de Cinematografía [email protected] (IMCINE) [email protected] Promoción internacional FIDECINE Tel.: (5255) 5448 5339, Insurgentes Sur 674 [email protected] Promoción nacional Col. Del Valle Tel.: (5255) 5448 5347, CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal [email protected] Tel.: (5255) 5448 5386 Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle, Fax: (5255) 5448 5381 P.33 P.32 CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal, [email protected] http://www.imcine.gob.mx www.imcine.gob.mx EL BARCO DE LA ILUSIÓN EL CIRUELO The Illusion Ship The Plum Tree

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA PROXIMAMENTE/ Technical Data Technical Data

Largometrajes l México Es la historia de Genaro, un estudiante de comunicación y Un pequeño poblado de campesinos en la sierra de Nayarit, Largometrajes l México l 75 min. empleado de un periódico, quien a través de Adriana, una compuesto por 25 familias, se enfrenta de manera vertigi-

Dirección/Director compañera de la escuela, conoce la vida de Tin Tan y su fil- nosa a la noticia de que tienen que mudarse debido a que Dirección/Director SOON COMING Adolfo Martínez Solares, Adolfo Martínez mografía. Paralelamente a estos episodios de la vida de Tin la construcción y activación de una presa hidroeléctrica Emiliano Altuna Fistolera, Carlos F. Rossini Orzynski Tan, Genaro intenta conquistar a Adriana, sin mucho éxito, inundará sus hogares y la mayor parte de los campos en Producción/Producer Producción/Producer hasta que Tin Tan se le aparece y lo aconseja. que ellos cultivaron y criaron a sus animales por genera- Christiane Burkhard, Carlos F. Rossini, Adolfo Martínez Solares, Santos Soberón ciones. Emiliano Altuna Salgueiro, Yaír Martínez Orzynski, Ramón Genaro studies communication and works in a newspaper. Guión/Screenplay Soberón He learns about the life and filmography of Tin Tan through In a small village in the Nayarit mountains, 25 families re- Emiliano Altuna Fistolera Guión/Screenplay a classmate named Adriana, while trying to win her heart lieve the news that they have to evacuate due to the cons- Fotografía/Cinematography Adolfo Martínez Solares, Fritz Glockner with little success until Tin Tan himself shows up to give truction and activation of a hydroelectric damn, that will Laura Carmen Magaña, Carlos F. Rossini Fotografía/Cinematography Genaro a little help. flood their houses and the fields where they have their Edición/Editing Keith Holland, Alberto Lee crops and raised their animals for generations. Pedro Díaz Sonido/Sound: Sonido/Sound: Hugo Noriega, Carlos Aguilar Daniel Hidalgo Música/Music Música/Music Tin Tan (Sony Music) Daniel Hidalgo Dirección de arte/Art Director Compañías productoras/ Malú Martínez Production Companies Compañías productoras/ FOPROCINE, Prysma Comunicación con Causa Production Companies Génesis Films, EFICINE 226 Reparto/Cast María Rojo, José Alonso, Luis Felipe Tovar, Carmen Salinas, Ana Layevska, Ulyses de la Torre, Altair Jarabe, , Alejandro Nones, Gustavo Sánchez Parra, CONTACTO/CONTACT Óscar Yoldi Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Promoción internacional Tel.: (5255) 5448 5339, [email protected] Promoción nacional Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle, CONTACTO/CONTACT CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal, http://www.imcine.gob.mx Génesis Films Prysma Comunicación con Causa San Borja 526-4 Cristiane Burkhard Col. Del Valle Costado de Atrio San Francisco 53-29 CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal CP 04000, Coyoacán, Distrito Federal Tels.: (5255) 5559 3328, 5559 0327 Tels. (5255) 5659 7206, 5536 4156 P.35 P.34 Fax: 5557 1492 [email protected] [email protected] [email protected] EL MAESTRO PRODIGIOSO EL MILAGRO DEL PAPA The Prodigious Teacher The Pope´s Miracle

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA PROXIMAMENTE/ Technical Data Technical Data

Largometrajes l México l 90 min. Consta de tres cuentos en los que cada uno tiene como pro- Un supuesto milagro beneficia a todos en torno a un niño Largometrajes l México l 75 min. tagonista a la lucha de los maestros contra las múltiples ad- zacatecano, menos al niño mismo: la prueba viviente del

Dirección/Director versidades del sistema educativo en nuestro país. El primer infinito poder de Dios sobre la Tierra ha crecido y se va de Dirección/Director SOON COMING Rafael Corkidhi Acriche cuento, Memoriales de un loco, pretende dejar testimonio mojado. José Luis Valle González Producción/Producer de la marginada educación en nuestras comunidades rura- Producción/Producer Pablo Corkidi les. En La misión se habla de la expulsión y muerte de los An alleged miracle benefits everyone around a little boy Eugenia Montiel Pagés, Guión/Screenplay misioneros pedagogos jesuitas. En el tercero, El maestro from Zacatecas, except the boy himself; the living proof of Juan Manuel Sepúlveda Rafael Corkidhi Acriche prodigioso, se narra la persecución y el encarcelamiento en the infinite power of God on earth has grown up and gone Guión/Screenplay Fotografía/Cinematography el 68 de estudiantes libres y maestros prodigiosos. off as a wetback. José Luis Valle González Miguel Garzón Fotografía/Cinematography Sonido/Sound: Is made up of three stories, each one with a teacher as the César Gutiérrez Miranda Gustavo Patiño protagonist of the struggle against the many deficiencies Sonido/Sound: Compañías productoras/ of our country´s educational system. The first story, Memo- Enrique Ojeda Castol Production Companies rial of a Madman, is a testimony to the marginalized educa- Música/Music FOPROCINE, Leonis Films tion offered in our rural communities. The Mission deals José Navarro Reparto/Cast with the expulsion and death of the Jesuit teaching missio- Compañías productoras/ Ernesto Gómez Cruz, Pepe González, Gina naries. The third one, The Prodigious Teacher, tells of the Production Companies Morett, Ximena Ayala, Gabriela Ochoa, persecution and imprisonment of the free students and FOPROCINE, Eugenia Montiel Daniel Corkidi, Ángel Lagunes,Domingo prodigious teachers of 1968. Adame

CONTACTO/CONTACT CONTACTO/CONTACT Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Instituto Mexicano de Cinematografía Promoción internacional (IMCINE) Tel.: (5255) 5448 5339, Promoción internacional [email protected] Tel.: (5255) 5448 5339, Promoción nacional [email protected] Tel.: (5255) 5448 5347, Promoción nacional [email protected] Tel.: (5255) 5448 5347, Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle, [email protected] CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal, Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle, http://www.imcine.gob.mx CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal, Leonis Films http://www.imcine.gob.mx Pablo Corkidi Eugenia Montiel Pagés Calz. de Tlalpan 2366 Tajín 659 Col. Avante Col. Letrán Valle CP 04460, Coyoacán, Distrito Federal CP 03650, Benito Juárez, Distrito Federal P.37 P.36 Tel.: (5255) 5544 6502 Tel.: (5255) 5651 2119 [email protected] [email protected] ENEMIGO ENEMIGOS ÍNTIMOS Enemy Intimate Enemies

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA PROXIMAMENTE/ Technical Data Technical Data

Largometrajes l México l 93 min. Daniel es un chico depresivo de 20 años. Su relación con Narra las historias de ocho personajes que padecen dife- Largometrajes l México l 110 min. su novia parece ir en declive. Pero un tercer personaje hace rentes males: un médico con una homosexualidad no asu-

Dirección/Director su acto de aparición... removiendo también fantasmas del mida, una mujer que no acepta su envejecimiento, una Dirección/Director SOON COMING Leopoldo Laborde pasado. enfermera muda y su madre diabética, un escritor fraca- Fernando Sariñana Producción/Producer sado, un niño autista, una joven mujer embarazada y una Producción/Producer Roberto Trujillo, Martín Hernández G., Daniel is a depressive 20 year old boy. The relationship adolescente en estado de coma, quienes se entrelazan entre Fernando Sariñana, Elisa Salinas Carlos Narro with his girlfriend seems to get finished. But a third charac- sí a partir de que a uno de ellos, Guillermo, le descubren Guión/Screenplay Guión/Screenplay ter appears... removing ghosts from the past. un tumor canceroso en un riñón. Las enfermedades son de Ana Carolina Rivera Lepoldo Laborde todo tipo: emocionales, físicas y sociales y, como el cáncer, Fotografía/Cinematography Fotografía/Cinematography van consumiendo a los personajes. Todas las historias se Chava Cartas Arturo de la Rosa desarrollan en el marco de una ciudad que se está desmo- Edición/Editing Edición/Editing ronando... víctima de sus múltiples padecimientos. Es el Óscar Figueroa Leopoldo Laborde proceso por el cual los distintos personajes asumen o re- Sonido/Sound: Sonido/Sound: chazan su padecimiento y cómo, al final, tras descubrir que Miguel Sandoval Alex Vergara/E-Sound son ellos mismos sus peores enemigos, se enfrentan a una Dirección de arte/Art Director Música/Music segunda oportunidad en la vida. Marina Viancini Daniel González Compañías productoras/ Dirección de arte/Art Director This is a story about eight characters suffering from va- Production Companies Jamie Cowset rious ailments: a doctor who does not acknowledge his ho- Corazón Films, FOPROCINE, Electra del Compañías productoras/ mosexuality, a woman who refuses to accept that she is Milenio, EFICINE 226 Production Companies growing old, a deaf nurse and her diabetic mother, a failed Reparto/Cast Utopía 7 Films, con apoyo de la Filmoteca writer, an autistic child, a young pregnant woman and an Demián Bichir, Ximena Sariñana, Verónica de la UNAM adolescent in a coma, who are linked together by the fact Merchant, Blanca Sánchez, Dolores Reparto/Cast that one of them, Guillermo is diagnosed with a malignant Heredia, Zayde Silvia Gutiérrez, Fabiola Michel Chauvet, Arlette Castellanos, tumor in his kidney. The “diseases” are wide and varied: Campomanes José Lugo emotional, physical and social, and, like cancer, they con- sume the characters. All the stories take place within the CONTACTO/CONTACT framework of a city that is falling apart… a victim of its own multiple ailments. Intimate Enemies is about the process Corazón Films through which the various characters assume or reject their Los Cormorán 102 ailments and how, in the end, after discovering that they Col. Lomas de las Águilas are their own worst enemies, they get a second chance at CP 01720, Álvaro Obregón, Distrito Federal life. Tel.: (5255) 5635 1226, Fax: 5635 1226 [email protected] Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) CONTACTO/CONTACT Promoción internacional Tel.: (5255) 5448 5339, Utopía 7 Films [email protected] Retorno 1 Genaro García 25 Promoción nacional Col. Jardín Balbuena Tel.: (5255) 5448 5347, CP 15900, Venustiano Carranza, [email protected] Distrito Federal Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle, P.39 P.38 Tel.: (5255) 2643 2296 CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal [email protected] http://www.imcine.gob.mx ERÓTICA ESPIRAL Erotica Spiral

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA PROXIMAMENTE/ Technical Data Technical Data Largometrajes l México l 90 min. Largometrajes l México Cinco historias de sexo, relaciones y fantasía evocan la sen- Con el deseo de mejorar sus vidas, los hombres emigran sualidad y el erotismo a lo largo de las tramas que están ín- sin darse cuenta de que destruyen lo que quieren salvar, Dirección/Director

Dirección/Director timamente entrelazadas. La primera es la historia de sus familias. Esta es la historia de Diamantina y Araceli, dos Jorge Pérez Solano SOON COMING Producción/Producer Ana Carolina Rivera González Eduardo y Beatriz, una pareja de treintañeros que busca sa- jóvenes de la mixteca oaxaqueña que ven partir a sus hom- Armando Casas, Roberto Fiesco, Producción/Producer tisfacer sus fantasías sexuales. Para ello invitan a la prosti- bres al norte en busca de mejoras económicas. Santiago Daniel Alonso Fernando Sariñana, Elisa Salinas tuta Marinita, quien conduce a la segunda historia. Está trata de juntar dinero para poder casarse con Diamantina. Guión/Screenplay Guión/Screenplay casada con Tato, un vago que sospecha que es estéril. La Macario busca sacar de la pobreza a su familia. Cuando los Jorge Pérez Solano Carolina Rivera enfermera de Tato, Adriana, es la protagonista de la tercera hombres regresan al pueblo, ya nada es igual. Ambos de- Fotografía/Cinematography Fotografía/Cinematography historia en donde se enamora del hombre equivocado. La sean recuperar lo que dejaron en el pasado; Santiago cor- César Gutiérrez Miranda Salvador Cartas cuarta historia es la de un fotógrafo adolescente asiduo a tejando a la hija de Diamantina, Macario buscando el Edición/Editing Dirección de arte/Art Director los sitios porno de internet. Y la quinta historia es la de perdón de su esposa e hijos por abandonarlos. No lo logran Francisco Rivera Marina Viancini Julio y Raquel, amantes clandestinos que se reúnen para y al final descubren que sus pérdidas fueron más grandes Sonido/Sound: Compañías productoras/ satisfacer sus fantasías más perversas. que las ganancias. Galileo Galaz Production Companies Música/Music Aleito Producciones, EFICINE 226 These five stories are about sex, relationships and fantasy. Seeking to improve their lives, two men migrate, not reali- Rubén Luengas Reparto/Cast Eduardo and Beatriz are in their 30s and are looking to sa- zing that they are destroying what they want to save, their Dirección de arte/Art Director Daniel Martínez, Alejandra Adame, José tisfy their sexual fantasies, so they invite Marinita, a pros- families. This is the story of Diamantina and Araceli, two Bertha Aguilar María de Tavira, Verónica Merchant, titute to join them. Marinita’s husband Tato is afraid he is young women from the Mixtec region of Oaxaca, who Compañías productoras/ Tiaré Scanda sterile. Tato’s nurse, Adriana, falls in love with the wrong watch their men go north in search of economic better- Production Companies man. The fourth story is about a young photographer ob- ment. Santiago tries to save money to marry Diamantina. FOPROCINE, CUEC Reparto/Cast sessed with porn web sites and the last story is about Julio Macario attempts to bring his family out of poverty. When Iazúa Larios, Ángeles Cruz, Mayra Sérbulo, and Raquel’s, clandestine lovers who meet each other in they return to town, nothing is the same. Both men want to Leonardo Alonso, Harold Torrres, order to please their most perverted fantasies. get back what they left behind: Santiago by courting Dia- Mayahuel del Monte, Noé Hernández mantina´s daughter, Macario by seeking the forgiveness of his wife and children for having abandoned them. They do CONTACTO/CONTACT not succeed and, in the end, discover that they lost more Instituto Mexicano de Cinematografía than they gained. (IMCINE) Promoción internacional Tel.: (5255) 5448 5339, [email protected] Promoción nacional Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle, CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal, http://www.imcine.gob.mx CONTACTO/CONTACT Centro Universitario de Estudios Cinematográficos (CUEC) Aleito Producciones Lic. Adriana Chávez Castro Campeche 315-B depto. 2 bis piso 2 Adolfo Prieto 721, Col. Del Valle Col. Hipódromo Condesa CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal CP 00000, Cuauhtémoc, Distrito Federal Tels. (5255) 5682 5288, 5682 6195, Tel.: (5255) 5211 0386 5682 7123, 5543 8993 ext.117 [email protected] P.41 P.40 Fax: 5211 0386 [email protected] [email protected] www.cuec.unam.mx EUFORIA EXQUISITO CADÁVER Euphoria Exquisite corps

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA PROXIMAMENTE/ Technical Data Technical Data

Largometrajes l México Road movie sobre la historia de Pat Corcoran, de 46 años, Marcos, de unos 33 años, vive de la pensión de su padre Largometrajes l México l 90 min. roquero venido a menos que trampea a una mujer joven que fue un gran violinista. Cuando el anciano muere de un

Dirección/Director para conquistar su amor. Tras un caos en una tocada de re- infarto, Marcos le corta la mano a su padre para seguir co- Dirección/Director SOON COMING Alfonso Corona aparición con su envejecida banda, inicia una suerte de brando con la huella digital. Entierra a su padre en un te- Adolfo Martínez Solares, Producción/Producer viaje de redescubrimiento existencial en compañía de Ana rreno baldío y con él, el violín que siempre lo acompañará. Adolfo Martínez Orzynski Alfonso Corona (27 años), mujer estadounidense de ascendencia mexicana Pero dos franceses aparecen para comprar el violín de su Producción/Producer Guión/Screenplay quien, igualmente desconcertada, busca a sus antepasa- padre. Su regreso a la tumba va a estar plagado de obstá- Adolfo Martínez Solares, Adolfo Martínez Alfonso Corona dos. Pat se enamora profundamente de ella sólo para des- culos y terribles sorpresas. Orzynski, Yahir Martínez Orzynski Fotografía/Cinematography cubrir lo complicada que puede ser una relación entre un Guión/Screenplay Arturo de la Rosa hombre de su edad y una mujer tan joven. El viaje físico, Marcos, about 33 years old, lives on his father’s pension Hubert Barrero, Víctor Manuel Guisar, Edición/Editing emocional, perturbador y fantástico le demuestra al prota- who was a great violinist. When the old man dies of a heart Adolfo Martínez Solares Óscar Figueroa Jara gonista que el camino hacia la redención no es sencillo. attack, Mark chops his father’s hand off so he could conti- Fotografía/Cinematography Sonido/Sound: nue making money with father’s digital fingerprint. He bu- Keith Holland, Alberto Lee Miguel Sandoval This movie is about Pat Corcoran, 46, music rocker on the ries his father in a vacant lot along with his favorite violin. Sonido/Sound: Música/Music down side who softtalks a young lady to obtain her love. But two Frenchmen come to buy his father’s violin. His re- Hugo Noriega Anthony Guefen After some problems in a band gettogether gig, some tra- turn to his father’s tomb is full of obstacles and terrible Compañías productoras/ Dirección de arte/Art Director vle luck falls in to place rediscovering Anas existence, an surprises. Production Companies Enrique Echeverría american women of Mexican origin, who is also looping Génesis Films S.A. de C.V., EFICINE 226 Compañías productoras/ for her ansesters. Pat falls deeply in love with her only to Production Companies discovery how complicated can be a relationship between FIDECINE, Triana Films a man his age and a younger women. The physical, emo- Reparto/Cast tional and fantastic jurney proves that the road to redemp- Humberto Zurita, Ana Serradilla, Fernando tion is not that easy. Luján, Ernesto Yáñez, Enrique Arreola, Carlos Cardán, Alex Bracho, Rubén Cerda, Anabel San Juan

CONTACTO/CONTACT Triana Films, S.A. de C.V. Palmas 731-3 Col. Lomas de Chapultepec CP 11000, Miguel Hidalgo, Distrito Federal Tels.: (5255) 5540 0526, 5520 2779 Fax: 5202 7068 [email protected] FIDECINE CONTACTO/CONTACT Insurgentes Sur 674 Col. Del Valle Génesis Films S.A. de C.V. CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal Adolfo Prieto 918 Tel.: (5255) 5448 5386 Col. Del Valle Fax: 5448 5381 CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal P.43 P.42 [email protected] Tels.: (5255) 5559 3328, 5559 0327 www.imcine.gob.mx [email protected] HUELES MEJOR CUANDO LA 4TA. COMPAÑÍA SONRÍES The 4th Company You Smell Better When You Smile P R

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA OX I

Technical Data Technical Data M AM

Largometrajes l México l 90 min. Una humilde familia inglesa (mamá, papá, dos varones de Al llegar a la penitenciaría, Zambrano es un delincuente ju- Largometrajes l México ENTE/ 6 y 13 años) atormentada por la miseria y los interminables venil que sólo anhela integrarse al legendario equipo de fut-

Dirección/Director Dirección/Director C

bombardeos de tropas enemigas que tienen lugar en la Se- bol americano conocido como Los Perros de Santa Martha. O Ricardo Gómez Villanueva gunda Guerra Mundial, planean su huida hacia los Estados Tal ilusión termina involucrándolo con el crimen organizado Amir Galván Cervera M Producción/Producer I N Producción/Producer Unidos. Todo esta listo para abordar el barco que los llevara bajo el auspicio de la autoridad, pues Los Perros son tam- G

Marya Saab Abdo Tita Lombardo, Mónica Lozano, S a su destino, pero en medio del alboroto militar y de los bién La 4ta Compañía, un escuadrón de la muerte que con- O Guión/Screenplay Amir Galván Cervera O cientos de personas que desean huir, la familia es obligada trola los vicios y privilegios de la cárcel en provecho de los N Ricardo Gómez Villanueva, a separarse. Ahora serán sólo los pequeños quienes viaja- directivos, y asola la ciudad cometiendo ilícitos que repor- Guión/Screenplay Rosa Helena Ríos rán; su madre les entrega la dirección de sus abuelos quie- tan grandes dividendos a los hombres del poder en el sexe- Mitzi Vanessa Arreola Gutiérrez Fotografía/Cinematography nes viven en el corazón de Nueva York. Temerosos y sin nio de López Portillo. Para el equipo, la vida en Santa Fotografía/Cinematography Emma Lucero Hernández Flores, Gonzalo mas remedio, los pequeños abordan el gran barco para Martha representa los tiempo de gloria deportiva, delictiva Guillermo Granillo Saldaña Salas encontrarse con un destino muy diferente al que sus padres y de la permanente lucha por la supervivencia; para Zam- Edición/Editing Sonido/Sound: les tenían planeado... brano, además es la época en que va a saldar la última Juan Manuel Figueroa Ricardo Gómez Villanueva cuota de inocencia como pago por crecer; un proceso tan Música/Music Música/Music An English family (mom, dad and tow boys aged 6 and 13) intenso como aquel en que se juega lo irrecuperable. Héctor Ruiz Ricardo Gómez Villanueva are tormented because of the misery and the blitz in WWII, Dirección de arte/Art Director Compañías productoras/ they are planning their runaway to the United States. When he arrives to jail, Zambrano a young delinquent, has Salvador Parra Production Companies Everything is ready to board the ship which takes them to only one wish, one goal: to join the legendary football team Compañías productoras/ Imagination Films, EFICINE 226 the States when they were forced to split up because of the known as The Dogs of Saint Martha. Such wish involves Production Companies din at the harbor. The two kids will have to travel alone with him with organizad crime under the approval of the autho- FIDECINE, Pulsación Creadora Films, Animación/Animation an address their mom gave them, they will search for their rity, because the “Dogs” are also the 4th company, a death Altavista Films, EFICINE 226 grand parents who live in the heart of New York. Frightful squad that controls the underground privileges of the jail Reparto/Cast and with no other choice, the two kids are now in the ship benefiting the high ranks of the men during President Joaquín Cosío, Rodrigo Oviedo, Daniel facing the beginning of a whole new life... Lopez Portillo’s term. For the team, life in Santa Martha re- Giménez Cacho, Humberto Zurita, Roberto presents times of sports glory, delinquent times and a per- Sosa, José María Yazpik manent fight for survival; for Zambrano, a very intense process.

CONTACTO/CONTACT Ricardo Gómez Villanueva Marya Saab Abdo FIDECINE Av. Adolfo Prieto 1756 Insurgentes Sur 674 Col. Del Valle Col. Del Valle CP 03100, Cuauhtémoc, Distrito Federal CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal Tels.: (5255) 5534 5872, 5534 5297 Tels. (5255) 5448 5386, 5448 5304 P P [email protected] .45 .44 [email protected] [email protected] www.imcine.gob.mx LA CAMA LA INFLUENCIA The Bed The Influence

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA PROXIMAMENTE/ Technical Data Technical Data

Largometrajes l México Es una historia que le da voz a las camas, que devela se- Una mujer desorientada y frágil es asediada por los proble- Largometrajes l México-España l 95 min. cretos de camas como la mía o la tuya. Si tu cama pudiera mas de la vida diaria. Embargan sus bienes, cierran su

Dirección/Director hablar ¿qué historias contaría? Comedia romántica donde tienda de cosméticos y el futuro de sus dos hijos es incierto. Dirección/Director SOON COMING Rafael Montero la narración corre a cargo de las camas. En la cama quedan La vitalidad de los niños contrasta con la apatía de su Pedro Aguilera Producción/Producer develados todos los secretos de los personajes: Edna y Je- madre, quien lentamente se sumerge en una profunda de- Producción/Producer Tita Lombardo, Mónica Lozano rónimo, una pareja que lleva muchos años de compartir la presión. Viendo que ella carece de la madurez y la fortaleza Jaime Romandía, Pedro Aguilera Guión/Screenplay vida en común; Ricardo, un hombre nervioso e hiperactivo necesarias para enfrentarse a todos esos problemas, los Guión/Screenplay Rafael Montero en busca de independencia y soledad; Milagros, una sen- niños tendrán que salir adelante. La vida transcurre y las Pedro Aguilera Fotografía/Cinematography sual mujer madura que ha quedado viuda; Sofía y Tatiana, cosas cambian. A veces los cambios son lentos e impercep- Fotografía/Cinematography Guillermo Granillo dos jovencitas frescas y naturales; y el especialista, un gran tibles, otros bruscos y palpables, pero inevitablemente todo Arnau Valls C. Edición/Editing conocedor del tema, capaz de leer las historias contenidas se transforma. Sonido/Sound: Óscar Figueroa en una cama y que afirma sin temor: una cama es mucho Juan José Vacas Sonido/Sound: más que un simple objeto, es un centro mágico de apren- This is the story of a disoriented and vulnerable woman, Compañías productoras/ Pendiente dizaje sobre el que amando y soñando nos construimos, overburdened with daily problems of life. Her belongings Production Companies Música/Music aunque a veces hay sorpresas. Ya lo dijo el poeta, camas are seized, her cosmetics shop closed down, and her chil- Mantarraya Producciones, Maldoror, Pedro Gilabert, Enrique Quezada vemos, mañas no sabemos. dren´s future is uncertain. The children´s vitality draws a Alokatu, NoDream Cinema Compañías productoras/ sharp contrast against the apathy shown by their mother, Reparto/Cast Production Companies This is a story that gives voice to the beds, it reveales bed who slowly plunges into a deep depression. The children Paloma Morales, Romeo Manzanedo, FIDECINE, Kilómetro Zero Producciones, secrets of beds like yours and mine. If your bed could talk, realize that she lacks the necessary strength and maturity Jimena Jiménez Altavista Films what would it say?, what stories would it tell? A romantic to effectively face these problems and are forced to adopt Reparto/Cast comedy where beds take over. On the bed are reveled all adult attitudes. Life goes on, and things change. Someti- Andrés Bustamante, Yuriria del Valle, Alina the secrets of the main caracters: Edna and Jerónimo, a mes change is slow and unnoticeable, and sometimes it is Montero, Leslie Montero, Martha couple that have shared years together; Ricardo, a nervous sudden and palpable, but inevitably everything is transfor- Papadimitrou, Diego Westendarp and hyperactive man looping for independence and soli- med. tude; Milagros, a mature sensual woman who is a widow; Sofía and Tatiana, two young and natural girls; anb the spe- cialist, someone who has great knowlegde, who is able to read and understand bed stories and ho says without a CONTACTO/CONTACT doubt that a bed is much more than a simple object, it is a magic learning center for thoes who dream and love, but Tita Lombardo there are allways surprises. Campeche 245 Col. Hipódromo Condesa CONTACTO/CONTACT CP 06170, Cuauhtémoc, Distrito Federal Tel.: (5255) 5432 6758 cel. Mantarraya Producciones [email protected] Jaime Romandía FIDECINE Sultepec 47 Insurgentes Sur 674 Col. Hipódromo Condesa Col. Del Valle CP 06170, Cuauhtémoc, Distrito Federal CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal Tels.: (5255) 5273 9307, 5211 1165, 5515 9322 Tel.: (5255) 5448 5386 Fax: 5273 0230 Fax: 5448 5381 [email protected] TRAILER P.47 P.46 [email protected] [email protected] www.imcine.gob.mx www.youtube.com/watch?v=H2PLIpNzyg4 www.mantarraya.com LA NOCHE DEL PIRATA LA PUERTA Night of the Pirate The Door

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA PROXIMAMENTE/ Technical Data Technical Data

Largometrajes l México Dani es un niño de nueve años que tiene un perro llamado A la muerte de su hijo, un hombre deambula por la ciudad Largometrajes l México l 75 min. Pirata, el cual muere en un accidente. Pirata y Dani están y halla una casa con la que ha soñado antes. Ahí encontrará

Dirección/Director tan unidos que el perro regresa convertido en fantasma. La la batalla final con sus demonios. Dirección/Director SOON COMING Juan Carlos Blanco familia de Dani se traslada a Veracruz, donde el niño conoce Leopoldo Laborde Producción/Producer al cuidador del faro, Paddy O´Brian, un exmarinero irlandés At his son´s death, a man walks by and finds a house which Producción/Producer Mitzuko Villanueva que intenta cumplir la promesa que hizo a su padre: encon- he dreamt of before. There he will face the final battle Leopoldo Laborde, Roberto Trujillo, Guión/Screenplay trar la reliquia de los O´Brian que se perdió en una batalla against his demons and fears. Eduardo de la Parra Juan Carlos Blanco entre bucaneros. Dani y Paddy se hacen amigos y junto con Guión/Screenplay Fotografía/Cinematography el fantasma del Pirata viven grandes y maravillosas aventu- Leopoldo Laborde Xavier Cruz ras: viajan al pasado, se encuentran en medio de un feroz Fotografía/Cinematography Edición/Editing enfrentamiento entre corsarios y conocen al temerario Bar- Leopoldo Laborde Freddy Noriega barroja; son capturados por el teniente Gómez y sus secua- Edición/Editing Sonido/Sound: ces; los persiguen sanguinarios tiburones… La película Leopoldo Laborde Ernesto Barraza demuestra que la magia existe y todo lo que imaginas es Sonido/Sound: Dirección de arte/Art Director posible; sólo deberás creer para poder ver. Alex Vergara/E-Sound Isaac Domínguez Compañías productoras/ Compañías productoras/ Dani is a 9 year old boy who has a dog named Pirata, who Production Companies Production Companies dies in an accident. Pirata and Dani are so united that the Utopía 7 Films, con apoyo de la Filmoteca FIDECINE, Indifilms, TV Radi México, dog comes back as a ghost. Dani´s family moves to Vera- de la UNAM EFICINE 226 cruz where the boy gets to know the lighthouse keeper, Reparto/Cast Reparto/Cast Paddy O´Brian, an Irish exmarine who tries to keep his pro- Michel Chauvet, Guillermo Arteaga, Rossy Michael Ronda, Roger Cudney, Dino mise to his father: to find the O´Brians relique that was lost Kawande, Jorge Jiménez, Ari Cesari, García, Diana Lucinda, Loló Navarro, in a battle with the bucaneeres. Dani and Paddy become David Jiménez Fermín Martínez, Terence Strickman, friends and together with the Piratas ghost they have won- Ángel Enciso derfull and great adventures, traveling to the past where they meet the terrible and fearfull Barbarroja; they are cap- tured by lieutenant Gomez and his crew, ther are attaked by sharks. This movie shows that magic does exist and that CONTACTO/CONTACT everything you can imagine is possible. You only have to Indifilms, S. A. de C. V. believe to see. Carr. Xochimilco a San Pablo 2501 Pueblo San Andrés Ahuayucan CP 16810, Xochimilco, Distrito Federal Tels.: (5255) 5548 5232, 5548 2998 Fax: 5548 2997 [email protected] CONTACTO/CONTACT FIDECINE Insurgentes Sur 674 Utopía 7 Films Col. Del Valle Retorno 1 Genaro García 25 CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal Col. Jardín Balbuena Tel.: (5255) 5448 5386 CP 15900, Venustiano Carranza, Fax: 5448 5381 Distrito Federal P.49 P.48 [email protected] Tel.: (5255) 2643 2296 www.imcine.gob.mx [email protected] LAS ARMAS DEL ALBA LAS BUENAS HIERBAS Weapons of the Dawn The Good Herbs

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA PROXIMAMENTE/ Technical Data Technical Data

Largometrajes l México La historia inicia con un ataque al Cuartel Militar de Madera El relato de una hija en su desasosiego ante la enfermedad Largometrajes l México l 125 min. en el estado de Chihuahua. Un grupo de maestros norma- de su madre. De la química de las emociones humanas y

Dirección/Director listas, conscientes de los problemas de la clase campesina, del poder mágico de las plantas. De los lazos de amistad Dirección/Director SOON COMING José Luis Urquieta deciden tomar las armas como último recurso contra el que unen a las personas y de los remedios herbolarios que María Novaro Producción/Producer atropello de que son víctimas los pequeños propietarios y sirven para curar el alma. Y de cómo la vida adquiere su Producción/Producer Jaime Casillas labradores. Los antecedentes, las injusticias y los atropellos pleno significado cuando aprendemos a vivir con nuestros Julio Bárcenas, María Novaro Guión/Screenplay de las guardias blancas, los hombres armados y pagados muertos. Guión/Screenplay Xavier Robles, Jaime Casillas, José Luis por los concesionarios de las grandes extensiones de bos- María Novaro Urquieta, basado en la novela homónima ques, les hacen tomar conciencia de que la lucha armada es Things seem to unfold when a daughter is overtaken by her Fotografía/Cinematography de (based on the novel homonim by) Carlos el camino para acabar contra la injusticia y explotación de mothers’s illness. The chemistry of emotions and the ma- Gerardo Barroso Montemayor los campesinos. gical power of certain plants. The strength found in friends- Edición/Editing Fotografía/Cinematography hip and ancient remedies to heal the human soul. Life and Sebastián Garza Lorenzo Contreras The story begins with the attack on a military base of Ma- death giving meaning to each other. Sonido/Sound: Compañías productoras/ dera in the State of Chihuahua. A group of teachers, who Pablo Tamez, Alfredo Loaeza, Production Companies are aware of the problems of the lower class people, decide León Felipe González FIDECINE, Claudio Producciones to take arms as a last resource. The history, background, in- Música/Music Reparto/Cast justices of the white guards, men who are well armed and Santiago Chávez, Judith de León Jorge Salinas, Diego Luna, Gael García well payed by the landlords, make them open their eyes that Dirección de arte/Art Director Bernal, Sherlyn, Daniel Giménez Cacho, fighting is the only way to finish with the injustice and the Lorenza Manrique Juan Manuel Bernal, Tenoch, Joaquín explotation of the farmers and working class people. Compañías productoras/ Cosío Production Companies Axolote Cine, ECHASA, FOPROCINE, con el apoyo del CUEC, CCC Reparto/Cast Úrsula Pruneda, Ofelia Medina, Ana Ofelia Murguía, Míriam Balderas, Cosmo González Muñoz, Gabino Rodríguez, Alberto Estrella, Rodrigo Solís, Luisa Pardo CONTACTO/CONTACT Claudio Producciones, S. A. de C. V. Manuela Cañizares edif. 140-401 Col. Culhuacán CONTACTO/CONTACT CP 04480, Coyoacán, Distrito Federal Tels.: (5255) 5673 9639, 5651 9633 Instituto Mexicano de Cinematografía [email protected] (IMCINE) FIDECINE Promoción internacional Tel.: (5255) 5448 5339, Insurgentes Sur 674 [email protected] Col. Del Valle Promoción nacional CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal Tel.: (5255) 5448 5347, Tel.: (5255) 5448 5386 [email protected] Fax: 5448 5381 Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle, P.51 P.50 [email protected] CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal www.imcine.gob.mx http://www.imcine.gob.mx LOS BASTARDOS LOS SIETE MAGNÍFICOS The Bastards The Magnificent Seven

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA PROXIMAMENTE/ Technical Data Technical Data

Largometrajes l México l 90 min. Dos trabajadores jóvenes de México, viviendo sin docu- Es la historia de un grupo musical de ambientación de Largometrajes l México l 102 min. mentos en una ciudad grande de los Estados Unidos, son eventos que se encuentra en un momento decisivo de su

Dirección/Director contratados por un hombre perturbado para asesinar a su trayectoria y que enfrenta a sus integrantes con el dilema Dirección/Director SOON COMING Amat Escalante e xes posa. Mientras luchan con la idea de este pedido ma- de luchar por sus sueños o renunciar definitivamente a Fernando Sariñana Guión/Screenplay lé volo, tendrán que llegar a una decisión guiados primero ellos. Producción/Producer Martín Escalante, Amat Escalante por su sobrevivencia y luego por su moral. Fernando Sariñana, Elisa Salinas Fotografía/Cinematography In this story, a musical group whose music sets the mood Guión/Screenplay Matt Uhry Two young Mexican workers living as illegal emigrants in for Events, finds itself at a very crucial moment in its ca- Anaí López Pérez, Ana Carolina Rivera Edición/Editing a big city in the United States are hired by a mentally ill rreer. All of the members face the dilemma of fighting for Fotografía/Cinematography Ayhan Ergürsel, Amat Escalante man to murder his ex-wife. Struggling with the idea of this their dreams or quitting forever. Guillermo Granillo Sonido/Sound: malevolent order they finally have to take a decision, first Edición/Editing Raúl Locatelli guided by their instinct to survive and then by their moral. Óscar Figueroa, Fernando Sariñana Dirección de arte/Art Director Sonido/Sound: Daniela Schneider, Zümrüt Çavusoglu Federico González Compañías productoras/ Dirección de arte/Art Director Production Companies Marina Viancini Mantarraya Producciones, Tres Tunas, Compañías productoras/ Nodream Cinema, EFICINE 226 Production Companies Coproducción con Ticomán, FOPROCINE, Corazón Films, EFICINE 226 Le Pacte Apoyo de Fonds Sud Cinéma, Reparto/Cast Cinefondation Odiseo Bichir, Arcelia Ramírez, José Ángel Reparto/Cast Bichir, Paty Díaz, Ximena Sariñana Jesús Moisés Rodríguez, Rubén Sosa, Nina Zavarin

CONTACTO/CONTACT Mantarraya Producciones Jaime Romandía CONTACTO/CONTACT Sultepec 47 Col. Hipódromo Condesa Corazón Films CP 06170, Cuauhtémoc, Distrito Federal Los Cormorán 102 Tels.: (5255) 5273 9307 Col. Lomas de Las Águilas 5211 1165, 5515 9322 CP 01720, Álvaro Obregón, Distrito Federal Fax: 5273 0230 Tel.: (5255) 5635 1226 P.53 P.52 [email protected] Fax: 5635 1226 www.mantarraya.com [email protected] MAREA DE ARENA MORDIDAS Tide of Sand Bribes

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA PROXIMAMENTE/ Technical Data Technical Data

Largometrajes l México-Argentina- Juan se ha refugiado en el infinito de la costa patagónica. Drama urbano enfocado hacia las pugnas de poder dentro Largometrajes l México l 105 min. España l 100 min. Vive obsesionado por su trabajo fotográfico, atribulado por de la policía capitalina. Narrado a través de Mauro, un po- la pasión que aún siente por Mar, su exmujer, y dedicado licía tercero y su comandante, quienes son parte de una red Dirección/Director SOON COMING Dirección/Director afanosamente al cuidado de Leo, su pequeño hijo. Cuando de narcomenudeo y corrupción. Ellos se ven envueltos en Diego Muñoz Vega Gustavo Montiel Pagés Mar decide irse del lugar y llevarse a su Leo con ella, Juan un escándalo por la aparición de chalecos antibalas defec- Producción/Producer Producción/Producer revela su más enferma obsesión y hace todo por retenerla. tuosos. Esto desata un conflicto que Mauro aprovecha para Rafael Cuervo, Diego Muñoz Vega, Gustavo Montiel Pagés, Pablo Rovito, desbancar a su comandante. Pedro Scherer Paloma Mora Juan has taken refuge in the infinity of the Patagonian Guión/Screenplay Guión/Screenplay coast. He lives haunted by his photographic work, troubled An urban drama centering on the power struggles of Me- Diego Muñoz Gustavo Montiel Pagés by a passion that still feels for Mar, his ex girlfriend and ea- xico City police told through the eyes of Mauro, a third rank Fotografía/Cinematography Fotografía/Cinematography gerly devoted to the care of Leo, his little son. When Mar policeman, and his Commander, who take part in small Carlos Hidalgo Carlos Rossini decides to him with plans to take his son Leo with her, Juan time drug deals and corruption . They are involved in a Sonido/Sound: Edición/Editing reveals his sickest obsession and does everything to keep scandal over defective bulletproof vests. This unleashes a Isabel Muñoz Cota Fernando Pardo her to stay. conflict that Mauro takes advantage of to overthrow his Música/Music Sonido/Sound: Commander. Pablo Valero, Ismael Fuentes Isabel Muñoz Dirección de arte/Art Director Música/Music Carlos Salom Pablo Chemor Compañías productoras/ Dirección de arte/Art Director Production Companies María Salinas, Joao Lima Tosco Films, FOPROCINE Compañías productoras/ Reparto/Cast Production Companies Miguel Rodarte, Damián Alcázar, Roberto FIDECINE, Producciones Hasecine, Sosa, Dagoberto Gama, Gina Moret Visuarte SC México, Maíz Producciones (Argentina), TV ON (España) Reparto/Cast Edurne Ferrer, Damián Alcázar, Julieta Benedetto

CONTACTO/CONTACT Visuarte, S.C. Monterrey 300, Col. Roma Sur CP 06760, Cuauhtémoc, Distrito Federal CONTACTO/CONTACT Tel.: (5255) 5264 7594 Fax: 5264 7594 [email protected] Instituto Mexicano de Cinematografía [email protected] (IMCINE) FIDECINE Promoción internacional Tel.: (5255) 5448 5339, Insurgentes Sur 674 [email protected] Col. Del Valle Promoción nacional CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal Tel.: (5255) 5448 5347, Tel.: (5255) 5448 5386 [email protected] Fax: 5448 5381 Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle, P.55 P.54 [email protected] TRAILER CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal www.imcine.gob.mx www.youtube.com/watch?v=ZF5RS2__6-Y http://www.imcine.gob.mx MÉXICO SEDIENTO NAICA Thirsty Mexico Naica

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA PROXIMAMENTE/ Technical Data Technical Data

Largometrajes l México Es la historia de Melitón Ramos, un destacado ingeniero hi- Es la historia de una aventura. Narra la historia de la inves- Largometrajes l México l 90 min. dráulico y maestro de universidad, que es requerido en la tigación científica y la exploración de un lugar fantástico.

Dirección/Director Comisión de Aguas de la ciudad de México para ayudar con Bajo la sierra de Naica, en Chihuahua, existe un sistema de Dirección/Director SOON COMING Alejandro Cachoua los problemas de agua. A través de su proyecto logra esca- cuevas entre las cuales está la Cueva de los Cristales. Se Gonzalo Infante Castañeda Producción/Producer lar algunos puestos, pero se ve involucrado en una conspi- trata de una gran geoda llena de cristales gigantescos de Producción/Producer Marcos Cline-Márquez, Richard Ham, ración para ocultar un manejo ilícito de recursos, y es selenita, únicos en el mundo, o como dice el doctor en física C Producciones Nicolás Rubio tentado por las delicias del poder, olvidando sus planes ori- Giovanni Badino: no son únicos en el planeta, ni quizá en el Guión/Screenplay Guión/Screenplay ginales. La ciudad se queda sin agua. Las consecuencias sistema solar, sino en la galaxia. En oposición a la aparien- Gonzalo Infante, Ángeles Necoechea Francisco Martín Moreno, son desastrosas: cinco millones de personas mueren. Al cia gélida de los mega cristales, la cueva en la que viven Fotografía/Cinematography Alejandro Cachoua final vuelve a llover, aunque demasiado tarde. está a 45ºC. de temperatura y 100% de humedad, condición Manuel Galvez, Lucca Masa Fotografía/Cinematography imposible para la vida humana. Edición/Editing Rogelio Abraldes Meliton Ramos is an exceptional hydraulic engineer and a Etla Post Compañías productoras/ college professor who has been hired by the Mexico City’s Is the history of an adventure that tells the story of the Sonido/Sound: Production Companies Water Commission. Through his project, he manages to scientific research, and exploration of a fantastic place. Un- Alberto Castro México Sediento, EFICINE 226 climb up the ladder among the organization until, tempted derneath the Naica mountains, there is a cave system Música/Music Reparto/Cast by the sweetness of power, he eventually gets involved in where we can find the Crystals Cave in the State of Chihua- Alejandro Giacoman Damián Alcázar, José María Yazpik, a conspiracy to cover up illegally acquired recourses, ma- hua. It is a big geode, full of gigantic selenite crystals, uni- Dirección de arte/Art Director Emilio Echavarría, Carlos Padilla, king him forget his original plans and forcing the city to go que to the world, or as Dr. Giovanni Badinno said they are Ma. Antonieta Ferreira Ana de la Reguera without water. The consequences are devastating: five mi- not just unique to our planet, or the solar system, but to Compañías productoras/ llion people die. It rains afterwards, but it is too late. the galaxy. In juctaposition to its icy appearance, the cave Production Companies temperature maintains around 50˚c at 100% humidity, Omac Interimagen S.A de C.V., EFICINE 226 under such conditions it would be imposible to sustain Reparto/Cast human life. Tullio Bernabei, Giovanni Badinno, Paolo Forti, Saúl Villasante, María Fernanda Rivero, Alicia Dávila

CONTACTO/CONTACT CONTACTO/CONTACT México Sediento Desierto de los Leones 52 Subancla 1 María Antonieta Ferreira G. Col. San Ángel Etla 15 CP 01000, Álvaro Obregón, Distrito Federal Col Hipódromo Condesa P.57 P.56 Tel.: (5255) 9198 1810 CP 06170, Cuauhtémoc, Distrito Federal [email protected] Tel.: (5255) 5273 6928 ext. 103 NESIO NIÑO FIDENCIO, UNA Nesio SOMBRA EN EL DESIERTO Child Fidencio, Shade in the Desert

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA PROXIMAMENTE/ Technical Data Technical Data

Largometrajes l México l 95 min. Es una historia en tono ligero y divertido sobre Nemesio, El Niño Fidencio fue un curandero que causó gran atracción Largometrajes l México l 70 min. un traficante al menudeo que nunca ha podido despegarse entre 1928 y 1938. Se asentó en el noreste de México en un

Dirección/Director de su madre ni de sus traumas infantiles, y que lleva sobre inhóspito lugar en medio del desierto llamado Espinazo, Dirección/Director SOON COMING Alan Coton la espalda el estigma de ser un perdedor nato, condición municipio de Mina, Nuevo León. Su fama trascendió hacia Juan Eduardo Farré Rivera Producción/Producer que lucha por romper, pero que le resulta imposible. Quié- todo el país y fuera de las fronteras mexicanas. Llegó hasta Producción/Producer Sophie Avernin ralo o no, Nesio se ve envuelto en un homicidio y un amor los círculos sociales mas importantes coronándose con la María Guadalupe Patricia Blanco Polina Guión/Screenplay imposible con una luchadora enmascarada. Todo en el visita del presidente de la República mexicana en aquel Guión/Screenplay Alan Coton marco del centro de la ciudad de México. tiempo, Don Plutarco Elías Calles. Miles y miles de enfer- Juan Eduardo Farré Rivera Fotografía/Cinematography mos terminales llegaban desesperados a ver al Niño, quien Fotografía/Cinematography Esteban de Llaca Is a light and amusing story about Nemesio, a small time atendía a todos por igual. Muchos morían porque sus pa- Andrés Fontana Edición/Editing drug dealer who has never managed to get away from his rientes iban a dejarlos allá a bien morir, abandonándolos Edición/Editing Óscar Figueroa mother or his childhood traumas, and carries on his back para siempre. Esta situación incrementó el número de ce- Juan José Castillo Valle Sonido/Sound: the stigma of a natural born loser. He struggles to overcome menterios del lugar; sin embargo, todos encontraban en Fi- Sonido/Sound: Daniel Balboa, Carlos Aguilar this, but cannot. Even if he tried. Nesio becomes involved in dencio un gran consuelo... José Juan Covarrubias Trianes Música/Music a homicide and an impossible love with a masked woman Compañías productoras/ Luis Leñero, Sr. Bikini wrestler. All of this framed in downtown Mexico City. Niño Fidencio was a healer with quite a following between Production Companies Dirección de arte/Art Director 1928 and 1938. He settled in northeastern Mexico, in a ba- FOPROCINE, PROMOCINE Alisarine Ducolomb rren area in the middle of the desert called Espinazo, in the Compañías productoras/ county of Mina in Nuevo Leon. His fame spread all over the Production Companies country and beyond Mexico´s borders. It reached the hig- La Chancla Producciones, El Barandal hest social circles, culminating with the visit of Ex President Postproducción, FOPROCINE, ECHASA, of Mexico, Don Plutarco Elías Calles. Thousands and thou- EFICINE 226 sands of terminally ill people turned to Niño Fidencio in Reparto/Cast desperation. He treated them all equally. Many died be- Claudette Maillé, César Jaime, Tenoch cause their relatives had taken them there to die in peace, Huerta, Flor Franco, Alicia Sandoval, abandoning them there. This led to an increase of grave- Jorge Adrián Espíndola yards in the area, however, all comers found great solace in Fidencio...

CONTACTO/CONTACT CONTACTO/CONTACT Instituto Mexicano de Cinematografía Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) (IMCINE) Promoción internacional Promoción internacional Tel.: (5255) 5448 5339, Tel.: (5255) 5448 5339, [email protected] [email protected] Promoción nacional Promoción nacional Tel.: (5255) 5448 5347, Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] [email protected] Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle, Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle, P.59 P.58 CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal http://www.imcine.gob.mx http://www.imcine.gob.mx NÓMADAS NORTEADO Nomads The Call of the North

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA PROXIMAMENTE/ Technical Data Technical Data

Largometrajes l México l 100 min. Roberto, trabajador ilegal mexicano, limpia ventanas en los Poncho, joven michoacano, intenta cruzar una y otra vez la Largometrajes l México l 120 min. rascacielos de Nueva York. Tras los cristales conoce a una frontera norteamericana de manera ilegal, pero la muerte,

Dirección/Director neoyorkina, quien trabaja en un documental sobre suicidas la sed y el desierto se interponen entre él y su sueño. Justo Dirección/Director SOON COMING Ricardo Benet en el metro de la ciudad de México, tratando de encontrar cuando parece haberse rendido, el llamado del norte puede Rigoberto Perezcano Producción/Producer las razones por las cuales su propio padre fue a suicidarse con él y mediante un plan surrealista, pero genial, se em- Producción/Producer José Antonio Hernández González allá. La historia la completan otros tres personajes de dife- barca en un último intento por cruzar. Édgar San Juan Guión/Screenplay rentes nacionalidades, quienes buscan también una razón, Guión/Screenplay Ricardo Benet un afecto y un lugar en el mundo. Pancho, a young man from Michoacán, tries again and Édgar San Juan Fotografía/Cinematography again to cross the US border illegally, but death, thirst and Fotografía/Cinematography Martín Boegue Roberto, an illegal Mexican laborer, cleans windows on the the desert lay between him and his dream. Just when he Javier Zarco Edición/Editing New York skyscrapers. From behind the glass he meets a seems to have given up, the call of the north exerts itself Edición/Editing Ricardo Benet New Yorker who is working on a documentary about suici- and, by means of a surreal, but ingenious plan, he embarks Rafael Oceguera Sonido/Sound: des in the metro in the city of Mexico, trying to find the re- on yet another attempt to cross. Sonido/Sound: Uriel Villalobos asons for which her own father committed suicide there. Ruy García, Pablo Tamez Compañías productoras/ The story is also made up of three other people of different Dirección de arte/Art Director Production Companies nationalities who are also looking for a reason, affection, Ivonne Fuentes Goliat Films, EFICINE 226 and a place in the world. Compañías productoras/ Reparto/Cast Production Companies Susan Sarandon, Helen Hunt, Tiburón Filmes, FOPROCINE, EFICINE 226 Rubén Blades, Don Cheadle Reparto/Cast David Aarón García, Francisco Andrés Díaz, Adolfo Saldaña

CONTACTO/CONTACT

Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Promoción internacional CONTACTO/CONTACT Tel.: (5255) 5448 5339, [email protected] Goliat Films, S. A. de C. V. Promoción nacional Tamaulipas 55, mezanine Tel.: (5255) 5448 5347, Col. Condesa [email protected] CP 06100, Cuauhtémoc, Distrito Federal Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle, P.61 P.60 Tels.: (5255) 3640 6456, 5256 1879 CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal, [email protected] http://www.imcine.gob.mx OROL, EL SURREALISTA OVEJA NEGRA INVOLUNTARIO Black Sheep Orol, the Involuntary Surrealist

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA PROXIMAMENTE/ Technical Data Technical Data

Largometrajes l México l 120 min. Es la biografía de uno de los íconos de la historia del cine José y Kumbia son los mejores amigos que trabajan en un Largometrajes l México l 90 min. mexicano. La historia de un hombre de origen gallego que rancho cuidando borregos. Hartos del maltrato que reciben

Dirección/Director después de varias peripecias llegó a México para volverse, por parte del dueño y su hijo, planean robarse los 30 borre- Dirección/Director SOON COMING Sebastián del Amo de manera involuntaria, en el creador de varios géneros ci- gos que cuidan; en medio de este plan aparece María, quien Humberto Hinojosa Ozcáriz Producción/Producer nematográficos: gángsters, rumberas y hippies, obteniendo está descubriendo lo lejos que puede llegar con los hom- Producción/Producer Alejandro Blázquez, Carmen Ortega un enorme éxito en taquilla, pero unas críticas terribles. Se bres. Arturo, quien es el espectador de todo este plan, es Pablo García Gatterer Guión/Screenplay le conoce como el gran Surrealista Involuntario. Un hombre quien narra esta historia para mantener despierto a un cho- Guión/Screenplay Sebastián del Amo, Raúl Fernández de película, un hombre de carne y hueso al que le dio por fer que le da un aventón. Humberto Hinojosa Ozcáriz Espinosa llamarse Juan Orol. Fotografía/Cinematography Fotografía/Cinematography Joseph and Kumbia are best friends who work tending Kenji Katori Alexis Zabé This is a biographical film about an icon in Mexican Film sheep on a ranch, tired of the abuse they receive from the Edición/Editing Edición/Editing history. It’s the story of a man born in Galicia that after owner and his son; they plan to steal the 30 sheep they care Quim Marti Alex Rodríguez many un fortunate events came to Mexico where he invo- for. In the midst of this plan Mary arrives on the scene that Sonido/Sound: Sonido/Sound: luntarily became the creator of several film genres such as is just discovering how far she can get with men. Arturo is Astro estudio Santiago Núñez gangsters, rumberas and hippies, becoming a box office watching this whole plan narrates this story to keep the dri- Música/Music Música/Music hit, however he was gruesomely criticized by the cinema- ver who gave him a ride awake. Ernesto García García Lino Nava tographic organizations in Mexico. Orol was known as the Dirección de arte/Art Director Dirección de arte/Art Director Involuntary Surrealist (El Surrealisto Involuntario). Christopher Lagunes Antonio Muñohierro Compañías productoras/ Compañías productoras/ Production Companies Production Companies Tigre Pictures, EFICINE 226 Celuloide Films, EFICINE 226 Reparto/Cast Reparto/Cast Christian Vázquez, Jimena Romo, Rodrigo José María Yazpik, Roger Cudney, Martín Corea, Iván Arana, Ricardo Ezquerra Altomaro, Karin Burnett, Fabiana Perzábal, Alejandra Prado, Lucila Saravia

CONTACTO/CONTACT CONTACTO/CONTACT Pablo García Gatterer Celuloide Films Vosgos 103-4 Alejandro Blázquez de Nicolás Col. Lomas de Virreyes Orizaba 42-102 CP 11000, Miguel Hidalgo, Distrito Federal Col. Roma Tels.: (5255) 5540 1495 CP 06700, Cuauhtémoc, Distrito Federal 9199 8025 cel. P.63 P.62 [email protected] [email protected] www.celuloidefilms.com www.tigrepictures.com PANORAMA PARKING LOT Panorama Parking Lot

FICHA TÉCNICA SINOPSIS FICHA TÉCNICA PROXIMAMENTE/ Technical Data Technical Data

Largometrajes l 2007-2008 l México l 90 min. Harto de la gran ciudad, Javier acude a su tía Ofelia para Largometrajes l México l 90 min. que lo hospede en su vieja hacienda familiar, viéndose for-

Dirección/Director zado a trabajar como peón para un capataz argentino con Dirección/Director SOON COMING Juan Patricio Riveroll quien comparte su afición por el polo y por su mujer, una Luis Eduardo Reyes Producción/Producer atractiva griega. La excéntrica tía vive aislada del mundo Producción/Producer JP Riveroll, Javier Solórzano de la Torre, por sus ideas radicales de izquierda que van contagiando a Telver Lars Gustafson Adrián Burns Javier a lo largo de su estancia. Una frívola fiesta juvenil Guión/Screenplay Guión/Screenplay acaba siendo demasiado para él y su nueva vida rural que Luis Eduardo Reyes JP Riveroll, Javier Solórzano de la Torre llega a su fin gracias a la atracción que el crispado clima Compañías productoras/ Fotografía/Cinematography político de la ciudad tiene en él. Production Companies Adrián Burns Producciones Parking Lot, S.A. de C.V., Edición/Editing Tired of the big city, Javier goes to stay at his aunt Ofelia’s EFICINE 226 Roberto Garza Angulo, Alejandro old hacienda, being forced to work at a Polo field with an Molina, JP Riveroll argentinean. Ofelia lives in her own world because of her Sonido/Sound: political ideas. An electronic music party ends un driving Santiago Rodríguez Javier away, as he gets drawn to the big city once again. Música/Music Francisco Azpiri, Poncho Kingz, Líneas de Nazca Dirección de arte/Art Director Óscar Portocarrero Compañías productoras/ Production Companies Arte 7, La tienda de la Imagen Reparto/Cast Javier Solórzano de la Torre, Ofelia Medina, Josie Agnesi, Carlos Claussel

CONTACTO/CONTACT JP Riveroll Prol. Ignacio Esteva 67 Bis Col. San Miguel Chapultepec P.65 P.64 CP 11850, Miguel Hidalgo, Distrito Federal [email protected] PURGATORIO (ANTES LOS RAPIDITOS MOTORIZADOS CUENTOS DE RULFO) AKA PARADAS CONTINUAS Purgatory (Previously Rulfo’s Stories) Why do they do this to me -or rather- Why don’t they do this to me?

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA PROXIMAMENTE/ Technical Data Technical Data

Largometrajes l México l 90 min. Largometraje compuesto por tres cortos (Paso del Norte, No es fácil ser adolescente, menos cuando tu papá no te Largometrajes l México Pedazo de noche y Después de la muerte). Tiene como hilo quiere prestar el coche, tu novia se niega a ir a un hotel de

Dirección/Director conductor la historia de Don Julio, un hombre mayor que paso y lo peor de todo... sigues siendo virgen a los 18 años. Dirección/Director SOON COMING Roberto Rochín Naya ha quedado solo en el mundo dentro de una vieja hacienda Gustavo Loza Producción/Producer tragada por la ciudad de México. Ahí rememora su infancia It’s not easy being an adolescent, even less so when your Producción/Producer Gabriela Castañeda, Roberto Rochín Naya y su juventud, cuando despiertan la obsesión y el amor por father wont loan you the car, your girlfriend won’t go to a Luis Calzada, Gloria Calzada, Guión/Screenplay la tía Cecilia y la joven Clotilde. hotel with you and worst of all…you’re still virgin at 18 Mónica Lozano Roberto Rochín Naya, Tomás Pérez years old. Guión/Screenplay Turrent, Elías Nahmías Feature film made up of three shorts (Paso del Norte, A Juan Meyer, con la colaboración de Fotografía/Cinematography Piece of Night and After Death) linked together by the story adaptación de (with the film adaptation Arturo de la Rosa of Don Julio, an older man who has been left alone in the assistence of) Gustavo Loza Edición/Editing world in an old hacienda that has been swallowed up by Fotografía/Cinematography Óscar Figueroa, Rodolfo Montenegro Mexico City. There he reminisces about his childhood and Eduardo Martínez Solares, Jerónimo Denti, Sonido/Sound: youth, awakening an obsession and love for Aunt Cecilia Patrick Murguía, Martín Boege Antonio Diego, Lena Esquenazi, and young Clotilde. Edición/Editing Carlos Aguilar Camilo Abadía Música/Music Sonido/Sound: Gerardo Tamez Luciano Larrobina Dirección de arte/Art Director Música/Music Ariel Chávez, Roberto Rochín Naya Federico Bonasso Compañías productoras/ Compañías productoras/ Production Companies Production Companies FOPROCINE, Motion Control, EFICINE 226 Quality Films, Estudio México Films, Reparto/Cast Altavista Films, EFICINE 226 Ana Claudia Talancón, Pedro Armendáriz Jr., Miguel Rodarte, Arcelia Ramírez, Justo Martínez CONTACTO/CONTACT Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Promoción internacional Tel.: (5255) 5448 5339, [email protected] CONTACTO/CONTACT Promoción nacional Quality Films Tel.: (5255) 5448 5347, Magdalena 320 [email protected] Col. Del Valle Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle, CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal http://www.imcine.gob.mx Tel.: (5255) 5687 2400 Motion Control Estudio México Films Roberto Rochín Altavista Films Lago Xochimilco 208, Col. Anáhuac Av. Industria Militar s/n puerta 2, grada 3 CP 11320, Miguel Hidalgo, Distrito Federal Col. Residencial Militar P.67 P.66 Tel.: (5255) 5233 6072 Fax: 5260 8206 Tel.: (5255) 5021 9000 [email protected] Fax: 5201 9058 RECUERDOS OLVIDADOS REDENCIÓN Forgotten Memories Redemption

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA PROXIMAMENTE/ Technical Data Technical Data

Largometrajes l México l 132 min. Fabiola es una mujer de 30 años dueña de un café que tiene En una vecindad del centro histórico de la ciudad de México Largometrajes l México l 110 min. un affaire con su empleado Andrés, de 16 años. Esta rela- se lleva a cabo una remodelación. Entre trebejos y escom-

Dirección/Director ción tendrá consecuencias que los marcarán a ambos. bros descubrimos a un personaje que, buscando mejorar Dirección/Director SOON COMING Leopoldo Laborde el aspecto arquitectónico y la fisonomía general de la pro- José Antonio Hernández, Producción/Producer Fabiola is a 30 year old woman who owns a coffee shop; piedad, ha provocado el desalojo de los que fueran sus ha- Juan Pablo Cortés Roberto Trujillo, Leopoldo Laborde she has an affair with her 16 year old employee Andres. bitantes. Las historias que un grupo de albañiles cuentan Producción/Producer Guión/Screenplay This relationship will have consequences that will mark mientras esperan la llegada del nuevo día sirven de marco José Antonio Hernández Leopoldo Laborde both of them. para que nuestro personaje comprenda la trascendencia de Guión/Screenplay Edición/Editing su decisión. José Antonio Hernández, Leopoldo Laborde Juan Pablo Cortés Sonido/Sound: In a neighborhood in the historical area of downtown Me- Fotografía/Cinematography Alex Vergara xico, remodeling is underway. Among the rubble, we come Aram Díaz Música/Music across a person who while trying to improve the general Edición/Editing Leopoldo Laborde appearance of his property has evicted the inhabitants. José Antonio Hernández, Dirección de arte/Art Director The stories told by a group of workmen while waiting for Juan Pablo Cortés Brenda Roldán the day to dawn help our character to understand the sig- Sonido/Sound: Compañías productoras/ nificance of his decision. Uriel Villalobos Production Companies Música/Music Utopía 7 Films, con el apoyo de la Ellenor Filmoteca de la UNAM Compañías productoras/ Reparto/Cast Production Companies Michel Corral, Anni Salomón, Goliat Films, EFICINE 226 Alicia Cepero, Carlos Zarza Reparto/Cast Rodrigo Murray, Érica de la Llave, Concepción Márquez, Alma Willheme, Rafael Cortés

CONTACTO/CONTACT CONTACTO/CONTACT Utopía 7 Films, S. A. Retorno 1 Genaro García 25 Goliat Films, S. A. de C. V. Col. Jardín Balbuena Tamaulipas 55, mezanine CP 15900, Venustiano Carranza, Col. Condesa Distrito Federal CP 06100, Cuauhtémoc, Distrito Federal P.69 P.68 Tel.: (5255) 2643 2296 Tels.: (5255) 3640 6456, 5256 1879 [email protected] [email protected] SERES: GENESIS SEXO, AMOR Y OTRAS Beings: Genesis PERVERSIONES II Sex, Love and other Perversions II

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA PROXIMAMENTE/ Technical Data Technical Data

Largometrajes l México l 100 min. Un descubrimiento hecho por parte de la empresa Owal Tec Es la realización de ocho cuentos cortos que narran dife- Largometrajes l México crea una carrera contra el tiempo para descifrar algunos có- rentes situaciones de personajes que van desde un judicial

Dirección/Director dices mayas antes de que sea demasiado tarde. Estos códi- que se enamora por primera vez hasta el cáncer en una pa- Dirección/Director SOON COMING Ángel Mario Huerta Cantú ces revelan el futuro de nuestra raza humana. reja de ancianos con corazones jóvenes. Fernando Sariñana Producción/Producer Producción/Producer Ángel M. Huerta, Armando Guajardo A discovery the Owal Tec Company makes creates a race These are eight short stories about diverse situations: from Fernando Sariñana, Elisa Salinas Guión/Screenplay against time in order to decipher an ancient Mayan codec a police officer who falls in love for the first time, to cancer Guión/Screenplay Ángel M. Huerta, Armando Guajardo, before it is too late. These codec’s reveal the future of the in an old couple with young hearts. Carlos González Sariñana, Ernesto Roberto Martínez human race. Murguía, Joaquín del Paso, Michel Rowe Fotografía/Cinematography Fotografía/Cinematography Alejandro Cantú Salvador Cartas Edición/Editing Dirección de arte/Art Director Gabriel Ramos Tato Cartas Sonido/Sound: Compañías productoras/ Bernardo Serna Production Companies Música/Music Corazón Films, EFICINE 226 Arturo Rodríguez Reparto/Cast Dirección de arte/Art Director Verónica Merchant, Mauricio Ochmann, Enrique Echeverría Dino García, Miguel Pizarro, Ana Cioccetti Compañías productoras/ Production Companies Huma Films, EFICINE 226 Reparto/Cast Gonzalo Vega, Alejandra Barros, Manuel Balbi

CONTACTO/CONTACT CONTACTO/CONTACT Corazón Films Ángel Mario Huerta Los Cormorán 102 Carretera Nacional Km 967 Col. Lomas de Las Águilas Ex-Hacienda la Estanzuela CP 01720, Álvaro Obregón, Distrito Federal CP 64988, Monterrey, Nuevo León Tel.: (5255) 5635 1226 P.71 P.70 Tels.: (81) 8317 9891, 8317 9892 Fax: 5635 1226 [email protected] [email protected] SR. PÁNIKO TE EXTRAÑO Mr. Paniko I Miss You

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA PROXIMAMENTE/ Technical Data Technical Data

Largometrajes l México l 110 min. Lo que inicia como una broma por medio de una cadena de “Lo mataron cuando tenía 20 años y yo 15; sin embargo su Largometrajes l México-Argentina-Uruguay correos electrónicos se convierte para Lucy y Bruno en una muerte ha sido siempre una idea difusa. Mi hermano

Dirección/Director espantosa serie de asesinatos que sólo ellos podrán dete- Adrián no está ni vivo ni muerto. Desapareció en Buenos Dirección/Director SOON COMING Carlos Eduardo González Sariñana ner. Son dos adolescentes de clase media alta que se di- Aires en 1976 y ese hecho moldeó mi vida”. Es la historia Fabián Hofman (Charlie Gore) vierten hackeando las computadoras de la prepa. Un día del exilio de Javier, un chico argentino de 15 años que parte Producción/Producer Producción/Producer Lucy recibe un extraño correo, de un remitente descono- a México cargando el drama de un hermano desaparecido, Fabián Hofman, Cristian Pauls, Fernando Sariñana, Elisa Salinas cido, que la reta a despertar al Sr. Pánico y desatar así una una orfandad prematura y el peso de culpas colectivas. Natacha López Guión/Screenplay cadena de asesinatos. Ella invita a Bruno a participar y jun- Guión/Screenplay Agustín Tapia Muñoz, Carlos González, tos mandan el correo a varios de sus amigos. “They killed him when he was 20 and I was 15 years old, Diana Cardozo Carolina Rivera however his death has always been a diffused idea. My Fotografía/Cinematography Fotografía/Cinematography What at first seems to be a joke through chain mails even- brother Adrian is neither dead nor alive. He disappeared in Marcelo Laccarino Carlos Hidalgo tually turns into a series of dreadful murders that only Lucy Buenos Aires in 1976, and this fact has molded my life”. Edición/Editing Edición/Editing and Bruno will be able to stop. They are two teenagers who This is the story of Javier, an exiled 15 year old Argentinean Miguel Schverdfinger Óscar Figueroa have fun by hacking the high school computers. One day, that left for Mexico carrying the drama of his missing bro- Sonido/Sound: Sonido/Sound: Lucy gets a strange e-mail from an unknown sender, cha- ther, prematurely orphaned and carrying the weight of co- Gabriel Coll Federico González llenging her to awaken Señor Paniko unchaining a series llective blame. Música/Music Dirección de arte/Art Director of killings. She invites Bruno to join in and together they Lena Esquenazi Marina Viancini send the email to all of their friends. Dirección de arte/Art Director Compañías productoras/ André Krassoievitch Production Companies Compañías productoras/ Corazón Films, EFICINE 226 Production Companies Reparto/Cast FIDECINE, Fílmele Producciones, BINCINE Martha Higareda, Mario Pérez, Juan SRL, Instituto Nacional de Cinematografía Carlos Colombo, Camila Sodi, Poncho y Artes Audiovisuales (INCAA de Argen- Herrera, María Aura tina), Lavorágine FILMS (Uruguay), Equip- ment & Films Design Reparto/Cast Pilar Mata, Diego Jáuregui, Sofía Espinoza, Ana Ofelia Murguía

CONTACTO/CONTACT

Fabián Enrique Hofman Schprejer Benito Juárez 35-8 Col. Del Carmen Coyoacán CONTACTO/CONTACT CP 04100, Coyoacán, Distrito Federal Tel.: (5255) 5659 5809 Corazón Films [email protected] Los Cormorán 102 FIDECINE Col. Lomas de las Águilas Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle CP 01720, Álvaro Obregón, Distrito Federal CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal Tel.: (5255) 5635 1226 Tel.: (5255) 5448 5386 Fax: 5448 5381 P.73 P.72 Fax: 5635 1226 [email protected] [email protected] www.imcine.gob.mx TEQUILA TLATELOLCO Tequila Tlatelolco

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA PROXIMAMENTE/ Technical Data Technical Data

Largometrajes l México l 120 min. Tequila es una tierra llena de espinas que parece proteger Es una historia de eventos humanos en la ciudad más Largometrajes l México un secreto. En este lugar donde el honor lo es todo, Anto- grande del mundo, una historia de realidades rotas y sue-

Dirección/Director nio, un joven hacendado respetado por todo el pueblo, se ños nacientes, de coraje y miedo, de grandes héroes y más Dirección/Director SOON COMING Sergio Sánchez Suárez acuesta con Lola, la mujer de su tío Vicente, el héroe del grandes villanos. Pero, sobretodo, Tlatelolco es una historia Fernando Sariñana Producción/Producer pue blo. Antonio vive como un camaleón que tiene que de amor épico y a la vez trágico. Producción/Producer Daniela Uriza Razo, Dankamar mentir para proteger a Lola y mantener así su romance en Pedro Cueva Vidal García Meffert secreto. Con cada mentira Antonio se va sumergiendo en This is a human events story situated in the biggest city in Guión/Screenplay Guión/Screenplay un laberinto de sospechas, obsesión y celos que ponen en the world, a history of brutal reality, broken dreams, bra- Carolina Rivera Eli García, Sergio Sánchez, peligro todo lo que ama. La verdad es lo único que puede very and fear, heroes and villains. But most of all Tlatelolco Fotografía/Cinematography Andrónico González García liberarlo, pero en Tequila los traidores no ven otro is an epic love story while at the same time tragic. Chava Cartas Fotografía/Cinematography amanecer. Compañías productoras/ Andónico González García Production Companies Edición/Editing Tequila, Mexico. A land of razor-sharp thorns that seems to Corazón Films, S.A. de C.V., Producciones Mauro Rivera protect a precious secret underground. In this place where Corazón Films, S.A. de C.V., Aleito Produc- Sonido/Sound: honor is everything, Antonio a young land-owner is having ciones, S.A. de C.V., EFICINE 226 MIke Reagan a secret affair with Lola, who is married with Vicente, the Reparto/Cast Música/Music local hero and Antonio’s uncle. Antonio lives like a chame- , Ximena Sariñana, Gloria Mike Reagan leon, showing different faces and lying in order to protect Navarro, Armando Hernández, Luis Alberto Dirección de arte/Art Director Lola and keep their love secret. With each lie, Antonio dives Reyes, David Ostrosky, Verónica Merchant, Alberto Guntz, Rodrigo Sánchez Suárez deeper into a labyrinth of suspicion, obsession and jea- María Aura Compañías productoras/ lousy; endangering everything he loves. Truth can set him Production Companies free, but in Tequila traitors never live to see the sunrise. Elite Studio S. de R.L. de C.V., EFICINE 226 Reparto/Cast Manuel Balbi, Daniela Schmit, Salvador Sánchez, Angélica Aragón

CONTACTO/CONTACT CONTACTO/CONTACT Elite Studio, S. de R.L. de C.V. Daniela Uriza Corazón Films, S.A. de C.V. Frías 71 Producciones Corazón Films, S.A. de C.V. Col. Hidalgo Centro Aleito Producciones, S.A. de C.V. CP 44200, Guadalajara, Jalisco Los Cormorán 102 Tels.: (33) 3208 7047, 3189 8144 cel. Col. Lomas de las Águilas Fax: 3825 3811 CP 01720, Álvaro Obregón, Distrito Federal P.75 P.74 [email protected] Tels.: (5255) 5615 3190, 5635 1226, 5635 3188 www.tequilalapelicula.com.mx [email protected] TODOS HEMOS PECADO TRES We all sinned Three

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA PROXIMAMENTE/ Technical Data Technical Data

Largometrajes l México l 111 min. Nadie pudo imaginar que un día la Chingada Vieja se ena- Harto de la represión provinciana, Carlos se muda a la ciu- Largometrajes l México l 90 min. moraría. Porque siempre había estado sola, porque nadie la dad de México para conocer la libertad. Una joven pareja,

Dirección/Director miraba cuando caminaba, porque le cerraban la puerta en Jacinda y Virgilio, lo invitan a compartir departamento, Dirección/Director SOON COMING Alejandro Ramírez las narices, porque la sentían venir y se persignaban, pero pero los planes de la pareja van más allá: tras seducirlo, lo Carlos Valdivia Salas Producción/Producer sobre todo, porque de la muerte nadie se enamora. Pero el involucran en un complicado triángulo que pronto deriva Producción/Producer Mitzuko Villanueva, Alejandro Ramírez, Hombre sin nombre ha aparecido en su vida y no se piensa hacia la pasión y el crimen. Carlos Valdivia Salas Arturo Tai ir. Solo la confusión de un pueblo justiciero y el deseo de Guión/Screenplay Guión/Screenplay cuatro hombres por llegar al cielo podrán cambiar los pla- Fed up with provincial repression, Carlos moves to Mexico Carlos Valdivia Salas Alejandro Ramírez nes de estos dos seres en los que han resurgido los más City to experience freedom. A young couple, Jacinda and Vir- Fotografía/Cinematography Fotografía/Cinematography puros sentimientos de los que aun están vivos. gilio, invite him to share an apartment, but the couple’s plans Pedro González Rubio Omar García go beyond that: after seducing him, they involve him in a Edición/Editing Edición/Editing No one could ever imagine that one day “La Chingada complicated triangle that soon leads to passion and crime. Carlos Armella, Adriana Martínez David Aragón, Juan Carlos Blanco Vieja” would fall in love. Because she’s always alone, be- Sonido/Sound: Sonido/Sound: cause no one has ever turn to look at her, because ever- Miguel Sandoval Ernesto Barraza yone is always closing the door on her face, because when Música/Music Música/Music they see her coming they cross themselves in a religious Set-se Dan Levi act, but most of all because no one could ever fall in love Compañías productoras/ Dirección de arte/Art Director with death. But “El Hombre sin nombre”, has appeared in Production Companies Gabriela González her life for good. Only the confusion of an avenging town FIDECINE, Multiverse, ECHASA, Compañías productoras/ and the desire of four men on their way to heaven may Sección 49 STIC Production Companies change the plans of these two beings that have resurfaced Reparto/Cast Indifilms, S.A. de C.V., EFICINE 226 in the purest feelings of those who are still alive. Mauricio Ochmann, Vanessa Villela, Reparto/Cast Sebastián Rulli, Angélica Aragón, Aleyda Gallardo, Alberto Estrella, Mario Raymundo Capetillo Almada, Angélica Aragón, Julio Bracho, Delia Casanova, Alonso Echánove, Josefina Echánove, David Aarón Estrada, Ignacio Guadalupe, Manuel Ojeda, María CONTACTO/CONTACT Rojo, Patricia Reyes Spíndola, Gustavo Multiverse Sánchez Parra, Jorge Adrián Spíndola, Detroit 24-5 Luis Felipe Tovar, Mario Zaragoza Col. Nochebuena CP 03720, Benito Juárez, Distrito Federal Tels.: (5255) 5563 6928, 2128 2112 cel. Fax: 5740 1096 [email protected] CONTACTO/CONTACT FIDECINE Insurgentes Sur 674 Indifilms, S. A. de C. V. Col. Del Valle Carr. Xochimilco-San Pablo 2501 CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal Col. San Andrés Ahuayucan Tel.: (5255) 5448 5386 CP 16810, Xochimilco, Distrito Federal Fax: 5448 5381 Tels.: (5255) 5548 5232, 5548 2998 [email protected] TRAILER P.77 P.76 [email protected] www.imcine.gob.mx [email protected] www.youtube.com/alexramirez1979 VIERNES DE ÁNIMAS. VIOLANCHELO EL CAMINO DE LAS FLORES Dreamrape Soul Friday. The Path of Flowers

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA PROXIMAMENTE/ Technical Data Technical Data

Largometrajes l México Andy y Hugo son amigos de la infancia. No obstante, Andy Consuelo lleva casi un año obsesionada con un hombre Largometrajes l México-España l 85 min. guarda un secreto que se manifiesta por incidente en un que la visita en sus sueños, un príncipe azul que según sus

Dirección/Director bar; un acontecimiento sin precedente. Hugo se percata de amigas no existe. Ricardo lleva meses sufriendo pesadillas Dirección/Director SOON COMING Raúl Pérez Gamez lo ocurrido y cuestiona a su amigo. Andy esconde un don, en las que una joven trata de matarlo, una mujer que él jura Alfonso Pineda-Ulloa Producción/Producer el cual le permite ver del otro lado de la vida misma hacia nunca haber conocido. Poco a poco el mundo onírico in- Producción/Producer Raúl Pérez Gamez donde se encarnan las almas; su don o maldición (como él vade la realidad y ambos eventualmente se encuentran Billy Rovzar, Fernando Rovzar, Julio Guión/Screenplay lo llama) da a la historia el matiz necesario para desencade- frente a frente en una estación de policía: Ricardo acusán- Fernández, Nick Spicer, Alexis Friadman Pedro Ramírez Ceballos , Raúl Pérez nar una serie de sucesos que estremecerán a nuestro per- dola de haber asesinado a su prometida y Consuelo acu- Guión/Screenplay Gámez, Pedro Rodman, basada en el sonaje. En cada esquina, en cada momento, la trama de sándolo de violación. Blas Valdez cuento homónimo de Viernes de ánimas de esta película nos unirá en lo más profundo de la oscuridad Fotografía/Cinematography (based on the hononymous story Friday of y a la vez nos elevará a lo más alto del cielo mientras que Consuelo has been obsessed with a man who visits her in Damián García Souls from) María del Carmen Ceballos llevará a estos amigos a un desenlace inesperado. Una his- her dreams for almost a year, according to her friends Edición/Editing Fotografía/Cinematography toria de ánimas, algo más allá del bien y del mal. this prince charming does not exist. Ricardo has been Jorge Macaya Jorge Román suffering from nightmares where a young woman tries to Sonido/Sound: Compañías productoras/ kill him, a woman who swears he never met. Little by lit- Fernando Cámara Production Companies tle the oneiric world invades reality and both eventually Música/Music Andy and Hugo are childhood friends; however Andy Raúl Pérez Gamez, EFICINE 226 Consuelo and Ricardo come face to face in a police sta- Roque Baños keeps a secret that is revealed in a bar, nothing like this has Reparto/Cast tion: Ricardo accusing her of assassinating his fiancée Dirección de arte/Art Director ever happened before. Hugo realizes what has happened Magda Guzmán, Martha Higareda, and Consuelo accusing him of rape. Sandra Cabriada Pedro Rodman, Amador Granados and questioned his friend. Andy hides a secret ability, Compañías productoras/ which allows him to see the other side of life which em- Production Companies body the soul; his ability or curse (as he calls it) gives the Lemon Films-Filmax, EFICINE 226 story the nuance needed to trigger a series of events which Reparto/Cast shakes our character. In every corner, at every moment the Bárbara Mori, Leonardo Sbaraglia, Marina plot of this film will bring us together in the depths of dark- de Tavira, Joaquín Cosío, Irene Azuela, ness and the highest heights while these two friends come Tony Dalton to an unexpected outcome. A history of souls, something beyond good and evil.

CONTACTO/CONTACT

CONTACTO/CONTACT Billy Rovzar Diez Barroso Érica Sánchez Su Raúl Pérez Gamez Prol. Paseo de la Reforma 2000, piso 5 Santa María 3083 Col. Lomas de Santa Fe Col. Gabilondo CP 01210, Álvaro Obregón, Distrito Federal CP 22410, Tijuana, Baja California Tel.: (5255) 9177 9220 P.79 P.78 Tel.: (66) 4971 0030 [email protected] [email protected] [email protected] YERBA MALA NUNCA MUERE Z-BAW, HISTORIA DE The bad Seed never Dies UN GRAN EQUIPO Z-Baw, Story of Great Team

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA PROXIMAMENTE/ Technical Data Technical Data

Largometrajes l México l 105 min. Jesús Malverde, patro no de los desposeídos, santo de los Es la historia de cuatro amigos que a través del juego y la Largometrajes l México l 90 min. narcotraficantes, controversia para la Iglesia católica, es competencia aprenden valores importantes, como el res-

Dirección/Director una leyenda viva en los corazones de muchos mexicanos. peto a los demás, la admiración por figuras claves en su Dirección/Director SOON COMING Fernando Sariñana Jesús Juárez Mazo, como se le conocía en Mocorito, Sina- vida, así como el valor de la verdadera amistad. Kibit, Mara, Ricardo Gómez Villanueva Producción/Producer loa, su tierra natal, aterrorizó a los burgueses de principios Plunk y Berdi se enfrentan a situaciones difíciles y luchan Producción/Producer Fernando Sariñana, Pedro Cueva del siglo XX, robando diligencias y haciendas. Bandolero contra sus propios miedos, lo que al final los llevará a ganar Marya Saab, Abdo Guión/Screenplay de medio pelo, vivía obsesionado con la idea de darle a sus el Gran Torneo de Z-Baw. A lo largo de la emocionante tra- Guión/Screenplay Carolina Rivera padres una muerte digna que, según él, aún no tenían por vesía lidiarán con enemigos y gente mucho más poderosa Ricardo Gómez Villanueva Fotografía/Cinematography estar enterrados en un panteón miserable. Para ello, les que ellos, como Mr. Zax, que sólo desea controlar Mantar Fotografía/Cinematography Chava Cartas promete destinar el producto de sus robos a construir un Planet. Tendrán de su lado gente que los apoya para lograr Emma Lucero Hernández Flores, Dirección de arte/Art Director panteón como el de los ricos para la gente que, como ellos, su sueño, como Rah, una gran leyenda del Z-Baw, que con Gonzalo Saldaña Salas Marina Viancini murieron de hambre. Inspirado por los ideales prerrevolu- su experiencia y talento los convierte en buenos jugadores Edición/Editing Compañías productoras/ cionarios de figuras como Zapata, Malverde comienza a y así poder contar la Historia de un gran equipo. Gonzalo Saldaña Salas Production Companies asaltar pequeñas diligencias hasta que, un día, comete el Sonido/Sound Corazón Films S.A. de C.V., Producciones error de asaltar la diligencia en la que viajan el gobernador This is the story of four friends who learn important values Ricardo Gómez Villanueva Corazón Films S.A. de C.V., Aleito Produc- Cañedo y su hermosa hija Elena. through the game and the competition. They learn the true Música/Music ciones S.A. de C.V., EFICINE 226 meaning of respect, admiration and friendship. Kibit, Mara, Ricardo Gómez VIllanueva Reparto/Cast Jesus Malverde patron saint of the drug traffickers and the Plunk and Berdi will face difficult situations and will fight Dirección de arte/Art Director Raúl Méndez, Ana Serradilla, Maya dispossessed is a big controversy for the Catholic Church, against their own fears taking them to the Great Z-Baw Ricardo Gómez Zapata, Jorge Poza, Rafael Sánchez and living legend in the hearts of many Mexicans. Jesus Tournament. They will also meet new enemies and the Compañías productoras/ Navarro, Silverio Palacios Juarez Mazo, as he is nicknamed in Mocorito Sinaloa, his most powerful man ever… Mr. Zax, whose only wish is to Production Companies homeland, terrorized the bourgeois in beginning of the control Planet Mantar. They will also have fiends who will Imagination Films, EFICINE 226 century, stealing proceeds from the rich. He was a medium help them like the big legend Rah, whose experience will Reparto/Cast height bushranger and lived obsessed with the idea of gi- turn them into the best z-baw players in history. Now they Héctor Suárez (Voz/Voice) ving his parents a decent burial, which would not mean will be able to tell the… Story of a great team. Animación/Animation burying them in a miserable pantheon. To this end, they promised to use the proceeds of their robberies to build a cemetery “just like the rich folk” for the people like them- selves that were dying of hunger. Inspired by the ideals of pre-revolutionary figures like Zapata, Malverde starts rob- bing small government wagons until one day he made the mistake of robbing Helena the beautiful daughter of the Governor.

CONTACTO/CONTACT CONTACTO/CONTACT

Corazón Films S.A. de C.V. Ricardo Gómez Villanueva Producciones Corazón Films S.A. de C.V. Marya Saab Abdo Aleito Producciones S.A. de C.V. Adolfo Prieto 1756 Los Cormorán 102 Col. Del Valle Col. Lomas de las Águilas CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal CP 01720, Álvaro Obregón, Distrito Federal Tels.: (5255) 5534 5872, 5534 5297 TRAILER P.80 Tels.: (5255) 5615 3190, 5635 1226, 5635 3188 [email protected] P.81 [email protected] www.angelcaidolapelicula.com.mx [email protected] PROXIMAMENTE DOCUMENTALES COMING SOON DOCUMENTARIES

Cárcel de carne / Prision of Flesh El Alex y su Alejandro Colunga / Alex and his Alejandro Colunga El aliento de Dios / God´s Breath El Cometa / The Comet Flores para el soldado / Flowers for the Soldier Hasta el final / Until the end La frontera infinita / The Infinite Border La línea imaginaria (antes La Border Pocho Tour) / The Imaginary Line (Previously The Border Pocho Tour) Los últimos héroes de la península / The Last Hereos of the Peninsula Nacido sin / Born Without Timbiriche. La misma piedra / Timbiriche. The Same stone Trilogía de los ocultos / Trilogy of the Occult PROXIMAMENTE/COMING SOON P.85 CONTACT Producer Cinematography Director Cast Screenplay Cinefusión Universidad de Guadalajara Universidad Cinefusión Fregoso Cristina Isabel Jalisco 00000, Guadalajara, CP 8505, 3833 8549 3833 8506, 3833 (5233) Tels.: cinefusió[email protected] Documentales l México l 90 min. l México Documentales Dirección/ Moldovan V. Antoniu Producción/ Fregoso Cristina Isabel Emiliano Thibaut, Guión/ Mariscal Carvajal Óscar Fotografía/ Arango Carlos productoras/ Compañías Production Companies 5 Filmatelier de Guadalajara, Universidad 226 EFICINE AC, Reparto/ Colunga Alejandro CONTACTO/ FICHA TÉCNICA FICHA Data Technical del siglo XX nació en Guadalajara un personaje un Guadalajara en nació XX siglo del the middle of the XX century, a man was born in A mediados A plástico arte el en paradigmas los cambiar a venido ha que experi- Desmesurado, Colunga. Alejandro contemporáneo: mental, arquetípico, dionisiaco, en fin, un artista autodi- dacta que ha encontrado la formamexicana. sociedad la de de círculos los abrir todos en cabida cerraduras tener y la- los de través a conduce nos artista el documental este En berintos de su imaginario y brinda una obra que despierta aletargados. infantiles sentimientos nuestros Around Guadalajara, who has changed the paradigms of contem- ex- Disproportionate, Colunga. Alejandro Art: Plastic porary has who artist taught self a Dionysian; original, perimental, found the way to open locks and has found a gui- placeartist the in documentary allthis In society. Mexican of parts des us through the labyrinths of his imaginationwork that awakens our lethargic childish feelings. with a SINOPSIS EL ALEX Y SU SU Y EL ALEX COLUNGA ALEJANDRO Alex and his Alejandro Colunga a a enfermedad un ser humano se le diagnostica la people are diagnosed with ALS (Amyotrophic Lateral (Amyotrophic ALS with diagnosed are people CÁRCEL DE CARNE DE CÁRCEL Prision of Flesh SINOPSIS Cuando se no y inmóvil queda Amiotrófica) Lateral (Esclerosis ELA, párpados los mover puede sólo Cuando comunicar. puede y los globos oculares, cuando acer- su ser cuerpo que se reducetiene a mundo una el y seguridad máxima de prisión andar. por camino gran un existe personas, otras por cado Durante el recorrido, una enseñanza presenta, de vida se recorrido mismo, valiosa por lo vivido, y ne- valiosa por el compartida. ser de cesaria When Sclerosis) they become incapable of moving and commu- nicating,only abletomove their eyelids andeyes, astheir bodies become maximum security prisons and the world must be brought to them by other people. There is a long road ahead. During athe life journey, lesson is offered. Its value lies journeyin the itself, in the experience. And should be shared. it CONTACT : Producer Cinematography Director Music Editing Sound Screenplay Instituto Mexicano de Cinematografía Mexicano Instituto (IMCINE) internacional Promoción 5448 5339, (5255) Tel.: [email protected] nacional Promoción 5448 5347, (5255) Tel.: [email protected] Valle, Del 674, Col. Sur Insurgentes Federal Distrito Juárez, 03100, Benito CP http://www.imcine.gob.mx Zensky Cine Elsa Reyes 55 Tepic Sur Roma Col. Federal Distrito 06760, Cuauhtémoc, CP 5598 6893 (5255) Tel.: [email protected] CONTACTO/ Documentales l México l 75 min. l México Documentales Dirección/ Enrique Roque Azcuaga Roque Enrique Producción/ Garcés Elsa Reyes Guión/ Azcuaga Roque Enrique Fotografía/ Cedillo Stone Enrique Edición/ Elena Pardo Azcuaga, Roque Enrique Sonido/ Ramírez Ramos Fabiola del Carmen Música/ Remy Joseph Saint productoras/ Compañías Production Companies Zensky Cine FOPROCINE, FICHA TÉCNICA FICHA Data Technical

P.84 PROXIMAMENTE/COMING SOON P.87 CONTACT Producer Cinematography Director Sound: Screenplay CONTACTO/ FICHA TÉCNICA FICHA Data Technical Instituto Mexicano de Cinematografía Mexicano Instituto (IMCINE) internacional Promoción 5448 5339, (5255) Tel.: [email protected] nacional Promoción 5448 5347, (5255) Tel.: [email protected] Valle, Del 674, Col. Sur Insurgentes Federal, Distrito Juárez, 03100, Benito CP http://www.imcine.gob.mx 13 Lunas Ávila Iván Jalapa 35-4 Norte Roma Col. Federal Distrito 06700, Cuauhtémoc, CP 85960846 (5255) Tel.: 85960946 Fax: (5255) [email protected] Documentales l México l 75 min. l México Documentales Dirección/ Mendoza Fuentes Ivonne Producción/ Dueñas Ávila Iván Guión/ Mendoza Fuentes Ivonne Fotografía/ Cantú Alejandro Sonido/ Jiménez Pedro productoras/ Compañías Production Companies 13 Lunas FOPROCINE, de maestros jubilados transforman un autobús un transforman jubilados maestros de of retired teachers transform an old school bus Una pareja Una dos de ayuda la Con rodante. casa su en desuso en escolar telescopios, un sueldo de jubilados, y un sueño anhelado, inician un viaje a los sitios más apartados de México para enseñar gratuitamente un poco de astronomía en las es- país. del públicas cuelas A couple into a motor home. With the help of two telescopes, their pensions and a shared dream, they begin a journey to the the in astronomy little a teach to Mexico of reaches farthest public schools of the country for free. SINOPSIS EL COMETA The Comet consecrated women, nuns of several orders, are mujeres consagradas, monjas de distintas órdenes, distintas de monjas consagradas, mujeres EL ALIENTO DE DIOS DIOS DE EL ALIENTO God´s Breath SINOPSIS Ellas, rebel- soñadoras, liberales, religiosas ser por minoría son margi- excluidas, mujeres las para y con es lucha Su des... capitalismo. el y globalización la de desterradas y nadas celibato del allá más vida, la por guerreras y místicas Son ros- del descubrimiento el son impuesto; sido ha les que muje- las a liberar para testimonio y Dios de femenino tro sí de costa a aún ataduras, sus de Iglesia la a y res ellas prejuicios, sin Dios: de aliento el es voz Su mismas... el y católica Iglesia la de patriarcal postura la cuestionan jerarquía. su de ideológico conservadurismo These the minority because they are liberals, dreamers, rebels… Their struggle is with and for excluded women, who have been marginalized and exiled from globalization and ca- pitalism. They are mystics real-life warriors, beyond the celibacy imposed upon them; they are the revelation of the feminine side of God and a testimony to liberate women and the church from their bindings, even at their own expense… Their voice is one and the same with God: without prejudice, they question the patriarchal po- sition of the Catholic Church and the ideological conser- vatism of its hierarchy. CONTACT : Producer Cinematography Director Music Editing Sound Screenplay CONTACTO/ Instituto Mexicano de Cinematografía Mexicano Instituto (IMCINE) internacional Promoción 5448 5339, (5255) Tel.: [email protected] nacional Promoción 5448 5347, (5255) Tel.: [email protected] Valle, Del 674, Col. Sur Insurgentes Federal Distrito Juárez, 03100, Benito CP http://www.imcine.gob.mx Documentales l México l 71 min. l México Documentales Dirección/ Isabel Cristina Fregoso Fregoso Cristina Isabel Producción/ Fregoso Cristina Isabel Guión/ Fregoso Cristina Isabel Fotografía/ Padilla Armando García, Ángel Miguel Edición/ Barragán García Patricia Sonido/ Martínez Mario Música/ anónimo verso intérprete Osuna, Mario Guerrero Rita productoras/ Compañías Production Companies con el Fregoso Cristina Isabel FOPROCINE, y la Fundación apoyo de Simplemente Rockefeller FICHA TÉCNICA FICHA Data Technical

P.86 FLORES PARA EL SOLDADO HASTA EL FINAL Flowers for the Soldier Until the end

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA PROXIMAMENTE/ Technical Data Technical Data

Documentales l México-Estados Unidos-Ir- Narra la historia de la búsqueda de información acerca de Trata de las vivencias y reflexiones de cuatro personas que Documentales l México l 70 min. landa del Norte l 80 min. Edmond William Quear Jr., un soldado estadounidense que han presenciado, vivenciado y padecido de manera por

murió el 3 de junio de 1946 en Monterrey, Nuevo León. La demás involuntaria el suicidio de un familiar cercano y que- Dirección/Director SOON COMING Dirección/Director historia nos lleva a conocer la tradición familiar comenzada rido. Rubén Montiel Mendoza Francisco Javier Garza Yánez por Berta Orta de Yáñez, consistente en dejar flores en la Producción/Producer Producción/Producer tumba de Edmond William Quear Jr. cada vez que visite el This movies is about the reflections and expriences of four Armando Casas, Andrés García Francisco Javier Garza Yánez, Iván García panteón. La tumba de este soldado está a un lado de la persons who have experienced, lieved and gone threw in a Guión/Screenplay Hernández, Daniel Galo cripta de la familia Yáñez, que fue comprada en 1956. Desde unwilling manner the suicied of a beloved family member. Rubén Montiel Mendoza Guión/Screenplay aquel entonces, Doña Berta solía dejar una ofrenda cada Fotografía/Cinematography Francisco Javier Garza Yáñez vez que visitaba a sus familiares en el Panteón del Roble. César Gutiérrez Miranda Fotografía/Cinematography Edición/Editing Guillermo Garza Morales This tells the story of the search for information about Ed- Rubén Montiel, Heriberto Buendía Edición/Editing mond William Quear Jr., a US soldier who died on June 3, Sonido/Sound: Francisco Javier Garza Yáñez, 1946, in Monterrey, Nuevo León, Mexico. We see the family Óscar Robles Zunzunegui Iván García Hernández tradition begun by Berta Orta de Yáñez, who left flowers Música/Music Sonido/Sound: on Edmond William Quear Jr.´s tomb every time she visited Oswaldo González Monreal Samuel Larson, Adrián Reyes the cemetery. This soldier´s grave is next to the Yánez fa- Compañías productoras/ Música/Music mily crypt, which was purchased in 1956. At that time, Production Companies Dan Radlauer Doña Berta began leaving an offering every time she visi- CUEC, TV UNAM Compañías productoras/ ted her relatives in the Panteón del Roble cemetery. Reparto/Cast Production Companies Ana María Torres, Juan Silveti Reynoso, FOPROCINE, PROMOCINE José Manuel González Zavala, Jesús Delgado Arellano

CONTACTO/CONTACT CONTACTO/CONTACT Centro Universitario de Estudios Instituto Mexicano de Cinematografía Cinematográficos (CUEC) (IMCINE) Lic. Adriana Chávez Castro Promoción internacional Adolfo Prieto 721 Tel.: (5255) 5448 5339, Col. Del Valle [email protected] Promoción nacional CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal Tel.: (5255) 5448 5347, Tels.: (5255) 5682 5288, 5682 6195, 5682 [email protected] 7123, 5543 8993 ext. 117 Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle, [email protected] P.89 P.88 CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal [email protected] http://www.imcine.gob.mx www.cuec.unam.mx PROXIMAMENTE/COMING SOON P.91 CONTACT : Producer Cinematography Director Cast Editing Sound Screenplay CONTACTO/ FICHA TÉCNICA FICHA Data Technical Instituto Mexicano de Cinematografía de Cinematografía Mexicano Instituto (IMCINE) 674 Sur Insurgentes Valle Del Col. Federal Distrito Juárez, 03100, Benito CP 5448 5300, 5448 5399 (5255) Tels.: www.imcine.gob.mx Films International Roco Road Hill 332 Pine CA Valley, Mill 94941, USA 383 8872 (415) Tel.: Fax: 383 8896 [email protected] Documentales l México-Estados Unidos l Unidos l México-Estados Documentales 90 min. Dirección/ Bolado Carlos Producción/ Bolado Carlos Guión/ Gilb Dagoberto Fotografía/ Jaime Reynoso Marcovich, Carlos Edición/ Quiroz Gabriela Bolado, Carlos Sonido/ Villanueva Rogelio productoras/ Compañías Production Companies Films Sincronía Films Internacional, Roco Reparto/ Alcázar Damián Gilb, Dagoberto documentary that takes viewers on a journey a on viewers takes that documentary experimental que conduce a los espectadores los a conduce que experimental along the entire length of the USA-Mexican border, cros- peo- the geography, the portraying By forth. and back sing ple and paradoxes of life in thisre- melding, are countries neighboring these hybridhow explores region, the film gardless of mutual mistrust. Despite the physical barriers, the border is vanishing and giving way to unique cultural region. Mexican-American writer Dagoberto Gilb guides border. the of tour this Documental Estados y México entre frontera la de largo lo a viaje un por geografía, la mostrar Al otro. a lado un de cruzando Unidos, la híbrida, región esta en vida la de paradojas las y gente la entre- se están vecinos países estos cómo plantea película mezclando no obstante la desconfianza mutua. A pesar de dando y desapareciendo está frontera la físicas, barreras las lugar a una región cultural única. El escritor méxico-esta- dounidense Dagoberto Gilb es el guía en este tour fronte- rizo. Experimental SINOPSIS LA LÍNEA IMAGINARIA IMAGINARIA LÍNEA LA TOUR) POCHO BORDER LA (ANTES The Imaginary Line (Previously The Bor- der Pocho Tour) hundreds of thousands of people from Central AWARDS cientos cientos de miles de centroamericanos se inter- LA FRONTERA INFINITA FRONTERA LA The Infinite Border • Mención Especial del V Festival Internacional de Cine de Morelia, de Cine Internacional Festival Especial del V Mención • Festival LVIII New Cinema of Forum Oficial Selección 2007 • México de Berín Internacional PREMIOS/ SINOPSIS Cada Cada año, nan clandestinamente en México en su camino a los Esta- dos Unidos. Este mu- es y hombres de contemplación la de través a esperanza, un relato sobre la jeres que voluntad viajan buscando una mejor condición de vida, a y la interminable. volverse puede viaje el que de pesar Every year, Uni- the to way their on Mexico into enter illegally America ted States. This is a story about shear courage and se- hopethe in travel who women and men the by contemplated arch for a better life, despite the fact that the journey can become endless. CONTACT : Producer Cinematography Director Music Editing Sound Screenplay CONTACTO/ Instituto Mexicano de Cinematografía Mexicano Instituto (IMCINE) internacional Promoción 5448 5339, (5255) Tel.: [email protected] nacional Promoción 5448 5347, (5255) Tel.: [email protected] Valle, Del 674, Col. Sur Insurgentes Federal Distrito Juárez, 03100, Benito CP http://www.imcine.gob.mx Documentales l México l 90 min. l México Documentales Dirección/ Juan Manuel Sepúlveda Sepúlveda Juan Manuel Producción/ Nóbregas, Coronado Patricia Sepúlveda Juan Manuel Guión/ Sepúlveda Juan Manuel Fotografía/ Dávila Víctor Edición/ Bolado Roberto Sonido/ Zuno, Alejandro Narváez, Armando Ojeda Aurora Música/ Vega Villela Arturo productoras/ Compañías Production Companies con el apoyo del Cine Fragua FOPROCINE, OIM FICCO, CUEC, FICHA TÉCNICA FICHA Data Technical

P.90 PROXIMAMENTE/COMING SOON P.93 CONTACT Producer Cinematography Director Cast Music Editing Screenplay CONTACTO/ FICHA TÉCNICA FICHA Data Technical Buena Onda Americas Onda Buena Road 1225 Alton U.S.A. Florida, Beach, Miami 33139 534 9123 305) (1 Tel.: Fax: 534 9125 [email protected] www.buenaondaamericas.com Documentales l México l 82 min. l México Documentales Dirección/ Eva Norvind Producción/ K. Donald Nailea Norvind, Eva Norvind, Jacobssen Robert Ranvaud, Guión/ Eva Norvind Fotografía/ González-Rubio, Pedro Vetter, Michael Tonetti Mathieu Jaek Sofaer, Edición/ Armella Carlos Música/ Fradera Annette productoras/ Compañías Production Companies Americas Onda Films, Buena Asola Reparto/ Alejandro Flores, Graciela José Flores, Daniel Nicolás Echevarría, Jodorovsky, Luis Felipe Tovar, Giménez-Cacho, Nailea Norvind and controversial love story between Jose FloresbetweenJosecontroversialstory andlove y controvertida historia de amor acerca de José Flo- José de acerca amor de historia controvertida y Tierna res —nacido sin brazos— y de la mujer con quien procreó seis hijos por vía cesárea —y que espera un retoño más. a largometrajes, de actor y músico talentoso un es Aunque reco- mientras mendigo como etiquetado es José menudo familia. su a sostener para armónica la tocando México rre Este documental se enriquece con las narraciones íntimas y fragmentos dramáticos de las películas en las que él ha participado. tender A —born with no arms— and the woman that bore six chil- Jose another. expecting is and births caesarian trough dren is often a beggar as he travels throughout Mexico playing fe- inappears also He family. supporthis harmonicato the ature films. The documentary includes intimate narration from Jose’s acting career and clips from the films he has worked in. SINOPSIS NACIDO SIN NACIDO Born Without Los últimos The last mayan last The . Una historia de coraje, amor, fortuna y que una vez existieron cinco campeones says that once unpon a time, there were five a history of courage, love, fortune and lots of LOS ÚLTIMOS HÉROES HÉROES ÚLTIMOS LOS PENÍNSULA LA DE The Last Hereos of the Peninsula SINOPSIS beatings. warriors. Dice la leyenda ciu- misma una en época, misma una en box de mundiales dad en Los la llamaban Península de Yucatán. guerreros mayas golpes. muchos The legend city same the in time, same the at champions boxing world called,yucatanpeninsula,werethethey at CONTACT : Producer Cinematography Director Cast Music Editing Sound Screenplay CONTACTO/ Centro Universitario de Estudios de Estudios Universitario Centro (CUEC) Cinematográficos Castro Chávez Lic. Adriana 721 Prieto Adolfo Valle Del Col. Federal Distrito Juárez, 03100, Benito CP 6195, 5682 5288, 5682 (5255) Tels.: 117 5682 7123, 5543 8993 ext. [email protected] [email protected] www.cuec.unam.mx Documentales l México l 95 min. l México Documentales Dirección/ José Manuel Cravioto Cravioto José Manuel Producción/ Contreras, Ernesto Casas, Armando Ávila Erica Guión/ Pereyra Beatriz Cravioto, José Manuel Fotografía/ Hernández Iván Edición/ Contreras Ernesto Cravioto, José Manuel Sonido/ Rubio Marco Música/ Sánchez Andrés productoras/ Compañías Production Companies de la con el apoyo de la Filmoteca CUEC CCC UNAM, Reparto/ Espadas, Guty Juan Herrera, Canto, Miguel Israel Lupe Madera, Castillo, Freddie Rivero, Jesús Cholain Madera, Salomón Víctor FICHA TÉCNICA FICHA Data Technical

P.92 PROXIMAMENTE/COMING SOON P.95 CONTACT : Producer Cinematography Director Editing Sound Screenplay CONTACTO/ FICHA TÉCNICA FICHA Data Technical Instituto Mexicano de Cinematografía Mexicano Instituto (IMCINE) internacional Promoción 5448 5339, (5255) Tel.: [email protected] nacional Promoción 5448 5347, (5255) Tel.: [email protected] Valle, Del 674, Col. Sur Insurgentes Federal, Distrito Juárez, 03100, Benito CP http://www.imcine.gob.mx Documentales l México l 90 min. l México Documentales Dirección/ Goldberg Daniel Producción/ Goldberg Daniel Guión/ Goldberg Daniel Fotografía/ Miranda Ignacio Nejemye Tenenbaum, Edición/ Lifshitz Abraham Sonido/ Isordia Antonino productoras/ Compañías Production Companies Lerner, Goldberg Producciones FOPROCINE the dynamics and conflicts of dissimilar commu- las las dinámicas y los conflictos de comunidades di- Explora SINOPSIS símiles formadas por sobrevivientes judíos del Virreinato y Virreinato del judíos sobrevivientes por formadas símiles exis- día en hoy que Israelita Dios de Iglesia la de disidentes lado, su A normativo. judaísmo del aisladas México en ten las almas sedientas de nuestros personajes protagónicos una en embarcan se y material plano el abandonar intentan travesía espiritual sinTie- en ortodoxo judaísmo fronteras del seno al reintegrarse que a mente, las conduce, final- Santa. rra Explores nities of “Jewish survivors of the Viceroyalty” and dissi- dents of the Israelite Church of God, that exist in Mexico the Judaism.Throughthem,regularseparatedfrom today questing souls of our protagonists try to abandon the ma- terial plane and embark on a spiritual journey that finally the in Judaism Orthodox of bosom the to back , them takes Holy Land. TRILOGÍA DE LOS OCULTOS LOS DE TRILOGÍA of the Occult Trilogy y divertida mirada al último rencuentro del le- del rencuentro último al mirada divertida y emotional and amusing look at the last get-to-gatherof last the at lookamusing andemotional TIMBIRICHE. TIMBIRICHE. PIEDRA MISMA LA The Same stone Timbiriche. SINOPSIS Una emotiva Una obstáculos ensayos, juntas, Las Timbiriche. grupo gendario y éxitos de la gira, vistos de una manera íntima, dinámica original. y An rehearsals, meetings, The Group. Timbiriche. legendary the obstacles, seen successes in an original, of the dyna- tour, mic, and intimate way. CONTACT : Producer Cinematography Director Cast Music Editing Sound Screenplay CONTACTO/ El Error de Diciembre El Error Marcovich Carlos 84-3 Dumas Alejandro Polanco Col. Federal Distrito Hidalgo, 11560, Miguel CP 5509 3298 cel. (5255) Tel.: [email protected] de C.V. de R.L. S. 11.11 Producciones Villa 22 Col. de Moctezuma 2do. Ret. Cda. Coyoacán Federal Distrito 04000, Coyoacán, CP 5659 8786 (5255) Tel.: [email protected] Documentales l México l 90 min. l México Documentales Dirección/ Carlos Marcovich Marcovich Carlos Producción/ Marcovich de Llano, Carlos Ibarra Benny Guión/ Marcovich Carlos Fotografía/ Marcovich Carlos Edición/ Marcovich Carlos Sonido/ Prieto Juan Carlos Música/ Timbiriche productoras/ Compañías Production Companies de de R.L. S. y Producción. 11.11 Estudio 226 EFICINE de Diciembre, El Error C.V., Reparto/ Diego Rubín, Erik Ibarra, Benny Bauer, Alix Sokol Sasha Garza, Mariana Schoening, FICHA TÉCNICA FICHA Data Technical

P.94

LARGOMETRAJES / FEATURES 08

El bosque / The Forest La unión / The Joint Wadley / Wadley EL BOSQUE LA UNIÓN The Forest The Joint

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA LARGOMETRAJES/ Technical Data Technical Data

2008 l México-Argentina Cuenta la historia de Dannenberg, un sujeto que vive solo Raúl y Manuel son dos hermanos que comparten extrañas 2008 lMéxico l 65 min. en una casa perdida en el medio del campo. Caza para visiones tanto en sus sueños como en la realidad, en las Dirección/Director Dirección/Director comer con un rifle y vive sumergido en la más terrible mo- cuales aparece una enigmática figura enmascarada que los FEATURES Pablo Siciliano, Eugenio Lasserre notonía. Una vez por día se para frente a dos tumbas, coro- acecha. A su vez ambos desprecian el trabajo que tienen en Bernardo Arellano Producción/Producer nadas por un círculo de madera, y expresa escuetamente una deteriorada aseguradora junto a Luci, su madre. Chalo, Producción/Producer Gastón Markotic, Eugenio Lasserre, que presiente que alguien llegará pronto. Una tarde, por fin, un oscuro empleado de la aseguradora, los involucra en un Isaac Díaz Valderrama, Marie Benito Fabián Muñoz el reloj de péndulo de la casa comienza a andar solo y él peligroso enredo con siniestros policías. Cuando todo pare- Guión/Screenplay 08 Guión/Screenplay sale nervioso. Afuera ve, a lo lejos, la silueta de dos perso- ciera caer en la catástrofe, aparece Emilio, su padre perdido Bernardo Arellano Pablo Siciliano, Gastón Markotic nas que se acercan al lugar con bolsos. Eso que esperaba durante 25 años, quien los sumergirá en un viaje por la Fotografía/Cinematography Fotografía/Cinematography ha llegado y las cosas de aquí en adelante se vuelven selva, el cual develará a Raúl y Manuel el enigma que encie- Damián Aguilar Pablo Yannielli, Pablo Alberti imprevisibles. rra la extraña figura que los persigue y que finalmente los Edición/Editing Sonido/Sound llevará a terminar en una misteriosa unión. Bernardo Arellano Eugenio Lasserre According to the Dannenberg history, there is a person who Sonido/Sound Música/Music lives alone in a lost house in the middle of the field. He Raul and Manuel are two brothers who share strange vi- Diana Peñaloza, Ulises Jiménez Daniel Soruco hunts with his gun in order to be able to eat and he lives in sions both in their dreams and in reality, where a masked Música/Music Dirección de arte/Art Director a terrible monotony. Once a day he stands in front of two enigmatic figure appears. Both despise the work they are Aristóteles Benítez Jazmín Passols, Noelia Melián graves crowned with a wooden circle and whisperes that involved in, a deteriorating insurer where their mother Luci Dirección de arte/Art Director Compañías productoras/ someone will come soon. One afternoon, at last, the clock works. Châlo a shady employee at the insurance company Carolina Espinosa Production Companies in his house starts to function and he leaves the house in a engages them in a dangerous entanglement with bad cops. Compañías productoras/ Zona En Tránsito (México), quick way. Outside he sees at a distance the figure of two Just when it seems that things couldn’t get worse, Emilio, Production Companies Delindie Cine (Argentina) people that are closing in with bags. That is what he wished their father who had been lost for 25 years, plunges them CCC, Agrupación Caramelo con el apoyo Reparto/Cast for and from here on things are unpredictable. into a journey through the jungle, which reveals the de La Maroma Producciones Óscar Pérez, Paula Brasca, enigma that surrounds the strange figure that pursues Reparto/Cast Martín Markotic them, and ultimately leads to them to a mysterious situa- Ammel Rodrigo, Iván Cortés, Ray Nolasco, tion. Greta Guerrero, Arturo Farfán, Gabino Rodríguez

CONTACTO/CONTACT

Centro de Capacitación Cinematográfica (CCC) Calz. de Tlalpan 1670 Col. Country Club CP 04220, Coyoacán, Distrito Federal Tel.: (5255) 4155 0000 CONTACTO/CONTACT [email protected] [email protected] TRAILER P.98 Gastón Markotic http://ccc.cnart.mx P.99 [email protected] www.youtube.com/watch?v=HHB_Kf2Mgxc WADLEY LARGOMETRAJES / FEATURES 07 Wadley 40 días / 40 Days El viaje de Teo / Teo´s Voyage Amor, dolor y viceversa Espérame en otro mundo Love, Pain and Viceversa Wait for Me in Another World Año uña / Year of the Nail La Aldehuela. Historia de un gran amor A propósito de Alexa / About Alexa Aldehuela. The Story of a Great Love Arresto domiciliario / House Arrest La sangre iluminada / Enlightened Blood FICHA TÉCNICA SINOPSIS Arráncame la vida / Pull My Life Away Morenita / Theft of the Mother of God Ópera / Opera Technical Data Aurora boreal / Aurora Boreal Bajo la sal / Salt Mine Assassinations Partes usadas / Used Parts 2008 l México l 60 min. Un hombre entra solo al desierto a comer peyote. ¿Cómo Chamaco / Kiddo Plan B / Plan B sale? Cinco días sin Nora Propiedad ajena / The Land of Another Dirección/Director Five Days Without Nora Párpados azules / Blue Eyelids Matías Meyer A man enters the dessert to eat peyote. How will he get Cómo no te voy a querer / How Could I Quemar las naves / Burn the Bridges Producción/Producer out of there? Not Love You? Stellet licht (Luz silenciosa) / Silent Light Matías Meyer ¿te acuerdas de Lake Tahoe? Guión/Screenplay Cochochi / Cochochi Matías Meyer Cumbia callera / Cumbia Connection Remember Lake Tahoe? Fotografía/Cinematography Desierto adentro / The desert within Tierra de tigres (La Ticla) / Land of Tigers Gerardo Barroso Alcalá Déficit / Deficit Todos los días son tuyos Edición/Editing El Agente 00-P2 (antes Guacamayo: in- Every Day Is Yours Matías Meyer triga polar) Tres.tres / Three.Three Sonido/Sound Agent 00-P2 (Previously Macaw: Polar Un fin de semana / inolvidable Alejandro De Icaza Intrigue) An Unforgettable Weekend Música/Music El libro de piedra / Book of Stone Voy a explotar / I´m Going to Explode Galo Durán Compañías productoras/ Production Companies Axolote Cine, IMCINE

CONTACTO/CONTACT Axolote Cine Matías Meyer Tehuantepec 121-6 Col. Roma CP 06760, Cuauhtémoc, Distrito Federal Tels.: (5255) 5564 7676, 5457 0082 cel. [email protected] P.100 [email protected] www.axolotecine.com 40 DÍAS AMOR, DOLOR Y VICEVERSA 40 Days Love, Pain and Viceversa

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA LARGOMETRAJES/ Technical Data Technical Data

2007 l México l 101 min. Tres mexicanos que se sienten como muertos en el DF Historia que entrelaza dos vidas después de que éstas ya 2007 l México (Andrés, El Pato y Ecuador) viajan en coche desde México habían coincidido en sus fantasías. Consuelo lleva un año Dirección/Director Dirección/Director hasta Nueva York y de ahí a Tijuana, huyendo de sí mismos. obsesionada con un hombre que la visita en sus sueños, un FEATURES Juan Carlos Martín Méndez Durante esos cuarenta días descubren que ese viaje apa- príncipe azul que según sus amigas no existe. Ricardo lleva Alfonso Pineda Ulloa Producción/Producer rentemente hacia afuera se convierte, en realidad, en un meses sufriendo pesadillas en las que una joven trata de Producción/Producer Juan Carlos Martín Méndez viaje hacia su propio interior. matarlo, una mujer que él jura nunca haber conocido. Poco Billy y Fernando Rovzar, Nick Spicer, Guión/Screenplay a poco el mundo onírico invade la realidad y ambos even- Julio Fernández 07 Pablo Soler Frost Three guys from Mexico City, Andrés, El Pato and Ecuador tualmente se encuentran frente a frente en una estación de Guión/Screenplay Fotografía/Cinematography feel like they have died travel by car from the Capital City policía: Ricardo acusándola de haber asesinado a su pro- Blas Valdez Miguel López Morales of Mexico to New York and from there to Tijuana. They are, metida y Consuelo acusándolo de violación. Fotografía/Cinematography Edición/Editing running away from themselves. During those forty days Damián García Mario Sandoval Cruz, they discover that the trip in the car becomes an inner In this story, two separate lives are connected by fantasy. Sonido/Sound Juan Carlos Martín Méndez voyage. For a year, Consuelo has been obsessed with a strange Fernando Cámara Sonido/Sound fairy-tale prince who her friends say doesn’t exist and who Dirección de arte/Art Director Cristian Manzutto visits her in her dreams. Meanwhile Ricardo has been tor- Sandra Cabriada Música/Music tured by nightmares where a young woman tries to kill Compañías productoras/ Ian Brown, Martin Thulin him. A surrealist world gradually takes over reality where Production Companies Dirección de arte/Art Director both eventually come across each other in a police station. FIDECINE, Vista Hermosa Films Julio Gómez Trevilla, Susana Szkurka Ricardo blames her for the murder of his fiancée while Con- Reparto/Cast Compañías productoras/ suelo accuses him of rape. Bárbara Mori, Leonardo Sbaraglia, Production Companies Joaquín Cosío, Irene Azuela, Marina de FIDECINE, Hidrógeno Films Tavira, Marimar Vega, Fermín Martínez, Reparto/Cast Héctor Holten Luisa Sáenz, Andrés Almeida, Héctor Arredondo, Elena de Haro, José Márquez

CONTACTO/CONTACT CONTACTO/CONTACT Hidrógeno Films, S. A. de C. V Montes Urales 215 Vista Hermosa Films Col. Lomas de Chapultepec Río Churubusco 7 CP 11000, Miguel Hidalgo, Distrito Federal Col. Portales Tel.: (5255) 2623 2220 CP 03300, Benito Juárez, Distrito Federal Fax: (5255) 2623 2220 Tel.: (5255) 2752 9111 cel. [email protected] [email protected] FIDECINE FIDECINE Insurgentes Sur 674 Insurgentes Sur 674 Col. Del Valle Col. Del Valle CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal Tel.: (5255) 5448 5386 Tel.: (5255) 5448 5386 Fax: 5448 5381 Fax: 5448 5381 P.103 P.102 [email protected] [email protected] www.imcine.gob.mx www.imcine.gob.mx AÑO UÑA A PROPÓSITO DE ALEXA Year of the Nail About Alexa

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA LARGOMETRAJES/ Technical Data Technical Data

2007 l México l 78 min. Molly es una gringa de 21 años que pasó todo el verano es- Esa mañana Sebastián (el soltero por excelencia) despierta 2007 l México l 120 min. tudiando español en la ciudad de México. Diego es un chi- para descubrir que la noche anterior, durante la parranda, Dirección/Director Dirección/Director lango de 14 que se muere por su prima. El verano acaba y ha contraído matrimonio. El susto es mayor para Alexa al FEATURES Jonás Cuarón Molly regresa a Nueva York. El otoño llega y Diego se en- darse cuenta de que su nuevo marido no recuerda lo suce- René Bueno Camacho Producción/Producer tera de que su abuelo tiene cáncer y lo tienen que operar. La dido. Sebastián quiere anularlo todo pero Alexa lo obliga a Producción/Producer Alfonso Cuarón, Frida Torresblanco, mamá de Diego renta un cuarto para ayudar con los gastos esperar tres semanas (hasta que llegue su periodo y estar René Bueno Camacho, Luisa Gómez de Jonás Cuarón de la operación. Molly se queda en este cuarto cuando re- segura de no estar embarazada), amenazándolo con que- Silva, Marissa Gómez 07 Guión/Screenplay gresa a México en el invierno. Molly y Diego se conocen. Lo darse con la mitad de su patrimonio, ya que se casaron por Guión/Screenplay Jonás Cuarón que Diego sentía por su prima no es nada comparado con bienes compartidos. En tres semanas, Sebastián pasa de René Bueno Camacho Fotografía/Cinematography su nueva obsesión por Molly, a quien invita a la playa. Des- no tolerarla a quedar perdidamente enamorado por pri- Fotografía/Cinematography Jonás Cuarón pués de una semana y varias tostadas, Molly tiene que re- mera vez en toda su vida, y es entonces que recibe una no- Alberto Lee Edición/Editing gresar a Estados Unidos... Diego no puede vivir sin su ticia bomba. Edición/Editing Jonás Cuarón, Eireann Harper güera y se escapa a Nueva York. Ambos pasan un día juntos René Bueno, Zeiddy Silva Ríos Sonido/Sound en Conney Island antes de despedirse por última vez. One fine morning, Sebastian, the confirmed bachelor, finds Sonido/Sound Martín Hernández himself married overnight after a night on the town. To Ale- Raúl Cebreros Música/Music Molly is a 21 year old American that spends all summer in xa’s surprise he doesn’t remember anything about it. Se- Música/Music Annette Fradera, Rebecca Gatrall, Mexico City studying Spanish. Diego is a 14 year old city bastian wants to annul the marriage but Alexa makes him Giovanni Arreola, Carlos Tachiquín Steven Brown, Karla Moles boy who is crazy about his cousin. Summer ends and Molly wait till her period three weeks to make sure she is not Dirección de arte/Art Director Dirección de arte/Art Director goes back to New York. In Autumn Diego finds out that his pregnant. She threatens him with taking half his posses- Derek Hecker Jonás Cuarón grandfather has cancer and needs an operation; Diego’s sions since there was no prenuptial agreement. Through Compañías productoras/ Compañías productoras/ mother must rent a room in the house to help with the ex- three full weeks, Sebastian deals with hatred, love and de- Production Companies Production Companies penses for the operation. When Molly returns to Mexico in pendence until unexpected news knocks on the door. FIDECINE, Hispana de Producción Esperanto Filmoj the winter, she rents the room. Molly and Diego meet. Die- Reparto/Cast Reparto/Cast go’s feelings for his cousin are thwarted with his new ob- Jaime Camil, Gabriela Vergara, Angélica Diego Cataño, Eireann Harper, Mariana session for Molly. Diego invites Molly to the beach, after a Aragón, Otto Sirgo, Dino García, Verónica Elizondo, Katie Hegarty, Liboria Rodríguez, week and lots of sunbathing she returns to the USA. Diego Segura, Aylín Mujica Emilia García, Salvador Elizondo, Fernando can’t live without his Blondie and follows her to New York. Becerril They spend a day on Conney Island before saying goodbye for the last time. CONTACTO/CONTACT

Hispana de Producción, S.A. de C.V. Misión de Sn. Diego 2951, piso 2 Col. Zona Urbana Río Tijuana CP 22010, Tijuana, Baja California Tels.: (664) 698 52 58 [email protected] FIDECINE CONTACTO/CONTACT Insurgentes Sur 674 Col. Del Valle Esperanto Filmoj CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal New York, USA Tel.: (5255) 5448 5386, 5448 5304 P.105 P.104 Tel.: (001) 212 229 09 81 [email protected] Fax: 212 919 63 82 www.imcine.gob.mx ARRESTO DOMICILIARIO ARRÁNCAME LA VIDA House Arrest Pull My Life Away

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA LARGOMETRAJES/ Technical Data Technical Data

2007 l México l 92 min. Por un fraude millonario, un hombre es condenado a Melodrama sobre una joven que busca su libertad en un 2007 l México-España arresto domiciliario y el único lugar donde puede cumplir mundo brutalmente machista. Catalina es una muchacha de Dirección/Director Dirección/Director su condena es en la casa de su madre, afectada de Alzhei- FEATURES clase media en la Puebla de 1930, es hermosa y tiene 15 Roberto Sneider Gabriel Retes mer. La llegada del hombre trastorna la vida de los que años. Un día conoce a Andrés Ascencio, General joven, po- Producción/Producer Producción/Producer viven con la anciana. deroso y encantador, veinte años mayor que ella, en el que Alejandro Soberón Kuri, Federico González Gabriel Retes, Luis Kelly, Bernardo ve una puerta para conocer el mundo. El General atrae a la

Compeán, Roberto Sneider 07 Martínez Baca, Ronald Nitschke, Walter A man was sentenced to house arrest for a multimillionaire joven inocente con su sofisticación y fuerza. Sin embargo, Guión/Screenplay Navas, Moisés Cosío, Lourdes Elizarrarás. fraud, and the only place where he can serve his sentence pocas semanas después del casamiento, todo se convierte Roberto Sneider, basado en la novela de Guión/Screenplay is at his mother’s house that has Alzheimer‘s disease. The en una pesadilla para Catalina. Se habla de los amoríos y (based on novel by) Ángeles Mastretta María del Pozo, Gabriel Retes arrival of man disrupts the lives of those living with the el- asesinatos de Andrés mientras Catalina da a luz a dos hijos Fotografía/Cinematography Fotografía/Cinematography derly woman. del General. Además, él le trae otros hijos que tuvo con otras Javier Aguirresarobe Nacho Elizarrarás, Arturo Ortiz “Soldado” mujeres para que Catalina los críe. Poco a poco, Andrés va Edición/Editing Edición/Editing dejando de ser “Andrés” para pasar a ser “mi General”. Sin Aleshka Ferrero Laura López, Lourdes Elizarrarás embargo, Catalina es apasionada y animada; rechaza su po- Sonido/Sound Sonido/Sound sición servil y se enamora otra vez. Por este amor vuelve a Fernando Cámara Paulina Rosas, Miguel Molina soñar como si no fuera una mujer en un mundo dominado Música/Music Música/Music por los hombres y en particular por “su General”. Arturo Márquez Osvaldo Montes Dirección de arte/Art Director Dirección de arte/Art Director This is a drama about a girl looking for freedom in a world Salvador Parra María del Pozo, Aquiles Castelo full of brutal chauvinism. Catalina, a middle-class fifteen- Compañías productoras/ Compañías productoras/ year-old girl who lived in the 1930’s in Puebla, meets An- Production Companies Production Companies dres Ascencio, an attractive powerful general twenty years FIDECINE, Altavista Films, La Banda Films, FIDECINE, Reeliz Film Producciones, her elder. For her, he represents an open door to the world. Gobierno del Estado de Puebla, Oberón Grupo de Comunicación Publicorp, The general attracts the young girl with his sophistication Cinematográfica (España), EFICINE 226 Hiperfocal Media and strength. Nevertheless, a few weeks after their wed- Reparto/Cast Reparto/Cast ding, it all becomes a nightmare. While she is pregnant, un- Ana Claudia Talancón, Daniel Giménez Lucila Balzaretti, Gabriel Retes, Lourdes fortunate events regarding the general are exposed and Cacho, José María de Tavira Elizarrarás, Idalmis del Risco, Sofía she is forced to watch over his children from his other Sisniega, Horacio Castelo, Ronald Nitschke women. Little by little “Andres” disappears and is replaced CONTACTO/CONTACT with “My dear General” However Catalina gets passiona- CONTACTO/CONTACT Altavista Films tely involved with refusing servitude, causing the general Av. Industria Militar s/n puerta 2 to fall deeply in love with her once again. Because of this Cinematográfica Macondo, S. A. de C.V. Col. Residencial Militar love she begins to dream once more that she is not a Atletas 2 edif. Luis Buñuel 301 al 304-A CP 11600, Miguel Hidalgo, Distrito Federal woman living in a world dominated by men, particularly Col. Country Club Tel.: (5255) 5201 9001 Fax: (5255) 5201 9352 “her General”. CP 04220, Coyoacán, Distrito Federal [email protected] Tels.: (5255) 5689 1142, 5689 1179, 5689 1180 www.altavistafilms.com al 90 Fax: 5544 7805 www.arrancamelavida.com/ [email protected] FIDECINE FIDECINE Insurgentes Sur 674 Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle Col. Del Valle CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal Tel.: (5255) 5448 5386 Fax: 5448 5381 Tel.: (5255) 5448 5386 Fax: 5448 5381 P.107 P.106 [email protected] [email protected] www.imcine.gob.mx www.imcine.gob.mx AURORA BOREAL BAJO LA SAL Aurora Boreal Salt Mine Assassinations

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA LARGOMETRAJES/ Technical Data Technical Data

2007 l México l 80 min. En el México de 1994, Mariano, un atormentado joven de 14 El comandante Trujillo, un policía capitalino, viaja a Santa 2007 l México años, ha decidido quitarse la vida, no sin antes dejar un tes- Rosa de la Sal, un pueblo cercano a una salinera, para resol- Dirección/Director Dirección/Director timonio en video para explicarle al mundo las razones de su ver el misterio de una serie de asesinatos. En el lugar des- FEATURES Sergio Tovar Velarde decisión. cubrirá los secretos que guarda el pueblo y conocerá a Mario Muñoz Producción/Producer Víctor, un muchacho joven y oscuro, quien podría ser la Producción/Producer Édgar Barrón In Mexico, in 1994, Mariano, a tormented fourteen year old clave para encontrar la verdad. Walter Navas Guión/Screenplay boy has decided to commit suicide leaving a testimony on Guión/Screenplay 07 Sergio Tovar Velarde a videotape explaining the world why he did it. Commander Trujillo, a Mexico City policeman travels to Ángel Pulido Alonso y Mario Muñoz Fotografía/Cinematography “Santa Rosa de la Sal” a small town close to a salt mine Espinosa Ricardo Benet where he must resolve a series of mysterious assassina- Fotografía/Cinematography Edición/Editing tions. Here is where he will uncover the town secrets where Serguei Saldívar Tanaka Sergio Tovar Velarde he will meet Victor, a moody young man who could be the Edición/Editing Sonido/Sound key to discovering the truth. Jorge García Enrique Espinosa, Agustín Enríquez, Ro- Sonido/Sound berto Migone Toño Diego Música/Music Dirección de arte/Art Director Enrique Espinosa Alejandro Martínez Dirección de arte/Art Director Compañías productoras/ Édgar Barrón Production Companies Compañías productoras/ FIDECINE, Películas Imaginarias, Warner Production Companies Bros. Pictures México, EFICINE 226, Grupo Astronauta Films, ATKO Producciones, Go- Financiero Inbursa bierno del Estado de Nayarit Reparto/Cast Reparto/Cast Humberto Zurita, Plutarco Haza, Irene José Luis Martínez, Renato Bartilotti, Mi- Azuela, Emilio Guerrero y Ricardo Polanco guel Ramos Arizpe, Érika Rosales, Eduardo Chávez Hopkins, Breana Topete, Esperanza Guzmán Rubio CONTACTO/CONTACT

Películas Imaginarias Temístocles 34 piso 3, Col. Polanco CP 11560, Miguel Hidalgo, Distrito Federal Tels.: (5255) 5281 7017, 5281 1236 [email protected] Warner Bros. Pictures Mexico CONTACTO/CONTACT Benito Juárez 7, Col. Del Carmen C.P. 04100, Coyoacán, Distrito Federal Astronauta Films S.C. de R.L. de C.V. [email protected] Patricio Sanz 415-4 FIDECINE Col. Del Valle Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal Tels.: (5255) 5543 1618, 4142 4629 cel. Tel.: (5255) 5448 5386 Fax: 5448 5381 P.109 P.108 [email protected] TRAILER [email protected] www.auroraboreal.com.mx www.stage6.com/user/AuroraBoreal www.imcine.gob.mx CHAMACO CINCO DÍAS SIN NORA Kiddo Five Days Without Nora

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA LARGOMETRAJES/ Technical Data Technical Data

2007 l México Abner Torres es un adolescente que ha crecido en las cru- Comedia de humor negro que nos narra la historia José, 2007 l México l 100 min. das y violentas calles de la ciudad de México; su sueño es quien se entera de que Nora, su exmujer, ha muerto sin Dirección/Director Dirección/Director convertirse en el nuevo ídolo del boxeo y ganar mucho di- saber que la espera de cinco días es en realidad un viaje sin FEATURES Miguel Necoechea nero. Frank es un médico idealista. Por su parte Jimmy ga- retorno hacia su pasado. A partir de esta experiencia, él ten- Mariana Chenillo Alazraki Producción/Producer nador de la medalla olímpica de plata en el equipo de drá un involuntario e intenso acercamiento a Nora, a su Producción/Producer Don Franken, Miguel Necoechea boxeo, termina su carrera profesional lleno de deudas y hu- vida con ella, a los secretos que nunca lograron compar- Laura Imperiale Guión/Screenplay yendo. Frank y Jimmy Irwin tendrán que sobreponerse a tirse. Pasará de odiarla con todo su corazón a darse cuenta Guión/Screenplay 07 Carl Bessai, Kirk Harris, sus rencillas pasadas y expiar sus culpas para finalmente de que en realidad nunca ha dejado de amarla. Mariana Chenillo Alazraki Miguel Necoechea ayudar a Abner a conseguir su objetivo. En el incesante her- Fotografía/Cinematography Fotografía/Cinematography videro de las calles del centro de la ciudad, entre vendedo- This black humor comedy is told by Jose, who hears of the Alberto Anaya Guillermo Granillo res ambulantes, puestos de comida, niños y adolescentes death his ex-wife Nora. Suddenly he is thrown into an as- Edición/Editing Edición/Editing que se drogan y jóvenes que se prostituyen, Abner, Paulina, tral trip through his past during a five day waiting period. Óscar Figueroa Mario Sandoval Frank y Jimmy enfrentan su destino. This experience takes him through intense involvement Sonido/Sound Sonido/Sound with Nora and his life with her, discovering secrets they Santiago Arroyo, Matías Barberis Alberto Castro Abner Torres is an adolescent who has grown up on the never shared before. He passes through various stages of Música/Music Dirección de arte/Art Director raw and violent streets of Mexico City; his dream is to be- deep hatred for Nora before he comes to realize he never Jacobo Lieberman Carlos Herrera come a prize winning boxer and make lots of money. Frank stopped loving her. Dirección de arte/Art Director Compañías productoras/ is an idealistic doctor. Jimmy is an Olympic Silver Medal Alejandro García Production Companies winner on the boxing team who finished up his professio- Compañías productoras/ FIDECINE, Ivania Films, Rogues Art LLC, nal career running from dept. Fran and Jimmy Irwin will Production Companies Radio London Films LLC, have to overcome their past by forgiving themselves be- FIDECINE, Cacerola Films, Ixe Banco e Ixe Chambers Independent Productions LLC, fore they will be able to help Abner reach his goal. Abner, Casa de Bolsa, EFICINE 226 C Producciones, OMEG Paulina, Frank and Jimmy face their destiny in the inces- Reparto/Cast Reparto/Cast sant cauldron of the streets of the city center, among street Fernando Luján, Cecilia Suárez, Ari Martin Sheen, Alex Perea, Danny Perea, vendors, food stalls, child and adolescent drug addicts and Brickman, Enrique Arreola, Angelina Peláez, Sofía Espinosa, Michael Madsen, prostitutes. Verónica Langer, Juan Carlos Colombo, Gustavo Sánchez Parra, Raúl Méndez, Max Kerlow, Silvia Mariscal, Juan Carlos Christian Vázquez Medina, Martín Lasalle, Arantza Moreno, Vania Moreno, Mariana de Tavira

CONTACTO/CONTACT CONTACTO/CONTACT Mariana Chenillo Alazraki Ivania Films Emerson 250-201 Odisea 42 Col. Polanco Col. Lomas de Axomiatla CP 11560, Miguel Hidalgo, Distrito Federal CP 01820, Álvaro Obregón, Distrito Federal Tel.: (5255) 5658 7735 Tel.: (5255) 5635 9397 Fax: 1056 0781 [email protected] [email protected] [email protected] FIDECINE FIDECINE Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal Tel.: (5255) 5448 5386 Fax: 5448 5381 Tel.: (5255) 5448 5386 Fax: 5448 5381 P.111 P.110 [email protected] [email protected] www.imcine.gob.mx www.imcine.gob.mx CÓMO NO TE VOY A QUERER COCHOCHI How Could I Not Love You? Cochochi

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA LARGOMETRAJES/ Technical Data Technical Data

2007 l México l 80 min. Hugo es un joven estudiante de CCH. A sus 17 años nada en Evaristo y Tony, dos hermanos rarámuri, han terminado la 2007 l México l 90 min. la vida tiene mayor importancia que la relación con su escuela primaria. Durante las vacaciones el abuelo les en- Dirección/Director Dirección/Director novia Julia y los partidos de fútbol de los Pumas de la Uni- carga ir a dejar unas medicinas a un rancherío lejano. Tony FEATURES Víctor Jesús Avelar Martínez versidad. Ambos participan, indirectamente, en la toma de piensa que para esto es indispensable ir a caballo, aun Israel Cárdenas, Laura Amelia Guzmán Producción/Producer autobuses de transporte público por parte de un grupo de cuando el abuelo no se los preste. Durante el viaje pierden al Producción/Producer Ángeles Castro Gurría, Liliana Pardo, porros y otros estudiantes. Al final, y por sucesos que trans- equino. Ahora Evaristo y Tony, cada quien por su lado, tienen Pablo Cruz, Donald K. Ranvaud Julio Bárcenas curren a lo largo de la historia, Hugo se verá en la necesidad que encontrar al animal y entregar el encargo del abuelo. Guión/Screenplay 07 Guión/Screenplay de tener que trabajar como chofer de un camión de trans- Israel Cárdenas, Laura Amelia Guzmán Victor Jesús Avelar Martínez porte público y sufrir en carne propia el vandalismo por Evaristo and Tony, two Raramuri brothers, have finished Fotografía/Cinematography Fotografía/Cinematography parte de los miembros de la porra de un equipo. primary school. During vacation, their grandfather sends Israel Cárdenas, Laura Amelia Guzmán Héctor Maeshiro them to deliver some medicine to a far away village. Tony Edición/Editing Edición/Editing thinks that they need to go on horseback, even though his Laura Guzmán, Israel Cárdenas, Lourdes Rébora, Victor Avelar Hugo is a young student at a public high school. At 17, no- grandfather won’t lend them the animal. During the trip, Yibran Asuad Sonido/Sound thing in life is more important than his relationship with his they lose the horse. Now Evaristo and Tony, have to find Sonido/Sound Mario Martínez girlfriend Julia, and the Puma’s soccer games at the Uni- the animal separately and deliver their grandfather’s Federico Schmucler Música/Music versity. They both participate indirectly with a group of ho- request. Música/Music Alejandro Marcovich oligans and other students while riding on a public bus. Leo Heiblum, Juan Nevares, José Ángel Dirección de arte/Art Director Finally, due to events that take place throughout the story, Rodríguez Laura Barroetaveña Hugo ends up having to work as a bus driver and expe- Compañías productoras/ Compañías productoras/ rience the vandalism committed by the fans of his team PREMIOS/AWARDS Production Companies Production Companies first hand Canana, Buena Onda Films, Lumina Films, • Premio Discovery del Toronto Internacional Film Fest, Canadá 2007 CCC, FOPROCINE IMCINE • Premio FIPRESCI (Festival de Guión) por la Federacion Internacional Reparto/Cast Reparto/Cast de la Critica Cinematográfica Alejandro Belmonte, Siouzana Melikian, Luis Antonio Lerma Torres, Evaristo Corpus Daniel Martínez, Jorge Zárate, Lerma Torres, José Ángel Torres, José Natalia Esperón, Arcelia Ramírez Ignacio Torres, Luis Alfredo Villalobos, Cristóbal Nevares, Juan Nevares, Manuela Torres, Luis Marcial, Bernardino Torres, María Rosa Rodríguez, Silverio Villalobos

CONTACTO/CONTACT

CONTACTO/CONTACT Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Centro de Capacitación Cinematográfica Promoción internacional (CCC) Tel.: (5255) 5448 5339, Calz. de Tlalpan 1670 [email protected] Col. Country Club Promoción nacional CP 04220, Coyoacán, Distrito Federal Tel.: (5255) 5448 5347, Tel.: (5255) 4155 0000 [email protected] [email protected] Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle, P.113 P.112 TRAILER [email protected] CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal http://ccc.cnart.mx www.youtube.com/watch?v=pWZ5R3ZmDlo http://www.imcine.gob.mx CUMBIA CALLERA DESIERTO ADENTRO Cumbia Connection The desert within

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA LARGOMETRAJES/ Technical Data Technical Data

2007 l México l 95 min. Con el fondo de las altas cadenas montañosas que rodean Elías ha cometido un gran pecado contra Dios y está con- 2008 l México l 112 min. a la ciudad de Monterrey, tres jóvenes viven un triángulo vencido de que sobre sus hijos caerá la condena de una Dirección/Director Dirección/Director amoroso, sus pasiones y disyuntivas, deambulando entre muerte prematura. Queriendo detener el temible castigo, FEATURES René U. Villarreal los escarpados barrios bajos y las colonias de lujo, ungidos dedicará su vida a construir una iglesia para obtener el per- Rodrigo Plá Producción/Producer por el ritmo irresistible de la Colombia regiomontana. dón de Dios. La historia es narrada a través de la mirada de Producción/Producer Ózcar Ramírez González, René U. Villarreal Aureliano, el hijo más joven y vulnerable, quien retratará la Germán Méndez, Rodrigo Plá Guión/Screenplay Framed by the high mountain chains that surround the city saga familiar en retablos religiosos. Guión/Screenplay 07 Ana Rebuelta, René U. Villarreal of Monterrey Mexico, three youngsters experience a love Laura Santullo, Rodrigo Plá Fotografía/Cinematography triangle, passions and dilemmas, wandering through the Elías has committed a great sin against God and is convin- Fotografía/Cinematography Antonio Beltrán Hernández slums and rich neighborhoods, crowned by the irresistible ced that his children will be punished by premature death. Serguei Saldívar Tanaka Edición/Editing rhythm of the area of Monterrey Mexico known as Colombia Hoping to prevent the dreaded punishment, he dedicates Edición/Editing René Villarreal his life to building a church so that God will forgive him. Ana García, Rodrigo Plá Sonido/Sound The story is told through the eyes of Aureliano, the youn- Sonido/Sound Juan Carlos Prieto gest and most vulnerable son, who will portray the family Mario Martínez Cobos, Antonio Diego Música/Music saga in religious altarpieces. Música/Music Luis Manuel López Carrera, José Manuel Jacobo Lieberman, Leonardo Heiblum Mendoza, Javier de Lira Dirección de arte/Art Director Dirección de arte/Art Director Gloria Carrasco, Antonio Plá, Juan José Leticia Villarreal Medina, Rita Basulto Compañías productoras/ Compañías productoras/ Production Companies Production Companies Cumbia Regia Films, Promocine, FOPROCINE, Beret Films, Instituto Cinema- FOPROCINE tográfico Lumiere, U de G, ECHASA, Elisa Reparto/Cast Salinas Corp., Buenaventura Producciones Fernanda García Castañeda, Oliver Cantú, Reparto/Cast Andul Zambrano, Celso Peña Mario Zaragoza, Diego Cataño, Memo Do- rantes, Eileen Yáñez, Luis Fernando Peña, Jimena Ayala, Katia Xanat Espino, Dolores Heredia, Angelina Peláez, Martín Zapata, Alan Chávez

CONTACTO/CONTACT CONTACTO/CONTACT

Instituto Mexicano de Cinematografía Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) (IMCINE) Promoción internacional Promoción internacional Tel.: (5255) 5448 5339, Tel.: (5255) 5448 5339, [email protected] [email protected] Promoción nacional Promoción nacional Tel.: (5255) 5448 5347, Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] [email protected] Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle, Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle, P.115 P.114 CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal http://www.imcine.gob.mx http://www.imcine.gob.mx DÉFICIT EL AGENTE 00-P2 Deficit (ANTES GUACAMAYO: INTRIGA POLAR) Agent 00-P2 (Previously Macaw: Polar Intrigue)

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA LARGOMETRAJES/ Technical Data Technical Data

2007 l México l 60.19 min. Es el recuento de un día en la vida de Cristóbal, un joven Tango Macaw, un obeso guacamayo que trabaja como in- 2007 l México l 88 min. burgués y prepotente de veintitantos años, fanático del hip- tendente en la Central de Inteligencia Animal (CIA), sueña Dirección/Director Dirección/Director hop, que estudia economía y es hijo de un político corrupto con llegar a ser agente secreto. La oportunidad se presenta FEATURES Gael García Bernal de alto nivel. A través de él echaremos un vistazo a cierto cuando por error se le encomienda la misión más impor- Andrés Couturier Producción/Producer estrato de la sociedad mexicana y su relación con otras cla- tante de la agencia: detener los maléficos planes de la terri- Producción/Producer Pablo Cruz, Gael García Bernal, Diego Luna ses sociales. Bajo la superficie de una fiesta se esconde una ble Mamá Osa y su misteriosa organización. Tango es Fernando de Fuentes Guión/Screenplay historia sobre la pérdida de la inocencia, sobre la acepta- acompañado por Jacinto Tortugo, una vieja tortuga encar- Guión/Screenplay 07 Kyzza Terrazas ción de que un sistema político está gradualmente llegando gada del laboratorio de tecnología avanzada de la agencia, José Carlos García de Letona, Adolfo Fotografía/Cinematography a su fin en México. uno de los pocos amigos de Tango. Esta pareja dispareja Martínez Vara, Andrés Couturier Eugenio Polgovsky se embarca en una extraordinaria y cómica aventura que Edición/Editing Edición/Editing This is a day in the life of Cristóbal, a twenty-something los lleva a exóticos lugares en donde se enfrentan a sinies- Alberto Rodríguez, Federico Unda Alex Rodríguez high-class hip-hop fan snob who studies economics and is tros y peligrosos personajes. Música/Music Sonido/Sound the son of a corrupt high ranking Mexican politician. Alejandro de Icaza Martín Hernández Through his character the film explores a certain strata of Tango, the fat macaw, is a janitor at the CIA (Central Intelli- Dirección de arte/Art Director Música/Music Mexican society and its relationship with other social clas- gence for Animals) and has always dreamt about becoming Jorge Carrera Lynn Fainchtein (supervisión) ses. Scratching under the surface of a party, there hides a a secret agent. He finally gets a chance when he is mista- Compañías productoras/ Dirección de arte/Art Director story that touches upon the loss of innocence –the accep- kenly assigned to a very important mission. Tango will have Production Companies Mily Moreno tance that a political system is gradually coming to an end to stop the terrible plans of Mother Bear’s mysterious orga- FIDECINE, Ánima Estudios, EFICINE 226 Compañías productoras/ in Mexico. nization. . Jacinto Tortugo is an old turtle who is in charge of Production Companies the agency’s high-tech lab, and one of Tango’s only friends. Animación/Animation Canana Films This odd couple will face dangerous creepy characters in Reparto/Cast exotic places while living an amazing adventure. Gael García Bernal, Fermín Martínez, Tenoch Huerta Mejía, Giovanna Zacarías, Dagoberto Gama, Fernanda Valderrama, Camila Sodi, Juan Pablo Medina, CONTACTO/CONTACT César Braga Ánima Estudios, S.A. de C.V. (D.R. 2006-2007) José Carlos García de Letona Montes Urales 360 Col. Lomas de Chapultepec CP 11000, Miguel Hidalgo, Distrito Federal Tels.: (5255) 5245 8970, 5202 6858 exts. 330, 351 [email protected] CONTACTO/CONTACT www.animaestudios.com FIDECINE Canana Films Insurgentes Sur 674 Pablo Cruz Col. Del Valle José María Tornel 14 CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal Col. San Miguel Chapulatepec Tel.: (5255) 5448 5386 CP 11850, Miguel Hidalgo, Distrito Federal Fax: 5448 5381 P.117 P.116 Tel.: (5255) 4777 7935 TRAILER [email protected] [email protected] www.youtube.com/watch?v=vAxvpV8pkKw www.imcine.gob.mx EL LIBRO DE PIEDRA EL VIAJE DE TEO Book of Stone Teo´s Voyage

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA LARGOMETRAJES/ Technical Data Technical Data

2007 l México l 85 min. A petición del acaudalado Alejandro Ruvalcaba, la institutriz Es la historia de la amistad de dos niños que, atrapados en 2007 l México l 90 min. Julia Septién es contratada para hacerse cargo de la educa- la frontera con Estados Unidos, tienen que afrontar en so- Dirección/Director Dirección/Director ción de la pequeña Silvia, hija de Alejandro y su difunta es- litario la búsqueda del padre perdido, aunque eso signifi- FEATURES Julio César Estrada posa. La niña se comporta de una manera extraña y afirma que lanzarse a cruzar el desierto que ha cobrado la vida de Walter Dohener Producción/Producer jugar con Hugo, la estatua de piedra de un niño leyendo un tantos indocumentados. Producción/Producer Estrella Medina Escamilla, libro que adorna los jardines de la mansión. Lo que al prin- Luis Urquiza, Lourdes García Julio César Estrada cipio parece un simple juego de la imaginación infantil se This is the story of friendship between two boys who, trap- Guión/Screenplay 07 Guión/Screenplay va transformando hasta convertirse en una macabra obse- ped on the border of the United States and Mexico, have to Leo Eduardo Mendoza, Walter Dohener, Enrique Rentería, Mario Pacheco, Gustavo sión. search for their missing father on their own, although this Silvana Zuanetti Moheno, Julio César Estrada, basado en el means crossing the desert that has taken the lives of so Fotografía/Cinematography argumento de (based on the argument by) At the request of wealthy Alejandro Ruvalcaba, the Septién many undocumented travelers. Guillermo Granillo Carlos Enrique Taboada Julia school was hired to educate little Silvia, the daughter Edición/Editing Fotografía/Cinematography of Alexander and his late wife. The girl is behaving in a Walter Dohener, Mario Sandoval, Jorge Rubio Cazarín strange manner saying that she is playing with Hugo, the PREMIOS/AWARDS Fernando Fernández Edición/Editing stone statue of a child reading a book that adorn the gar- Sonido/Sound • Premio Rubén Gámez del XXII Festival Internacional de Cine en Oscar Figueroa Jara dens of the mansion. What at first seemed a simple game Antonio Diego Guadalajara, México 2007 Sonido/Sound of childhood imagination becomes a macabre obsession. Música/Music Miguel Sandoval, Miguel Molina Ricardo Martín Música/Music Dirección de arte/Art Director Eduardo Gamboa Carlos Herrera Dirección de arte/Art Director Compañías productoras/ Enrique Echeverría Production Companies Compañías productoras/ Astillero Producciones, FOPROCINE, Grupo Production Companies Argos, EFICINE 226 FIDECINE, Productora Hilo Negro Films, Reparto/Cast Tristain Erick Cañate, Damián Alcázar, Andrés Reparto/Cast Márquez, Joaquín Cosío, Arcelia Ramírez, Plutarco Haza, Evangelina Sosa, René Silverio Palacios, Dolores Heredía Gatica, Miguel Couturier, Jorge Victoria, Guillermo Larrea, Ludwika Paleta

CONTACTO/CONTACT Productora Hilo Negro Films Av. División del Norte 2462 piso 8 Col. Portales CONTACTO/CONTACT CP 03501, Benito Juárez, Distrito Federal Tel.: (5255) 5688 2081 Astillero Films [email protected] Lourdes García R. FIDECINE Kepler 74 Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle Col. Anzures CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal CP 11590, Miguel Hidalgo, Distrito Federal Tel.: (5255) 5448 5386 Fax: 5448 5381 Tels.: (5255) 5531 0065, 5545 4742, P.119 P.118 [email protected] TRAILER 2624 0834, 2624 0834 www.imcine.gob.mx www.astillerofilms.com.mx/videos/demo1.mov [email protected] ESPÉRAME EN OTRO MUNDO LA ALDEHUELA. Wait for Me in Another World HISTORIA DE UN GRAN AMOR Aldehuela. The Story of a Great Love

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA LARGOMETRAJES/ Technical Data Technical Data

2007 l México l 90 min. Marcela es una muchacha que vive en la ciudad de México, El Mollo Escobedo sale de la cárcel de Almoloya, buscando 2007 l México l 90 min. donde se gana la vida como profesora de baile de salón. la aceptación y el reencuentro con la ciudad y su gente, sin Dirección/Director Dirección/Director Todo parece marchar bien en su pequeño mundo: tiene la embargo Toluca ha cambiado mucho y la gente ya no es la FEATURES Juan Pablo Villaseñor ilusión de poner una academia propia y también planes misma; ha salido después de 25 años de prisión a una ciudad Gerardo Lara Escobedo Producción/Producer amorosos. Sin embargo, un día descubre que algo extraño desconocida. Su búsqueda de la venganza y del amor per- Producción/Producer Grazia Rade, Roberto Garza Angulo, ocurre en la casa de sus padres: un malestar subterráneo y dido lo llevan a una insólita e impredecible historia de amor. Tonatihu Loza Alejandro Molina, Sergio Sanjinés latente que crece semana a semana. Gloria, la madre, ha Guión/Screenplay 07 Guión/Screenplay empezado a ausentarse, a hablar de sucesos ajenos a la co- The Mollo Escobedo leaves the Almoloya prison, seeking Gerado Lara Escobedo Juan Pablo Villaseñor tidianeidad de la casa y a tener vacíos en la memoria. Casi acceptance and a reunion with the city and its people, ho- Fotografía/Cinematography Fotografía/Cinematography al mismo tiempo Nacho, su padre, pierde el empleo y con wever Toluca has changed a lot and people are no longer José Luis Reza Martín Boege él toda autoestima. Los desquites familiares hacen que the same; he finds a city unknown to him after 25 years´ Edición/Editing Edición/Editing Marcela deje de atender sus propias necesidades para en- imprisonment. His quest for revenge and lost love accom- Mario Trujillo Miguel Lavandeira tregarse por completo a reestablecer la armonía familiar. modate an unusual and unpredictable love story. Sonido/Sound Sonido/Sound César Talamantes Antonio Diego, Ernesto Gaytán Marcela is a young woman who lives in Mexico City, where Música/Music Música/Music she makes her living teaching ballroom dancing. Every- Jorge Reyes, Grupo Puerquerama, Grupo Jimena Giménez Cacho thing seems to be fine in her little world: she is hoping to sin Clasificación. Dirección de arte/Art Director start her own dance academy and has romantic plans. Ho- Dirección de arte/Art Director Claudio Contreras wever, one day she finds out that something strange is hap- Vera Machón Compañías productoras/ pening at her parents’ house: an underground and latent Compañías productoras/ Production Companies discomfort grows week by week. Gloria, her mother, seems Production Companies FOPROCINE, ECHASA, Arte 7 absent, talking about strange events far from her daily rou- FIDECINE, Lagartija Negra Reparto/Cast tine and experiencing memory lapses. Almost at the same Reparto/Cast Natalia Esperón, Margarita Sanz, Fernando time, Nacho, Marcela’s father, loses his job and, with it, his Javier Zaragoza, Ariane Pellicer, Óscar Ez- Becerril, Hernán Mendoza, Jorge Galván, self esteem. Marcela forgets about her own needs choo- queda, María Sandoval Luis Rábago, Enrique Arreola, Gina Morett, sing instead to concentrate on her parents’ troubles and re- Carmen Huete, Patricia Kelly establishing family harmony.

CONTACTO/CONTACT

Lagartija Negra Menes Servin 902 CONTACTO/CONTACT Col. Moderna de la Cruz CP 50180, Toluca, Estado de México Instituto Mexicano de Cinematografía Tel.: (52 722) 219 4577 (IMCINE) [email protected] Promoción internacional FIDECINE Tel.: (5255) 5448 5339, Insurgentes Sur 674 [email protected] Promoción nacional Col. Del Valle Tel.: (5255) 5448 5347, CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal [email protected] Tel.: (5255) 5448 5386 Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle, Fax: 5448 5381 P.121 P.120 CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal [email protected] http://www.imcine.gob.mx www.imcine.gob.mx LA SANGRE ILUMINADA MORENITA Enlightened Blood Theft of the Mother of God

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA LARGOMETRAJES/ Technical Data Technical Data

2007 l México l 104 min. Seis personajes nos cuentan su extraña vida compartida. Mateo Cruz, desesperado por salvar a su familia de un des- 2007 l México Cada cierto tiempo, una rara matemática los sitúa ante co- piadado narcotraficante, causa absoluto pandemonium Dirección/Director Dirección/Director ordenadas en cuyo cruce la vida de uno de los personajes cuando secuestra al ícono religioso más venerado de Mé- FEATURES Iván Ávila Dueñas cambia para continuarse en el cuerpo de otro. Ellos son xico, la Virgen de Guadalupe. Alan Jonsson Gavica Producción/Producer Mateo, un hombre aburrido de su relación conyugal; Hugo, Producción/Producer Iván Ávila Dueñas un niño que vive con su madre; Eugenio, un agente viajero; Mateo Cruz, desperate to save his family from a ruthless Alan Jonsson Gavica Guión/Screenplay Paloma, que tiene una relación amorosa con Roberto; So- drug dealer, causes absolute pandemonium while stealing Guión/Screenplay 07 Iván Ávila Dueñas, José Ignacio riano, que trabaja en una monótona oficina; e Isaías, quien the most revered religious icon of Mexico, the Virgin of Alan Jonsson Gavica Valenzuela vive en un pequeño cuarto de azotea. Guadalupe. Fotografía/Cinematography Fotografía/Cinematography Emiliano Villanueva Ciro Cabello, Alejandro Cantú Six characters tell us their strange shared lives. Mateo, a Edición/Editing Edición/Editing man bored with his marriage; Hugo, a child living with his Roberto Bolado Elena Pardo, Pedro Jiménez mother; Eugenio, a traveling salesman; Paloma, who is ha- Sonido/Sound Sonido/Sound ving an affair with Roberto; Soriano, who works in a mono- Miguel Sandoval Alberto Castro tonous office; and Isaías, who lives in a small maid’s room Música/Music Música/Music on a rooftop. Every so often, strange mathematics places Iñaki Vázquez Fernando Corona them on crossroad coordinates which change one charac- Dirección de arte/Art Director Dirección de arte/Art Director ter’s life so that he or she continues in the body of the other. Lorenza Manrique Ivonne Fuentes Compañías productoras/ Compañías productoras/ Production Companies Production Companies FIDECINE, Esfera Films Enterteinment, FOPROCINE, 13 Lunas PREMIOS/AWARDS Servicios Corporativos Caslar, EFICINE 226 Reparto/Cast • Mejor Ópera Prima de Ficción del I Festival Internacional de Cine Reparto/Cast Gustavo Sánchez Parra, Joustein de Cancún Rivera Maya, México 2007 • Mejor Largometraje Horacio García Rojas, Ignacio López Tarso, Roustand, Enoc Leaño, Flor Payán, otorgado por el Jóven Jurado Europeo del VI Festival de Cines y Everardo Arzarte, José Carlos Ruiz, Maya Jorge Zárate, Joaquín Cosío Culturas de América Latina en Biarritz, Francia 2007 Zapata, Pedro Weber Chatanuga, Dagoberto Gama, Alfredo Sevilla CONTACTO/CONTACT Instituto Mexicano de Cinematografía CONTACTO/CONTACT (IMCINE) Promoción internacional Esfera Films Entertainment, S.A. de C.V. Tel.: (5255) 5448 5339, Av. Las Olas Altas 75-77, local A [email protected] Col. Mazatlán Centro Promoción nacional CP 82000, Mazatlán, Sinaloa Tel.: (5255) 5448 5347, Tels.: (66) 9985 0373, (5255) 5519 9245 D.F. [email protected] [email protected] Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle, FIDECINE CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal http://www.imcine.gob.mx Insurgentes Sur 674 KWA Col. Del Valle Kevin Williams CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal Galeón 32 bajo A, Madrid, 28042, España Tel.: (5255) 5448 5386 Fax: 5448 5381 P.0123 P.0122 Tel.: (34) 91747 3100 TRAILER [email protected] [email protected] www.keviawa.com www.youtube.com/watch?v=8VAGAvigT9Q www.imcine.gob.mx ÓPERA PARTES USADAS Opera Used Parts

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA LARGOMETRAJES/ Technical Data Technical Data

2007 l México l 87 min. Pablo, un hombre casado y con dos hijas, y Marina, estu- Iván, de 14 años, vive con su tío Jaime, un mediocre comer- 2007 l México-Francia-España l 95 min. diante universitaria, se despiertan en un cuarto de hotel ciante de refacciones usadas. Ambos sueñan con una vida Dirección/Director Dirección/Director para luego viajar juntos por el país. Ella lo acompaña en el mejor y están ahorrando juntos para emigrar ilegalmente a FEATURES Juan Patricio Riveroll proceso de escritura de una guía turística. Durante su trave- Chicago dentro de poco. Al darse cuenta de que necesita Aarón Fernández Producción/Producer sía pasan por distintos momentos en la relación, a ratos en más dinero del previsto para el Pollero, Jaime decide intro- Producción/Producer Aarón Fernández, Morteza Mohammadi Juan Patricio Riveroll pleno desencuentro. Finalmente es necesario que Pablo en- ducir a su sobrino en el robo de autopartes. Iván aprende

Guión/Screenplay 07 Guión/Screenplay treviste a un estadounidense en su casa de playa, en donde rápidamente las mañas del oficio y convence a Efraín, su Aarón Fernández Juan Patricio Riveroll le ofrecen quedarse a escribir una novela, lo que siempre mejor amigo, de ayudarlo. Los muchachos, además de di- Fotografía/Cinematography Fotografía/Cinematography ha querido. vertirse juntos, cumplen esmeradamente los pedidos de Jorge Senyal A.M.C., Beto Macías Javier Morón Jaime, hasta que Iván se da cuenta de que las intenciones Edición/Editing Edición/Editing Pablo, a married man with two daughters, and Mariana, a de su tío para el viaje son diferentes a las que planearon Ana Laura Calderón Roberto Garza Angulo, Alejandro Molina university student, wake up in a hotel room and then travel juntos. Sonido/Sound Sonido/Sound around the country together. She accompanies him as he Armando Narváez, Aurora Ojeda Enrique Escamilla writes a tourist guide book. During their travels, the rela- Ivan, a 14-year old boy, lives with his uncle Jaime, a me- Música/Music Música/Music tionship goes through various stages, sometimes frankly diocre used car parts dealer. Both of them dream of a better Nação Zumbi Carusso, Mozart at odds. Finally, Pablo has to interview an American at his life and are saving their money to immigrate illegally to Compañías productoras/ Dirección de arte/Art Director beach house and is invited to stay and write a novel, which Chicago in the near future. When Jaime realizes that he Production Companies Ana Couchonal he has always wanted to do. needs much more money than he expected for the “Co- Producciones Cinta Negra, FOPROCINE, Compañías productoras/ yote” to take them across the border, he decides to have Alliance Films-Quasar Pictures (Francia), Production Companies his nephew steal auto parts. Ivan quickly learns the basics ABS Film Company (España) La Tienda de la Imagen, Arte 7, Mantarraya PREMIOS/AWARDS of his new trade and convinces Efrain, his best friend, to Reparto/Cast Producciones, FOPROCINE, ECHASA help him. The kids enjoy themselves together and carry out Eduardo Granados, Alan Chávez, Carlos • Premio Fipresci otorgado por la Crítica Internacional del Festival In- Reparto/Cast Jaime’s orders skillfully until Ivan realizes that his uncle’s Ceja, Damayanti Quintanar, Pilar Padilla, ternacional de Cine de El Cairo, Egipto 2007 • Premio Naguib Mahfuz a Raúl Adalid, José Antonio Barón Marina Magro Soto, Arturo Ríos, intentions for the trip have changed since they first made la Mejor Película del Festival Internacional de Cine de El Cairo, Egipto Magdalena Flores, Martín La Salle, their plans. CONTACTO/CONTACT 2007 • Premio por Mejor Actriz (Mariana Magro Soto) del Festival In- Daniela Schmidt Producciones Cinta Negra ternacional de Cine de El Cairo, Egipto 2007 CONTACTO/CONTACT Cerro de Guadalupe 20, Col. Campestre PREMIOS/AWARDS Churubusco Arte 7 • Segundo Lugar en la Competencia de Óperas Primas, XXIX Festival CP 04220, Coyoacán, Distrito Federal Tel.: (5255) 5687 1340 JP Riveroll/Roberto Garza Angulo Internacional del Nuevo Cine Latinoamericano, La Habana, Cuba 2007 [email protected] Vicente García Torres 120, Barrio San • Mejor Ópera Prima Mexicana del XXII Festival Internacional de Cine Lucas Alliance Films en Guadalajara, México • Premio Guerrero de la Prensa a la Mejor Morteza Mohammadi CP 04030, Coyoacán, Distrito Federal Ópera Prima del XXII Festival Internacional de Cine en Guadalajara, 5-7 Rue d´Hauteville, 75010, Paris, France Tels.: (5255) 5658 9099, 5658 9154 México • Premio Glauber Rocha al Mejor Largometraje Latinoameri- Tel.: (331) 4021 5800 Fax: 4021 5801 [email protected] cano del XXX Festival des Films du Monde, Montreal, Canadá [email protected] Instituto Mexicano de Cinematografía Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) (IMCINE) Promoción internacional Promoción internacional Tel.: (5255) 5448 5339, Tel.: (5255) 5448 5339, [email protected] [email protected] Promoción nacional Promoción nacional Tel.: (5255) 5448 5347, Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] [email protected] P.125 P.124 Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle, Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle, CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal http://www.imcine.gob.mx http://www.imcine.gob.mx PLAN B PROPIEDAD AJENA Plan B The Land of Another

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA LARGOMETRAJES/ Technical Data Technical Data

2007 l México Falso documental de humor sobre el grupo de rock mexi- Melodrama trágico que nos cuenta la vida de Miranda Sá- 2007 l México l 110 min. cano Botellita de Jerez, creador del conocido Guaca-Rock mano, misma que cambia radicalmente cuando descubre en Dirección/Director Dirección/Director en la década de los 80. La historia arranca cuando unos es- la tumba de Amalia Coronado de Sámano, su antepasado, el FEATURES Sergio Arau tudiantes encuentran el máster del supuesto disco perdido diario escrito de esta última, sin el cadáver correspondiente. Luis Vélez Producción/Producer de Botellita de Jerez –que en realidad será la nueva produc- La historia da cuenta de cómo los Sámano fueron expulsa- Producción/Producer Rossana Arau ción del grupo– y lo llevan a la disquera, con la ejecutiva dos de Texas en el siglo XIX y despojados de sus propieda- Rossana Arau, Alejandro Dardoub, Guión/Screenplay Macuca, quien contrata a un detective para buscar a los in- des. En contra de la voluntad de su padre, Miranda decide ir Luis Vélez 07 Sergio Arau, Armando Vega-Gil, Tihui Arau tegrantes del grupo con la finalidad de hacer un concierto a San Antonio para reencontrarse con sus orígenes y en esa Guión/Screenplay Fotografía/Cinematography como parte de la promoción del disco. El detective los loca- búsqueda encuentra el amor en Matt Crossman, sin imagi- Luis Vélez, José Antonio Olvera, basado en Gerardo Barroso liza. El Cucurrucucú está en un hospital psiquiátrico, el narse que él es el poseedor de Las Acequias, la mítica propie- la novela de (based on the novel by) Edición/Editing Mastuerzo es arrestado por hacer canciones explosivas y dad de los Sámano. Cuando lo descubre, Miranda supera su Enrique Verruga Filloy Sebastián Hofmann el Uyuyuy está viviendo de Homeless en Los Angeles. conmoción para indagar por qué Matt posee la hacienda y, Fotografía/Cinematography Música/Music cuando finalmente lo descubre por boca de él mismo, el ho- Chava Cartas Botellita de Jerez, Molotov, Café Tacuba y False documentary comedy about the Mexican rock group rror que siente es insuperable, pues Matt es descendiente Edición/Editing varios más Botellita de Jerez , creator of the well-known Guaca-Rock in del Coronel que no sólo expulsó a los Sámano de Texas, sino Sigfrido García Dirección de arte/Art Director the 80’s. The story began when some students find the que cometió una traición en contra de Amalia, traición que el Sonido/Sound Juan Santiso master for the lost record Botellita de Jerez-which actually mismo Matt estaba dispuesto a perpetrar en contra de Mi- Miguel Ángel Molina Compañías productoras/ will be the new production for the group. They then take randa. El trágico final de Matt y Miranda es la herencia que Música/Music Production Companies the recording to the record label executive Macuca, who recibe Camila, hermana de Miranda, como experiencia para Gabriel Chávez H., Miguel Ángel Cañizo, FIDECINE, Artnaco, Hyperion Films, Plan B hires a detective to look for members of the group in order construir un mejor futuro. Paola Rosado, Gerardo Australia Films, EFICINE 226 to put on a concert as part of the promotion of the disk. The Dirección de arte/Art Director Reparto/Cast detective finds them. The Cucurrucucú is in a psychiatric Melodrama which tells the tragic life of Miranda Sámano, Marina Viancini Sergio Arau, Armando Vega-Gil, Francisco hospital, Mastuerzo was arrested for making explosive same radically changes when she discovers her ancestor’s Compañías productoras/ Barrios, Yareli Arizmendi, Gina Moret songs and Uyuyuy is living homeless in Los Angeles. (Amalia Coronado Sámano) diary in the tomb, but without Production Companies the corpse. The story gives tells of how the Sámano were Hyperion Films, Signos Post, New Art driven from Texas in the nineteenth century and stripped of Sound, EFICINE 226 their property. Against her father’s will, Miranda decides to Reparto/Cast go to San Antonio to find her origins and in this quest finds Ludwika Paleta, Rib Hillis, Plutarco Haza, romance with Matt Crossman, she never imagined that he Gizeht Galatea, Humberto Zurita, Aldonza is the owner of Las Acequias, the mythical Sámano pro- Vélez, Gabriel Porras CONTACTO/CONTACT perty. Miranda is shocked when she finds out Matt owns Artnaco, S. A. de C. V. the hacienda, and when she finally hears him say he is the CONTACTO/CONTACT Tlaxcala 33-2 owner she feels horror and insurmountable shock, since Col. Roma Sur Matt is a descendant of the Colonel who expelled the Sá- Hyperion Films CP 06700, Cuauhtémoc, Distrito Federal mano from Texas, and committed treason against Amalia, Rossana Arau Tel.: (5255) 5574 7189 history repeats itself when Matt is willing to perpetrate the Pedro Sáinz de Baranda 139 [email protected] same treason against Miranda. The tragic end of Matt and Complejo Parras PB FIDECINE Miranda is the legacy that Camila, Miranda’s sister recei- Col. Avante Insurgentes Sur 674 ves, as an experience she lives while building a better fu- CP 04460, Coyoacán, Distrito Federal Col. Del Valle ture for herself. Tels.: (5255) 5684 8862, 5678 3650 CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal Fax: 5678 3347 Tels.: (5255) 5448 5386, 5448 5304 [email protected] P.127 P.126 [email protected] TRAILER [email protected] www.imcine.gob.mx www.propiedadajena.com/ctrailer.htm www.propiedadajena.com PÁRPADOS AZULES QUEMAR LAS NAVES Blue Eyelids Burn the Bridges

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA LARGOMETRAJES/ Technical Data Technical Data

2007 l Méxicol 98 min. Al ganarse un viaje para dos personas a un paradisiaco Nuestra primera elección vital puede ser un proceso difícil 2007 l México l 105 min. lugar, Marina descubre que no tiene con quién compartir que nos obliga a pelear contra aquello que más amamos, Dirección/Director Dirección/Director su premio, por lo que decide invitar a Víctor, un completo para descubrir quiénes somos. Helena y Sebastián son dos FEATURES Ernesto Contreras desconocido, a viajar con ella. Juntos descubrirán que para hermanos adolescentes que deberán quemar sus naves Francisco Franco Producción/Producer enamorarse no importan los escenarios idílicos ni las situa- para encontrar su camino entre la alegría y el dolor que nos Producción/Producer Luis Albores, Érika Ávila, ciones perfectas; si no existe la coincidencia necesaria para provoca la vida. Laura Imperiale, María Novaro, Ernesto Contreras, Sandra Paredes amar, no habrá forma de mirarse a los ojos con amor. Francisco Franco 07 Guión/Screenplay Our first vital election can be a difficult process that forces Guión/Screenplay Carlos Contreras After winning a trip for two to a paradisiacal place, Marina us to fight against what we love the most, so we can disco- María Reneé Prudencio, Francisco Franco Fotografía/Cinematography discovers she has no one to share her prize with, so she ver who we really are. Helena and Sebastian are brother Fotografía/Cinematography Tonatiuh Martínez decides to invite Víctor, a complete stranger, to travel with and sister and will have to burn their teenage bridges in Érika Licea Edición/Editing her. Together, they will discover that idyllic scenarios and order to find their way between happiness and the pain Edición/Editing Ernesto Contreras, José Manuel Cravioto situations are not important when falling in love. . Without that life brings us. Sebastián Garza Sonido/Sound coincidences necessary to love, there is no way to look into Sonido/Sound Enrique Greiner, Erick Dounce the eyes of another with love. Pablo Tamez Música/Music PREMIOS/AWARDS Música/Music Iñaki PREMIOS/AWARDS Lynn Fainchtein (supervisión) Compañías productoras/ • Premio AMC a la Mejor Dirección de Fotografía en Largometraje Dirección de arte/Art Director Production Companies • Premio Especial del Jurado en la sección World Cinema Dramatic Mexicano del V Festival Internacional de Cine de Morelia, México Lizette Ponce FOPROCINE, Agencia SHA, IMCINE, del Festival de Sundance, Estados Unidos 2008 • Mención Especial 2007 • Premio del Público al Mejor Largometraje Mexicano del V Fes- Compañías productoras/ ECHASA, New Art Digital, con el apoyo de del Jurado (Sección Horizontes Latinos) del Festival Internacional de tival Internacional de Cine de Morelia, México 2007 Production Companies (with the support of) Jorge Molina Merino, Cine de San Sebastián, España 2007 • XXII Festival Internacional de Las Naves Producciones, S.A. de C.V., CUEC Cine en Guadalajara, México 2007: Mejor Largometraje Iberoameri- FOPROCINE, ECHASA Reparto/Cast cano de Ficción, Mejor Guión Iberoamericano de Ficción (Carlos Reparto/Cast Cecilia Suárez, Enrique Arreola, Ana Ofelia Contreras) • Premio Mezcal • Premio Guerrero de la Prensa a la Irene Azuela, Ángel Onésimo Nevares, Murguía, Tiaré Scanda, Luisa Huertas Mejor Actriz (Cecilia Suárez) • Premio Guerrero de la Prensa al Claudette Maillé, Bernardo Benítez, Ramón Mejor Actor (Enrique Arreola) • Premio Guerrero de la Prensa a la Valdez, Jéssica Segura, Juan Carlos Ba- Mejor Película • Premio Guerrero de la Prensa al Mejor Director (Er- rreto, Aída López, Diana Bracho, Alberto nesto Contreras) • Premio Guerrero de la Prensa al Mejor Guión Estrella, Ricardo Blume, Úrsula Pruneda, (Carlos Contreras) • Mejor Ópera Prima Mexicana -Premio Guerrero Pablo Bracho, José Carlos Femat, de la Prensa a la Mejor Ópera Prima Juan Acosta VENTAS INTERNACIONALES/INTERNATIONAL SALES CONTACTO/CONTACT CONTACTO/CONTACT Funny Balloons Instituto Mexicano de Cinematografía Peter Danner Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) 4 bis Rue Saint Sauveur, 75002, Paris, France l Tel.: (33) 1 4013 0584 (IMCINE) Promoción internacional Fax: 1 4233 3499 l [email protected] Promoción internacional Tel.: (5255) 5448 5339, Tel.: (5255) 5448 5339, [email protected] Agencia Sha [email protected] Promoción nacional Luis Albores Promoción nacional Tel.: (5255) 5448 5347, Insurgentes Sur 469-203, Col. Hipódromo Condesa, CP 06100, Cuauh- Tel.: (5255) 5448 5347, témoc, Distrito Federal l Tel.: (5255) 5564 3489 l [email protected] [email protected] [email protected] www.parpadosazules.com TRAILER Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle, Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle, P.129 P.128 CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal TRAILER www.youtube.com/watch?v=uSWUSkZkqQE CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal http://www.imcine.gob.mx www.youtube.com/watch?v=VtpfvqkSQCo www.quemarlasnaves.com.mx http://www.imcine.gob.mx STELLET LICHT ¿TE ACUERDAS DE (LUZ SILENCIOSA) LAKE TAHOE? Silent Light Remember Lake Tahoe?

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA LARGOMETRAJES/ Technical Data Technical Data 2007 l México-Francia-Holanda l 145 min. Johan y su familia son menonitas del norte de México. Con- Melodrama fársico que narra la historia de Juan, un niño 2007 l México l 90 min. Dirección/Director tra las leyes de Dios y del hombre, Johan se ha enamorado de 13 años que intenta arreglar un coche que acaba de cho- Dirección/Director

Carlos Reygadas de otra mujer. car, pero que en realidad desea mantenerse alejado de su Fernando Eimbcke FEATURES Producción/Producer hogar, un lugar donde se respira pesadumbre y duelo por Producción/Producer Jaime Romandía, Carlos Reygadas Johan and his family are Mennonites in northern Mexico. la reciente muerte de su padre. En su intento por arreglar el Christian Valdelievre Guión/Screenplay In violation of the laws of God and man, Johan has fallen auto se encontrará con un universo desconcertante, for- Guión/Screenplay Carlos Reygadas in love with another woman. mado por personajes que, como él, se enfrentan al dolo- Fernando Eimbcke, Paola Markovitch 07 Fotografía/Cinematography roso y maravilloso acto de vivir. Juan huye buscando Fotografía/Cinematography Alexis Zabé PREMIOS/AWARDS refugio y al final se da cuenta de que el único refugio está Alexis Zabé Edición/Editing en su propio . Edición/Editing Natalia López • Premio del Jurado en el Festival de Cannes, 2007 • Premio Hugo de Mariana Rodríguez Sonido/Sound Oro del Festival de Cine Chicago, Estados Unidos 2007 • Premio Fi- In this melodramatic farce, Juan -a 13 year old boy-, who is Sonido/Sound Raúl Locatelli presci del Festival de Río de Janeiro, 2007 • XI Festival de Cine de fixing the car he crashed, secretly plans to stay away from Antonio Diego Dirección de arte/Art Director Lima, Perú 2007: Mejor Fotografía, Mejor Película de la Crítica Inter- home, where the torment and mourning for his father’s Música/Music Nohemí González nacional, Mejor Película de la Revista Tren de Sombras de la Pontifi- death is all around. In time, he will find himself within a Camilo Lara Compañías productoras/ cia Universidad Católica del Perú, Mejor Película por el Jurado confusing universe, among people who -like him- deal with Dirección de arte/Art Director Production Companies • Premio Fipresci Otorgado por la Federación de Críticos Cinemato- the pain and wonders of living. Juan begins his search for Diana Quiroz Mantarraya Producciones, No Dream gráficos del Festival de Cine de Río de Janeiro, Brasil 2007 • Mejor Cinema con el apoyo de The Netherland a refuge only to realize that the sanctuary he is after is in his Compañías productoras/ Película del Festival Internacional de Bergen, Noruega 2007 • Colón Filmfund, World Cinema Fund, EFICINE 226 own heart. Production Companies de Oro Mejor Película del XXXIII Festival Iberoamericano de Huelva, Coproducción: Bac Films, Arte France, FIDECINE, Cine Pantera, EFICINE 226 España, 2007 • Colón de Plata a la Mejor Dirección (Carlos Reyga- FOPROCINE, Motel Films, The Match Reparto/Cast das) del XXXIII Festival Iberoamericano de Huelva, España, 2007 PREMIOS/AWARDS Factory, Ticomán Diego Cataño, Juan Carlos Lara, Héctor • Nominada a Mejor Película Extranjera en los Hollywood Awards Reparto/Cast • Premio Sundance/NHK International Filmmakers Awards del Festi- Herrera, Daniela Valentine, Yemil Sefami Cornelio Wall, Miriam Toews, 2007 • Mejor Guión en Estocolmo, 2007 • Premio del Público del Festi- val de Cine Independiente de Sundance, Estados Unidos 2006 ·Pre- val Internacional de Cannes, Francia 2007 • Premio Coral al Mejor María Pankratz mio de la Crítica Internacional FIPRESCI del LVIII Festival de Cine de CONTACTO/CONTACT CONTACTO/CONTACT Largometraje de Ficción del Festival Internacional del Nuevo Cine Berlín, Alemania (Berlinale 2007) • Galardón Alfred Bauer a las nue- Latinoamericano de La Habana, Cuba 2007 • Premio Coral de Foto- Mantarraya Producciones vas perspectivas del cine en el LVIII Festival de Cine de Berlín, Ale- Cine Pantera grafía (Alexis Zabé) del Festival Internacional del Nuevo Cine Latino- Jaime Romandía mania (Berlinale 2007) Aguascalientes180-6 americano de La Habana, Cuba 2007 • Premio por Mejor Dirección Sultepec 47, Col. Hipódromo Condesa Col. Condesa del Festival Internacional del Nuevo Cine Latinoamericano de La Ha- CP 06170, Cuauhtémoc, Distrito Federal CP 06100, Cuauhtémoc, Distrito Federal Tel.: (5255) 5273 9307 bana, Cuba 2007 • Premio Coral del Sonido (Raúl Locatelli) del Festi- Tels.: (5255) 5574 3816, 5574 5231, 5574 5243 [email protected] val Internacional del Nuevo Cine Latinoamericano de La Habana, Fax: 5564 7992 [email protected] Cuba 2007 • Premio Especial Cuervo del Festival de Morelia, México [email protected] www.mantarraya.com • Colón de Oro Mejor Película del XXXIII Festival Iberoamericano de [email protected] www.luzsilenciosa.com Huelva, España FIDECINE Instituto Mexicano de Cinematografía Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle (IMCINE) CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal Promoción internacional Tel.: (5255) 5448 5386 Fax: 5448 5381 Tel.: (5255) 5448 5339, [email protected] [email protected] www.imcine.gob.mx Promoción nacional Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] P.131 P.130 Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle, TRAILER TRAILER CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal www.youtube.com/watch?v=AufewteAg7g http://youtube.com/watch?v=R-MA-d9cvks http://www.imcine.gob.mx TIERRA DE TIGRES (LA TICLA) TODOS LOS DÍAS SON TUYOS Land of Tigers Every Day Is Yours

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA LARGOMETRAJES/ Technical Data Technical Data 2007 l México l 110 min. 2007 l México-Colombia l 120 min. Una historia de amor a la Romeo y Julieta llena de aventura Eliseo es un fotógrafo de nota roja con aspiraciones perio- Dirección/Director dentro de un mundo de surf, playa, corrupción y narcotrá- dísticas que realiza una investigación personal sobre el fi- José Luis Gutiérrez Arias Dirección/Director fico. Alejandro Vizcaíno sale de la ciudad de México des- nanciamiento de la banda terrorista ETA en México. Para Producción/Producer FEATURES Fernando Lebrija pués de un accidente que lo dejó marcado. En su viaje de esto sigue a María, su vecina, una joven vasca involucrada Armando Casas, Roberto Fiesco, Karl Lenin González, Sandro Halphen Producción/Producer redención sobre las carreteras de México da una vuelta con los separatistas, tomándole fotos sin que ella se dé Fernando Lebrija, Matthias Ehrenberg, Guión/Screenplay equivocada que lo lleva a un pueblito playero llamado Oce- cuenta. Sin embargo Eliseo pasa de la investigación a la ob-

Miguel Ángel Boccaloni, David Wisnievitz, José Luis Gutiérrez Arias 07 lotitlan, donde conoce al amor de su vida, una chica local sesión morbosa. Cuando María aparece acribillada cerca de Harrison Reiner Fotografía/Cinematography llamada Rosa. Es un pueblo pintoresco y especial, pero su casa, la obsesión de Eliseo lo convierte en el principal Guión/Screenplay Ignacio Prieto todo paraíso tiene sus serpientes; para que Alejandro y Fernando Lebrija sospechoso. Todo lo que sabe de María lo involucra, pero Edición/Editing Fotografía/Cinematography Rosa puedan estar juntos para siempre tendrán que pasar también lo puede usar para demostrar su inocencia, pero Roque Azcuaga, José Luis Gutiérrez Arias, Gustavo Madrid Masanobu Takayanagi la prueba más difícil que hayan tenido en su vida. para ello debe convencer a la policía judicial, quien presio- Sonido/Sound Edición/Editing nada por el gobierno español ha comenzado una verdadera Mario Martínez, A Romeo and Julietish love story filled with adventure in cacería para encontrarlo. Radu Ion, Paulo Carballar Armando Narváez del Valle the world of surf, sun, corruption and drug trafficking. Ale- Sonido/Sound Música/Music Gregory Reiner jandro Vizcaino leaves Mexico City after an accident that Eliseo is a photographer for the crime section and an aspi- Paco Aveleyra Música/Music left him marked. On his journey of redemption on Mexico’s ring journalist, who carries out a personal investigation of Dirección de arte/Art Director Edward Rogers back roads he takes a wrong turn that leads to a little town ETA terrorist group financing in Mexico. To do so, he fo- Érika Ávila Dirección de arte/Art Director called Ocelotitlan beach, where he met the love of his life, llows María, his neighbor, a young Basque woman who is Compañías productoras/ Alberto González Reyna a local girl named Rose. It is a picturesque village, but every involved with the separatists, taking pictures of her surrep- Production Companies Compañías productoras/ paradise has its snakes; so that Alejandro and Rosa can be titiously. However, Eliseo moves from investigation to mor- FOPROCINE, CUEC, Goliat Films, EFICINE 226 Reparto/Cast Production Companies together forever, they will have to pass the most difficult bid obsession. When María appears shot down near her Emma Suárez, Bárbara Lennie, Alejandro FIDECINE, Laguna Pictures, Pegaso Films, test of their lives. home, Eliseo’s obsession makes him the number one sus- Río Negro Producciones, Gussi, Camacho, Mario Oliver, José Luis Ortiz, pect. Everything he knows about María points to him, but Cine, EFICINE 226 Josean Bengoetxea, Mariannela Cataño it can also be used to prove his innocence; however, to do Reparto/Cast so, he has to convince the judicial police, who, under pres- CONTACTO/CONTACT José María de Tavira, Martina García, Alberto Estrella, Raúl Méndez, Miguel sure from the Spanish government, have started a man Instituto Mexicano de Cinematografía hunt to find him. (IMCINE) Rodarte, Mayra Sérbulo, Craig Mclachlan, Promoción internacional Luis Roberto Guzmán, Silverio Palacios, Tel.: (5255) 5448 5339, Sergio Jurado, Catalina López, Renata PREMIOS/AWARDS [email protected] Campos, Jimena Guerra, René Campero, • Ganadora del V Programa de Óperas Primas del CUEC 2006 Promoción nacional Benjamín Martínez, José Antonio Gaona, Tel.: (5255) 5448 5347, Mauricio Quintana [email protected] Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle, CONTACTO/CONTACT CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal http://www.imcine.gob.mx Laguna Pictures Centro Universitario de Estudios Sonora 195-4, Col. Hipódromo Condesa Cinematográficos (CUEC) CP 04160, Cuauhtémoc, Distrito Federal Lic. Adriana Chávez Castro Tel.: (5255) 5574 0455 Fax: 5611 4926 Adolfo Prieto 721, Col. Del Valle, CP 03100, [email protected] Benito Juárez, Distrito Federal l Tels. (5255) FIDECINE 5682 5288, 5682 6195, 5682 7123, 5543 8993 Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle ext. 117 l [email protected] CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal [email protected] lwww.cuec.unam.mx

P.0132 Tel.: (5255) 5448 5386 Fax: 5448 5381

Goliat Films S.A. de C.V. P.133 [email protected] Sandro Halphen www.imcine.gob.mx [email protected] www.goliatfilms.com TRES.TRES UN FIN DE SEMANA Three.Three INOLVIDABLE An Unforgettable Weekend

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA LARGOMETRAJES/ Technical Data Technical Data

2007 l México l 100 min. Un viernes por la noche en Plaza Garibaldi varios jóvenes El fin de semana en una casa de Cuernavaca un grupo de 2007 l México l 105 min. universitarios escuchan mariachis, beben tequila y compar- estudiantes de preparatoria se reúne para divertirse. En Dirección/Director Dirección/Director ten conversaciones sobre la probabilidad de conocer a más medio de alcohol, sexo y drogas, los personajes se enfren- FEATURES Eva López-Sánchez gente de la que creen. Alrededor de la medianoche cuatro tan a diversas situaciones, perdiendo la noción de la reali- Adolfo Martínez Orzynski Producción/Producer de ellos inician aventuras personales al tomar caminos dis- dad y no midiendo consecuencias, lo que da por resultado, Producción/Producer Carlos Mier y Terán, Eva López-Sánchez tintos: Cristian y Alan, en una noche de excesos, se quedan sin que puedan haberlo previsto, un cambio rotundo en Luis Bekris Guión/Screenplay sin gasolina después de salir expulsados de un tabledance. cada una de sus vidas. Guión/Screenplay 07 Alfredo Mier y Terán, Eva López-Sánchez Cristian se enamora de Lucía, la teibolera, a quien encuen- Luis Bekris Gutiérrez, Gibrán Viradi Fotografía/Cinematography tra por azar, mientras que Alan se mete en una pelea calle- A group of friends meet at a house in Cuernavaca to have Ramírez Portela, Francisco Santos Javier Morón jera. Estos eventos los llevan revelar principios morales que some fun. They experience unusual situations with sex, Burgos Mendoza Edición/Editing ponen en entredicho su amistad. Rodrigo, asfixiado por la drugs and alcohol that make them forget about reality, le- Fotografía/Cinematography Mario Sandoval burbuja social en la que vive y la sobreprotección de su ading to unforeseen drastic turns in their lives. Esteban de Llaca Sonido/Sound madre, se escapa de sus guaruras para deambular solo por Edición/Editing Gabriel Coll la calles. Se sube a un microbús y recorre la ciudad conflic- Mayte Ponzanelli Música/Music tuado hasta que encuentra en la conductora una amistad Sonido/Sound Camilo Lara, Uriel Waizel que deriva en un romance pasajero. Juan, en camino a ver Abel Flores Dirección de arte/Art Director a su novia, se detiene a tomar unos tragos con un grupo de Música/Music Sandra Cabriada, Darío Ramos albañiles quienes le roban el reloj del abuelo de su novia. Salvador Toache Compañías productoras/ Obsesionado por recuperarlo accede a un juego que oscila Dirección de arte/Art Director Production Companies entre la camaradería y el abuso. Sin embargo logra esta- Ana Magis FIDECINE, Producciones Odeón, blecer una relación inesperada de amistad y respeto Compañías productoras/ EFICINE 226 Production Companies Reparto/Cast One Friday night in Plaza Garibaldi, a number of young uni- FIDECINE, Galáctica Films, Trata Films, Juan Pablo Campa, Gabino Rodríguez, Se- versity students listened to mariachi music, drank tequila Carlos Sergio Aguilar Zafra bastian Hiriart, Manuel García-Rulfo, Al- and shared conversation about the likelihood of getting to Reparto/Cast berto Guerra, Emilio Miranda, Liz Gallardo, know more people than they ever dreamed of. Around mid- Ignacio Riva Palacio, Alan Fernando Monserrat de León,Pamela Reiter y actua- night, four of them started out on personal adventures in Velázquez, Abril Reyes, Eréndira Ibarra, ciones especiales de Luis Felipe Tovar, many different directions: Cristian and Alan, in a night of Alberto Reyes, Javier Rivera Santarita, Jorge Zárate, Lisa Owen, Rubén Cristiany, excesses, run out of gas after being thrown out of a topless Paola Galina, José Alonso, Lourdes Murguía Roberto Sosa bar. Cristian falls for Lucia, a topless dancer, who he meets by chance, while Alan gets involved in a street fight. These CONTACTO/CONTACT events bring their principles of friendship into question. Ro- CONTACTO/CONTACT drigo, asphyxiated by the social bubble in which he lives Producciones Odeón Galáctica Films and the overprotection of his mother, escapes her claws Carlos Mier y Terán/Eva López-Sánchez Atletas 2 edif. Luis Buñuel 201, 202-C and roams the streets alone. He takes a bus touring the Río Mixcoac 206-62B, Col. Las Acacias Col. Country Club conflicting city until he finds a friend in the female bus dri- CP 03240, Benito Juárez, Distrito Federal CP 04220, Coyoacán, Distrito Federal ver resulting in a passing romance. John, on the way to see Tel.: (5255) 2624 3481 Tel.: (5255) 5689 6718 Fax: 5689 6718 his girlfriend, stops to have a few drinks with a group of [email protected] [email protected] bricklayers who steal a watch that belongs to his girl- [email protected] FIDECINE friend\‘s grandfather. Obsessed with recovering the watch, FIDECINE Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle he makes a bet that boarder’s camaraderie and abuse. Ho- Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal wever, he unexpectedly manages to establish friendship CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal Tel.: (5255) 5448 5386 Fax: 5448 5381 P.135 P.134 based on respect. Tel.: (5255) 5448 5386 Fax: 5448 5381 [email protected] [email protected] www.imcine.gob.mx www.imcine.gob.mx VOY A EXPLOTAR LARGOMETRAJES / FEATURES 06 I´m Going to Explode Ángel caído / Fallen Angel La leyenda de la Nahuala Cansada de besar sapos The Nahuala´s Legend Tired of Kissing Frogs La última mirada (antes La Nao de China) Carnaval de Sodoma/ Sodom Carnival The Last Gaze (Previously The Nao from Cementerio de papel / Paper Cemetery China) Cobrador / The Bill Collector La misma luna (antes Niño inmigrante) FICHA TÉCNICA SINOPSIS Condones.com / Condoms.com The Same Moon (Previously Immigrant Technical Data Cuando las cosas suceden Boy) When Things Happen La vida inmune / Resisting Life Narra la fuga romántica de dos adolescentes problema en 2007 l México La zona / The Zone el Guanajuato contemporáneo. Román, un joven con fanta- Dos abrazos / Two Embraces Dirección/Director sías violentas, y Maru, una tímida chica de clase media, ini- Drama/Mex / Drama/Mex Madrid-México / Madrid-Mexico Gerardo Naranjo cian una rebelión imposible contra el mundo adulto. Su El búfalo de la noche / The Night Buffalo Malos hábitos / Bad Habits Producción/Producer nueva vida en común los lleva a descubrir una intensa inti- El brassier de Emma / Emma’s Bra Más que a nada en el mundo Pablo Cruz midad que los une y confunde. El clavel negro / The Black Pimpernel More than Anything in the World Guión/Screenplay El guapo (antes Luces artificiales) Mejor es que Gabriela no se muera Gerardo Naranjo This is a romantic tale where two contemporary Guana- Mr. Handsome (Previously Artificial Gabriela Had Better Not Die Fotografía/Cinematography juato problem teenagers run away. Roman, a young man Lights) Morirse está en hebreo /Dying in Hebrew Tobías Datum with violent fantasies and Maru, a timid middle class girl, El laberinto del fauno / Pan’s Labyrinth Polvo de ángel (antes El ángel, la muerte Edición/Editing start an impossible rebellion against the adult world. They y el cazador) Yibran Asuad discover intense intimacy that unite and confuse them in El viaje de la Nonna / Nonna´s Trip Sonido/Sound their new life together. Entre caníbales / Among Cannibals Angel Dust (Previously The Angel, The Pablo Tamez Eréndira Ikikunari / Eréndira Ikikunari Death and The Hunter) Música/Music Eros una vez María Satanás / Satan Lynn Fainchtein Once Upon A Time María Shirgo / Shirgo Dirección de arte/Art Director Familia Tortuga / Turtle Family Sultanes del Sur / Sultans of the South Claudio Castelli Hasta el viento tiene miedo Un mundo maravilloso Compañías productoras/ Even the Wind Is Scared A Wonderful World Production Companies FIDECINE, Canana Films, Revolcadero Films, EFICINE 226 Reparto/Cast Daniel Giménez Cacho, Rebeca Jones, Juan Pablo Hernández, María Deschamps, Renato Ornelas, Mauricio Porras, Martha Claudia Moreno

CONTACTO/CONTACT Canana Films Pablo Cruz José María Tornel 14 Col. San Miguel Chapulatepec CP 11850, Miguel Hidalgo, Distrito Federal Tel.: (5255) 4777 7935 [email protected] FIDECINE Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal Tel.: (5255) 5448 5386 Fax: 5448 5381 P.136 [email protected] www.imcine.gob.mx LARGOMETRAJES/FEATURES 06 P.139 Art Director CONTACT Producer Cinematography Director Cast Music Editing Sound Screenplay Claudia Vázquez Claudia productoras/ Compañías Production Companies Santo Films, Miravista, Bazooka FIDECINE, Corp. Films, Elisa Salinas Domingo Reparto/ Layevska, José María Ana Serradilla, Ana Cantoral, Itatí Rodarte, Miguel de Tavira, Bernal Juan Manuel Films Bazooka Hool Christopher B4 1-604 Pirámides de Fuentes Av. Tecamachalco Col. de Estado 53950, Naucalpan de Juárez, CP México 1040 8170 (5255) Tel.: Fax: 5255 0509 [email protected] http://cine.prodigymsn.com/cansadadebe- sarsapos/ 2006 l México l 100 min. 2006 l México Dirección/ Colón Jorge Producción/ Hool Christopher Guión/ Manuel Guerrero, Isabel Joaquín Bissner, Hool Christopher Huici, Fotografía/ Jaime Reynoso Edición/ Gudiño Alexis Sonido/ Farfán Edgar Música/ Ojeda Santiago de arte/ Dirección CONTACTO/ FICHA TÉCNICA FICHA Data Technical comedy about a young interior decorator who,decoratorinterioryoung a aboutcomedy romántica acerca de una joven diseñadora de inte- de diseñadora joven una de acerca romántica as a result of a romantic disappointment, becomes the fe- male counterpart of Don Juan. The misadventures of the manizer make her rediscover the value of love. www.youtube.com/watch?v=yW38eruMBSA Comedia la en transforma se amorosa, decepción una por que, riores femenina de contraparte Don Juan. Las de peripecias esta amor. del valor el redescubrir a conducen la hombreriega romantic A TRAILER SINOPSIS CANSADA DE BESAR SAPOS BESAR DE CANSADA of Kissing Frogs Tired del Edén cierran el paso a una batalla entre án- entre batalla una a paso el cierran Edén del of Eden close the way to a battle between angels between battle a to way the close Eden of Las puertas Las Liut puerta. esta de llave la tiene alguien demonios; y geles visiones. e inexplicables con extrañas huérfano es un niño reve- la es fin cuyo místico viaje un de centro el es También y la maldad los ca- el amor, conocerá de su lación destino; del puertas las abrir final: misión su a llevarán lo que minos Edén. gates The lit- a is Liut door. this to key the has Someone demons. and visions. unexplainable and strange has who boy orphan tle Furthermore, he is the center of a mystical journey which will end in the revelation of his destiny. He will meet love and evil and find the paths that will take him to his mission: to finalopen the gates of Eden. SINOPSIS ÁNGEL CAÍDO ÁNGEL Fallen Angel Art Director CONTACT Producer Cinematography Director Cast Music Editing Sound Screenplay Red Dragon Films Dragon Red Fundición 2030 Av. Cayetano San Col. Ags. 20010, Aguascalientes, CP [email protected] 2006 l México l 145 min. 2006 l México Dirección/ Anaya Arturo Producción/ Paredes Marcela Guión/ Anaya Arturo Fotografía/ Juan Castilleros Edición/ Mojica Vázquez Raúl Sonido/ Mateos Óscar Música/ Luis Leñero de arte/ Dirección Macías, Carlos Joel Ojeda, José Luis Martínez productoras/ Compañías Production Companies 226 Films, EFICINE Dragon Red Reparto/ Zu- Laisha Wilkins, Sebastián José Alonso, Mi- Blanco, Rodolfo Emiliano Zurita, rita, Carlos Durán, Alejandro Sánchez, reya Ibarra Fernando Cacho, Gómez CONTACTO/ FICHA TÉCNICA FICHA Data Technical

P.138 CARNAVAL DE SODOMA CEMENTERIO DE PAPEL Sodom Carnival Paper Cemetery

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA LARGOMETRAJES/ Technical Data Technical Data

2006 l México-España l 118 min. En un burdel de mala muerte desfilan sus frustraciones un Thriller sobre cuatro jóvenes que investigan el asesinato de 2006 l México l 100 min. poeta que nunca ha publicado, un revolucionario que llegó una trabajadora del Archivo General de la Nación. Los jóve- Dirección/Director Dirección/Director tarde a la historia, un ángel provocador, un burócrata con de- nes descubren que se han robado documentación que incri- FEATURES Arturo Ripstein lirios de bailarín, un chico avaricioso y su timorata esposa, mina a un expresidente y a un alto excomandante policiaco Mario Hernández Producción/Producer una prostituta con baja estima profesional, una caterva de involucrados en los crímenes de la Guerra Sucia. Producción/Producer Miguel Necoechea hetairas de dudosa sensualidad y, por último, un cura con Jorge Rubio, Servando Rodríguez Guión/Screenplay hedor a santidad. Pero aparece una forastera con aires de A thriller about four young people who investigate the Guión/Screenplay 06 Paz Alicia Garciadiego, basado en la no- princesa y trastoca el equilibrio del establecimiento. murder of a woman who worked in the National Archive. Xavier Robles, basado en el libro de (based vela de (based on the novel by) Pedro An- Theydiscover that she had stolen documents incriminating on the book by) Fritz Glockner tonio Valdez A poet who has never been published, a revolutionary who an ex president and a high level police officer involved in Fotografía/Cinematography Fotografía/Cinematography came too late upon the scene , an agitator angel, a bureau- crimes during the Dirty War. José Rubio Cazarín Luis Sansans crat who thinks he’s a dancer, a greedy boy and his timid Edición/Editing Edición/Editing wife, a prostitute with low professional self-esteem, a Óscar Figueroa Alejandro Ripstein throng of harlots of dubious sensuality, and, finally, a priest Sonido/Sound Sonido/Sound who reeks of sanctity, parade their frustrations in a third Carlos Aguilar Fernando Cámara rate brothel. But a stranger with the air of a princess appe- Música/Music Música/Music ars and upsets the balance of the establishment. Pamela Hersch, Graciela Rivas David Mansfield Compañías productoras/ Dirección de arte/Art Director Production Companies Sandra Cabriada FIDECINE, Movie Light, ECHASA, EFD, El Compañías productoras/ Barandal Production Companies Reparto/Cast FOPROCINE, Carnaval Films José Juan Meraz, Rocío Verdejo, Alberto Reparto/Cast Estrella, René Campero, Alejandro María Barranco, Erando González, Juan Tommasi, José Carlos Ruiz, Fritz Glockner, Carlos Remolina, Carlos Cobos, Isabel Ruiz, Rosario Ibarra de Piedra, Jorge Zárate, Samuel Gallegos, Carlos Chávez, Marta Enoc Leaño, Justo Martínez Aura, Patricia Reyes Spíndola, Gina Morett, Ernesto Gómez Cruz, Fernando Luján, Ernesto Yáñez

CONTACTO/CONTACT CONTACTO/CONTACT Movie Light Instituto Mexicano de Cinematografía Río Churubusco 115, Col. Portales (IMCINE) CP 03300, Benito Juárez, Distrito Federal Promoción internacional Tel.: (5255) 5448 5339, Tel.: (5255) 5605 4867 Fax: 5605 4741 [email protected] [email protected] Promoción nacional FIDECINE Tel.: (5255) 5448 5347, Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle [email protected] CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle, Tel.: (5255) 5448 5386 Fax: 5448 5381 P.141 P.140 CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal [email protected] http://www.imcine.gob.mx www.imcine.gob.mx COBRADOR CONDONES.COM The Bill Collector Condoms.com

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA LARGOMETRAJES/ Technical Data Technical Data 2006 l México-Argentina-Brasil-España- Un joven comete varios crímenes gratuitos en una gran ciu- Comedia juvenil de enredos y situaciones en la cual las prin- 2006 l México l 93 min. Francia-Inglaterra l 96 min. dad de Estados Unidos. Un detective comienza a seguir su cipales motivaciones del filme son las relaciones de amor y Dirección/Director Dirección/Director rastro. En otra ciudad estadounidense, “X”, un ciudadano deseo entre los adolescentes y las consecuencias generadas FEATURES Paul Leduc Mario Abraham Mancilla Producción/Producer normal, próspero y tranquilo, no es tan normal ni tranquilo por la falta de uso del preservativo en el acto sexual. Producción/Producer Bertha Navarro, Agustín Almodóvar, Esther como aparenta. En México, Ana, una joven fotógrafa, mues- García, Liliana Mazure, Juan Carlos tra algo de la contradictoria vida de la megalópolis y su vio- This is a teen comedy of mix-ups and situations in which the Darío Jiménez Toral Saralegui, Donald Ranvaud, Robert Bevan, lencia. “C”, el asesino serial, llega a México escapando de main motivations are love and desire among adolescents Guión/Screenplay 06 Thierry Forte la persecución. Conoce a Ana y se enamoran. Viajan ahora and the consequences of not using condoms Mario A. Mancilla, Rosa María Chávez Guión/Screenplay a Río de Janeiro, donde se descubre lo que une a las histo- Fotografía/Cinematography Paul Leduc sobre cuentos de (based on rias de “X” y “C”, y su confrontación con Ana. Arturo de la Rosa stories by) Rubem Fonseca Edición/Editing Fotografía/Cinematography Sigfrido García Ángel Goded, Diego Rodríguez, Josep A young man commits several uncalled-for crimes in a Sonido/Sound María Civit large city in the United States. A detective starts to follow Edición/Editing his trail. In another US city, “X”, an average, prosperous Enrique Kuhlmann, Alberto “Güero” Castro Juan Carlos Macías, Valentina Leduc, Na- and peaceful citizen, turns out not to be as normal or as pe- Música/Music talia Bruschtein, Mauricio Santos aceful as he seems. In Mexico, Ana, a young photographer, Piro “Ritmo Peligroso” Sonido/Sound shows some of the contradictions and violence of life in the Dirección de arte/Art Director Lena Esquenazi, David Baksht, Martín Her- big city . “C”, the serial killer, comes to Mexico to escape Itzeel Reyes nández, Víctor Tendler, Toninho Muricy pursuit, meets Ana and they fall in love. Then they travel to Compañías productoras/ Música/Music Production Companies Tom Zé Rio de Janeiro, where the link between the stories of “X” FIDECINE, Digital Real Fidelity, ECHASA Dirección de arte/Art Director and “C” and their confrontation with Ana is discovered. Bárbara Enríquez, Margarita Jusid, Reparto/Cast Adriane Lemos, Rafael Croda Sandra Echeverría, Ramón Márquez, Compañías productoras/ PREMIOS/AWARDS Martha Acuña, Mark Tacher, Piro, Sabo Production Companies Romo, Gerardo Albarrán, Irene Arcila, • Premio de la Asociación Cubana de Artistas de Cine, Radio y Televi- FIDECINE, Salamandra Producciones Francisco Mondragón, Michel Brown, sión de la Unión de Escritores y Artistas del Festival Internacional del (México), Universidad de Guadalajara Milagros Rueda, Lucha Moreno, Rafael Goiri (México), El deseo, Ibermedia, (España) Nuevo Cine Latinoamericano de La Habana, Cuba 2007 • Premio de la New Art Digital, Giroloco, Buenaonda Films Asociación Cubana de Prensa Cinematográfica del Festival Interna- (Reino Unido), Arca Difusión, Incaa (Argen- cional del Nuevo Cine Latinoamericano de La Habana, Cuba 2007 CONTACTO/CONTACT tina), Fonds Sud, Affaires Etrangeres, CNC • Círculo de Periodistas de Cultura de Cuba del Festival Internacional Digital Real Fidelity (Francia), Morena Filmes, Secretaría del del Nuevo Cine Latinoamericano de La Habana, Cuba 2007 • Premio a Tekit 359 casa 1, Col. Héroes de Padierna Audiovisual (Brasil) la Mejor Edición del Festival Internacional del Nuevo Cine Latinoame- CP 14200, Tlalpan, Distrito Federal Reparto/Cast Peter Fonda, Lázaro Ramos, Antonella ricano de La Habana, Cuba 2007 Tels.: (5255) 8502 2739, 8502 77 y 78 Costa, Miltos Goncalvez, Dolores Heredia, dario.direcció[email protected] Isela Vega, Maya Zapata, Malu Galli, Darío Jiménez Toral Adán Llorda Monte Alegre 31-A, Col. Portales Oriente CONTACTO/CONTACT CP 03570, Benito Juárez, Distrito Federal [email protected] Salamandra Producciones FIDECINE Bertha Navarro Las Flores 401-1, Col. Tlacopac/San Ángel Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle CP 01049, Álvaro Obregón, Distrito Federal CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal Tels.: (5255) 5681 4680, 5681 4841 Tels. (5255) 5448 5386, 5448 5304 P.143 P.142 TRAILER [email protected] [email protected] www.cobrador.com.mx/ www.youtube.com/watch?v=GTHQypfaO0Y www.imcine.gob.mx FIDECINE CUANDO LAS COSAS SUCEDEN DOS ABRAZOS When Things Happen Two Embraces

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA LARGOMETRAJES/ Technical Data Technical Data

2006 l México l 103 min. Después de un triste rompimiento con su familia, Sebas- Dos historias sobre personajes solitarios y taciturnos. La 2006 l México l 96 min. tián, un reconocido director de orquesta, realiza un viaje a primera narra la amistad entrañable que se desarrolla entre Dirección/Director Guanajuato. Busca recuperar el cariño de su hija María. una cajera de supermercado y un niño de doce años. La se- Dirección/Director FEATURES Antonio Peláez Pero en su intento de reconciliación, padre e hija se ven in- gunda presenta el encuentro entre un taxista y la joven hija Enrique Begné Producción/Producer Producción/Producer volucrados en un asesinato cuando intentan ayudar a un de un pasajero que sufre un derrame cerebral. Intensos mo- Enrique Begné, Ricardo Ziehl, Laura Díaz Alonso, Antonio Peláez desconocido moribundo que aparece misteriosamente en mentos que reconcilian a los cuatro personajes con sus pro- Guión/Screenplay Mónica Lozano 06 su auto. pias existencias. Guión/Screenplay Antonio Peláez Paula Markovitch Fotografía/Cinematography After a sad breakup with his family, Sebastián, a well Two stories of lonely withdrawn people. The first narrates Fotografía/Cinematography Luis Sansans known orchestra director, travels to Guanajuato. He tries to the deep friendship that evolves between a supermarket Federico Barbabosa Edición/Editing win back the affections of his daughter María. But in their cashier and a twelve year old boy. The second is about the Edición/Editing Antonio Peláez attempt at reconciliation, father and daughter find themsel- meeting between a taxi driver and the young daughter of a Samuel Larson Sonido/Sound Sonido/Sound ves involved in a murder when they try to help a dying passenger who has a cerebral hemorrhage. Intense mo- Luciano Larobina Nerio Barberis stranger who mysteriously appears in their car. ments that reconcile the four characters with their own Música/Music Música/Music lives. Antonio Fernández Ross Arturo Rodríguez Dirección de arte/Art Director Dirección de arte/Art Director Sandra Cabriada Jeffrey Pérez Compañías productoras/ Compañías productoras/ PREMIOS/AWARDS Production Companies Production Companies • Premio por Mejor Película de Largometraje del Tribeca Film Festi- FIDECINE, Cuatro y Medio, Altavista Films, FIDECINE, Mediaquest, Enrique Ramírez val, Nueva York, Estados Unidos 2007 • Mejor Director (Enrique ECHASA, Ollín Studio, Equipment & Film Magaña, Cinépolis, Kellog´s, EFICINE 226 Begne) del XXII Festival Internacional de Cine en Guadalajara, Mé- Designe “Efd”, Cletus Catering, EFICINE 226 Reparto/Cast Reparto/Cast xico 2007 Maya Zapata, Giovanni Florido, , Marcela Guirado, Ximena Sariñana, Jorge Zárate Juan Ferrara, Mar Carrera, Jacqueline Bracamontes

CONTACTO/CONTACT Cuatro y Medio Ivette Cruz Atletas 2, edificio Tin-Tan-105 CONTACTO/CONTACT Col. Country Club CP 04220, Coyoacán, Distrito Federal Mediaquest Tels.: (5255) 5689 5623, 5689 5489 Paseo de San Luis 2251, Col. Valle Real Fax: 5207 2042, 5207 2965 CP 45019, Zapopan, Jalisco [email protected] Tel.: (33) 3832 0487 [email protected] [email protected] Altavista Films [email protected] Mónica Lozano FIDECINE Av. Industria Militar s/n puerta 2 Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle Col. Residencia Militar CP 11600, Miguel Hidalgo, Distrito Federal CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal Tel.: (5255) 5201 9001 Fax: 5201 9352 Tel.: (5255) 5448 5386 Fax: 5448 5381 [email protected] P.145 P.144 TRAILER [email protected] www.altavistafilms.com.mx www.imcine.gob.mx www.youtube.com/watch?v=u1QSctUsgNs FIDECINE DRAMA/MEX EL BÚFALO DE LA NOCHE Drama/Mex The Night Buffalo

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA LARGOMETRAJES/ Technical Data Technical Data

2006 l México l 94 min. Un sábado en la tarde en Acapulco, Fernanda es violada Gregorio, sumido en un ataque de locura, es traicionado 2006 l México l 104 min. por su exnovio Chano: lo que aparentemente es un acto de por su novia Tania y su mejor amigo Manuel, justo en el Dirección/Director Dirección/Director violencia brutal se convierte en una escena de amor. Mien- momento en que más los necesita. Gregorio sale del hos- FEATURES Gerardo Naranjo tras tanto, en un campo de fútbol, el portero Gonzalo, actual pital psiquiátrico aparentemente recuperado, pero semanas Jorge Hernández Aldana Producción/Producer Producción/Producer novio de Fernanda, se entera de que Chano ha regresado y después, repentinamente, se suicida. Durante los días si- Guillermo Arriaga Gabriel García Nava, Miriana Moro, está con Fernanda. En México, D.F., un día antes, Jaime, un guientes, el sentimiento de culpa y traición rondan cons-

Guión/Screenplay 06 Santiago Paredes viejo oficinista, se roba la nómina del lugar donde trabaja. tantemente a Tania y Manuel, quienes se verán envueltos Guillermo Arriaga, Jorge Hernández Al- Guión/Screenplay Jaime intenta suicidarse pero fracasa, y opta entonces por en una espiral de zozobra, desesperación y locura, producto Gerardo Naranjo dana, basado en la novela de (based on huír a Acapulco. Mariana, una adolescente apodada “La Ti- de un plan que Gregorio ha dejado en marcha para obligar- the novel by) Guillermo Arriaga Fotografía/Cinematography grillo”, planea sobrevivir estafando turistas como masajista los a pasar por lo que él pasó… Fotografía/Cinematography Tobías Datum exótica. Su primer cliente es, casualmente, Jaime… Héctor Ortega Edición/Editing Gregorio, deep in an attack of madness, is betrayed by his Edición/Editing Yibran Asaud One Saturday afternoon in Acapulco, Fernanda is raped by girlfriend Tania and his best friend Manuel, just when he Alex Márquez Sonido/Sound her -boyfriend Chano; what seems to be an act of brutal needs them the most. Gregorio is released from the Sonido/Sound Gabo Reyna violence becomes a love scene. Meanwhile, on a soccer psychiatric hospital, apparently cured, but several weeks Frank Gaeta Música/Music field, Gonzalo the goalie, Fernanda’s current boyfriend, later he suddenly commits suicide. In the days that follow, Música/Music Lynn Fainchtein (supervisión) finds out that Chano is back and is with Fernanda. The day feelings of guilt and betrayal haunt Tania and Manuel, who Omar Rodríguez López Dirección de arte/Art Director before, in Mexico City, Jaime, an old office worker, steals enter a spiral of anxiety, despair and madness, which is all Dirección de arte/Art Director Claudio Castelli the payroll from his workplace. Jaime tries to commit sui- part of Gregorio’s plan to make them experience what he Diana Quiroz Compañías productoras/ cide but fails, and then decides to run away to Acapulco. went through… Compañías productoras/ Production Companies Mariana, an adolescent known as “The Young Tiger”, plans Production Companies FIDECINE, Naco Films Revolcadero Films, Canana Films, IMCINE to survive conning tourists as an exotic masseuse. Her first Reparto/Cast Reparto/Cast client happens to be Jaime… Diana García, Fernando Becerril, Miriana Diego Luna, Liz Gallardo, Camila Sodi, Moro, Emilio Valdez, Juan Pablo Castañeda Gabriel González, Irene Azuela, Celso Bugallo, Emilio Echevarría

CONTACTO/CONTACT Naco Films Cholula 111 Col. Hipódromo Condesa CP 06100, Cuauhtémoc, Distrito Federal CONTACTO/CONTACT Tels.: (5255) 5515 7667, 5276 1056 Fax: 5276 4308 Revolcadero Films, S.A. de C.V. [email protected] Gabriel García [email protected] Mérida 10 www.lanetafilms.com Col. Roma www.bufalodelanoche-pelicula.com/ CP 06700, Cuauhtémoc, Distrito Federal FIDECINE Tel.: (5255) 5208 5377 Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle [email protected] CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal [email protected] Tel.: (5255) 5448 5386 Fax: 5448 5381 P.147 P.146 www.dramamex.com TRAILER TRAILER [email protected] www.imcine.gob.mx www.youtube.com/watch?v=3OrV2tMFZu8 www.youtube.com/watch?v=n_dgsThDdvg www.imcine.gob.mx EL BRASSIER DE EMMA EL CLAVEL NEGRO Emma’s Bra The Black Pimpernel

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA LARGOMETRAJES/ Technical Data Technical Data

2006 l México l 100 min. Corría el año de 1962 cuando cumplí doce años y mis pe- Chile, 1973. Basada en la vida del embajador sueco Harald 2006 l Dinamarca, México, Suecia l 95 min. chos empezaron a crecer. Cecilia, mi hermana, se fue a es- Edelstam y su lucha por ayudar a refugiados chilenos. Du- Dirección/Director Dirección/Director tudiar a París; yo me quedé sola con mis papás y sus rante el terror que siembra el golpe de Estado, Edelstam FEATURES Maryse Sistach problemas; descubrí que los pechos volvían locos a hom- lucha por los derechos humanos, la justicia y la dignidad. Äsa Faringer, Ulf Hultberg Producción/Producer bres y mujeres y los míos empezaron a llamar la atención ¿Qué lo motivó? ¿Qué precio tuvo que pagar por involu- Producción/Producer José Buil de mis amigos, sin que los adultos se dieran cuenta de que crarse? Atormentado por su pasado, seguimos la búsqueda Michael Lunderskov Guión/Screenplay yo también necesitaba un brassier. de un hombre desesperado por encontrar el amor una vez Guión/Screenplay 06 José Buil, Maryse Sistach más. Salvando a miles de personas perseguidas por el Bob Foss, Ulf Hultberg Fotografía/Cinematography It was 1962, the yearI turned twelve and my breasts began nuevo régimen, Edelstam se encuentra a sí mismo y a su Fotografía/Cinematography Arturo de la Rosa to grow. Cecilia, my sister, went to study in Paris and I was verdadero amor, Consuelo. El destino lo pone a prueba al Dirk Brüel Edición/Editing left alone with my parents and their problems. I discovered tratar de salvarla, algo aparentemente imposible y una ca- Edición/Editing José Buil that breasts drove men and women crazy, and mine were rrera contra reloj. Película de un hombre que cambió la cara Leif Axel Kjeldsen Sonido/Sound starting to attract the attention of my friends, without the de una nación. Sonido/Sound Susana Garduño grownups noticing that I too needed a bra. Malle Hansen Música/Music Chile, 1973. Based on the life of Swedish ambassador Ha- Música/Music Salvador Toache, Gerardo Rosado rald Edelstam and his struggle to help Chilean refugees. Jacob Groth Dirección de arte/Art Director During the terror instigated by the coup d´etat, Edelstam Dirección de arte/Art Director Ariel Chávez fights for human rights, justice, and dignity. What motiva- Peter Grant Compañías productoras/ ted him? What price did he have to pay for getting invol- Compañías productoras/ Production Companies ved? Tormented by his past, we follow the journey of a man Production Companies FIDECINE, Producciones Tragaluz, desperate to find love once again. While saving thousands Mandala Films (México/Mexico), Moviefan ECHASA, EFICINE 226 of people oppressed by the new regime, Edelstam finds (Dinamarca/Denmark), Original Film Reparto/Cast himself, as well as his true love, Consuelo. Fate puts him to (Suecia/Sweden) Sofía Espinosa, Arcelia Ramírez, Marco the test when he has to try to save her life, a challenge that Reparto/Cast Treviño, Miguel Nájera, Nancy Gutiérrez, at times seems nearly impossible to achieve. Film about a Michael Nyqvist, Kate del Castillo, Lumi Jimena Ayala, Gabino Rodríguez, Lumi man that changed the face of an entire nation. Cavazos, Lisa Werlinder, Daniel Giménez Cavazos, Ximena Sariñana, Gala Pantoja, Cacho, Carsten Norgaard Emilia Berjón Ramírez

CONTACTO/CONTACT Producciones Tragaluz Londres 159-2 Col. Del Carmen Coyoacán CONTACTO/CONTACT CP 04100, Coyoacán, Distrito Federal Tels.: (5255) 5554 3422, 5550 6293 Instituto Mexicano de Cinematografía [email protected] (IMCINE) Promoción internacional [email protected] Tel.: (5255) 5448 5339, FIDECINE [email protected] Insurgentes Sur 674 Promoción nacional Col. Del Valle Tel.: (5255) 5448 5347, CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal [email protected] Tel.: (5255) 5448 5386, Fax: 5448 5381 Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle, P.149 P.148 TRAILER [email protected] CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal www.imcine.gob.mx www.youtube.com/watch?v=i8Wtpz7p8aE http://www.imcine.gob.mx EL GUAPO EL LABERINTO DEL FAUNO (ANTES LUCES ARTIFICIALES) Pan’s Labyrinth Mr. Handsome (Previously Artificial Lights)

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA LARGOMETRAJES/ Technical Data Technical Data

2006 l México l 90 min. A causa de su fealdad, Ramiro Cinco es un hombre acom- En la convulsionada España de 1944, Ofelia, una niña de 13 2006 l México-España- plejado. Su padre le hereda la mayor parte de su dinero, años, se traslada a un pequeño pueblo junto con su madre, Estados Unidos l 95 min. Dirección/Director con la condición de que se haga una cirugía estética. Ra- que está a punto de dar a luz, y su padrastro, un cruel capi- FEATURES Marcel Sisniega miro viaja a la ciudad de México, gasta en ropa y lociones, tán del ejército franquista. El capitán ha sido destacado ahí Dirección/Director Producción/Producer pero ninguna mujer le hace caso. Tras la muerte de su para buscar y exterminar los últimos vestigios del ejército Guillermo del Toro Marcel Sisniega padre decide someterse a la operación plástica. Sale republicano que se esconden en el bosque cercano. Sin em- Producción/Producer Guión/Screenplay “medio guapo” y conoce a la mesera Delia, con quien se bargo, pronto resulta que el bosque guarda para Ofelia Guillermo del Toro, Bertha Navarro, 06 Marcel Sisniega, Daniel Sada, basado en enreda sexualmente. El destino y la ingenuidad de Ramiro otros secretos fantásticos… Alfonso Cuarón, Frida Torresblanco la novela de (based on the novel by) Daniel propician que lo confundan con un asaltabancos. Guión/Screenplay Sada In the agitated Spain of 1944, Ofelia, a girl of 13, travels to Guillermo del Toro Fotografía/Cinematography Ramiro Cinco has a complex about his ugliness. His father a little town with her mother, who is about to give birth, Fotografía/Cinematography Diego Arizmendi leaves him most of his money, with the condition that he and her stepfather, a cruel captain in Franco’s army. The Guillermo Navarro Edición/Editing undergo esthetic surgery. Ramiro travels to Mexico City, captain has been stationed there to find and finish off the Edición/Editing Carlos Puente spends money on clothing and lotion, but women won’t last vestiges of the republican army hiding in the nearby Bernat Vilaplana Sonido/Sound give him the time of day. After his father’s death, he decides forest. However, it soon turns out that the forest holds Música/Music Miguel Molina to have the plastic surgery. He ends up “semi-handsome” other fantastic secrets for Ofelia… Javier Navarrete Música/Music and meets the waitress Delia, with whom he becomes se- Dirección de arte/Art Director Leoncio Lara “Bon” xually involved. Fate and Ramiro’s naiveté lead to him be Eugenio Caballero Dirección de arte/Art Director mistaken for a bank robber. PREMIOS/AWARDS Compañías productoras/ Luisa Cervantes Production Companies Compañías productoras/ • LXXIX Edición de los Oscar de Hollywood, E.U. 2007: Mejor direc- Tequila Gang, Salamandra Producciones, Production Companies ción de fotografía (Guillermo Navarro), Mejor dirección artística, Wild Bunch, Warner Bros., Esperanto FIDECINE, Astrolabio, ECHASA, Mejor maquillaje Filmoj, Estudios Picasso, OMM, Sententia Andrómeda Films Entertainment, Telecinco Reparto/Cast Reparto/Cast Carlos Corona, María del Carmen Félix, Ivana Baquero, Doug Jones, Sergi López, Ernesto Gómez Cruz, Martín Altomaro, Ariadna Gil, Maribel Verdú, Alex Angulo, Héctor Kotsyfakis, Majida Issa, Sophie Federico Luppi Alexander CONTACTO/CONTACT CONTACTO/CONTACT Gussi Gobernador Ignacio Esteva 70 Salamandra Producciones, S.A. de C.V Col. San Miguel Chapultepec Bertha Navarro CP 11850, Miguel Hidalgo, Distrito Federal Las Flores 401-1, Col. Tlacopac/San Ángel Tels.: (5255) 5277 8999, 5271 4833 CP 01049, Álvaro Obregón, Distrito Federal [email protected] Tel.: (5255) 5681 4680 FIDECINE [email protected] Insurgentes Sur 674 www.ellaberintodelfauno.com Col. Del Valle Wild Bunch CP 03100,Benito Juárez, Distrito Federal 99 Rue de la Verrerie, 75004 Tel.: (5255) 5448 5386 Paris, France Fax: 5448 5381 Tel.: 331 5301 5020 Fax: 5301 5049 P.151 P.150 TRAILER [email protected] [email protected] www.imcine.gob.mx www.youtube.com/watch?v=l2IeZ9ou3V8 www.wildbunch.biz EL VIAJE DE LA NONNA ENTRE CANÍBALES Nonna´s Trip Among Cannibals

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA LARGOMETRAJES/ Technical Data Technical Data

2006 l México l 95 min. A la Nonna, abuela de los Todaro, se le olvida todo, menos Comedia acerca de los lazos que pueden unir... o llegar a 2006 l México l 89 min. que quiere ir a la tierra de su amado y difunto marido, Italia, estrangular. Un exitoso empresario regiomontano reúne a Dirección/Director Dirección/Director con toda su familia. por la insistencia de la sus amigos de la infancia, con quienes participó en un FEATURES Sebastián Silva Gaetano Nonna y queriendo darle un último gusto, la familia decide equipo de béisbol de ligas pequeñas, justamente llamado Rodrigo González Mendoza Producción/Producer concederle su añorado viaje. Así pues, todos se embarcan Los Caníbales, para darles una noticia. Muy lejos de lo que Producción/Producer Mónica Lozano, Sebastián Silva Lourdes López Castro Guión/Screenplay en una aventura en búsqueda de imágenes para la memo- los amigos imaginan, la noticia acabará por descubrir los Guión/Screenplay 06 Antonio Armonía, Sebastián Silva ria de la abuela; un viaje lleno de enredos y sorpresas inhe- verdaderos motivos de la reunión y, al mismo tiempo, por Fotografía/Cinematography rentes a la situación, pero sobre todo de amor. poner en la balanza su amistad. Lourdes López Castro Guillermo Rosas Fotografía/Cinematography Edición/Editing “La Nonna”, the grandmother in the Todazo family who for- A comedy about ties that can bind... or strangle. A success- Robert Humphreys Carlos F. Rossini gets everything, except for the fact that she wants to go ful businessman from gathers together his childhood Edición/Editing Sonido/Sound back, with all of her family, to the land of her beloved late friends with whom he played on a Little League baseball Mario Sandoval Daniel Hidalgo husband, Italy. Due to the grandmother´s insistence, and in team called The Cannibals, to give them some news. Far Sonido/Sound Música/Music Gabriel Coll Barbieris Daniel Hidalgo the spirit of granting la Nonna her last wish, the family de- from what the friends imagine, the news ends up showing Música/Music Dirección de arte/Art Director cides to give her the trip she so yearns for. All of them begin the true reason for the meeting and puts their friendship Sandra Cabriada an adventure in search of images for the grandmother’s me- on the line. Bonanza Compañías productoras/ mory. It’s a journey full of twists and turns, unexpected sur- Dirección de arte/Art Director Production Companies prises, andabove all, love. Héctor Iruegas FIDECINE, La Nonna Films, Altavista Films Compañías productoras/ Reparto/Cast Production Companies Ana Ofelia Murguía, Verónica Langer, Ro- PREMIOS/AWARDS Mitote Productions, EFICINE 226 drigo Murray, Julio Bracho, Jimena Ayala, • The 2007 ILFF Audience Award celebrates the feature film voted Reparto/Cast Martín Altomaro, Alejandra Gollás, Ximena Plutarco Haza, Roberto Sosa, Regina González-Rubio, José Carlos Rodríguez, best by the audience Jorge Zárate, Cecilia Suárez Orozco, Ludivina Velarde, Gabriela Canudas CONTACTO/CONTACT

Altavista Films Mónica Lozano CONTACTO/CONTACT Av. Industria Militar s/n puerta 2 Col. Residencial Militar Mitote Productions CP 11600, Miguel Hidalgo, Distrito Federal Lourdes López Castro Tel.: (5255) 5201 9001 Fax: 5201 9352 Prol. Dr. Cantú 2783 suite 7-D [email protected] Col. Doctores [email protected] CP 64710, Monterrey, Nuevo León www.altavista.com.mx Tel.: (5281) 8151 8656 www.elviajedelanonna.com [email protected] La Nonna Films Sebastián Silva www.mitoteproductions.com Sindicalismo 34, Col. Escandón www.entre-canibales.com CP 11800, Miguel Hidalgo, Distrito Federal Tel.: (5255) 5277 4884 [email protected] www.elviajedelanonna.com FIDECINE P.153 P.152 TRAILER TRAILER [email protected] www.imcine.gob.mx www.artecinema.com.mx/v3/ www.youtube.com/watch?v=UEmwQ-15GDw ERÉNDIRA IKIKUNARI EROS UNA VEZ MARÍA Eréndira Ikikunari Once Upon A Time María

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA LARGOMETRAJES/ Technical Data Technical Data

2006 l México l 117 min. Leyenda del siglo XVI, preservada en la tradición oral de los Cuando Tonatiuh pierde a su amada María, el duelo y la ob- 2006 l México l 88 min. purépechas. Cuenta cómo Eréndira, una joven indígena, sesión por sentirse querido lo llevan a buscar a ésta en una Dirección/Director Dirección/Director variedad de mujeres también llamadas María, empren- FEATURES Juan Mora Catlett robó un caballo a los conquistadores españoles y lo montó diendo así un viaje emocional lleno de fantasías, anhelos y Jesús Magaña Vázquez Producción/Producer en la guerra contra ellos, sin ser nunca muerta. recuerdos, una odisea de aventuras eróticas que partiendo Producción/Producer Walter Navas, Mariana Lizárraga Legend from the 16th century, preserved in the oral tradi- de su memoria se fragmenta en experiencias e irrealida- Mauricio Zaragoza Velarde, Yadhira Mata,

Guión/Screenplay 06 des… Paso a paso y mujer a mujer, Tonatiuh intentará al- Marco Antonio Salgado Juan Mora Catlett tion of the Purépechas. It tells how Eréndira, a young indi- genous woman, stole a horse from the Spanish conquerors canzar su reconstrucción interna. Guión/Screenplay Fotografía/Cinematography Jesús Magaña Vázquez Toni Kuhn and rode it to war against them, never getting killed. When Tonatiuh loses his beloved María, mourning and the Fotografía/Cinematography Edición/Editing obsession to feel loved make him look for her in a varity of Carlos Aguilera Juan Mora Catlett, Carlos Rodrigo women who are also named María. Thus, he begins an Edición/Editing Montes de Oca emotional journey that is full of fantasy , yearning and me- Edna H. Lee Sonido/Sound mories. An odyssey in which erotic adventures begin in his Sonido/Sound Enrique Ojeda mind and shatter into experiences and unrealities. Step by Susana Garduño Música/Music step, woman by woman… Tonatiuh will try to attain inner Música/Music Andrés Sánchez restoration. Héctor Ruiz, Giovanni Escalera Dirección de arte/Art Director Dirección de arte/Art Director Gilda Navarro Canek Saemisch Compañías productoras/ Compañías productoras/ Production Companies Production Companies FOPROCINE, INAH, CCC, Eréndira Produc- Sobrevivientes Films, Grupo de León, Cell ciones, con el apoyo del Gobierno del Es- Pharma, Pihcsa Médica, Jesús Magaña, tado de Michoacán y la UNAM a través de Joaquín León, Julio Bracho, EFICINE 226 la Filmoteca, el CUEC y TV UNAM Reparto/Cast Reparto/Cast Julio Bracho, Ana Serradilla, Mahalat Xochiquetzal Rodríguez, Justo Alberto Sánchez, Mónica Dionne, Diana Bracho, Rodríguez, Roberto Isidro Rangel, Édgar Verónica Jaspeado, Sol Méndez Roy, Alejandre Pérez, Sergio González, Rubén Bianca Calderón, Alejandra Urdiaín Bautista, Luís Esteban Huacuz, Adelaida Huerta Solís, Soledad Ruiz

CONTACTO/CONTACT Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Promoción internacional Tel.: (5255) 5448 5339, [email protected] CONTACTO/CONTACT Promoción nacional Tel.: (5255) 5448 5347, Jorge Iván Martínez Farfán [email protected] Presidente Carranza 106-3 Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle, Col. Villa Coyoacán P.155 P.154 TRAILER TRAILER CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal CP 04000, Coyoacán, Distrito Federal http://www.imcine.gob.mx http://erendira.com.mx/trailer.html www.youtube.com/watch?v=40_dxpcD-8k Tels.: (5255) 5658 1084, 5659 4015 FAMILIA TORTUGA HASTA EL VIENTO Turtle Family TIENE MIEDO Even the Wind Is Scared

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA LARGOMETRAJES/ Technical Data Technical Data

2006 l México l 139 min. En vísperas de un día especial, los lazos familiares se mues- Tras un frustrado intento de suicidio, Claudia es internada 2006 l México l 90 min. tran frágiles ante el sentimiento compartido de una gran en un singular centro de apoyo para adolescentes con pro- Dirección/Director Dirección/Director ausencia. El tío Manuel, un hombre muy particular, está de- blemas emocionales, regido por la inflexible psiquiatra Ber- FEATURES Rubén Ímaz Castro Gustavo Moheno cidido a sacar adelante a sus sobrinos adolescentes y ayu- narda Alquicira. Conviviendo con chicas que han pasado Producción/Producer Producción/Producer por trances similares, Claudia se ve enfrentada a las súbitas Maribel Muro dar a su cuñado sindicalista y desempleado. La casa de Gonzalo Elvira Álvarez Guión/Screenplay mamá es ahora un lugar en donde la familia podría desva- apariciones de Andrea, una interna que se suicidó miste- Guión/Screenplay 06 Rubén Ímaz Castro, escrito con la colabo- necerse ante un mundo de sueños perdidos. riosamente en la torre del lugar tiempo atrás. La enigmática Alfonso Suárez Romero, Ángel Pulido, ración de (wrote with the colaboration of) Josefina -compañera de Claudia- y la doctora Lucía Fran- Mario P. Székely, Gustavo Moheno, basado Gabriela Vidal At the close ofa special day, family are shown to be fragile yutti -brazo derecho de Bernarda- conocen la clave del ex- en un argumento de (based on the argu- Fotografía/Cinematography before the shared emotions comcerning an important abs- traño regreso de Andrea, pero son sorprendidas cuando el ment by) Carlos Enrique Taboada Gerardo Barroso Alcalá cencewhen the sensation of absence suddenly appears. fantasma se posesiona del cuerpo de Claudia, dando inicio Fotografía/Cinematography Edición/Editing Arturo de la Rosa Uncle Manuel, a very peculiar man is determined to help a una aterradora venganza. León Felipe González Sánchez Edición/Editing Sonido/Sound his sibling’s adolesent children and his brother-in-law, an Óscar Figueroa Jara León Felipe González Sánchez unemployed union leader. Mom’s house has now become After a failed suicide attempt, Claudia is interned in a spe- Sonido/Sound Música/Music a place where the family could vanish due to world of bro- cial care facility for emotionally ill teenagers, run by the in- Susana Garduño Galo Durán ken dreams. flexible psychiatrist, Bernarda Alquicira. While living with Música/Music Dirección de arte/Art Director girls who have gone through a similar situation, Claudia Eduardo Gamboa Yulene Olaizola León comes up agains the sudden apparitions of Andrea, an in- Dirección de arte/Art Director Compañías productoras/ PREMIOS/AWARDS mate who myusteriously committed suicide in the tower Alfonso Moreno Buzzo Production Companies some time back. The enigmatic Josefina – one of Claudia’s Compañías productoras/ CCC, IMCINE Production Companies • Gran Premio Flechazo por Autenticidad de su Lenguaje del Festival companions – and Doctor Lucía Franyutti, Bernarda’s hench Reparto/Cast FIDECINE, Oro Films, Labofilms, de Cine de América Latina de Toulouse 2007 • Premio a Mejor Ópera woman, know the secret of Andrea’s strange return. They José Ángel Bichir, Luisa Pardo, Manuel Prima de la Selección Oficial de Ficción, Festival Internacional de EFICINE 226 Plata López, Dagoberto Gama get a surprise however, when the ghost possesses Clalu- Reparto/Cast Cine Contemporáneo de la Ciudad de México (FICCO), 2007 • Premio dia’s body, thus beginning a terrifying vengeance. Martha Higareda, Verónica Langer, Danny del Público a la Mejor Película de Ficción, Festival Internacional de Perea, Mónica Dionne, Mafer Malo, Cine Contemporáneo de la Ciudad de México (FICCO), 2007 CONTACTO/CONTACT Elizabeth Valdez, Magali Boysselle, Valeria • Mejor Ópera Prima del X Festival Internacional de Cine Expresión en Ciangherotti, Verónica Falcón, Fernando Centro de Capacitación Cinematográfica Corto, 2007 • Mejor Película del Festival Internacional de Cine de San- Luján, Alicia Bonet (CCC) tiago de Chile 2007 • Mejor Película del Festival de Cine de Cuenca, Calz. de Tlalpan 1670, Col. Country Club Ecuador 2007 • Mejor Director (Rubén Imaz) del Festival de Cine de CP 04220, Coyoacán, Distrito Federal Cuenca, Ecuador 2007 CONTACTO/CONTACT Tel.: (5255) 4155 0000 Oro Films, S. A. de C. V. [email protected] Gonzalo Elvira Álvarez [email protected] Av. División del Norte 2462-702 http://ccc.cnart.mx Col. Portales Instituto Mexicano de Cinematografía CP 03300, Benito Juárez, Distrito Federal (IMCINE) Tels.: (5255) 5688 7577, 5688 7778 Promoción internacional Fax: 5688 7380 Tel.: (5255) 5448 5339, [email protected] [email protected] http://hastaelvientotienemiedo.blogspot.com/ Promoción nacional FIDECINE Tel.: (5255) 5448 5347, Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle [email protected] CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle, Tel.: (5255) 5448 5386 Fax: 5448 5381 P.157 P.156 TRAILER TRAILER CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal, [email protected] http://www.imcine.gob.mx www.angelcaidolapelicula.com.mx www.youtube.com/watch?v=woCk0K9R6CY www.imcine.gob.mx LA LEYENDA DE LA NAHUALA LA ÚLTIMA MIRADA The Nahuala´s Legend (ANTES LA NAO DE CHINA) The Last Gaze (Previously The Nao from China)

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA LARGOMETRAJES/ Technical Data Technical Data

2006 l México l 80 min. Puebla de los Ángeles. Día de Muertos, 1807. Leo, un niño Historias paralelas de un pintor que descubre que ha here- 2006 l Méxicol 123 min. miedoso e inseguro, debe afrontar sus miedos y entrar a dado una extraña ceguera de su padre y de Mei, la joven Dirección/Director Dirección/Director Patricia Arriaga Jordán una vieja casona para rescatar a su hermano Nando, quien sirvienta de un burdel en el desierto mexicano. Coinciden- FEATURES Ricardo Arnaiz ha sido capturado por La Nahuala, un poderoso y malvado cias, diferencias y destinos. Producción/Producer Producción/Producer espíritu ancestral. Una vez dentro de la casona, Leo Patricia Arriaga Jordán, Pablo Buelna, Alfredo Marrón Jean Pierre Leleu, Ricardo Arnaiz desafiará temibles criaturas y conocerá amigables espíritus The parallel stories of Homero, a very successful painter,

Guión/Screenplay 06 Guión/Screenplay que lo ayudarán a superar pruebas y acertijos para enfren- finds out he has inherited a strange form of blindness and Patricia Arriaga Jordán Omar Mustre de León, Antonio Garci tar a La Nahuala. Mei, a young girl who works asa maid in a remote brothel Fotografía/Cinematography Edición/Editing in the Mexican desert. A story of coincidences, diffrences Ricardo Arnaiz, Gabriel Villar Héctor Ortega City of Puebla de los Angeles, , 1807. Leo, and destiny. Edición/Editing Música/Music an insecure and fearful boy must face his fears and enteran Miguel Lavandeira Gabriel Villar old mansion to rescue Nando, his older brother. Nando has Sonido/Sound Dirección de arte/Art Director been captured by The Nahuala, an evil and powerful an- PREMIOS/AWARDS Pablo Fernández, Antonio Diego Óscar Aragón, Carlos Ostos, Salvador cestralspirit. Once inside the haunted mansion, Leo will Música/Music Domínguez defy frightful creatures and will meet friendly spirits that • Premio de la Crítica a la Mejor Película del Festival Internacional Rodrigo Sigal Sefchovich Compañías productoras/ will help him surpass tests and riddles to face The Nahuala. de Cine de El Cairo, Egipto 2006 • Premio a la Mejor Película en el Dirección de arte/Art Director Production Companies San Francisco USA Latino Film Festival Woman and Film 2006 • Pre- Gloria Carrasco FIDECINE, Nahuala Producciones Cinema- mio del Jurado a la Película del Cinesul de Río de Janeiro, Brasil Compañías productoras/ tográficas, Animex 2007 • Premio del Público del XXI Festival Internacional de Cine en Production Companies Reparto/Cast Guadalajara, México 2006 • Mejor Actriz Revelación (Marisol Cen- FOPROCINE, Nao Films, Santiago Aguirre Ofelia Medina, Germán Robles, Jesús teno) del III Vallarta Film Festival, 2006 Félix, Revolution 435 D&C, Ollin Studio, Ochoa, Martha Higareda, Rafael Inclán, Carlos Aguirre Jordán, Angélica Espinoza Andrés Bustamante, Manuel El Loco Val- Ortega, ECHASA, TVi Films dés (Voces/Voices) Reparto/Cast Sergi Mateu, Marisol Centeno, Arcelia Ra- Animación/Animation mírez, Gina Morett, Enrique Arreola, Martín Lasalle, Samuel Gallegos, Pablo Astiazarán CONTACTO/CONTACT CONTACTO/CONTACT Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Nahuala Producciones Cinematográficas Promoción internacional Ricardo Arnaiz Tel.: (5255) 5448 5339, San Francisco 238-Altos [email protected] Col. Del Valle Promoción nacional CP 03100, Cuauhtémoc, Distrito Federal Tel.: (5255) 5448 5347, Tel.: (5255) 5687 9980 [email protected] [email protected] Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle, producció[email protected] CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal, www.nahuala.com.mx/ http://www.imcine.gob.mx FIDECINE SOUNDTRACK Nao Films, S.A. de C.V. Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle Patricia Arriaga CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal www.laultimamirada.com/espanol/musica.html Orizaba 93-B, Col. Roma Tel.: (5255) 5448 5386 Fax: (5255) 5448 5381 CP 06700, Cuauhtémoc, Distrito Federal P.159 P.158 Tel.: (5255) 5514 4290 [email protected] TRAILER TRAILER [email protected] www.imcine.gob.mx www.youtube.com/watch?v=OaBH5RT2AA4 www.laultimamirada.com/espanol/trailer.html www.laultimamirada.com LA MISMA LUNA LA VIDA INMUNE (ANTES NIÑO INMIGRANTE) Resisting Life The Same Moon (Previously Immigrant Boy)

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA LARGOMETRAJES/ Technical Data Technical Data

2006 l México-Estados Unidos l 109 min. Rosario, una joven madre soltera, se ha ido a Los Ángeles Ciudad de México, 1960. Aurelia vive feliz con su familia. 2006 l México l 105 min. como ilegal. Soñando con poder darle una mejor vida al hijo En vísperas de tener a su tercera hija, su marido muere en Dirección/Director Dirección/Director que dejó en México, desde hace cuatro años le manda pun- un accidente. Años después, Leonor, la hija mayor, ha de- FEATURES Ramón Cervantes Patricia Riggen tualmente dinero a Carlitos, que vive en la frontera del lado jado los estudios para ayudar a Aurelia a mantener la casa. Producción/Producer Producción/Producer mexicano con su anciana abuela. Cuando Rosario pierde su Beatriz, inmersa en la música, deja que la vida le resbale Armando Casas Gerardo Barrera, Patricia Riggen trabajo de sirvienta decide volver a México por Carlitos, sin como una extraña melodía. La adolescente Nadia tiene un Guión/Screenplay Guión/Screenplay 06 saber que ese mismo día, al morir la abuela, el niño em- solo interés: buscar nuevas experiencias. Aurelia comienza Ramón Cervantes Ligiah Villalobos prende el difícil viaje a Estados Unidos para buscarla... a perder la sensibilidad al dolor y las relaciones familiares Fotografía/Cinematography Fotografía/Cinematography se enrarecen al punto en que se van desintegrando como la Tonatiuh Martínez Checo Varese Rosario, a young single mother, has gone to Los Angeles casa que habitan. Edición/Editing Edición/Editing illegally. Dreaming of being able to provide a better life for Ramón Cervantes Aleshka Ferrero the son she left behind in Mexico, for four years she has Mexico City, 1960. Aurelia lives happily with her family. Sonido/Sound Sonido/Sound punctually sent money to Carlitos, who lives on the Mexi- Just before the birth of her third daughter, her husband Galileo Galaz, Enrique Ojeda Cástol Santiago Núñez, Joe Milner can side of the border with his elderly grandmother. When dies in an accident. Years later, Leonor, the oldest daughter, Música/Music Música/Music Rosario loses her job as a maid, she decides to return to has quit her studies to help her mother support the house- Pablo Flores, Jorge Cruz Contreras Yoko Carlo Siliotto Mexico for Carlitos, unaware that on the very same day, fo- hold. Beatriz, immersed in her music, lets life slip her by Dirección de arte/Art Director Dirección de arte/Art Director llowing his grandmother’s death, Carlitos begins the diffi- like a strange melody. Adolescent Nadia has only one inte- Alicia del Valle Elizondo Carmen Giménez Cacho y Gloria Carrasco cult journey to the United States in search of his mother… rest in life: to seek new experiences. Aurelia starts to lose Compañías productoras/ Compañías productoras/ her sensibility to pain, and the family relationships become Production Companies Production Companies so alienated that they begin to disintegrate like the house FOPROCINE, CUEC Reparto/Cast FIDECINE, Creando Films (México), Poto- they live in. Carmen Beato, Rocío Verdejo, Sandra mac Pictures (EUA) PREMIOS/AWARDS Reparto/Cast Rodríguez, Estephani Aguilar, Juan Carlos Remolina, Gabriel Porras Adrián Alonso, Kate del Castillo, Eugenio • Mejor Actriz (Carmen Salinas) del Festival Internacional de Cancún, PREMIOS/AWARDS Derbez, Maya Zapata, Carmen Salinas, México 2007 • Mejor Director (Patricia Riggen) del Festival Internacio- América Ferrera, María Rojo, Angelina nal de Cancún, México 2007 • Premio Guerrero de la Prensa a la Mejor Actriz (Carmen Beato) del CONTACTO/CONTACT Peláez, Ivette Mercedes XXI Festival Internacional de Cine en Guadalajara, México 2006 Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) CONTACTO/CONTACT Promoción internacional Tel.: (5255) 5448 5339, [email protected] Creando Films Promoción nacional Av. Coyoacán 1878-606, Col. Del Valle Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle, Tels.: (5255) 5549 2748, 5549 1313 CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal, 5549 2845, 5549 3060 ext. 280 http://www.imcine.gob.mx Centro Universitario de Estudios [email protected] Cinematográficos (CUEC) www.foxsearchlight.com/underthesame- Lic. Adriana Chávez Castro moon/ Adolfo Prieto 721, Col. Del Valle FIDECINE CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle Tels.: (5255) 5682 5288, 5682 6195 CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal 5682 7123, 5543 8993 Tel. (5255) 5448 5386 Fax: 5448 5381 [email protected] P.161 P.160 TRAILER TRAILER [email protected] [email protected] www.imcine.gob.mx www.youtube.com/watch?v=Z6CAKadNqDw www.youtube.com/watch?v=PQt4RU3usnw www.cuec.unam.mx LARGOMETRAJES/FEATURES 06 P.163 Art Director CONTACT Producer Cinematography Director Cast Music Editing Sound Screenplay Enrique Walbey Enrique productoras/ Compañías Production Companies Barraca Profesional, Lumiere FIDECINE, Corp. Elisa Salinas Entretenimiento, Reparto/ Leonardo Damián, Pedro Cardona, Manolo Perea, Danny Bernedo, Diana Albarrán, Luis Toscano, Fidel Zerda, Edy Arellano, Medina Omar Profesional Lumiere Juan 828 Nicolás San Valle Del Col. Federal Distrito 03100, Cuauhtémoc, CP 5523 2477,5523 4423, 5543 2106 (5255) Tels.: [email protected] FIDECINE Valle Del 674, Col. Sur Insurgentes Federal Distrito Juárez, 03100, Benito CP 5448 5381 (5255) 5448 5386 Fax: (5255) Tel.: [email protected] www.imcine.gob.mx 2006 l México l 100 min. 2006 l México Dirección/ Rentería Enrique Producción/ Méndez Germán Guión/ Rentería Enrique Fotografía/ Licea Érika Edición/ Méndez, Germán Bolado, Roberto Ramírez Einar Sonido/ Noriega Hugo Música/ Gorraez Jerónimo Hidalgo, Daniel de arte/ Dirección CONTACTO/ FICHA TÉCNICA FICHA Data Technical un un viaje por la selva mexicana, tres jóvenes ami- a journey through the Mexican rainforest, three gos gos -Román, Patricia y Lorena- son testigos de la matanza en graba accidente, por Román, indígenas. campesinos de masacre, la en asesino líder Suavecito, El masacre. la video se da cuenta de queLo- balacera, la es de confusión la observado Durante Patricia. a y y Román al instante mata a rena logra escapar con la cámara y el video en mano… En que toreros enanitos de grupo un por rescatada es huída su la llevarán hasta la ciudad de México. En la Eduardo, el hermano ciudad de Román, un artista alternativo con vive cuidar de se encarga quien es y que vida la en suerte poca a Vero, hija de Román, quien finalmente resulta afectada por todos los acontecimientos. El Suavecito sabe que no de- Lorena de persecución feroz la En testigos. dejar puede condu- lo olfato Su muerte. de estela una camino el en jará en más, vez una donde en toros, de plaza enorme una a cirá bien el entre batalla la escenificará se muerte, de danza una mal. el y During youngfriends,Roman,mas-PatriciaLorena andwitness a has Roman . farmers indigenous some of murder the sacre, unintentionally videotaped it. Softy (El Suavecito), the as- and seen been has he notices massacre, the of leader sasin con- theDuring Patricia.immediatelyand Románmurders fusion Lorena manages to escape with dwarfgroupofthe arescued byis shevideo.flightDuring her camera and bullfighters who take her to the city of Mexico where his Ra-on down artist “alternative” an He’s lives. brother máns later is who daughter, Romans Vero, of care takes and luck, affected by the killing. Softy knows he can’t have any wit- nesses, and leaves a trail of blood in a savage pursuit of enormousan Lorena.atfinallybullring,endsup Hewhere once again the battle between good and evil is played out in a dance of death. www.angelcaidolapelicula.com.mx Durante Durante TRAILER SINOPSIS MADRID-MÉXICO Madrid-Mexico AWARDS has always lived in a cage stuffed not only with es un adolescente que vive en una Zona residen- Zona una en vive que adolescente un es • León del Futuro-Premio Luigi de Laurentiis a la Mejor Ópera Prima Ópera a la Mejor Luigi de Laurentiis León del Futuro-Premio • de Fipresci Premio 2007 • Italia de Venecia, de Cine Mostra del LXIV Canadá Film Fest, International del Toronto Internacional la Crítica 2007 www.youtube.com/watch?v=mglP0BIHgss PREMIOS/ Alejandro cial cerrada, y autosuficiente con una fuerte seguridad pri- su familia como el resto de vada. los Tanto residentes han obligados paz de reducto último un como lugar ese elegido por la creciente delincuencia, el miedo a la violencia y la falta de ley. Durante una madrugada tres intrusos logran una asalto, el Durante casa. una robar para lugar al colarse anciana es asesinada y dos de los ladrones son abatidos per- y escapar logra ladrón tercer El privada. guardia la por manece prófugo en el interior de la Zona. Después de una áspera deliberación, la mayoría de los vecinos de la Zona deciden tomarse la justicia por su mano sin dar aviso a la policía, pues temen los problemas de corrupción e inefi- ciencia que traería implicar a las En autoridades. el sótano de su casa, Alejandro se topa inesperadamente con el la- drón, Miguel, un joven de su misma edad quien asustado reconoce su delito y le pide ayuda. Mientras la búsqueda continúa, las opiniones de los vecinos se en el Alejandro interior todo, de de la medio En dividirse. a comienzan Zona verá obligado a crecer y a encontrar su propia visión del mundo. TRAILER SINOPSIS privileges but also with fears until he becomesheprivilegesuntilfearswithacquainted alsobut with a thief who robbed his residential area and hides in his own basement. For Alejandro’s father and the neigh- right a is intruder the slaughtering and down hunting bors, Alejandro , Thief thisthrough However, priority. a also and discovers the other side of society that is separated himself- bylike just a boy a Miguel, in discovers He wall. simple encountercannothingthisAfter coin. the of sideother the ever be the same. Miguel’s After save to decides a Alejandro lot wishes of else’s everybody indecision, and against in-neighborsthe But police. the to over himturning by life tervene and lynch Miguel. Alejandro takes the body away for burial. Alejandro will grow up and find his own way to look at life. LA ZONA LA The Zone Alejandro Art Director CONTACT Producer Cinematography Director Cast Music Editing Sound Screenplay Buenaventura Producciones Buenaventura Valle Del Col. A, 1509-5 Francisco San Federal Distrito Juárez, 03100, Benito CP 5575 6067 (5255) Tels.: [email protected] FIDECINE Valle Del 674, Col. Sur Insurgentes Federal Distrito Juárez, 03100, Benito CP 5448 5381 5448 5386 Fax: (5255) Tel.: [email protected] www.imcine.gob.mx 2006 l México-España l 97 min. 2006 l México-España Dirección/ Plá Rodrigo Producción/ Longoria Álvaro Guión/ Plá Rodrigo Santullo, Laura Fotografía/ Emiliano Villanueva Edición/ Vilaplana Bernat Sonido/ Charly de Oliveira, Licio Marcos Herena Alberto Schmukler, Música/ Velázquez Fernando de arte/ Dirección Muñohierro Antonio productoras/ Compañías Production Companies Producciones, Buenaventura FIDECINE, y Telecinco Films, Estrategia Morena Joan Andreu, Jaleo Films, Grup Cinema, 226 EFICINE Produkzioak, Films, Orio Vaca Reparto/ Alan Tovar, Daniel Cacho, Giménez Daniel Bardem, Carlos de Tavira, Marina Chávez, Fernando Verdú, Maribel Zaragoza, Mario Guerra, Blanca Obregón, Claudio Becerril, Montiel Andrés CONTACTO/ FICHA TÉCNICA FICHA Data Technical

P.162 MALOS HÁBITOS MÁS QUE A NADA Bad Habits EN EL MUNDO More than Anything in the World

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA LARGOMETRAJES/ Technical Data Technical Data

2006 l México l 120 min. Matilde, que ha dejado la medicina para ingresar como no- Alicia, una niña de siete años, vive con su madre en un de- 2006 l México l 90 min. vicia en un convento, realiza secretamente un ayuno mís- partamento. Cuando la mujer, luego de un fracaso senti- Dirección/Director Dirección/Director tico para terminar con lo que considera un segundo diluvio, mental, entra en una crisis depresiva que la lleva a dormir FEATURES Simón Bross Soriano mientras prepara a su prima Linda para la primera comu- días enteros, Alicia y su amiga Lucía deciden que el culpa- Javier Solar, Andrés León Becker Producción/Producer nión. Elena, la madre de Linda, es una mujer obsesiva y del- ble es un anciano vecino, de apariencia lúgubre, segura- Producción/Producer Avelino Rodríguez, Alberto Bross gada hasta la exageración, que se avergüenza de que su mente un vampiro que intenta poseer a su madre. Entonces Ángeles Castro, Hugo Rodríguez, Guión/Screenplay hija sea gordita y hace hasta lo imposible por adelgazarla. Alicia se resuelve a entrar al departamento vecino para ter- Rodrigo Herranz 06 Ernesto Anaya, Simón Bross Mientras tanto, Gustavo, el papá, descubrirá el amor gra- minar con el maleficio. Guión/Screenplay Fotografía/Cinematography cias a la Gordibuena, una alumna amante de la buena co- Javier Solar, Andrés León Becker Eduardo Martínez Solares mida. Alicia, a little girl of seven, lives in an apartment with her Fotografía/Cinematography Edición/Editing mother. When the mother, after a sentimental setback, goes Damián García Adolfo Ibarrola, Raúl Martínez Reséndez Matilde, who has given up medicine to enter a convent as into a depression that makes her sleep for days on end, Ali- Edición/Editing Sonido/Sound a novice, secretly carries out a mystic fast to end what she cia and her friend Lucía decide that an old man who lives Luciana Jauffred Martín Hernández believes to be the second flood, while she prepares her next door is to blame; he has a gruesome aspect and is su- Sonido/Sound Música/Music cousin Linda for her first communion. Elena, Linda’s mo- rely a vampire trying to possess the mother . So, Alicia de- Pablo Tamez, Gabriel Díaz Mercado Daniele Luppi ther, is an obsessive, extremely thin woman, ashamed of cides to go into the neighbor’s apartment to put an end to Música/Music Dirección de arte/Art Director her fat daughter and spares no effort to get her to lose the curse. Austin TV Ruben Bross weight. Meanwhile, Gustavo, the father, discovers true love Dirección de arte/Art Director Compañías productoras/ thanks to Gordibuena (Good-fatty), a student in love with Bárbara Enríquez, Alejandro García Production Companies good food. PREMIOS/AWARDS Compañías productoras/ FIDECINE, García Bross y Asociados, Production Companies • Premio del Jurado a la Película del VII Semana de Cine Iberoameri- Altavista Films FOPROCINE, CCC PREMIOS/AWARDS cano la Chimenea de Villaverde en Madrid, España 2007 • Premio Ar- Reparto/Cast Reparto/Cast celor a la Mejor Interpretación Femenina (Elizabeth Cervantes y Julia Jimena Ayala, Elena de Haro, Marco • Mejor Largometraje Mexicano de Ficción del XXII Festival Interna- Elizabeth Cervantes, Juan Carlos Colombo, Urbina) del VII Semana de Cine Iberoamericano la Chimenea de Villa- Treviño, Elisa Vicedo, Aurora Cano, cional de Cine en Guadalajara, México 2007 • Mejor Película del Fes- Julia Urbini, Andrés Montiel, Gabriela verde en Madrid, España 2007 • Mención Honorifica en la Selección Milagros Vidal, Emilio Echevarría, Patricia tival de Cine Vegas Vegas 2007, Estados Unidos • Premio Silver Zenith Murray, Delia Casanova, Daniel Martínez Ópera Prima del X Festival Internacional de Cine Expresión en Corto, Reyes Spíndola de Ópera Prima Largometraje de Ficción del World Film Festival de Montreal, Canadá 2007 • Circulo Precolombino de Oro como Mejor Di- 2007 • Premio EX AEQUO por Mejor Actriz (Elizabeth Cervantes) del CONTACTO/CONTACT rector del XXIV Festival de Cine de Bogotá, Colombia 2007 XLIX Entrega del Ariel, México 2007 • Zenith de Oro a la Mejor Ópera Prima del XXX Festival de Cine de Montreal, Canadá 2006 • Mejor García Bross y Asociados Ópera Prima Mexicana del XXI Festival Internacional de Cine en Gua- Av. 5 de Mayo 492, Col. Merced Gómez dalajara, México 2006 CP 01600, Álvaro Obregón, Distrito Federal Tel.: (5255) 5593 9337 ext. 1131 ornela. [email protected] CONTACTO/CONTACT Altavista Films Mónica Lozano Centro de Capacitación Cinematográfica Av. Industria Militar s/n puerta 2 (CCC) Col. Residencia Militar Calz. de Tlalpan 1670 CP 11600, Miguel Hidalgo, Distrito Federal Col. Country Club Tel.: (5255) 5201 9001 Fax: 5201 9352 CP 04220, Coyoacán, Distrito Federal [email protected] Tel.: (5255) 4155 0000 www.altavistafilms.com.mx [email protected] P.164 TRAILER TRAILER P.165 FIDECINE http;//www.ccc.cnart.mx [email protected] www.youtube.com/watch?v=xzocbB2607g www.youtube.com/watch?v=jNO95wj1W7M www.imcine.gob.mx www.imcine.gob.mx LARGOMETRAJES/FEATURES 06 P.167 Art Director CONTACT Producer Cinematography Director Cast Music Editing Sound Screenplay Luisa Guala productoras/ Compañías Production Companies Pictures, Springall FOPROCINE, Films Goliat Reparto/ Sergio Roth, Martha Guerra, Blanca Lasalle, Martín Murray, Guillermo Klainer, Ostrosky David Pankowsky, Raquel de Cinematografía Mexicano Instituto (IMCINE) internacional Promoción 5448 5339, (5255) Tel.: [email protected] nacional Promoción 5448 5347, (5255) Tel.: [email protected] Valle, Del 674, Col. Sur Insurgentes Federal Distrito Juárez, 03100, Benito CP http://www.imcine.gob.mx Pictures Springall Carmen Del Col. 44, Londres Federal Distrito 04100, Coyoacán, CP 5601 3961 5601 3789 Fax:: (5255) Tel.: [email protected] 2006 lMéxico l 98 min. 2006 lMéxico Dirección/ Springall Alejandro Producción/ Alejandro Argüelles, Teresa María Springall Guión/ Springall, Alejandro Goldenberg, Jorge Stavans Ilán Fotografía/ Cárdenas Celiana Edición/ Gavin Madeleine Sonido/ Sandoval Miguel Greiner, Enrique Música/ Jacobo Lieberman de arte/ Dirección CONTACTO/ FICHA TÉCNICA FICHA Data Technical set against the backdrop of the mourning process mourning the of backdrop the against set que tiene como escenario el proceso de duelo de duelo de proceso el escenario como tiene que Comedia una familia judío-mexicana. Tras abuelo Moishe, la dan inicio los rituales de ami- un los encierro muertey obli- familia la a lleva súbita que catarsis una ellos del con y gado se que secretos los unen, los que lazos los a descubrir gos entorno. su con tienen que relación la y guardado han comedy A of a Jewish-Mexican family. After the grandfather sudden Moishe, death the of rituals of and the family leads that a them, with and, catharsis begin mandatory reclusion to the friends discover ties that bind them, the that secrets surroundings. their to relationship their and kept, been have SINOPSIS MORIRSE ESTÁ EN HEBREO ESTÁ MORIRSE Dying in Hebrew , Destino de amor es es un escritor de al que no le gusta su writes soap operas and doesn’t like his job. One day One job. his like doesn’t and operas soap writes TRAILER www.youtube.com/watch?v=b5RHTLPodbc Miguel trabajo. Bracho es un policía fanático de la en la que trabaja Miguel. Un día Bracho de- por opta pero tránsito, de infracción una por Miguel a tiene pro- del villana la sobre información de cambio a ir dejarlo sorpresiva- renuncia actriz la cuando embargo, Sin grama. siente se Bracho villana, la de muerte la anuncia se y mente traicionado y decide buscar a deuda. Miguel para cobrarle su Miguel Destiny, Love´s of fan fanatiical a is who policeman Bracho, MiguelBrachostopsworkingon. Miguelisopera soap the exchangeinforma- forin gohim violation,letstraffic but a tion about the villain on the program. However when the announced,Bra- is death her andresigns suddenlyactress cho feels betrayed and so he looks for Miguel, in order to make him pay his debt. SINOPSIS MEJOR ES QUE GABRIELA GABRIELA QUE ES MEJOR MUERA SE NO Gabriela Had Better Not Die Art Director CONTACT Producer Cinematography Director Cast Music Editing Sound Screenplay Producciones Tercer Mundo Tercer Producciones 2360 de la Reforma Paseo Lomas Reforma Col. Federal Distrito Hidalgo, 11930, Miguel CP 283, 284 5950 2360 exts. (5255) Tel.: Fax: 5596 4733 [email protected] FIDECINE Valle Del 674, Col. Sur Insurgentes Federal Distrito Juárez, 03100, Benito CP 5448 5381 5448 5386 Fax: (5255) Tel.: [email protected] www.imcine.gob.mx 2006 l México l 99 min. 2006 l México Dirección/ Umansky Sergio Producción/ Argüelles Mayte Umansky, Sergio Morales Carlos Millán, San Guión/ Anzola Hernández Ricardo Fotografía/ Cárdenas Celiana Edición/ Chamberlain Max Sonido/ Dounce Eric Greiner, Enrique Música/ Barbier Renaud de arte/ Dirección López, Francisco García, Juan Pablo Brand Mónica productoras/ Compañías Production Companies Mundo Tercer Producciones FIDECINE, Reparto/ Gama, Dagoberto Barros, Alejandra Lasalle, Miguel Martín Isaac, Mauricio Salas, Stephanie Roel, Gabriela Pizarro, Santamarina Eduardo CONTACTO/ FICHA TÉCNICA FICHA Data Technical

P.166 POLVO DE ÁNGEL (ANTES EL SATANÁS ÁNGEL, LA MUERTE Y EL CAZADOR) Satan Angel Dust (Previously The Angel, The Death and The Hunter)

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA LARGOMETRAJES/ Technical Data Technical Data 2006 l México-Colombia l 110 min. Sacro, un loco que se siente defensor de la Humanidad, es Basada en la novela homónima de Mario Mendoza, y a su 2006 l México-Colombia l 95 min. Dirección/Director contratado por un ejecutivo de cuello blanco llamado Domi- vez basada en los eventos ocurridos el 4 de Diciembre de Óscar Blancarte Dirección/Director nio para aniquilar a la Muerte. Con la complicidad de un ca- 1986 en Bogotá, Colombia, cuando Campo Elías Delgado, FEATURES Producción/Producer zador de ángeles, Sacro se prepara para enfrentarse a la exveterano de Vietnam, masacró a 29 inocentes personas Andrés Baiz Claudia Cosío Parca. Mientras tanto, unos jóvenes globalifóbicos siguen la en el transcurso de una tarde trágica que no pasa aún al ol- Producción/Producer Guión/Screenplay pista del asesinato de una muchacha, ocurrido durante los vido. Es un retrato de la naturaleza humana, una radiografía Rodrigo Guerrero Óscar Blancarte ataques terroristas con armas biológicas provocados por del mal en las urbes latinoamericanas. Es la historia de tres Guión/Screenplay 06 Fotografía/Cinematography Dominio, para vender a la humanidad su nueva vacuna an- personajes convulsionados que buscan cambiar el rumbo Andrés Baiz Arturo de la Rosa tibacterias. de sus vidas, procurando cada cual obtener un mejor espa- Fotografía/Cinematography Edición/Editing cio en la sociedad, pero que se ven enfrentados a situacio- Mauricio Vidal Mónica Romero Sacro, a crazy man who believes he is Humanity’s cham- nes más allá de su control, las cuales desencadenan una Edición/Editing Sonido/Sound pion, is hired by a white collar executive named Dominio to masacre en un fino restaurante de la ciudad. Alberto de Toro Pablo Fernández wipe out Death. With the complicity of an angel hunter, Sonido/Sound Música/Music Sacro prepares to meet the Grim Reaper. Meanwhile, some This is a film based on Mario Mendoza’s novel ‘Satanás’ Andrés Franco David Burbano antiglobalization youths investigate a girl’s murder, which and on the events that occurred on December 4, 1986 in Música/Music Dirección de arte/Art Director took place during the terrorist attacks with biological wea- Bogota, Colombia, where Campo Elias Delgado, a Vietnam Angelo Milli Guadalupe Sánchez pons activated by Dominio in order to sell Humanity his veteran, slaughtered 29 innocent people during a tragic af- Dirección de arte/Art Director Compañías productoras/ new antibacteria vaccunation. ternoon that cannot be forgotten. SATAN is a portrait of Juan Carlos Acevedo Production Companies human nature, an X-ray of the evil in Latin American cities. Compañías productoras/ FIDECINE, Séptimo Arte, ECHASA, Talento This is the story of three badly shaken characters in search Production Companies Post, Gecisa Internacional, Promotora La of a change in their lives and a better place in society, al- Proyecto Tucán, Río Negro Producciones, Vida es Bella, La Isla a Mediodía (Colom- though they find themselves facing situations that are be- Dynamo Capital, Ibermedia, Fondo para el bia); Crear TeVe (Colombia), con el apoyo yond their control, which eventually lead to a massacre in Desarrollo Cinematográfico Colombiano, del Fondo Ibermedia a fancy restaurant in the city. Latino Films, Efe-X, Agrado Films & Fad Reparto/Cast Films, Cauca Valley Film Company Julio Bracho, Ludwika Paleta, Jorge Reparto/Cast Zárate, Carolina Jaramillo, Jorge Soto, PREMIOS/AWARDS Damián Alcazar, Marcela Mar, Plutarco Haza, Miguel Couturier, Carlos Blas Jaramillo Serrato, Talía Marcela, Ernesto Yáñez, • Mejor Película del Festival International des Espoirs du Cinéma, Patricio Castillo, Jacqueline Voltaire, Julio Mónaco Lechuga, L. A. Park, Idalmis del Risco, Julio Escallón CONTACTO/CONTACT Séptimo Arte Av. Chapultepec 285-19, Col. Juárez CONTACTO/CONTACT CP 06600, Cuauhtémoc, Distrito Federal Tel.: (5255) 5525 1183 Fax: 5525 1183 Río Negro Producciones [email protected] Empresa 101 [email protected] Col. Insurgentes Mixcoac [email protected] CP 03920, Cuauhtémoc, Distrito Federal FIDECINE Tels.: (5255) 5611 4926, 5611 9343 P.169 P.168 [email protected] Fax: 5611 4926 www.imcine.gob.mx [email protected] SHIRGO SULTANES DEL SUR Shirgo Sultans of the South

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA LARGOMETRAJES/ Technical Data Technical Data

2006 l México l 80 min. La película retrata el eterno conflicto entre el sector feliz y Leo, Sánchez, Leserio y Mónica son cuatro ladrones sofis- 2006 l México-Argentina l 90 min. despreocupado de la alta sociedad mexicana y el sector ticados y carismáticos que pierden el dinero del robo que Dirección/Director Dirección/Director oprimido del campesinado. El personaje central es Tomás, acaban de realizar a un importante banco, y ahora deben Alejandro Lozano FEATURES Rodrigo Lebrija un niño inquieto y afortunado. Tomás es el punto de con- averiguar quién los traicionó. La película los sigue desde el Producción/Producer Producción/Producer fluencia de un sistema conservador amenazado por la te- robo en la ciudad de México y su escape a Buenos Aires, Billy Rovzar, Fernando Rovzar, Marco Jaime Romandía, Rodrigo Lebrija rrible injusticia del Tercer Mundo. donde después de ser engañados tendrán que averiguar Polo Constandse Guión/Screenplay donde estuvo el error y quién está detrás de todo. Guión/Screenplay 06 Rodrigo Lebrija The film shows the eternal conflict between the happy, ca- Tony Dalton Fotografía/Cinematography Fotografía/Cinematography refree sector of Mexican high society, and the oppressed Leo, Sánchez, Leserio and Mónica are four carasmatic and Juan José Saravia Lorenzo Hagerman poor rural sector. The protagonist is Tomás, a restless and sofisticated theives who loose the money from a big bank Edición/Editing Sonido/Sound lucky boy. Tomás is the point of convergence between the they have just robbed, and now they have to figure out who Luis de la Madrid Federico Castillo conservative system which is threatened by the terrible in- betrayed them. The film follows them from the robbery in Sonido/Sound Compañías productoras/ justice of the Third World. the city of Mexico to their escape to Buenos Aires, where Enrique Greiner Production Companies after having been deceived, they must investigate what ac- Música/Music Mantarraya Producciones, Mackey Co, tually happened and who is behind it all. Javier Capellas Reparto/Cast Dirección de arte/Art Director , Tamara Monserrat, Santiago Elder Compañías productoras/ Cayetano Production Companies FIDECINE, Sultanes del Sur, Castelao Producciones, Lemon Films, Filmax, Warner Bros., EFICINE 226 Reparto/Cast Tony Dalton, Jordi Mollá, Silverio Palacios, Ana de la Reguera, Daniel Diblase, Ernesto Arizmendi, Luis Alí, Mario Alarcón, Pilar Urueta

CONTACTO/CONTACT Sultanes del Sur Francisco Petrarca 223-704, piso 7 Col. Chapultepec Morales Polanco CP 11570, Miguel Hidalgo, Distrito Federal Tel.: (5255) 5250 8204 CONTACTO/CONTACT www.sultanesdelsur.com/ Lemon Films Mantarraya Producciones Prol. Paseo de la Reforma 2000, piso 7 Jaime Romandía Fracc. Sur, Lomas de Santa Fe Sultepec 47 CP 01210, Álvaro Obregón, Distrito Federal Col. Hipódromo Condesa Tels.: (5255) 9177 9220, 9177 9222 al 49 CP 06170, Cuauhtémoc, Distrito Federal Fax: 9177 9221 Tel.: (5255) 5273 9307 [email protected] [email protected] Fax: 5273 0230 www.lemonfilms.com [email protected] FIDECINE P.171 P.170 TRAILER [email protected] [email protected] www.mantarraya.com www.youtube.com/watch?v=RScFGJDarcs www.imcine.gob.mx UN MUNDO MARAVILLOSO A Wonderful World

FICHA TÉCNICA SINOPSIS Technical Data

2006 l México l 124 min. En un futuro no muy lejano, Juan Pérez, uno de los miles de vagabundos de la ciudad, se vuelve famoso cuando parece Dirección/Director que va a saltar de un edificio y la prensa lo convierte en un Luis Estrada mártir social. Como una forma de evitar las acusaciones en Producción/Producer su contra, el Ministro de Economía ofrece a Pérez una casa, Luis Estrada un auto y un trabajo. Entonces otros vagabundos deciden Guión/Screenplay seguir el ejemplo. Para poner fin a sus acciones, el Ministro Luis Estrada, Jaime Sampietro vuelve a utilizar a Pérez: destroza su vida y lo envía a la cár- Fotografía/Cinematography cel. Dos años después, Pérez queda en libertad y busca ven- Patrick Murguía garse del Ministro Edición/Editing Luis Estrada, Mariana Rodríguez In the not too distant future, Juan Pérez, one of thousands Sonido/Sound of homeless people in the city, becomes famous when it Santiago Núñez, Andrés Franco appears that he is going to jump off a building and the Música/Music press turns him into a social martyr. To avoid the accusa- Santiago Ojeda tions against him, the Minister of the Economy offers Pérez Dirección de arte/Art Director a house, a car and a job. Then, other homeless people de- Salvador Parra cide to follow his example. To put an end to that, the Minis- Compañías productoras/ ter again uses Pérez: he ruins his life and sends him to jail. Production Companies Two years later, Pérez is free and looking for revenge FOPROCINE, Bandidos Films, ECHASA, against the Minister. Altavista Films Reparto/Cast Damián Alcázar, Jesús Ochoa, Raúl PREMIOS/AWARDS Méndez, Ernesto Gómez Cruz, Pedro • XXXVII Entrega de las Diosas de Plata, 2007: Mejor Actor (Damián Armendáriz, Antonio Serrano, Alcazar), Mejor Coactuación Femenina (Cecilia Suárez), Mejor Coac- Cecilia Suárez tuación Masculina (Ernesto Gómez Cruz), Mejor Director (Luis Es- CONTACTO/CONTACT trada), Mejor Fotografía (Patrick Murguía), Mejor Película • Premio Especial de la Ciudad de Amiens Métropole del XXVI Festival Inter- Altavista Films nacional de Amiens, Francia 2006 • Premio del Publico del XXVIII Mónica Lozano Festival Internacional de Amiens, Francia 2006 • Premio al Mejor Av. Industria Militar s/n puerta 2 Actor (Damian Alcazar) del XXVIII Festival Internacional de Amiens, Col. Residencia Militar Francia 2006 • Mejor Largometraje del Festival Internacional de Cine CP 11600, Miguel Hidalgo, Distrito Federal Latino de los Angeles, Estados Unidos 2006 • Premio al Mejor Actor Tel.: (5255) 5201 9001 (Damian Alcazar) del Festival Internacional de Cine Latino de Los Fax: 5201 9352 Angeles, Estados Unidos 2006 [email protected] www.altavistafilms.com.mx Bandidos Films Atletas 2 edif. Luis Buñuel 210 al 218-C Col. Country Club CP 04220, Coyoacán, Distrito Federal P.172 Tel.: (5255) 5549 3060 ext. 279 TRAILER [email protected] www.youtube.com/watch?v=S254SrI-GSw www.imcine.gob.mx CORTOMETRAJES/SHORT FILMS 08

40 grados a la sombra La curiosa conquista del ampere 40 Degrees in the Shade The Curious Conquest of the Amp Asma / Asthma La purísima / Blessed Virgin Buen provecho / Enjoy your Meal Marea / Tide Café Paraíso / Paradise Cafe Niño de mis ojos / Light of my Eyes Carretera del Norte / Northern Highway Paloma / Dove Colors / Colors Paraíso perdido / Paradise Lost De cómo los niños pueden volar Princesa en la torre About How Children Can Fly Princess in the Tower El armadillo fronterizo / The Border Armadillo Reminiscencias / Reminiscence El deseo / The Desire Revelaciones / Revelations El relato de Sam Brennan Salvador / Salvador Sam Brennan’s Story Señal de vida / Sign of life Epílogo / Epilogue ¡Xani xepica! (¡Este flojo!) Fuera de control / Out of Control ¡Xani xepica! (Is Lazy!) Jacinta / Jacinta 40 GRADOS A LA SOMBRA BUEN PROVECHO 40 Degrees in the Shade Enjoy your Meal

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA Technical Data Technical Data Un hombre queda varado en medio de una carretera árida y so- Un joven impulsivo y arrogante se ve obligado a compartir sus

2008 I México I 10 min. litaria. Se interna en el desierto en busca de ayuda y comienza alimentos con una joven humilde y sencilla. El prejuicio y la dis- 2008 I México I 8.07 min. CORTOMETRAJES/ a ver espejismos. Cada vez más agobiado por el calor y la sed, criminación enmarcan la historia. Dirección/Director: Flavio González Mello lucha por mantener el vínculo con la realidad y salir de ahí. Pero Producción/Producer: Roberto Fiesco Trejo Dirección/Director: Eduardo Canto el desierto, como si fuera un ente vivo, lo desorienta y confunde Guión/Screenplay: Flavio González Mello Producción/Producer: René Ybarra con simulacros cada vez más parecidos a la realidad. A impulsive and arrogant young man is obligated to share his Fotografía/Cinematography: César Gutiérrez Guión/Screenplay: Eduardo Canto food with another young, simple and humble man. Prejudice Miranda Edición/Editing: Roque Azcuaga Fotografía/Cinematography: Aarón Velásquez A man is stranded in the midst of an arid and lonely highway. and discrimination determine this story. Dirección de arte/Art Director: Mónica Edición/Editing: Álvaro Olmedo Sonido/Sound: He goes into the desert to look for help and starts to see mi- FILMS SHORT Chirinos Compañías productoras/Production Gerry Domal Música/Music: Alejandro rages. Increasingly overcome by heat and thirst, he struggles Companies: IMCINE Reparto/Cast: Rodrigo Castaños Dirección de arte/Art Director: to maintain his link to reality and get out of there; but the desert, Murray, Jesús Ochoa, Guillermo Villegas Michel Evans Compañías productoras/ like a living being, disorients him and confuses him with simu- Production Companies: 360 BTL Producciones, lations that resemble reality more and more. IMCINE Reparto/Cast: Luis Maggi, Mónica del

Carmen 08 CONTACTO/CONTACT CONTACTO/CONTACT

Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Promoción internacional l Tel.: (5255) 5448 5339, l [email protected] l Promoción internacional l Tel.: (5255) 5448 5339, l [email protected] l Promoción nacional l Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] l Promoción nacional l Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] l Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle l CP 03100, Benito Juárez, Distrito Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle l CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal l http://www.imcine.gob.mx Federal l http://www.imcine.gob.mx

ASMA CAFÉ PARAÍSO Asthma Paradise Café

SINOPSIS En un viejo edificio de departamentos se muestra la vida de al- gunos de sus inquilinos. En la vida cotidiana de estos persona- Dos inmigrantes mexicanos trabajan como cocineros en el Pa- jes se refleja el ensimismamiento de la sociedad. radise Café. Al mismo tiempo que preparan un sinfín de plati- FICHA TÉCNICA llos, el mas joven de los dos ensaya su heroica renuncia, con lo FICHA TÉCNICA Technical Data In an old apartment building, we see the reflection of a closed- que espera recuperar su juventud, su dignidad y hasta ganar el Technical Data in society through the ordinary lives of its tenants. amor de una mesera. Pero las cosas no son lo que parecen en 2008 I México I 10 min. el Paradise Café, donde la realidad se torna ficción y la ficción 2008 I México I 10 min. Director/Director: Ivete Guerra, Patricio realidad. Dirección/Director: Alonso Ruizpalacios Hinojosa, Daniela Pérez, Raúl Quintanilla, Producción/Producer: Patricia Coronado Carlos Sánchez, Mark Wolff Productor/ Two Mexican immigrants work as cooks at the Café Paraíso. Guión/ Screenplay: Alonso Ruizpalacios Producer: Ivete Guerra Guión/Screenplay: While preparing an endless array of dishes, the youngest rehe- Fotografía/Cinematography: Damián García Ivete Guerra, Patricio Hinojosa, Daniela Pérez, arses his heroic resignation, through which he hopes to regain Edición/Editing: Juan Manuel Figueroa Raúl Quintanilla, Carlos Sánchez, Mark Wolff his youth, his dignity and even win the love of a waitress. But Sonido/Sound: Pablo Fernández Música/Music: Fotografía/Cinematography: Guillermo Garza things aren´t as they seem at the Café Paraíso, where reality be- Tomás Barreiro, Freddie Stevenson Dirección Edición/Editing: pendiente Sonido/Sound: comes fiction and fiction reality. de arte/Art Director: Gloria Carrasco Bernardo X. Serna Dirección de arte/Art Compañías productoras/Production Direction: Banquels Compañías CONTACTO/CONTACT CONTACTO/CONTACT Companies: IMCINE Reparto/Cast: Tenoch productoras/Production Company: Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Huerta, José Sefami, Sophie Alexander-Katz, Cineminutos, CONARTE Nuevo León, IMCINE Promoción internacional l Tel.: (5255) 5448 5339, l [email protected] l Promoción internacional l Tel.: (5255) 5448 5339, l [email protected] l Enrique Arreola Reparto/Cast: Noé Zambrano, Gerardo Dávila, Promoción nacional l Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] l Promoción nacional l Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] l P.174 Alfonso Carlos, Oliverio Gareli, José Domingo P.175 Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle l CP 03100, Benito Juárez, Distrito Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle l CP 03100, Benito Juárez, Distrito Cruz, Mónica Burnes, Roberto Alanís, Cristian Federal l http://www.imcine.gob.mx Federal l http://www.imcine.gob.mx Mancinas DE CÓMO LOS NIÑOS CARRETERA DEL NORTE Northern Highway PUEDEN VOLAR About How Children Can Fly

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA Technical Data Technical Data En una carretera desértica del norte de México, una familia so- Marco es un niño de principios de siglo que fantasea con la idea

2008 I México I 10 min. brevive a la pobreza extrema vendiendo animales a los automo- de volar a partir de la visita de un cuervo a su patio de juego. 2008 I México I 6 min. CORTOMETRAJES/ vilistas que van de paso. La insoportable situación hace que la Dirección/Director: Rubén Rojo Aura madre tome una decisión que cambiará su vida para siempre. Marco, a young boy during the turn of the century has the fan- Producción/Producer: Sara Rubalcava Dirección/Director: Leopoldo Aguilar tasy of flying thanks to a crow that arrives at his home patio. Guión/Screenplay: Tomás Urtusástegui Producción/Producer: Abril Valderrama On a desert highway in northern Mexico, a family survives ex- Fotografía/Cinematography: Iván Vilchis Ibarra Guión/Screenplay: Leopoldo Aguilar treme poverty by selling animals to the motorists passing by. Edición/Editing: Carlos Puente Sonido/Sound: Sonido/Sound: Mario Martinez Música/Music: The unbearable situation leads the mother to make a decision Gabriel Coll Música/Music: Daniel Vasallo Mario Osuna Dirección de arte/Art Director: that will change her life forever. FILMS SHORT Dirección de arte/Art Director: Marisela Alfonso Esquivias Compañías productoras/ Romero Compañías productoras/Production Production Companies: IMCINE Companies: IMCINE Reparto/Cast: Humberto Yáñez, Lilia Mendoza, Francisco Preciado, Animación/Animation Martín Pedroza (bebé) 08

CONTACTO/CONTACT CONTACTO/CONTACT

Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Promoción internacional l Tel.: (5255) 5448 5339, l [email protected] l Promoción internacional l Tel.: (5255) 5448 5339, l [email protected] l Promoción nacional l Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] l Promoción nacional l Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] l Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle l CP 03100, Benito Juárez, Distrito Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle l CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal l http://www.imcine.gob.mx Federal l http://www.imcine.gob.mx

COLORS EL ARMADILLO FRONTERIZO Colors The Border Armadillo

SINOPSIS SINOPSIS

Un hombre de 60 años, que sólo puede ver el mundo en blanco En el desierto de Chihuahua un armadillo bastante ingenioso, pero y negro, tiene la oportunidad de mirarlo a color, pero única- con mala suerte, tendrá que cruzar la frontera y enfrentarse a los FICHA TÉCNICA mente mientras coma la galleta china de la suerte que ha anun- peligros detrás de ésta para traer comida a su nueva familia. FICHA TÉCNICA Technical Data ciado el beneficio mágico. Technical Data In the Chihuahua desert, a very ingenious but unlucky armadillo 2008 I México I 6.45 min. A 60 year old man, that can only see the World in Black and has to cross the border and face the dangers beyond to bring 2008 I México I 7 min. Dirección/Director: Andrés Ibáñez White, has the opportunity to see the World in color, but only food to his new family. Dirección/Director: Miguel Anaya Borja Producción/Producer: Becky Glupczynski, when he eats a chinese fortune cookie that has announced this Producción/Producer: Carolina Pavía Juan Aura Fotografía/Cinematography: Scot magical possibility. Guión/Screenplay: Miguel Anaya Borja Miller Compañías productoras/Production Dirección de arte/Art Director: Miguel Anaya Companies: IMCINE, Stereo Sonique Films Borja Compañías productoras/Production Reparto/Cast: John Freiman, Jane Levy, Wi- Companies: IMCINE lliam Maloney, Nancy Wenzel, Robert Wenzel, Annette Wenzel, Madison Wenzel, Kristin Animación/Animation Wenzel, Lauren Wenzel, Maureen Isern CONTACTO/CONTACT CONTACTO/CONTACT Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Promoción internacional l Tel.: (5255) 5448 5339, l [email protected] l Promoción internacional l Tel.: (5255) 5448 5339, l [email protected] l Promoción nacional l Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] l Promoción nacional l Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] l P.176 Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle l CP 03100, Benito Juárez, Distrito Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle l CP 03100, Benito Juárez, Distrito P.177 Federal l http://www.imcine.gob.mx Federal l http://www.imcine.gob.mx EL DESEO EPÍLOGO The Desire Epilogue

FICHA TÉCNICA SINOPSIS FICHA TÉCNICA Technical Data Technical Data Después de la partida de su marido, Ana, una mujer de unos

2008 I México I 13 min. cincuenta años, cae en una depresión. Un día decide retomar su 2008 I México I 10 min. CORTOMETRAJES/ vida y reencontrar el deseo sexual. Empieza un proceso de cam- Dirección/Director: Marie Benito bio hasta encontrarse con su nueva sexualidad. Producción/Producer: Ángeles Castro Gurría, Dirección/Director: Carlos E. Correa Vanesa Cedillo Guión/Screenplay: Marie After her husband leaves, Ana, who is fifty becomes very de- Benito Fotografía/Cinematography: Vidblaín pressed. One day she decides to turn her life around and reco- Balvás Edición/Editing: José de la Torre, Marie ver her sexual desire. Thus begins a process of change until she Benito Dirección de arte/Art Director: Jorge finds her new sexuality. FILMS SHORT Hernández Compañías productoras/ Production Companies: CCC Reparto/Cast: Paloma Woolrich 08

CONTACTO/CONTACT CONTACTO/CONTACT

Centro de Capacitación Cinematográfica (CCC) Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Calz. de Tlalpan 1670 Col. Country Club CP 04220, Coyoacán, Distrito Federal Promoción internacional l Tel.: (5255) 5448 5339, l [email protected] l Tel.: (5255) 4155 0000 l [email protected] l [email protected] Promoción nacional l Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] l http://ccc.cnart.mx Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle l CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal l http://www.imcine.gob.mx

EL RELATO DE SAM BRENNAN FUERA DE CONTROL Sam Brennan’s Story Out of Control

SINOPSIS SINOPSIS

Sam es un muchacho que trabaja en la taberna de su padre Aislados e incompletos, varios personajes comparten la soledad donde continuamente escucha los relatos de los viajeros. Él al interior de una casa laberíntica. Buscarán desesperadamente FICHA TÉCNICA desea navegar por el mundo y se imagina cómo sería conocer complementarse. FICHA TÉCNICA Technical Data tierras extrañas y lugares maravillosos. Cierto día, unos mari- Technical Data neros lo invitan a unirse a la tripulación de un barco a condición Incomplete and isolated, several characters share the solitude 2008 I México I 6 min. de que les dé el vino y oro de su padre. ¿Qué decidirá Sam? inside a labyrinthine house. They will desperately look to com- 2008 I México I 11 min. Dirección/Director: Manuel Tonatiuh Moreno plement each other. Dirección/Director: Sofía Carrillo Ramos Producción/Producer: Karla Uribe Sam is a boy who works in his father´s tavern, where he conti- Producción/Producer: Carolina Cárdenas, Sofía Guión/Screenplay: Manuel Tonatiuh Moreno nually hears the stories told by travelers. He wants to sail Carrillo Guión/Screenplay: Sofia Carrillo Ramos Dirección de arte/Art Director: Ruy around the world and imagines what it would be like to visit Fotografía/Cinematography: Paola Chaurand Fernando Estrada Rivera Compañías produc- strange lands and wonderful places. One day, the sailors invite Edición/Editing: VictUri Espinosa Cueto toras/Production Companies: IMCINE him to join the crew of a boat, on condition that he gives them Sonido/Sound: Gerardo Martínez his father´s wine and gold. What will Sam decide? Música/Music: Saúl Ledesma El Muerto Animación/Animation Compañías productoras/Production Companies: IMCINE, Universidad de Guadalajara, CONTACTO/CONTACT CONTACTO/CONTACT Nahuyaca Films, Gobierno del Estado de Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Jalisco, Consejo Estatal para la Cultura y Las Promoción internacional l Tel.: (5255) 5448 5339, l [email protected] l Promoción internacional l Tel.: (5255) 5448 5339, l [email protected] l Artes, Academia Jalisciense de Cinematografía Promoción nacional l Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] l Promoción nacional l Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] l P.178 Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle l CP 03100, Benito Juárez, Distrito Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle l CP 03100, Benito Juárez, Distrito P.179 Federal l http://www.imcine.gob.mx Federal l http://www.imcine.gob.mx CORTOMETRAJES/SHORT FILMS 08 P.181 : : : : Cast CCC Mario Hatuey : : : Fotografía/ Edición/ Reparto/ Pablo Compañías Valeria : Art Director Screenplay : Sound Editing Cinematography Music IMCINE Guión/ Rodrigo Lira, Karina Roberto Fiesco Trejo Ángeles Castro Gurría, : : Sonido/ Banda de Tlayacapan : Edición/ Hatuey Viveros Carlos Muñoz José Luis Valle : : Art Director : Compañías productoras/ Alejandro Cantú : Música/ Sound Fotografía/ Francisco Zúñiga, Fernando Music : Production Companies Producer Producer: Dirección de arte/ Director Director Cast Sonido/ Pablo Bernal : Screenplay Música/ FICHA TÉCNICA Technical Data Dirección/ FICHA TÉCNICA Technical Data Dirección/ Guión/ Producción/ José Luis García Agraz Hatuey Viveros Marco A. Camacho Producción/ Cinematography Editing Viveros Luna Dirección de arte/ 2008 I México I 12 min. Martínez Cobos Mondragón Carolina Jiménez Production Companies: Arturo Beristáin, Paloma Woolrich, Catalina López, Carlos Aragón, Julio Casado, Juan Carlos Vives, Carmen Ávila Marruenda, Shantal Francechi productoras/ Reparto/ 2008 I México I 14 min. Acosta, María Zúñiga, Kevin Zúñiga l l l [email protected] l CP 04220, Coyoacán, Distrito l CP 03100, Benito Juárez, Distrito l [email protected] l Tel.: (5255) 5448 5339, l http://ccc.cnart.mx l Col. Country Club Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] l l CONTACT CONTACT Tel.: (5255) 4155 0000 http://www.imcine.gob.mx l l , a man aged 60, lost his wife in a fishing accident. Since un pueblo de provincia, un señor que hace santos de madera a provincial town, a man who makes wooden saints goes [email protected] Federal Centro de Capacitación Cinematográfica (CCC) Calz. de Tlalpan 1670 Chico, hombre de 60de años, pesca. pierde Desde entonces a camina surastro por mujer la de en playa ella, un buscandoarroja. algún accidente acumulando En los sus recorridos distintosque adopta cotidianos objetos como encuentra mascota que y unfora que de el cangrejo es, sí en mismo. al mar Cierto cierta día forma, ely una cangrejo muere con metá- dentro él de su la jaula sube esperanza y de arrastra Chico con para sumulando. seguir En corriente viviendo. su los intento La objetos por marea queuna recuperarlos había ola Chico y ido es desaparece acu- atrapado en por las aguas del mar. Chico then he walks on thecumulating beach searching individual for some objects tracewalks that of finds her, the ac- a sea crabway, yields. that a he In metaphor adopts his for as daily himself.and a One with pet day it and the Chico’s thatdrags crab hope is, the dies to in objects in continue some that its he living.current. cage had The While been tide accumulating trying rises inwave to the and and oceans recover disappears in objects the Chico waters of is the caught sea. by a CONTACTO/ SINOPSIS SINOPSIS En se va a la quiebracas. al descubrirse Unas que beatas también lo tallagen figuras acusan de eróti- del madera y supuesto los embarazo fanáticos quemanque de su crecía una taller, descubriendo debajo vir- lo del manto de la Virgen. In bankrupt when it is discovered thatSome he prudes also carves accuse erotic him figures. of thevirgin. alleged The pregnancy fanatics of burn a down wooden was his growing workshop, under discovering the what virgin’s robes. CONTACTO/ MAREA Tide LA PURÍSIMA Blessed Virgin Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle Federal Promoción nacional Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Promoción internacional l l l l [email protected] [email protected] l l CP 03100, Benito Juárez, Distrito CP 03100, Benito Juárez, Distrito l l Tel.: (5255) 5448 5339, Tel.: (5255) 5448 5339, l l Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] l l CONTACT CONTACT story of young Chincoya who dies in an accident at historia del joven Chincoya quien, accidentalmente, http://www.imcine.gob.mx no quedan más que recuerdos, en un asilo de ancianos http://www.imcine.gob.mx l l there is nothing else but memories, in an elder house su- Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Promoción internacional Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle Promoción nacional Federal LA CURIOSA CONQUISTA DEL AMPERE The Curious Conquest of the Amp Fantástica pierde la vida en su trabajoderal como de electricista Electricidad. de Lo la extraordinario Comisión ocurredescarga Fe- cuando eléctrica la que misma lo matasi se almacena se en tratara su de cuerpocon como una vida. batería eléctrica, dejándolo unos días más Phantastic work as an electricianThe extraordinary of occurs when the the same Federalkills electric him Electricity discharge is that stored Commission. in hissome body days like more. in a battery, keeping him alive rodeado de soledad,destino. una viejecita decide seguir tejiendoWhen su rrounded by solitude, a oldring lady her decides destiny. to continue embrode- Cuando SINOPSIS CONTACTO/ CONTACTO/ SINOPSIS JACINTA Jacinta Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Promoción internacional Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle Promoción nacional Federal : : Produc- Alfredo Guión/ : Screenplay Pedro Jimé- : Lizette Ponce Gustavo : : Cast Beto Casillas Cinematography IMCINE : : Guión/ Editing Production Gilberto Cervantes : Elsa Reyes Compañías producto- : Roque Azcuaga Reparto/ : Ramón Orozco Stoltenberg Karla Castañeda Enrique Greiner, Erick : : : Art Director Art Director Fotografía/ Edición/ Music Miguel Rizo, Jorge Salcedo Luis Téllez Héctor Quintanar : : Ana Ofelia Murguía : Editing : Ramón Orozco Stoltenberg IMCINE Producer Sound : Animation : Cinematography Director Director Cast Música/ Music Sound Edición/ Producer Sonido/ Production Companies Dirección/ Producción/ Technical Data Screenplay Fotografía/ AMC Sonido/ Música/ Dirección de arte/ Technical Data Dirección/ FICHA TÉCNICA ción/ Compañías productoras/ Companies Herrera, Enoc Leaño, Gina Morett, Justotínez, Mar- Sonia Couoh, Pilar Padilla, Iñaki Goci Karla Castañeda nez 2008 I México I 12.17 min. Alejandro Cantú Dounce Dirección de arte/ Quiroz, Ricardo Téllez ras/ Reparto/ Animación/ 2008 I México I 9 min. FICHA TÉCNICA

P.180 CORTOMETRAJES/SHORT FILMS 08 P.183 : Art Music IMCINE, Primita Emiliano : : : Cristóbal : Dirección de Compañías Música/ Jacobo Parra : Sebastián Hiriart : Pepe Caudillo, Paulette Janeth Aguirre Elizondo Screenplay Compañías : : Dirección de arte/ Cristóbal Juárez Ismael Nava Alejos Simón Sepúlveda Torres Editing : : Raúl Méndez, Lou González Cinematography : Pablo Garza : : Ismael Nava Alejos Miguel Almaguer Guión/ Bernardo Ortiz Bernardo X. Serna : : Diana Bovio : : : Cast Production Companies Production Companies Producer Producer Edición/ Cinematography Director Director Myrna Silva Cast : Music Editing Sound Sound Fotografía/ Screenplay Art Director Reparto/ FICHA TÉCNICA FICHA TÉCNICA Technical Data Dirección/ Technical Data Dirección/ Producción/ Arvizu Arteaga Producción/ Guión/ Juárez Villanueva Fotografía/ Edición/ Sonido/ Eduardo Bladinieres Director Sonido/ Música/ arte/ productoras/ Conarte–Foneca 2007, Voladero Films, Black Box productoras/ Films, Leche Azul Producciones, CONARTE Nuevo León, IMCINE, Vista Multimedia Reparto/ 2008 I México I 4 min. 2008 I México I 10 min. l l l l [email protected] [email protected] l l CP 03100, Benito Juárez, Distrito CP 03100, Benito Juárez, Distrito l l Tel.: (5255) 5448 5339, Tel.: (5255) 5448 5339, l l Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] l l CONTACT CONTACT is a thriving fashion designer who has spent most of es una exitosa diseñadora de modas que ha pasado la http://www.imcine.gob.mx http://www.imcine.gob.mx l l teibolera y un ladrón caminan por una vida a la que ya no table dancer and a thief, walk through a life that no longer PARAÍSO PERDIDO Paradise Lost Rebeca mayor parte de supersonal. vida aquilatando éxitos a costa deRebeca su vida her life piling uplife. success after success in spite of her personal CONTACTO/ SINOPSIS Una le encuentran sentido. Comienzan a vagar sinen sueños, una hasta calle que sus caminos seUn cruzan y breve al instante encuentro quedan que quietos. de inesperadamente sus cambiará destinos. el rumbo A has meaning for them.until They their start paths to cross on wanderstill. the without A street brief a and encounter they dream, that immediately willtheir stand unexpectedly destinies. change the path of CONTACTO/ PRINCESA EN LA TORRE Princess in the Tower SINOPSIS Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle Federal Promoción nacional Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Promoción internacional Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle Federal Promoción nacional Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Promoción internacional l l l l [email protected] [email protected] l l CP 03100, Benito Juárez, Distrito CP 03100, Benito Juárez, Distrito l l Tel.: (5255) 5448 5339, Tel.: (5255) 5448 5339, l l Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] l l CONTACT CONTACT http://www.imcine.gob.mx has decided to leave his home town, but he must say ha decidido marcharse de su pueblo natal, pero antes http://www.imcine.gob.mx l l mujer joven vive en su departamento y su única compañía young woman lives in an apartment with a little man as her Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Promoción internacional Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle Promoción nacional Federal Román debe despedirse de Paloma. Roman SINOPSIS CONTACTO/ goodbye to Paloma first. PALOMA Dove Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Promoción internacional Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle Promoción nacional Federal Una es un hombrecito. Éldivierten la juntos. cuida, La la tranquilidad ama secino y rompe hace la cuando una seduce el ruidosa cantando, nuevo fiestaterior se ve- en empieza el departamento. a Elvecino. entrar mundo ex- al departamento de la manoA de este only companion. He takesher with care his of song; her, theyrupted loves have when fun her together. a and Butworld new seduces the starts peace neighbor to is come has dis- into a her apartment, noisy with party. this The neighbor. outside CONTACTO/ SINOPSIS NIÑO DE MIS OJOS Light of my Eyes : : Cast IMCINE, : Tatiana : Luis Felipe Reparto/ : Nerio Barberis, Dirección de Citlali Huezo, : Mario Guerrero : : Music Guadalupe Sánchez Production Companies : Cast Compañías Daniel Alonso Guadalupe Sánchez Sound : : Roberto Fiesco Guadalupe Sánchez Sosa Julián Hernández : : : Álvaro Hernández Música/ : Cinematography Victor Beltrán, Sigfrido Barjau, Emiliano Arenales Osorio Arturo Villela Alejandro Zuno, Tres Monos : : Reparto/ Sonido/ : : Production Companies Producer Producer Screenplay Animation Cinematography Director Director Music Editing Editing Sound Screenplay Fotografía/ Guión/ Art Director 2008 I México I 13 min. Dirección/ FICHA TÉCNICA Technical Data Producción/ Guión/ Fotografía/ Huezo, Cristina Camus, Victor Beltrán Edición/ Ernesto Pardo Matías Barberis Edición/ Sonido/ Música/ Technical Data Dirección/ FICHA TÉCNICA Producción/ Sosa Luna, Alberto Delgado productoras/ La Gota Gorda Pablo Delgado, Vicente Herrera Animación/ arte/ Sosa Compañías productoras/ IMCINE, Mil Nubes–Cine, CUEC Columba Domínguez, Manuel Martínez, Humberto Mendoza López 2008 I México I 10 min.

P.182 CORTOMETRAJES/SHORT FILMS 08 P.185 : Sound CCC Compañías Dirección Sonido/ Óscar Tapia : Luis Adán Zayas Damián Aguilar Pablo Mondragón : : Production Compa- Alejandra Salcido Ángeles Castro Gurría : Fabiola Yedra Music Víctor Salcido Diana Peñaloza Díaz Víctor Salcido Diana Peñaloza Díaz : Art Director : Rogelio Ortega Diana Peñaloza Díaz Johannes Brahms Diana Peñaloza Díaz : Hugo Albores Luisa Pardo, Rodolfo Arias : Producer Música/ Cinematography Director Cast Editing Screenplay Agave Producciones, Sonipro, IMCINE : FICHA TÉCNICA Technical Data Dirección/ Producción/ Guión/ Fotografía/ Edición/ Gabriel Coll Dirección de arte/ Compañías productoras/ nies Reparto/ 2008 I México I 4 min. FICHA TÉCNICA Technical Data 2008 I México I 10 min. Dirección/Director: Producción/Producer: Guión/Screenplay: Fotografía/Cinematography: Edición/Editing: Sonido/Sound: Música/Music: de arte/Art Director: productoras/Production Companies: Reparto/Cast: l l l l [email protected] [email protected] l l CP 03100, Benito Juárez, Distrito CP 03100, Benito Juárez, Distrito l l Tel.: (5255) 5448 5339, Tel.: (5255) 5448 5339, l l Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] l l CONTACT CONTACT talks on the phone with his friend; little by little we dis- habla por teléfono con su compadre en una mañana ru- comes closer to two strangers: one pregnant girl and a http://www.imcine.gob.mx http://www.imcine.gob.mx l l destino acerca a dos desconocidos: una joven embarazada y SALVADOR Salvador El un hombre solitario. Cada unoeco de de ellos sus descubrirá en propios el miedos otro y un esperanzas. Destiny lonely man. Each one of themand discovers an hope eco within of the their own other. fear CONTACTO/ SINOPSIS Salvador tinaria donde se alista para irse a Poco trabajar. a pococubriendo vamos des- aspectos repugnantesmuestra a de través de algunos rincones de este la casa lahumano. crueldad personaje del Al ser final se que descubre quién es nos verdaderamente Salvador. Salvador cover repugnant aspects of Salvadorto while work. he We gets see readyevery to the corner go level of of the crueltyreally is. house. that humans Finally can we inflict discover in who Salvador CONTACTO/ SEÑAL DE VIDA Sign of life SINOPSIS Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle Federal Promoción nacional Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Promoción internacional Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle Federal Promoción nacional Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Promoción internacional l l l [email protected] l CP 04220, Coyoacán, Distrito l CP 03100, Benito Juárez, Distrito l [email protected] l Tel.: (5255) 5448 5339, l http://ccc.cnart.mx l Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] Col. Country Club l l CONTACT CONTACT http://www.imcine.gob.mx Tel.: (5255) 4155 0000 l l sisters reencounter after a period of separation. Ana tries hermanas se reencuentran después de un periodo de sepa- anciano atraviesa el desierto con una valiosa carga, una hi- old man crosses the desert with a valuable cargo, a row of Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Promoción internacional Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle Promoción nacional Federal cages with cherub birds thatis sing accidentally sublimely. left When behind, the one divine of poweranimate them of beings granting is life revealed. to At in- thisfind point the it old decides man. to go back to Un lera de jaulas con querubineses de abandonado sublimes por cantos. descuido; Uno entonces devino se ellos de le dar revela vida el a seres poderregresar y di- para cosas inertes. reencontrarse En con ese el momento decide anciano. An SINOPSIS CONTACTO/ REVELACIONES Revelations Federal [email protected] ración. Ana trata de hacery feliz tranquilidad a Katia sin paramundo saber de que su recuerdos la imaginarios hermana libertad y en existen su propia realidad. únicamenteTwo en un to make Katia feelquility happy for not her knowing sisterimaginary that memories lies freedom and within and fantastic her tran- reality. sisters very own world of Centro de Capacitación Cinematográfica (CCC) Calz. de Tlalpan 1670 Dos CONTACTO/ SINOPSIS REMINISCENCIAS Reminiscence : Gabriel : CCC : Art Direc- Art Director Sound Ana de la Rosa : Christian Tapia, : Compañías Damián Aguilar Juan José : : Bárbara Ochoa Cas- : Sonido/ IMCINE : Music Ángeles Castro Gurría : Producer Juan José Medina Bárbara Ochoa Castañeda Bárbara Ochoa Castañeda : : : Editing Dirección de arte/ Compañías productoras/ Screenplay Dirección de arte/ Música/ Flor Edwarda Gurrola, Denise : Production Companies Producer Animation Cinematography Director Director Guión/ Edición/ Producción/ Cast Screenplay Rita Basulto : 2008 I México I 30 min. Dirección/ FICHA TÉCNICA Technical Data Dávalos Zamboni Animación/ Production Companies 2008 I México I 5 min. Medina Daválos tor Technical Data Dirección/ FICHA TÉCNICA Producción/ Guión/ Fotografía/ tañeda, Vidblain Balvas Díaz Mercado Andrade Andrés Duhau Sofia Medal, Renata Alegría productoras/ Reparto/ Castillo

P.184 If I Die Far From You A Small Death Fish Soup Little Girl Waiting If Eyes Can’t See Mexican dream The Lovers Reality show Blur Watching It Rain 07 Oblivion Three La venada / Los amorosos / Mexican dream / Niña que espera / Oblivion / Ojos que no ven / Reality show / Señas particulares Distinguishing Feature Si muero lejos de ti / Sopa de pescado / Tr3s / Una muerte menor / Ver llover / SHORT FILMS All About It End of the Line Dirty clothes Cocó and Nicó It’s Very Easy Unclogging! Pretty Little Thing In Transit The Moan The Bull At the End CORTOMETRAJES/ A cada cerdo le llega suGreedy San as Martín a Pig Al fin / Cocó y Nicó / Con lujo de detalle / Cosita linda / ¡Destápalo! / El quejido / El toro / En tránsito / Es muy fácil / Fin de trayect / Iridiscencia masculina Masculine Iridiscense La ropa sucia / l l [email protected] l CP 03100, Benito Juárez, Distrito l Tel.: (5255) 5448 5339, l Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] l CONTACT se va a casar con José. Su padre manda a su futuro http://www.imcine.gob.mx is going to marry Jose. Her father sends his future son in l Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Promoción internacional Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle Promoción nacional Federal Atzimba yerno a varias tareas enno el lo monte. ayuda Pero mucho. la astucia del muchacho Atzima law to take care ofesn’t do a a variety lot of of duties. good. But the boys absence do- CONTACTO/ SINOPSIS ¡XANI XEPICA! (¡ESTE FLOJO!) ¡Xani xepica! (Is Lazy!) Production Compa- Dominique Jonard : Dominique Jonard Dominique Jonard, : : Dominique Jonard Orquesta Uapanekua Franz Zavala, Jenny Infante : : : Producer Animation Director Music Editing Sound Screenplay Logo Movim, IMCINE : 2008 I México I 7 min. Technical Data Dirección/ FICHA TÉCNICA Producción/ Guión/ adaptado del cuento popular Purhépecha Edición/ Sonido/ Música/ Compañías productoras/ nies Animación/

P.186 A CADA CERDO LE LLEGA SU COCÓ Y NICÓ SAN MARTÍN Greedy as a Pig Cocó and Nicó

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA Technical Data Technical Data Armas, trampas, dinero, dos niños y una carnicera desequili- Una singular relación amorosa entre una mujer y un personaje

2007 I México I 10 min. brada. muy extraño. Juego, sueño, amor… 2007 I México I 5 min. CORTOMETRAJES/ Dirección/Director: Ismael Nava Alejos Guns, cheating, money, two children and an unbalanced A unique romantic relationship between a woman and a very Producción/Producer: Janeth Aguirre Elizondo Dirección/Director: Alejandro Cantú butcher woman. strange character. Playful, dreams of love… Guión/Screenplay: Simón Sepúlveda Torres, Producción/Producer: Alejandro Cantú Ismael Nava Alejos Fotografía/Cinemato- Guión/Screenplay: Alejandro Cantú graphy: Germán de Santiago Puy Edición/ Fotografía/Cinematography: Alejandro Cantú Editing: Abraham Marcos Sonido/Sound: Edición/Editing: Alejandro Cantú HR FILMS SHORT Bernardo Ortiz Música/Music: Eduardo Sonido/Sound: Pedro Jiménez Gurría Baldinieres Dirección de arte/Art Director: Música/Music: Pedro Jiménez Gurría Direc- Úrsula González Reparto/Cast: Yesenia López, ción de arte/Art Director: Martha Camarillo Gerardo Dávila, Luis Felipe Ibarra, Julián Compañías productoras/Production Compa- Duarte Peña, Andrés Eduardo Garza Valle, nies: IMCINE, Colectivo Mis Polainas Anima- Esteban Ibarra ción-Ficción/Animation-Fiction Reparto/Cast: 07 Diana Lein, Junior Paulino CONTACTO/CONTACT CONTACTO/CONTACT PREMIOS/AWARDS Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) • Mejor Casting del Festival Pantalla de Cristal, Promoción internacional l Tel.: (5255) 5448 5339, l [email protected] l Promoción internacional l Tel.: (5255) 5448 5339, l [email protected] l PREMIOS/AWARDS 2007 Promoción nacional l Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] l Promoción nacional l Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] l • Mejor Cortometraje en la Categoría Experi- • Mejor Cortometraje de Ficción del Festival Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle l CP 03100, Benito Juárez, Distrito Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle l CP 03100, Benito Juárez, Distrito mental del Film Festival 2007 Rivera Maya Un- Pantalla de Cristal, 2007 Federal l http://www.imcine.gob.mx Federal l http://www.imcine.gob.mx derground (RMUFF)

AL FIN CON LUJO DE DETALLE At the End All About It

SINOPSIS SINOPSIS

Un hombre se enfrenta de pronto a la posibilidad de que está vi- Rita se soñó en un encuentro apasionado con Gabriel; su novio viendo los últimos momentos de su vida. Sergio quiere conocer los detalles. FICHA TÉCNICA FICHA TÉCNICA Technical Data Technical Data A man suddenly faces the possibility that he could be living the Rita dreamed she had a passionate encounter with Gabriel; her last moments of his life. boyfriend Sergio wants to hear all about it. 2007 I México I 10 min. 2007 I México I 7.10 min. Dirección/Director: Héctor Falcón Dirección/Director: Juan Manuel González Producción/Producer: Ornella Jaramillo Producción/Producer: Janeth Aguirre Alonso Guión/Screenplay: Héctor Falcón, Comino Guión/Screenplay: Juan Manuel González Jején Fotografía/Cinematography: Carlos Fotografía/Cinematography: Emiliano Aldana Edición/Editing: Bernardo Loyola Villanueva Edición/Editing: Samuel Larson Sonido/Sound: Pedro Jiménez Gurría Sonido/Sound: Samuel Larson Dirección de Música/Music: Moskar Dirección de arte/Art arte/Art Director: Pablo Garza Compañías Director: Adrián Palomino Compañías produc- productoras/Production Companies: IMCINE toras/Production Companies: IMCINE, El Circo Reparto/Cast: Alejandro Alonso, Myrna Silva, CONTACTO/CONTACT CONTACTO/CONTACT Producciones Reparto/Cast: Samia Fandiño, Andrés Eduardo Garza Valle Eduardo Ruy, Uriel del Toro, Emilio Guerrero, Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Alain Kerriou Promoción internacional l Tel.: (5255) 5448 5339, l [email protected] l Promoción internacional l Tel.: (5255) 5448 5339, l [email protected] l PREMIOS/AWARDS Promoción nacional l Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] l Promoción nacional l Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] l P.189 P.188 Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle l CP 03100, Benito Juárez, Distrito Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle l CP 03100, Benito Juárez, Distrito • Mejores Valores de Producción en Pantalla Federal l http://www.imcine.gob.mx Federal l http://www.imcine.gob.mx del Festival Pantalla de Cristal, 2007 COSITA LINDA EL QUEJIDO Pretty Little Thing The Moan

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA Technical Data Technical Data Jennifer es una joven oprimida por un medio de machismo y Jacinto cae en una extraña grieta. Mientras su familia trata de

2007 I México I 19 min. violencia, es constantemente maltratada y su situación parece sacarlo, descubrirán que el verdadero demonio puede estar 2007 I México I 11.30 min. CORTOMETRAJES/ no tener remedio. Aun cuando ella quisiera salir de ese medio, entre ellos y no dentro de este tétrico lugar… Dirección/Director: Fernando Fidel Urdapilleta parece no tener la mínima esperanza de hacerlo. Jimenez Producción/Producer: Ángeles Dirección/Director: Carlos García Campillo Jacinto falls into a strange crack in the ground. As his family Castro Gurría Guión/Screenplay: Fernando Producción/Producer: Lesslye Yin Ramos Jennifer is a hopelessly oppressed young woman under the in- tries to get him out, they discover that the devil may be among Fidel Urdapilleta Jimenez Fotografía/ Guión/Screenplay: Carlos García Campillo fluence of chauvinism and violence that is constantly mistreated them, and not in that dismal place… Cinematography: Santiago Sánchez Suárez Fotografía/Cinematography: Carlos Crayma making it seem like there is no way out for her. Even though del Real Edición/Editing: Fernando Fidel Edición/Editing: Carlos García Campillo Jennifer would like to escape this vicious circle, it seems there FILMS SHORT Urdapilleta Jiménez Sonido/Sound: Federico Sonido/Sound: Bernardo X. Serna is no hope. Schmucler Música/Music: Ali Gua Gua & The Música/Music: Rafael Bortoni Compañías Mamonas, Peter Theis Dirección de arte/Art productoras/Production Companies: IMCINE, Director: Alejandra Ugarte Bedwell Producciones El Chango, CONARTE (Fondo de Compañías productoras/Production Compa- Promoción al Cine de Nuevo León) nies: CCC Reparto/Cast: Silverio Palacios, Reparto/Cast: Enoc Leaño, Mario Zaragoza, 07 Shakti Urrutia, Emilio Guerrero, Enrique Ofelia Arredondo, Iván Darío García, Adrián Arreola, Laura de Ita, Jorge Victoria, Takahiro CONTACTO/CONTACT CONTACTO/CONTACT Sheridan, Rolando Real, Esteban Ibarra, Iván Esquivel Murokawa, Osami Kawano, Cheli Godínez, Centro de Capacitación Cinematográfica (CCC) Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Héctor Kotsifakis Calz. de Tlalpan 1670 l Col. Country Club l CP 04220, Coyoacán, Distrito Promoción internacional l Tel.: (5255) 5448 5339, l [email protected] l Federal l Tel.: (5255) 4155 0000 l [email protected] l Promoción nacional l Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] l [email protected] l http://ccc.cnart.mx Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle l CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal l http://www.imcine.gob.mx

¡DESTÁPALO! EL TORO Unclogging! The Bull

SINOPSIS SINOPSIS

Un viejo plomero a través de sus vivencias descubre diferentes Un joven médico termina en un pueblo extraño con la intención problemas en cada casa donde destapa los excusados, además de realizar su servicio social. FICHA TÉCNICA de que en su recorrido logra superar su problema interno. FICHA TÉCNICA Technical Data A young doctor looking to finish up his internship ends up in a Technical Data Looking through the eyes of an old plumber we see the different strange small town. 2007 I México I 26 min. problems of each house where he unclogs the toilet. Along the 2007 I México I 11.30 min. Dirección/Director: Eun-Hee Ihm Producción/ way he is able to fix his own problems too. Dirección/Director: Patricio Serna Salazar Producer: Ángeles Castro Gurría Guión/Screen- Producción/Producer: Patricio Serna Salazar, play: Eun-Hee Ihm Fotografía/Cinematography: Lesslye Yin Ramos Guión/Screenplay: Patricio León Nik Edición/Editing: Eun-Hee Ihm Serna Salazar Fotografía/Cinematography: Sonido/Sound: Eun-Hee Ihm Música/Music: Carlos Lozano Boone Edición/Editing: Patricio Eun-Hee Ihm Dirección de arte/Art Director: Serna Salazar Sonido/Sound: Bernardo X. Tania González, Laura Barroetaveña Compañías CONTACTO/CONTACT Serna Música/Music: Astor Piazzolla productoras/Production Companies: CCC Dirección de arte/Art Director: Ricardo Dávila Reparto/Cast: Rubén Cristiani, Érika de la Llave, Compañías productoras/Production Centro de Capacitación Cinematográfica (CCC) CONTACTO/CONTACT Yoco Salgado, Mónica Lupone, Toni Kuhn, Jessy Vega/Ximena Insúa l Calz. de Tlalpan 1670, Col. Country Club Companies: IMCINE, Pakidermo Films, Mayahuel del Monte, Masahiro Yoshida, Eitaro CP 04220, Coyoacán, Distrito Federal I Tel.: (5255) 4155 0000 l Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) CONARTE (Fondo de Promoción al Cine de Tanimoto, Valentina Canseco, Sonia Linar, [email protected] l http://ccc.cnart.mx Promoción internacional l Tel.: (5255) 5448 5339, l [email protected] l Nuevo León) Reparto/Cast: Érika de la Llave, Harding Junior, Tony Perea, Laura Eun-Hee Ihm Promoción nacional l Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] l Javier Zaragoza, Patricio Serna P.191 P.190 Barroetaveña Tel.: (5255) 2216 5918 cel. Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle l CP 03100, Benito Juárez, Distrito [email protected] Federal l http://www.imcine.gob.mx EN TRÁNSITO FIN DE TRAYECTO In Transit End of the Line

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA Technical Data Technical Data La historia de un encuentro entre dos extranjeros en una ciudad Una pareja de amantes que lo desconocen casi todo el uno del

2007 l México l 21 min. ajena. otro empiezan a cambiar el signo de su relación a partir de que 2007 l México l 11 min. CORTOMETRAJES/ ella empieza a llegar con moretones en el cuerpo. Dirección/Director: Isabel Muñoz Cota This is the story about two foreigners meeting in a strange city. Callejas Producción/Producer: Ángeles Castro Dirección/Director: Acán Coen A couple of lovers who know nothing about one another begin Gurría, José Luis García Agraz Guión/Screen- Producción/Producer: Sara Rubalcava to change the nature of their relationship when she starts to play: Isabel Muñoz Cota Callejas Fotografía/ Guión/Screenplay: Acán Coen Fotografía/ Cinematography: María José Secco arrive with bruises on her body. Cinematography: Ciro Cabello Edición/Editing: Edición/Editing: Hugo Mendoza Sonido/Sound: Mariana Rodríguez Sonido/Sound: Enrique Rogelio Villanueva Música/Music: Emiliano Greiner, Erick Dounce Música/Music: Carlos FILMS SHORT Buenfil Dirección de arte/Art Director: Vértiz Dirección de arte/Art Director: Diana Alejandra Ugarte Compañías productoras/ Saade Compañías productoras/Production Production Companies: CCC Reparto/Cast: Companies: IMCINE Reparto/Cast: Ianis Omar Argentino Galván, Romina Coccio, Sa- Guerrero, Claudia Santiago, Mario Zaragoza

lomé Mendoza 07 PREMIOS/AWARDS PREMIOS/AWARDS CONTACTO/CONTACT CONTACTO/CONTACT • Mejor Fotografía (Ciro Ceballo) del Short • Premio Emilio Fernández del Festival Manta- Centro de Capacitación Cinematográfica (CCC) Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Shorts Films Festival, México 2007 • Mejor rraya Puerto Vallarta, 2007 Calz. de Tlalpan 1670 Col. Country Club l CP 04220, Coyoacán, Distrito Promoción internacional l Tel.: (5255) 5448 5339, l [email protected] l Cortometraje Mexicano del III Festival Interna- Federal l Tels.: (5255) 4155 0000 l [email protected] l Promoción nacional l Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] l cional de Cine de Monterrey, México 2007 [email protected] l http://ccc.cnart.mx Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle l CP 03100, Benito Juárez, Distrito •Mención Especial del Jurado del Festival de Federal l http://www.imcine.gob.mx Cine de Huesca, España 2007

ES MUY FÁCIL IRIDISCENCIA MASCULINA It’s Very Easy Masculine Iridiscense

SINOPSIS SINOPSIS

Fran lleva a Alicia a una playa virgen para darle sorpresivamente María y Berenice, jovencitas que se aman, son sorprendidas por FICHA TÉCNICA el anillo de compromiso. En la única solitaria enramada se está Gerardo, quien las reprende severamente, lo cual produce he- Technical Data quedando Jimmy un amigable americano, que conmovido por chos violentos... que terminan en la muerte de Gerardo y el FICHA TÉCNICA 2007 l México l 21 min. el romántico propósito del novio decide involucrarse irremedia- arresto de María. Technical Data Dirección/Director: Pablo Fulgueira blemente. Una palomilla de ruidosos llega a la playa estrope- Producción/Producer: Carlos Kaiser Guión/ ando el escenario romántico. Alicia se la pasa bien con ellos. María and Berenice, two young girls in love with each other, are 2007 l México l 10 min. Screenplay: Pablo Fulgueira Fotografía/ Fran se quiere ir, pero Jimmy insiste en encargarse del pro- caught by Gerardo, who sternly scolds them, which leads to Dirección/Director: Javier Zaragoza Cinematography: Christian Rivera Edición/Editing: blema. acts of violence… ending in the death of Gerardo and Maria’s Producción/Producer: Gerardo Lara Pablo Fulgueira, Natalia López Sonido/Sound: arrest. Guión/Screenplay: Javier Zaragoza Pablo Fulgueira, Federico Schmucler Fran surprised Alicia by taking her to a lonely beach to give her Fotografía/Cinematography: José Luis Reza Música/Music: Liquits y Peligro Dirección de an engagement ring. Jimmy a very friendly American guy is Edición/Editing: Juan Fernández arte/Art Director: Rubén Miranda Compañías also staying on this tranquil beach. Jimmy is moved with Fran’s Sonido/Sound: Miguel Molina Música/Music: productoras/Production Companies: CCC con el proposal and decides to get involved in the romantic plan. Sud- Armando Baeza Dirección de arte/Art apoyo de Películas Enramada Reparto/Cast: denly a noisy group of teenagers arrives ruining the romantic Director: Tania Lozano Compañías Martín Altomaro, Irene Azuela, Peter Theis, Nuria plan. But Jimmy insists in solving the problem. productoras/Production Companies: IMCINE, Montiel, Emanuel Altomaro, Pedro de Tavira, CONTACTO/CONTACT Festival Mix México Reparto/Cast: Khristian Julián Silva, Ana Walsh, Eleazar Navarrete CONTACTO/CONTACT Clausen, Gerardo Martínez, El Pichi, Pamela Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) González PREMIOS/AWARDS Centro de Capacitación Cinematográfica (CCC) Promoción internacional l Tel.: (5255) 5448 5339, l [email protected] l Mejor Cortometraje, Dirección y Fotografía del Calz. de Tlalpan 1670 Col. Country Club l CP 04220, Coyoacán, Distrito Fe- Promoción nacional l Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] l P.193 P.192 Festival de Cine Universitario Kinoki, 2007 • Men- deral l Tel.: (5255) 4155 0000 l [email protected] l Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle l CP 03100, Benito Juárez, Distrito ción Especial del Festival Expresión en Corto, 2007 [email protected] l http://ccc.cnart.mx Federal l http://www.imcine.gob.mx LA ROPA SUCIA LOS AMOROSOS Dirty clothes The Lovers

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA Technical Data Technical Data Tatiana enfrenta el agotamiento de su relación de pareja y el di- Dos vagabundos vestidos de novios viven su pasión ilimitada

2007 l México l 15 min. lema de la decisión de la ruptura. Su deseo persistente por mar- en las partes más sórdidas de la ciudad de Monterrey. En la calle 2007 l México l 8.30 min. CORTOMETRAJES/ charse se confronta con el recuerdo de los momentos felices. son conocidos por el mote de Los Amorosos. Dirección/Director: Yoame Escamilla del Es una historia de amor y desamor y tedio de una pareja que se Arenal Producción/Producer: Ángeles Castro Dirección/Director: José Luis Solís extingue. Two indigents dressed as bride and groom experience unbri- Gurría, José Luis García Agraz Guión/Screen- Producción/Producer: Lesslye Yin Ramos, dled passion in the most sordid areas of the city of Monterrey. play: Yoame Escamilla del Arenal José Luis Solís Guión/Screenplay: José Luis Fotografía/Cinematography: Ramón Orozco Tatiana faces the exhaustion of her relationship and the di- They are known on the streets as The Lovers. Solís, basado en el cuento (based on the short Edición/Editing: Yoame Escamilla del Arenal lemma of breaking up. Her persistent desire to leave, is confron- story) La vida real de/by Eduardo Antonio Sonido/Sound: Federico Schmucler ted with the memory of the happy times. This is a love-hate Parra Fotografía/Cinematography: Alejandro FILMS SHORT Música/Music: J S Lach Dirección de arte/Art story about the fabric of a couple come undone. Cantú Edición/Editing: Gabriel García Campillo Director: Eloísa Fernández Compañías produc- Sonido/Sound: Bernardo X. Serna toras/Production Companies: CCC Música/Music: Bernardo X. Serna Compañías Reparto/Cast: Yuriria del Valle, Raúl Méndez productoras/Production Companies: IMCINE,

La Querencia Films, Producciones El Chango, 07 CONARTE Reparto/Cast: Jorge Bortolussi, CONTACTO/CONTACT CONTACTO/CONTACT Morena González, Ernesto Cruz, Yolanda Salinas, César Cubero Centro de Capacitación Cinematográfica (CCC) Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) PREMIOS/AWARDS Calz. de Tlalpan 1670 l Col. Country Club l CP 04220, Coyoacán, Distrito Promoción internacional l Tel.: (5255) 5448 5339, l [email protected] l Federal l Tel.: (5255) 4155 0000 l [email protected] l Promoción nacional l Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] l • Mejor Fotografía del Festival Pantalla de [email protected] l http://ccc.cnart.mx Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle l CP 03100, Benito Juárez, Distrito Cristal, 2007 Federal l http://www.imcine.gob.mx

LA VENADA MEXICAN DREAM Blur Mexican dream

SINOPSIS SINOPSIS

La Venada recorre la ciudad de México empujando su carrito, Juan Pérez, un hombre que buscaba el sueño americano pero al vendiendo enseres domésticos y sorteando los peligros en la intentar cruzar ilegalmente a los Estados Unidos es gravemente FICHA TÉCNICA gran ciudad. herido por un grupo de rancheros. Años después trabaja como FICHA TÉCNICA Technical Data velador en un estacionamiento subterráneo y tiene la esperanza Technical Data Blur crosses the city of Mexico pushing his cart, selling house- de reunirse con su familia pero es constantemente atormentado 2007 l México l 10 min. hold goods and dodging danger in the great city. por los recuerdos de su pasado y una serie de extraños sucesos 2007 l México l 30 min. Dirección/Director: Juan Castro Gessner lo harán darse cuenta de que su vida es una pesadilla. Dirección/Director: David Michan Producción/Producer: Julio Bárcenas Producción/Producer: Ángeles Castro Gurría, Guión/Screenplay: Juan Castro Gessner Juan Perez, a man in search of the American dream but while José Luis García Agraz Guión/Screenplay: Fotografía/Cinematography: Alberto José trying to cross the border illegally he is gravely injured by a David Michan Fotografía/Cinematography: Doctorovich Edición/Editing: Gregorio Huerta group of ranchers. Years later he is working as a night watch- José de la Torre Edición/Editing: Rodrigo Ríos, Sonido/Sound: Ernesto Manuel Gaytán man in an underground parking lot and he has the chance to David Michan Sonido/Sound: Carlos Honc Música/Music: Rolando Ortega Roco Direc- reunite with his family but is constantly tormented by the me- Música/Music: Atto Attie Dirección de ción de arte/Art Director: Martha Camarillo mory of his past and a series of strange events makes him arte/Art Director: Carolina Espinosa Compa- Compañías productoras/Production Compa- aware that his life is a nightmare. ñías productoras/Production Companies: CCC nies: IMCINE Reparto/Cast: Felio Eliel, Gastón CONTACTO/CONTACT Reparto/Cast: Mario Zaragoza, Fermín Peterson, Harolk Torres, Andaluz Russel CONTACTO/CONTACT Martínez, Peter Thies, Eduardo Javkin, Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Armando Tapia, Tizoc Arroyo, Jorge de los Promoción internacional l Tel.: (5255) 5448 5339, l [email protected] l Centro de Capacitación Cinematográfica (CCC) Reyes, Gabriel Pascual, Ceci Constantino, PREMIOS/AWARDS Promoción nacional l Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] l Calz. de Tlalpan 1670 Col. Country ClubCP 04220, l Coyoacán, Distrito Fe- P.195 P.194 Adriana Paz • Mejor Edición del Festival Pantalla de Cristal, Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle l CP 03100, Benito Juárez, Distrito deral l Tel.: (5255) 4155 0000 l [email protected] l 2007 Federal l http://www.imcine.gob.mx [email protected] l http://ccc.cnart.mx NIÑA QUE ESPERA OJOS QUE NO VEN Little Girl Waiting If Eyes Can’t See

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA Technical Data Technical Data Angélica, niña de ocho años, se topa con Carlos y Ana en el ae- Emilio es un niño ciego que vive feliz con su percepción del 2007 l México l 10 min.

2007 l México l 11 min. ropuerto. Angélica insiste en que ellos son sus papás. Ellos lo mundo. Sin embargo, su madre abrumada por cuidarlo día a CORTOMETRAJES/ niegan. ¿Quién tiene la razón? día, lo abandona azarosamente en una carpintería en la que tra- Dirección/Director: Marysol Jasso Produc- Dirección/Director: Esteban Reyes baja un viejo huraño y solitario que no espera más de la vida. ción/Producer: Oswaldo Salas Villarreal Producción/Producer: David Di Bona, Adriana Angelica, eight-years-old girl, runs into Carlos and Ana in the Dos mundos tan diferentes están destinados a descubrir, el uno Guión/Screenplay: Marysol Jasso Téllez Guión/Screenplay: Esteban Reyes airport. Angelica insists that they are her parents. They deny it. en el otro, a su familia. Fotografía/Cinematography: Carlos Davis Colín Fotografía/Cinematography: Fernando Reyes Who is right? Calderón Edición/Editing: César Octavio Gon- Allende Edición/Editing: Fernando Fernández zález Valdez Sonido/Sound: Rogelio Villanueva de Córdova Sonido/Sound: Pablo Lach Emilio is a blind boy who is happy with his perception of the

Música/Music: Saúl Ledesma Dirección de FILMS SHORT Música/Music: Benny Shwarz Dirección de world. But his mother, overwhelmed with taking care of him every day, leaves him in a carpentry shop with a timid and lo- arte/Art Director: Miguel Espinoza Compañías arte/Art Director: Julio Gómez Trevilla productoras/Production Companies: IMCINE, Compañías productoras/Production Compa- nely old man who expects nothing more from life. Two worlds so different, are destined to find a family in one another. Academia Jalisciense de Cinematografía, U nies: IMCINE Reparto/Cast: María Fernanda de G Reparto/Cast: Helí de Jesús Casillas, Urdapilleta, Ximena Rubio, Juan Ríos, Julio Fermín García, Wendy Argelia Martínez Casado 07 PREMIOS/AWARDS CONTACTO/CONTACT CONTACTO/CONTACT • Premio del Público Adulto del XII Festival Inter- nacional de Cine para Niños (...y no tan niños), Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) 2007 • Premio del Público Infantil del XII Festival Promoción internacional l Tel.: (5255) 5448 5339, l [email protected] l Promoción internacional l Tel.: (5255) 5448 5339, l [email protected] l Internacional de Cine para Niños (...y no tan Promoción nacional l Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] l Promoción nacional l Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] l niños), 2007 • Mejor Dirección de Arte del Festi- Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle l CP 03100, Benito Juárez, Distrito Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle l CP 03100, Benito Juárez, Distrito val Pantalla de Cristal, 2007 • Mejor Director del Federal l http://www.imcine.gob.mx Federal l http://www.imcine.gob.mx Festival Pantalla de Cristal, 2007

OBLIVION REALITY SHOW Oblivion Reality show

SINOPSIS SINOPSIS

Historia circular donde el peso de la memoria y el olvido como Ramón Chávez mira en la televisión situaciones que lo obligaran otras dos ficciones terminan enfatizando lo trágico de la trama a tomar decisiones que cambiarán el curso de su propia vida o FICHA TÉCNICA humana. quizás no. FICHA TÉCNICA Technical Data Technical Data A circular story where the weight of memory and forgetfulness Ramon Chavez watches situations on TV that force him make 2007 l México l 15 min. like two other fictions they end up emphasizing the human decisions that will change the course of his own life or maybe 2007 l México l 17 min. Dirección/Director: Ernesto Fundora Produc- tragedy. not. Dirección/Director: Federico Schmucler ción/Producer: Natanael Covarrubias Producción/Producer: Ángeles Castro Gurría, Guión/Screenplay: Ernesto Fundora, versión José Luis García Agraz Guión/Screenplay: libre de Miss Amnesia, de Mario Benedetti Sebastián Menegaz, Lucas Ezequiel Damino Fotografía/Cinematography: Eduardo Vertty Fotografía/Cinematography: María José Edición/Editing: Lucero Milchorena, Ana Laura Secco Edición/Editing: Federico Schmuler Calderón Sonido/Sound: Omar Juárez Sonido/Sound: Iván Ramos, Federico Schmu- Música/Music: Héctor Ruiz, Julio Fowler, Ale- cler Música/Music: Federico Schmucler jandro Herrera Dirección de arte/Art Director: Dirección de arte/Art Director: Alberto Luis Eduardo Rodríguez Compañías producto- CONTACTO/CONTACT CONTACTO/CONTACT Campuzano Compañías productoras/Produc- ras/Production Companies: IMCINE tion Companies: CCC Reparto/Cast: Ricardo Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Centro de Capacitación Cinematográfica (CCC) Reparto/Cast: Alberto Estrella, María Aura Zárraga, Gabino Rodríguez, Adriana Olvera Promoción internacional l Tel.: (5255) 5448 5339, l [email protected] l Calz. de Tlalpan 1670 Col. Country Club l CP 04220, Coyoacán, Distrito Promoción nacional l Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] l Federal l Tel.: (5255) 4155 0000 l [email protected] l PREMIOS/AWARDS P.197 P.196 PREMIOS/AWARDS Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle l CP 03100, Benito Juárez, Distrito [email protected] l http://ccc.cnart.mx • Mejor Guión (Sebastián Menagaz y Lucas • Mejor Edición del IV Festival de Cine de Baja Federal l http://www.imcine.gob.mx Ezequiel Damino) del Short Shorts Film Festi- California, México 2007 val México, 2007 SEÑAS PARTICULARES SOPA DE PESCADO Distinguishing Feature Fish Soup

FICHA TÉCNICA Technical Data SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA 2007 l México l 11.35 min. Technical Data Ramona pierde la tranquilidad de su vida cuando su hijo Os- La paz de los miembros de una familia se altera durante una Dirección/Director: Kenya Márquez Producción/Pro-

valdo desaparece. Es así como inicia una búsqueda, hasta llegar cena en la que comen sopa de pescado. 2007 lMéxico l 7 min. CORTOMETRAJES/ ducer: Kenya Márquez, Sugey González, Karla Uribe Guión/Screenplay: Alfonso Suárez, Kenya Márquez al forense, aceptando la posibilidad de que haya muerto. Final- Fotografía/Cinematography: Javier Morón mente concluye que su hijo está vivo. The tranquility of family members is disrupted while they dine Dirección/Director: Nuria Ibáñez Edición/Editing: Mario Martínez Cobos Sonido/Sound: on fish soup. Producción/Producer: Laila Castillo Mario Martínez Cobos Música/Music: Alejandro Ramona is upset when her son Osvaldo disappears. And so, she Guión/Screenplay: Nuria Ibáñez Fotografía/ Segovia Dirección de arte/Art Director: Sofía Carrillo begins a search that leads her to the coroner, and to acceptance Cinematography: Ramón Orozco Stoltenberg Compañías productoras/Production Companies: of the possibility that he has died. Finally, she concludes that Edición/Editing: Miguel Schverdfinger IMCINE, U de G, FONCA, Consejo Estatal para la Cul- her son is alive. Sonido/Sound: Enrique Greiner, Eric Dounce FILMS SHORT tura y las Artes de Jalisco, Puerco Rosa Produccio- Dirección de arte/Art Director: Diana Saade nes Reparto/Cast: Ana Ofelia Murguía, Damián Compañías productoras/Production Compa- Alcázar, Eduardo España, Álvaro Guerrero, Eduardo nies: IMCINE Reparto/Cast: Diego Jáuregui, Villalpando Alejandra Vicencio, Norman Delgadillo,

PREMIOS/AWARDS Gisselle Kuri 07 • Mejor Actriz (Ana Ofelia Murguia) del Short Shorts Films Festival, México 2007 • Palmita EFM al Mejor CONTACTO/CONTACT CONTACTO/CONTACT Cortometraje del V Festival de Cine Franco Mexi- cano, 2007 • Mejor Actuación Femenina (Ana Ofelia Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Murguía) del X Festival Internacional de Cine Expre- Promoción internacional l Tel.: (5255) 5448 5339, l [email protected] l Promoción internacional l Tel.: (5255) 5448 5339, l [email protected] l PREMIOS/AWARDS sión en Corto, 2007 • Premio al Mejor Cortometraje Promoción nacional l Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] l Promoción nacional l Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] l • Mejor Guión del Festival de Pantalla de Cris- otorgado por la Academia Jalisciense de Cineastas Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle l CP 03100, Benito Juárez, Distrito Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle l CP 03100, Benito Juárez, Distrito tal, 2007 del XXII Festival Internacional de Cine en Guadala- Federal l http://www.imcine.gob.mx Federal l http://www.imcine.gob.mx jara, México 2007

SI MUERO LEJOS DE TI TR3S If I Die Far From You Three

SINOPSIS SINOPSIS

En la víspera del día más importante para Esperanza, su abuela Ana se siente enjaulada, su matrimonio se marchita, tiene un sólo puede pensar en su hija, de la cual no tiene noticias. Mien- amante joven y apuesto; sin embargo no encuentra la felicidad FICHA TÉCNICA tras tanto, debe mantener la cordura y firmeza aun cuando cada que anhela. FICHA TÉCNICA Technical Data momento se hace más difícil. Technical Data Ana feels trapped inside a cage, her marriage is withering, she 2007 l México l 10 min. The night before Esperanza’s most important day, her grand- has a young and handsome lover and yet she doesn’t find the 2007 l México l 18 min. Dirección/Director: Roberto Canales Produc- mother can only think about her daughter, from whom she has happiness she’s longing for. Dirección/Director: Dariela Ludlow Deloya ción/Producer: Fernanda Fuentes Guión/ had no news. Meanwhile, she must maintain her strength even Producción/Producer: Ángeles Castro Gurría, Screenplay: Anis Rangel Fotografía/ Cinema- though every moment that goes by makes it more difficult. José Luis García Agraz Guión/Screenplay: tography: Eric Goethals Edición/ Dariela Ludlow Deloya Fotografía/Cinemato- Editing: Roberto Canales, José Guevara graphy: Dariela Ludlow Deloya Edición/Editing: Sonido/Sound: Karina Luna Música/Music: Paulina del Paso Sonido/Sound: Gabriel Alejandro Dirección de arte/Art Director: Diazmercado Música/Music: Gabriel Diazmercado Alfredo García Wigeras Compañías producto- Dirección de arte/Art Director: Marc Bellver ras/Production Companies: IMCINE, ro75 Compañías productoras/Production Companies: Reparto/Cast: Marta Aura, Anis Rangel, CONTACTO/CONTACT CONTACTO/CONTACT CCC Reparto/Cast: Dolores Heredia, Agustin Ahichell Sánchez Valle Torres Torrija, Gabriel Casanova Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Centro de Capacitación Cinematográfica (CCC) Promoción internacional l Tel.: (5255) 5448 5339, l [email protected] l Calz. de Tlalpan 1670 l Col. Country Club l CP 04220, Coyoacán, Distrito Fe- PREMIOS/AWARDS PREMIOS/AWARDS Promoción nacional l Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] l deral l Tel.: (5255) 4155 0000 l [email protected] l P.199 P.198 • Espiga de Plata al Cortometraje de la LII Semana Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle l CP 03100, Benito Juárez, Distrito [email protected] l http://ccc.cnart.mx • Best Photogrphy at Kodak Film Competition, Internacional de Cine de Valladolid, España 2007 Federal l http://www.imcine.gob.mx México 2007 UNA MUERTE MENOR CORTOMETRAJES/SHORT FILMS 06 A Small Death 10:15 / 10:15 La historia de la vaca y el farsante Amor de madre / Mother’s Love The Story of the Cow and the Swindler Berlitad / Berlitad La leche y el agua FICHA TÉCNICA SINOPSIS Caso terminal / Terminal Case The Water and the Milk Technical Data Clasificados / Classifieds Modelo Siqueiros Futuro… ¿Cuál? 2007 l México l 6 min. El caracol / The Snail Siqueiros Model Future… What future? El otro cuarto / The Other Room Música de ambulancia /Ambulance Music Dirección/Director: Ana Paulina Castellanos Pan comido / Piece of Cake Producción/Producer: Enrique Suárez Estamos por todos lados Guión/Screenplay: Ana Paulina Castellanos We Are Everywhere Sirenas de fondo / Background Sirens Fotografía/Cinematography: César Gutiérrez Julieta / Julieta Vecinos / Neighbors Edición/Editing: Jorge Pérez Solano Sonido/Sound: Jorge Miguel Sandoval, José Abeja Fernández Música/Music: Benito Castro y Guillermo Acevedo Dirección de arte/Art Director: Ángeles Martínez Compañías productoras/Production Companies: IMCINE Reparto/Cast: Gerardo Gallardo Talavera, Iván González, Cecilia Moreatti, Guillermo Ramírez

PREMIOS/AWARDS CONTACTO/CONTACT • Premio de los Estudios Churubusco Azteca Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) en la Categoría Ficción del Film Festival 2007 Promoción internacional l Tel.: (5255) 5448 5339, l [email protected] l Rivera Maya Underground (RMUFF) • Mención Promoción nacional l Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] l Especial al Mejor Guión del XXXIII Festival Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle l CP 03100, Benito Juárez, Distrito Iberoamericano de Huelva, España 2007 Federal l http://www.imcine.gob.mx

VER LLOVER Watching It Rain

SINOPSIS

Es la historia de Sofía y Jonás, dos adolescentes que viven en FICHA TÉCNICA un pequeño pueblo de la provincia mexicana. Sofía quiere irse. Technical Data Jonás tiene que decidir entre quedarse o irse con ella. 2007 l México l 13 min. This is a story about Sofia and Jonas, two teenagers that live in Dirección/Director: Elisa Miller Producción/Pro- a little Mexican town. Sofia wants to leave and Jonas has to de- ducer: Ángeles Castro Gurría Guión/Screenplay: cide whether he will stay or leave with Sofia. Elisa Miller Fotografía/Cinematography: Jimena Montemayor Edición/Editing: Ares Botanch Sonido/Sound: Pablo Tamez Música/Music: Subdivisión Dirección de arte/Art Director: Rodrigo Frías Compañías productoras/Produc- tion Companies: CCC, IMCINE Reparto/Cast: Diego Cataño, Sofía Espinosa, Claudia Ríos PREMIOS/AWARDS CONTACTO/CONTACT • Mención Honorífica en la Categoría de Mejor Guión Latinoamericano, otorgado por la Red de Crí- Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) ticos Independientes del International Film and Arts Promoción internacional l Tel.: (5255) 5448 5339, l [email protected] l Association, Alemania 2007 • Coral al Mejor Corto- Promoción nacional l Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] l P.200 metraje de Ficción del Festival Internacional del Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle l CP 03100, Benito Juárez, Distrito Nuevo Cine Latinoamericano de La Habana, Cuba Federal l http://www.imcine.gob.mx 2007 • Palma de Oro al Mejor Cortometraje del Fes- tival Internacional de Cannes, Francia 2007 10:15 BERLITAD 10:15 Berlitad

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA Technical Data Technical Data Ana llega en la noche a su departamento, luego de un largo día Martinelo es un joven obrero que sueña con salir de las tierras

2006 l México l 10.15 min. de trabajo, y se encuentra con dos sorpresas: la primera, un fu- áridas y tener una vida mejor en el mundo acuático. Para ello 2006 l México l 10 min. CORTOMETRAJES/ lano hace una guardia sospechosa afuera del edificio; la se- tendrá que enfrentarse a Mr. Control, amo y señor de Ciudad Dirección/Director: Hugo Félix Mercado gunda, una desconocida está en el interior del departamento e Robot. Producción/Producer: Roberto Fiesco Dirección/Director: Pablo Ángeles (Hombre- insiste en que no sabe cómo llegó ahí. Ana deberá tomar una Guión/Screenplay: Carlos Alvahuante Fotogra- Zoo) Producción/Producer: Pablo Ángeles decisión crítica justo a las 10:15 de la noche: deberá creer en lo Martinelo is a young worker who dreams of leaving arid lands fía/Cinematography: Alberto Lee Edición/ Guión/Screenplay: Pablo Ángeles Edición/ Editing: Miguel Lavandeira Sonido/Sound: imposible para salvar su cordura. behind and finding a better life in the aquatic world. For this, he Editing: Pablo Ángeles Sonido/Sound: Aurora Ojeda Música/Music: Luis Pastor will have to confront Mister Control, lord and master of Robot Federico Schmucler Música/Music: tEO Dirección de arte/Art Director: Billy Hülsz Ana comes home to her apartment at night after a long day’s City. Compañías productoras/Production Compa- FILMS SHORT Compañías productoras/Production Compa- work and finds two surprises: a suspicious man is guarding the nies: IMCINE nies: IMCINE Reparto/Cast: Pilar Padilla, building, and a strange woman is in her apartment and insists Damayanti Quintanar, Gustavo Sánchez Parra she doesn’t know how she got there. At precisely 10:15 pm, Ana Animación por computadora/ will have to make a critical decision: she will have to believe in Computer Animation CONTACTO/CONTACT

the impossible in order to stay sane. 06 PREMIOS/AWARDS Instituto Mexicano de Cinematografía CONTACTO/CONTACT Insurgentes sur 674, Col. Del Valle, CP 03100, Benito Juárez, Distriro l • Mención Honorífica del Unimovie Italia 2007 Promoción [email protected] l Tel.: (5255) 5448 5339 l • Mención Honorífica del XXI Festival Interna- Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Promoción Nacional l [email protected] l Tel.: (5255) 5448 5347 l cional de Cine en Guadalajara, México 2006 PREMIOS/AWARDS Promoción internacional l Tel.: (5255) 5448 5339, l [email protected] l http://www.imcine.gob.mx • Mención Especial del Jurado del XXVIII Fes- Promoción nacional l Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] l Pablo Ángeles (HombreZoo) • Mejor Cortometraje de Animación de la XLIX tival de La Habana, Cuba 2006 Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle l CP 03100, Benito Juárez, Distrito Tel.: (5255) 5643 3396 l [email protected] Entrega del Ariel, México 2007 Federal l http://www.imcine.gob.mx

AMOR DE MADRE CASO TERMINAL Mother’s Love Terminal Case

SINOPSIS SINOPSIS

Sofía está a punto de casarse en París. Ha regresado a México El doctor Pablo Ortega tiene un don especial: puede ver a La para despedirse de su exnovio, quien se encuentra en estado Muerte cada vez que alguien va a perder la vida. FICHA TÉCNICA de coma. Isabel, la madre de éste, hará todo lo que sea necesa- FICHA TÉCNICA Technical Data rio para que Sofía se quede al lado de su amado hijo. Doctor Pablo Ortega has a special gift: he can see Death whe- Technical Data never someone is about to die. 2006 l México l 10 min. Sofía is about to be married in Paris. She has come back to Me- 2006 l México l 10 min. Dirección/Director: Luis Urquiza xico to say goodbye to her -boyfriend, who is in a coma. Isabel, Dirección/Director: Mauricio García Castellanos Producción/Producer: Lourdes García, Luis his mother will do anything in her power to make Sofía stay at Producción/Producer: Elizabeth Herrera Urquiza Guión/Screenplay: David Mascareño the side of her beloved son. Guión/Screenplay: Mauricio García Castellanos Fotografía/Cinematography: Dante Aguilar, Fotografía/Cinematography: Ramón Orozco Servando Gajá Edición/Editing: Luis Urquiza, Stoltenberg Edición/Editing: Óscar Figueroa, Édgar Sosa Sonido/Sound: Benito Espinosa Mauricio García Castellanos Sonido/Sound: Música/Music: Patricio Urrutia Dirección Jorge Russ, EnriqueGreiner, Eric Dounce de arte/Art Director: Ariel Chávez Compañías Música/Music: Matías Carbajal Dirección de productoras/Production Companies: IMCINE, arte/Art Director: Adherid Mercado Compañías Astillero Films Reparto/Cast: Margarita Sanz, CONTACTO/CONTACT CONTACTO/CONTACT productoras/Production Companies: IMCINE, Ana Serradilla, Lourdes Echavarría, Tizoc Sprocket Films Reparto/Cast: Mario Iván Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Arroyo Martínez, Graziela Carrera, José Luis Barraza, Promoción internacional l Tel.: (5255) 5448 5339, l [email protected] l Promoción internacional l Tel.: (5255) 5448 5339, l [email protected] l Moisés Arizmendi Promoción nacional l Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] l Promoción nacional l Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] l P.202 Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle l CP 03100, Benito Juárez, Distrito Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle l CP 03100, Benito Juárez, Distrito P.203 Federal l http://www.imcine.gob.mx Federal l http://www.imcine.gob.mx CLASIFICADOS EL OTRO CUARTO Classifieds The Other Room

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA Technical Data Technical Data Un hombre de la tercera edad conoce a un adolescente por Historia de un hombre y una mujer que sólo se conocen a través

2006 l México l 12 min. medio de un anuncio en el periódico e intenta con esto recupe- de la fotografía que cada uno tiene del otro. 2006 l México l 14 min. CORTOMETRAJES/ rar una parte de su vida que ha dejado pasar. Dirección/Director: Víctor Audiffred A story about a man and a woman that only know each other Producción/Producer: Víctor Audiffred Dirección/Director: Acán Coen A senior citizen meets an adolescent through a newspaper add, through the photographs they have of one another. Guión/Screenplay: Víctor Audiffred Producción/Producer: Susana Camarena, Itzia and tries by this means to recover a part of his life he has Fotografía/Cinematography: Luis Cuevas Pintado, Sara Rubalcava, Acán Coen Edición/Editing: Alejandro Iturralde neglected. Guión/Screenplay: Acán Coen Fotografía/ Sonido/Sound: Rodrigo Lira Música/Music: Cinematography: Ciro Cabello Edición/Editing: Emmanuel Flores Dirección de arte/Art Direc- Aram Coen Sonido/Sound: Enrique Greiner FILMS SHORT tor: Guadalupe Yáñez Compañías Música/Music: Gustavo Reyes Dirección de productoras/Production Companies: IMCINE, arte/Art Director: Diana Saade Compañías Manivela Films Reparto/Cast: Farnesio de productoras/Production Companies: IMCINE, Bernal, Rogelio Zaragoza, Genoveva Pérez, Andrómeda Films Reparto/Cast: Fabiana

Diana Salgado Perzabal, Ari Brickman 06

PREMIOS/AWARDS CONTACTO/CONTACT CONTACTO/CONTACT PREMIOS/AWARDS • Máxima Presea del Festival Internacional de Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Cine Independiente Latino, Estados Unidos Promoción internacional l Tel.: (5255) 5448 5339, l [email protected] l Promoción internacional l Tel.: (5255) 5448 5339, l [email protected] l • Mejor Fotografía (Ciro Cabello) del Short 2006 • Mejor Iluminación del Festival de Cine Promoción nacional l Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] l Promoción nacional l Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] l Short Film Festival, México 2006 • Mejor Corto- de Baja California, México 2006 • Mejor Foto- Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle l CP 03100, Benito Juárez, Distrito Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle l CP 03100, Benito Juárez, Distrito metraje Mexicano del II Festival Internacional grafía del Festival de Cine de Baja California, Federal l http://www.imcine.gob.mx Federal l http://www.imcine.gob.mx de Cine de Monterrey México 2006

EL CARACOL ESTAMOS POR TODOS LADOS The Snail We Are Everywhere

SINOPSIS SINOPSIS El desplazamiento de un caracol forma parte de una cadena de Piolo y Claudio, dos jóvenes de clase media, sufren un asalto psi- FICHA TÉCNICA acontecimientos que nos dejan ver que las acciones que se cológico. Un incidente le dará a la historia un giro inesperado. Technical Data toman siempre afectan a otros. FICHA TÉCNICA 2006 l México l 8.30 min. Technical Data Piolo and Claudio, two middle class young men, undergo a The movement of a snail is part of a chain of events that show psychological attack. An incident causes an unexpected twist in Dirección/Director: Sofía Pérez Suinaga Producción/ 2006 l México l 8 min. us how the actions we take always affect others. the story. Producer: Mayra de los Cobos Guión/Screenplay: Elías Herrera Zacarías Fotografía/Cinematography: Dirección/Director: Alejandro Lugo Produc- José Luis Aranda Edición/Editing: Elías Herrera ción/Producer: Lourdes García Guión/Screen- Zacarías, Juan Fernández Sonido/Sound: Gabriel Coll play: Alejandro Lugo, Roberto Sigales, Música/Music: Luis Arce, Eduardo Pacheco, Juan Leopoldo Rivera Fotografía/Cinematography: Manuel Torreblanca, Play On Productions Studio Ciro Cabello Edición/Editing: Ignacio Decerega Dirección de arte/Art Director: Paola Cortez Compa- Sonido/Sound: Rodolfo Juárez Música/Music: ñías productoras/Production Companies: IMCINE con Miguel Hernández, Guillermo Acevedo el apoyo de la UIA Reparto/Cast: Gustavo Sánchez Dirección de arte/Art Director: Ariel Chávez Parra, Claudio Lafarga, Leonardo Ortizgris Compañías productoras/Production Compa- nies: IMCINE Reparto/Cast: Marco Aurelio CONTACTO/CONTACT CONTACTO/CONTACT PREMIOS/AWARDS Nava, Shakti Urrutia, Leopoldo Rivera, Mar- Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) cela Burgos, Emilio Savinni, Antonio Monroi • Mejor Cortometraje (Sofía Suinaga) de la XXXVII Promoción internacional l Tel.: (5255) 5448 5339, l [email protected] l Promoción internacional l Tel.: (5255) 5448 5339, l [email protected] l Entrega de las Diosas de Plata 2007 • Espiga de Promoción nacional l Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] l Promoción nacional l Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] l Plata de la LI Semana Internacional de Cine de Va- P.204 P.205 Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle l CP 03100, Benito Juárez, Distrito Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle l CP 03100, Benito Juárez, Distrito lladolid, España 2006 • Mejor Producción de Corto- Federal l http://www.imcine.gob.mx Federal l http://www.imcine.gob.mx metraje del Festival de Cine de Baja California, México 2006 JULIETA LA LECHE Y EL AGUA Julieta The Water and the Milk

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA Technical Data Technical Data Julieta tiene 10 años y es separada de Carlos, su mejor amigo, Una mujer intenta recuperar a su única compañera en la vida:

2006 l México l 10 min. por los violentos acontecimientos ocurridos el jueves de Corpus una vaca. 2006 l México l 12 min. CORTOMETRAJES/ de 1971 en la ciudad de México. Julieta tiene la oportunidad de Dirección/Director: Raúl Caballero Carreto despedirse de Carlos, pero el destino les tiene otros planes. A woman tries to get back her only companion in life: a cow. Producción/Producer: Roberto Fiesco Dirección/Director: Celso García Guión/Screenplay: Raúl Caballero Carreto Producción/Producer: Iván Ávila Dueñas Julieta is 10 years old when she is separated from Carlos, her Fotografía/Cinematography: Emiliano Lhez Guión/Screenplay: Celso García Fotografía/ Edición/Editing: Fernando Fernández de best friend, by the violent events of Corpus Christi Thursday, Cinematography: Emiliano Villanueva Cordova Sonido/Sound: Gabriel Coll 1971, in Mexico City. Julieta has a chance to say goodbye to Edición/Editing: Mario Sandoval Música/Music: Héctor Ruiz Dirección de Carlos, but fate has other plans for them. Sonido/Sound: MCO Studios Film Works FILMS SHORT arte/Art Director: Jesús Torres Torres Compa- Música/Music: Héctor Ruiz Dirección de ñías productoras/Production Companies: arte/Art Director: Carlos Salom Compañías IMCINE Reparto/Cast: Ahichel Valle, David productoras/Production Companies: IMCINE Gallard, Rocío Verdejo, Daniel Martínez, Reparto/Cast: Tara Parra, Ramón Durán, Julio

Gerardo Vigil, Alexandra Vicencio, Fidel Zerda Emiliano Garza, Ludovika 06

CONTACTO/CONTACT CONTACTO/CONTACT PREMIOS/AWARDS Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) • Mejor Cortometraje del Festival de Cinéma Promoción internacional l Tel.: (5255) 5448 5339, l [email protected] l Promoción internacional l Tel.: (5255) 5448 5339, l [email protected] l Des 3 Amériques, Québec, Canadá 2007 Promoción nacional l Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] l Promoción nacional l Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] l • Mejor Cortometraje del Filmini, Bulgaria 2007 Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle l CP 03100, Benito Juárez, Distrito Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle l CP 03100, Benito Juárez, Distrito • Mejor Cortometraje Mexicano del IX Festival Federal l http://www.imcine.gob.mx Federal l http://www.imcine.gob.mx Internacional de Cine Expresión en Corto de Guanajuato, México 2006

LA HISTORIA DE LA VACA Y MODELO SIQUEIROS EL FARSANTE Siqueiros Model The Story of the Cow and the Swindler SINOPSIS SINOPSIS

Una pareja se encuentra de madrugada en un supermercado. El muralista David Alfaro Siqueiros se sirve de la fotografía para Es la primera vez que se ven desde su separación. investigar formas en ella, antes de plasmar las imágenes en su FICHA TÉCNICA pintura. La búsqueda en este trabajo es encontrar un modelo FICHA TÉCNICA Technical Data A couple find themselves in a supermarket at dawn. It’s the first narrativo y cinematográfico haciendo uso exclusivo de fotos Technical Data time they’ve seen each other since their seperation. fijas utilizadas por el pintor. 2006 l México l 9.54 min. 2006 l México l 10 min. Dirección/Director: Samuel Sosa The muralist David Alfaro Siqueiros used photography as a Dirección/Director: Mariana Rodríguez Producción/Producer: Ángeles Castro Gurría, means of exploring forms before painting his images. This work Producción/Producer: Mariana Rodríguez José Luis García Agraz Guión/Screenplay: seeks to find a narrative and cinematic model using only the Guión/Screenplay: Mariana Rodríguez \Samuel Sosa Fotografía/Cinematography: stills used by the painter. Edición/Editing: Mariana Rodríguez Luis Manuel Montalvo Edición/Editing: Samuel Sonido/Sound: Pablo Lach Música/Music: Sosa Sonido/Sound: Pamela Albarrán Álvaro Ruiz Compañías productoras/Produc- Música/Music: Frenesí interpretado por Ray tion Companies: IMCINE, Parque Hundido Conniff y su orquesta Dirección de arte/Art Di- Producciones rector: Cristina Esquerra Compañías producto- ras/Production Companies: CCC Reparto/Cast: CONTACTO/CONTACT CONTACTO/CONTACT Animación/Animation Bruno Bichir, Verónica Segura, Naomi Romo Centro de Capacitación Cinematográfica (CCC) Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Calz. de Tlalpan 1670, Col. Country Club l CP 04220, Coyoacán, Distrito Fe- Promoción internacional l Tel.: (5255) 5448 5339, l [email protected] l deral l Tel.: 4155 0000 l [email protected] l [email protected] Promoción nacional l Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] l P.206 l http://ccc.cnart.mx Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle l CP 03100, Benito Juárez, Distrito P.207 Federal l http://www.imcine.gob.mx MÚSICA DE AMBULANCIA SIRENAS DE FONDO Ambulance Music Background Sirens

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA Technical Data Technical Data Lucía, de cincuenta y tantos, tiene cáncer. Su hija Cecilia la El canto histérico de una sirena, repetitivo como un mantra. Un

2006 l México l 12 min. cuida. La enfermedad las separa. Pero en ese momento reciben rezo que pide un milagro: recuperar la fe. 2006 l México l 10 min. CORTOMETRAJES/ la visita de un enfermero y viven un momento absurdo e ines- Dirección/Director: Paula Markovitch Produc- peradamente feliz. The hysterical singing of a siren, repetitive as a Mantra. A pra- ción/Producer: Christian Valdeliévre, Jaime Dirección/Director: Arcadi Palerm Produc- yer that asks for a miracle: to regain faith. Ramos Guión/Screenplay: Paula Markovitch ción/Producer: Dante Aguilar Guión/Screen- Lucia, who is in her fifties, has cancer. Cecilia, her daughter, Fotografía/Cinematography: Emiliano play: Marianna Palerm y Jacques Bonnavent Menéndez Edición/Editing: Alfredo Cottin takes care of her. Illness distances them, but just then they are Fotografía/Cinematography: Alexis Rodil Sonido/Sound: Enrique Greiner, Eric Dounce visitied by a male nurse, and experience an absurd and surpri- Edición/Editing: Mario Sandoval Sonido/ Música/Music: Sergio Gurrola, Yayo González singly happy moment. Sound: Pablo Lach, Salvador Félix FILMS SHORT Dirección de arte/Art Director: Lorenza Música/Music: Andrés Sánchez Dirección de Manrique Compañías productoras/Production arte/Art Director: Sandra Cabriada Compañías Companies: IMCINE, Cinepantera productoras/Production Companies: IMCINE Reparto/Cast: Flor Edwarda Gurrola, Marta Reparto/Cast: Magda Vizcaíno, Paloma

Aura, Martín Altomaro Woolrich, José Carlos Rodríguez, Miguel 06 Couturier, Ilse Salas, Emiliano Yáñez PREMIOS/AWARDS CONTACTO/CONTACT CONTACTO/CONTACT • Mención Especial del Jurado del Short Short Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) PREMIOS/AWARDS Film Festival, México 2006 Promoción internacional l Tel.: (5255) 5448 5339, l [email protected] l Promoción internacional l Tel.: (5255) 5448 5339, l [email protected] l Promoción nacional l Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] l Promoción nacional l Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] l • Mejor Diseño de Arte del Festival de Cine de Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle l CP 03100, Benito Juárez, Distrito Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle l CP 03100, Benito Juárez, Distrito Baja California, México 2006 Federal l http://www.imcine.gob.mx Federal l http://www.imcine.gob.mx

PAN COMIDO VECINOS Piece of Cake Neighbors

SINOPSIS SINOPSIS

Dos asaltantes, uno con experiencia y otro novato, deciden El extraño vecino de dos parejas se aparece en el momento robar a una señora. La siguen unas calles y, al momento de em- menos indicado. FICHA TÉCNICA boscarla, el asaltante experto tiene un imprevisto y el aprendiz FICHA TÉCNICA Technical Data se ve obligado a terminar con el asalto. The strange neighbor of two couples appears at the worst pos- Technical Data sible moment. 2006 l México l 7.30 min. Two muggers, one experienced and the other a novice, decide 2006 l México l 6 min. Dirección/Director: Will Peña Producción/Pro- to rob a woman. They follow her a few blocks and, just at the Dirección/Director: Jaime Aparicio Produc- ducer: Míriam López Guión/Screenplay: Will moment when they decide to attack her, something happens to ción/Producer: Claudia Goytia, Juan Antonio Peña Fotografía/Cinematography: Tomás Soto, the experienced one and the novice has to finish the job. de la Riva, Jaime Aparicio Guión/Screenplay: Enrique Méndez Edición/Editing: Bruno Jaime Aparicio Fotografía/Cinematography: Schauwecker, Will Peña, Enrique Méndez Alejandro Cantú Sonido/Sound: Carlos Aguilar, Sonido/Sound: Ricardo Salgado Carlos Cano Música/Music: Alejandro Cacho, Música/Music: DJ Maco Jazz, Juan Pablo Luis Vázquez Dirección de arte/Art Director: Becerra, Wilfrido Peña Bon Dirección de Amaranta Rodríguez, Claudia Aupart, Héctor arte/Art Director: Jorge Vilchis Compañías Tagle, Crispín Zaragoza Compañías producto- productoras/Production Companies: IMCINE CONTACTO/CONTACT CONTACTO/CONTACT ras/Production Companies: IMCINE Reparto/Cast: Antonio Monroi, Beatriz Reparto/Cast: Antonio Monroi, Diana Lein, Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Moreno, Alejandro Belmonte Juan Ángel Esparza, Claudia Goytia, Promoción internacional l Tel.: (5255) 5448 5339, l [email protected] l Promoción internacional l Tel.: (5255) 5448 5339, l [email protected] l Raúl Adalid Promoción nacional l Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] l Promoción nacional l Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] l P.208 Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle l CP 03100, Benito Juárez, Distrito Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle l CP 03100, Benito Juárez, Distrito P.209 Federal l http://www.imcine.gob.mx Federal l http://www.imcine.gob.mx

DOCUMENTALES / DOCUMENTARIES 08

Abrir aulas para cerrar celdas ¿Dónde está Macotela? Where´s Macotela? Intimidades de Shakespeare y Victor Hugo Shakespeare and Victor Hugo´s Intimacies Perpetuum mobile II. En busca de una voz Perpetuum mobile II. The quest for a voice Rehje /Rehje Siete instantes (antes 30 años no es nada) Seven Moments (before 30 Years is Nothing) Trazando Aleida / Tracing Aleida ABRIR AULAS PARA ¿DÓNDE ESTÁ MACOTELA? CERRAR CELDAS Where´s Macotela?

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA DOCUMENTALES/ Technical Data Technical Data

2008 l México l 75 min. Colonia, Baja California. Los jóvenes conviven con el delito Buscamos a Gabriel Macotela a través de sus amigos, su 2008 l México i 82 min. y necesitan evitar de caer en la droga y la delincuencia. Se obra y su pensamiento y lo encontramos en el mejor mo- Dirección/Director les presenta una posibilidad, formarse en el Centro Cultural mento de su trayectoria artística. Dirección/Director DOCUMENTARIES Paloma Ayón Rosas Nana Chela. El sistema del centro y los profesionales a A. Fernández Producción/Producer cargo logran sembrar cultura y educación. De esa manera We looked for Gabriel Macotela through his friends, his Producción/Producer Eva Dora Rosas Murillo los jóvenes vuelven a sentirse útiles y solidarios. work and his ideas. And we find him at the best moment of Carlos Gómez Oliver Guión/Screenplay his artistic trajectory. Guión/Screenplay Paloma Ayón Rosas Colonia, Baja California. Teenagers live side by side with A. Fernández Fotografía/Cinematography crime and must avoid becoming caught up in drugs and Fotografía/Cinematography 08 Hugo Ayón Rosas delinquency. They are offered a chance, an education at the Alberto Reséndiz, Carlos Gómez Oliver, Compañías productoras/ Nana Chela Cultural Center. The center’s system and the Alejandro Cantú Production Companies professionals running it manage to plant the seeds of cul- Edición/Editing FOPROCINE, Eva Dora Rosas Murillo ture and education. Thus, the young people are able to A. Fernández again feel useful and bond with each other. Sonido/Sound Galileo Galaz Música/Music Vicente Rojo Cama Compañías productoras/ Production Companies Malicia producciones, FONCA Reparto/Cast Gabriel Macotela, Gilberto Aceves Navarro, Francisco Toledo, Gustavo Monroy, Yadhira Orozco (investigadora)

CONTACTO/CONTACT Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Promoción internacional Tel.: (5255) 5448 5339, [email protected] Promoción nacional Tel.: (5255) 5448 5347, CONTACTO/CONTACT [email protected] Claudia Flores Lobatón Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle, Emilio Carranza 4 CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal Pueblo La Magdalena Contreras http://www.imcine.gob.mx Eva Dora Rosas Murillo/Paloma Ayón CP 10910, La Magdalena Contreras, Rosas Distrito Federal Sanjinés 215 Tel.: (5255) 58494734 Fracc. Playas de Ensenada [email protected] CP 22880, Ensenada, Baja California www.dondeestamacotela.com P.213 P.212 Tel.: (52 646) 172 46 36 TRAILER www.maliciaproducciones.com [email protected] www.dondeestamacotela.com INTIMIDADES DE SHAKESPEARE PERPETUUM MOBILE II. EN Y VICTOR HUGO BUSCA DE UNA VOZ Shakespeare and Victor Hugo´s Intimacies Perpetuum mobile II. The quest for a voice

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA DOCUMENTALES/ Technical Data Technical Data

2008 l México l 83 min. Ubicada en la esquina de Shakespeare y Victor Hugo en la Perdí mi voz, yo sé que de mi boca siempre ha salido algo, 2008 l México l 81 min. ciudad de México, está la casa de huéspedes de mi abuela, pero un día me detuve a escucharlo… y me avergoncé. La Dirección/Director un refugio por donde han pasado todo tipo de personajes narradora ha perdido su voz y parte en busca de ella. Un Dirección/Director DOCUMENTARIES Yulene Olaizola que revelan al ser humano en todo su esplendor y singula- recorrido por diferentes voces del mundo la lleva a aproxi- Dora Juárez Producción/Producer ridad. Cuando tenía 10 años conocí a uno de ellos, me can- marse a las nociones de pertenencia, lugar y arraigo. Cada Guión/Screenplay Ángeles Castro Gurría taba canciones y me pintaba en sus cuadros. Se llamaba voz representa a su propio lugar, a su propia raíz. Los per- Dora Juárez Guión/Screenplay Jorge Riosse. Mi abuela lo recuerda como un joven muy sonajes que entretejen este documental de ensayo son Fotografía/Cinematography Yulene Olaizola especial que llenó su vida de arte y mucho cariño. También Ustad Zia Fariduddin Dagar, uno de los mayores exponen- Dora Juárez, Omar Guzmán 08 Fotografía/Cinematography sospecha que él asesinó a una docena de mujeres. tes del canto Dhrupad de La India; Enrique Pardo, exmiem- Edición/Editing Yulene Olaizola, Rubén Imaz bro de la Compañía de Teatro de la Voz del legendario Roy Dora Juárez Edición/Editing My grandmother´s lodging house situated at the corner of Hart y director del Pantheatre de París; Los Cardencheros Sonido/Sound Yulene Olaizola Shakespeare and Victor Hugo streets in Mexico City. When de Sapioríz, Durango, últimos exponentes vivos del canto Alejandro Colavita Sonido/Sound I was ten years old I met one of them. His name was Jorge cardenche del norte de México; Werner Herzog, afamado Música/Music Yulene Olaizola, Rubén Imaz, Riosse. My grand mother remembers him as a very special director de cine, durante la grabación de la música para su Germán Bringas, Dora Juárez Pablo Fernández young man that filled up her life with art and love. But she película The Wild Blue Yonder, a quien vemos interactuar Compañías productoras/ Música/Music also suspects that he murdered a dozen women. con los cantantes y músicos en un estudio en París; y la di- Production Companies Emiliano Motta, Emiliano González de León rectora misma, quien narra la historia. CCC Dirección de arte/Art Director Rosa Elena Carbajal, I lost my voice, I know that my mouth has always made Florencia Vega Moctezuma some kind of sound, but one day I stopped to listen and I Compañías productoras/ was ashamed… The narrator has lost her voice and partly Production Companies in search of same. A journey through the different voices of CCC the world leads us closer to the notions of belonging, place and rootedness. Each voice represents its own place and root. The characters interweaved in this documentary are CONTACTO/CONTACT Ustad Zia Fariduddin Dagar, one of the greatest Indian Dhrupad singers; Enrique Pardo former member of the the- Centro de Capacitación Cinematográfica atre company of the legendary Roy Hart, and director of the (CCC) Paris Pantheatre ; The Cardencheros of Sapioríz, Durango, Adriana Castillo last living cardenche singer from northern Mexico; Werner Calz. de Tlalpan 1670 Herzog, a famous film director, while recording the music Col. Country Club for his film The Wild Blue Yonder who we see interact with CP 04220, Coyoacán, Distrito Federal the singers and musicians in a studio in Paris as well as the Tel.: (5255) 4155 0000 director, who tells the story. CONTACTO/CONTACT [email protected] http://ccc.cnart.mx Centro de Capacitación Cinematográfica Yulene Olaizola (CCC) Las Flores 72 E-204 Calz. de Tlalpan 1670 Pueblo de Santa Ursula Coapa Col. Country Club CP 04650, Coyoacán, Distrito Federal CP 04220, Coyoacán, Distrito Federal Tels.: (5255) 5810 0168, 5617 0148, Tel.: (5255) 4155 0000 5400 6972 cel. [email protected] P.215 P.214 [email protected] [email protected] [email protected] http://ccc.cnart.mx REHJE SIETE INSTANTES (ANTES 30 Rehje AÑOS NO ES NADA) Seven Moments (before 30 Years is Nothing)

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA DOCUMENTALES/ Technical Data Technical Data

2008 l México l 75 min. Por falta de tierras y de agua en el campo, Antonia se fue Historia de mujeres guerrilleras uruguayas a principios de 2008 l México l 90 min. desde niña a la ciudad de México, pero en la capital tam- los años 70. Bajo un enfoque intimista, el filme gira en torno Dirección/Director bién se enfrenta a condiciones de vida muy duras: sobre- a los momentos de decisión y las encrucijadas personales, Dirección/Director DOCUMENTARIES Anaís Huerta Foirier, Raúl Cuesta Jiménez vive con dos trabajos mal pagados y tampoco tiene agua con el cúmulo de decisiones éticas y emocionales que Diana Cardozo Benia Producción/Producer en su casa, al igual que sus familiares en el pueblo. Des- aquéllos conllevan. Es un documental que busca la expe- Producción/Producer Raúl Cuesta Jiménez, Omar Quintero pués de cuarenta años en la ciudad, Antonia anhela volver riencia y la mirada de los individuos comunes en situacio- Ángeles Castro Gurría, Guión/Screenplay al campo, pero regresar a su pueblo natal implica tener dos nes excepcionales, y que ahonda en la carga de tensiones, José Luis García Agraz Anaís Huerta Foirier trabajos, ahorrar, poder comprar una tierra y enfrentarse miedos, contradicciones y costos personales que tienen di- Guión/Screenplay 08 Fotografía/Cinematography nuevamente a la penuria del agua. chos momentos de parto en la historia. Diana Cardozo Benia Carlos Hidalgo Monroy Fotografía/Cinematography Edición/Editing Because of the lack of land and water in the countryside, The story of women guerrillas in Uruguay in the early 70s., Daniel Jacob, Paula Grandío, Samuel Larson Guerra Antonia went to Mexico City as a child. But in the capital, The film revolves around moments of personal decision Ricardo Benet Sonido/Sound she also faces very hard living conditions: she survives on and crossroads from an intimate point of view including all Edición/Editing Samuel Larson Guerra two underpaid jobs and, like her relatives back home, has the ethical and emotional choices these imply. It is a docu- Mariana Rodríguez, Ana García, Música/Music no running water in her house. After forty years in the city, mentary that seeks the experience and viewpoint of ordi- Diana Cardozo Pascual Reyes Llanas Antonia yearns to go back to the country, but going back to nary individuals in exceptional situations, and explores Sonido/Sound Compañías productoras/ her home town means holding two jobs and saving money tension, fear, contradiction and personal cost entailed by Alejandro Colavita Production Companies so she can buy land, -and again face the lack of water. these historical moments of giving birth Música/Music FOPROCINE, Raúl Cuesta Lerner & Mouguilevsky Compañías productoras/ Production Companies CCC, IMCINE

CONTACTO/CONTACT Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Promoción internacional Tel.: (5255) 5448 5339, [email protected] Promoción nacional Tel.: (5255) 5448 5347, CONTACTO/CONTACT [email protected] Centro de Capacitación Cinematográfico Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle, (CCC) CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal, http://www.imcine.gob.mx Calz. de Tlalpan 1670 Raúl Cuesta Col. Country Club Moliere 342-36 CP 04220, Coyoacán, Distrito Federal Col. Los Morales Polanco Tel.: (5255) 4155 0000 CP 11560, Miguel Hidalgo, Distrito Federal [email protected] P.217 P.216 Tel.: (5255) 5351 0887 [email protected] [email protected] http://ccc.cnart.mx TRAZANDO ALEIDA DOCUMENTALES / DOCUMENTARIES 07 Tracing Aleida 800 Km / 800 Km Más vale maña que fuerza / Brain Is Better Azul, viento del norte / Blue, North Wind Than Brawn Bajo Juárez. La ciudad devorando a sus hijas Quién soy tú / Who am You Bajo Juárez. The City Devouring Ser isla / Be Island Its Daughters Soneros del Tesechoacán / The Musicians of FICHA TÉCNICA SINOPSIS De motu cordis / De motu cordis the Tesechoacán Technical Data Fraude México 2006 / Mexico Fraud 2006 Súper amigos / Super Friends Los demonios del Edén / The Demons of Eden Su mercé / Su mercé 2008 l México l 88 min. Aleida Gallangos tiene apenas cinco años de conocer su ver- Los ladrones viejos: Las del artegio Un retrato de Diego / A Portrait of Diego dadera identidad. Sus padres fueron desaparecidos en 1975 The Old Thieves Vena gitana / Gypsie Vein Dirección/Director durante la llamada guerra sucia en México. Ella y su her- Mi vida dentro / My Life Inside Christiane Burkhard mano mayor fueron adoptados por familias diferentes y se Moros y cristianos / Moors and Christians Producción/Producer perdieron la pista durante casi 30 años. Desde que descubrió Christiane Burkhard la verdad sobre su pasado, Aleida se ha dedicado a recons- Guión/Screenplay truir su historia familiar y a buscar a su hermano y a sus pa- Christiane Burkhard dres. El documental se acerca de manera íntima al proceso Fotografía/Cinematography de la búsqueda del hermano, así como al seguimiento de su Christiane Burkhard relación después de su inesperado encuentro en Washing- Edición/Editing ton D.C. Se descubre una parte de una de las épocas más Lucrecia Gutiérrez ocultas de la historia reciente de México. El documental Sonido/Sound busca darle un rostro y una voz a uno de los numerosos Christiane Burkhard casos de desaparecidos en México en los años setenta. Música/Music Guillermo González Phillips It’s been only 5 years that Aleida Gallangos knows her true Compañías productoras/ identity. Her parents were disappeared in 1975 during the so Production Companies called dirty war in Mexico. She and her older brother were FOPROCINE, Prysma Comunicación, con el adopted by diferent families and lose track of each other du- apoyo de Renew Media, Ambulante, Beca ring almost 30 years. Since she found out about her past, Gucci, CCC Aleida has dedicated herself to reconstruct the family history and to look for her brother and parents. The documentary approaches in an intimate way the process of the quest of the brother as well as of the unfolding of their relationship after their unexpected encounter in Washington D.C. Part of CONTACTO/CONTACT the hidden history of Mexico is revealed. The documentary Instituto Mexicano de Cinematografía gives a face and a voice to one of the numerous cases of di- (IMCINE) sappeared people in Mexico in the seventies. Promoción internacional Tel.: (5255) 5448 5339, [email protected] Promoción nacional Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle, CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal, http://www.imcine.gob.mx Prysma comunicación con causa Christiane Burkhard Costado del Atrio de San Francisco 53–29 Col. Cuadrante San Francisco CP 04420, Coyoacán, Distrito Federal Tel.: (5255) 5659 7206

P.218 [email protected] www.prysmacom.com 800 KM AZUL, VIENTO DEL NORTE 800 Km Blue, North Wind

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA DOCUMENTALES/ Technical Data Technical Data

2007 l México l 22.50 min. Un viajero con una cámara deja la ciudad para encontrarse Esta realización documental refleja, a través de la vida y tra- 2007 l México-Polonia l 77 min. con un México rural que hoy sufre bruscos cambios des- yectoria artística del cinefotógrafo polaco-canadiense Ja- Dirección/Director pués de vivir décadas en el abandono. Llega a San Pedro nusz Polom, la historia de un movimiento de vanguardia en Dirección/Director DOCUMENTARIES León Felipe González Cieneguilla, un pueblo casi fantasma donde todos están el cine experimental, Warstat Forme Filmovej, cuya influen- Gilda Cruz Revueltas Producción/Producer emigrando a los Estados Unidos. El extraño descubre que cia revolucionó tanto el cine como la televisión. Además de Producción/Producer Ángeles Castro, Hugo Rodríguez la gente que queda está por irse o buscando adaptarse a la históricos testimonios, esta obra cinematográfica ofrece Gilda Cruz Revueltas, Omar Ybargüen Guión/Screenplay extraña realidad que le deja el Sueño Americano domi- una recopilación de imágenes inéditas indispensables para Guión/Screenplay León Felipe González nando las conciencias de todos. la comprensión y el análisis del cine experimental de nues- Gilda Cruz Revueltas 07 Fotografía/Cinematography tra época. Fotografía/Cinematography León Felipe González Omar Ybargüen Edición/Editing PREMIOS/AWARDS This documentary reflects upon the avant-garde group Edición/Editing León Felipe González Manuel Herrera, Gilda Cruz Revueltas • Mejor Documental del I Festival de Cine Aguascalientes 2005 ”Warsztat Formy Filmowej” and the history of experimen- Sonido/Sound tal film through the life and artistic career of Janusz Polom, Sonido/Sound León Felipe González a Polish-Canadian cinematographer whose influence revo- Liliana Torres Música/Music lutionized film and television. This cinematographic work Música/Music Galo Durán offers never-before- seen footage and historic testimony in- fondo sonoro Canal 22, grupo Innúa Compañías productoras/ dispensable for the understanding and analysis of experi- Compañías productoras/ Production Companies mental film of our time. Production Companies CCC Gilda Cruz Revueltas Reparto/Cast Saúl Delgado, María de Jesús Quezada, Manuel, Nicolás Gómez, pueblo de San Pedro Cieneguilla

CONTACTO/CONTACT CONTACTO/CONTACT Centro de Capacitación Cinematográfica (CCC) Gilda Cruz Revueltas Calz. de Tlalpan 1670 Artesanos 3-A Col. Country Club Barrio San Miguel CP 04220, Coyoacán, Distrito Federal CP 62520, Tepoztlán, Morelos Tel.: (5255) 4155 0000 Tel.: (739) 395 00 17 [email protected] Fax: 395 00 17 [email protected] [email protected] P.221 P.220 http://ccc.cnart.mx [email protected] http://gildarevueltas.iespana.es BAJO JUÁREZ. LA CIUDAD DE MOTU CORDIS DEVORANDO A SUS HIJAS De motu cordis Bajo Juárez. The City Devouring Its Daughters

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA DOCUMENTALES/ Technical Data Technical Data

2007 l México l 96 min. Círculos concéntricos en torno al fenómeno de asesinatos Un recorrido que explora uno de los descubrimientos más 2007 l México l l33 min. contra mujeres de Ciudad Juárez, Chihuahua. En la voz de importantes de la ciencia, realizado por el medico inglés Wi- un periodista, una madre que pierde a su hija y una traba- lliam Harvey: la circulación de la sangre y su relación con el Dirección/Director DOCUMENTARIES Dirección/Director jadora de la maquila recién llegada de Veracruz, cuyo rostro corazón. Más de 400 años después nos embarcamos en Mariana Ochoa Alejandra Sánchez, José Antonio Cordero representa a las “vivas” de Juárez, la violencia contra las una búsqueda por revelar y mostrar la verdad que encierra Producción/Producer Producción/Producer mujeres se vive de manera distinta; sin embargo, el entorno nuestro cuerpo y la vida que existe en cada ser vivo. Ángeles Castro Gurría, Érika Licea, Alejandra Sánchez hostil acaba por transformarlos a los tres José Luis García Agraz Guión/Screenplay . An exploratory tour of one of sciences most important dis- Guión/Screenplay 07 Alejandra Sánchez, José Antonio Cordero Concentric circles remain around the phenomenon of the coveries made by the world famous English Doctor William Mariana Ochoa Fotografía/Cinematography women murdered in the City of Juarez, Chihuahua. We lis- Harvey: the blood stream and its relation to the human Fotografía/Cinematography Érika Licea ten to the story about a mother who loses her daughter heart. More than 400 years after the fact, we embark on a Mariana Ochoa Edición/Editing through the voice of a journalist, who also relates what journey that will reveal the truth bottled up in our bodies Edición/Editing José Antonio Cordero, Alejandra Sánchez happens to a recently arrived factory worker, whose face and the life that exists in each and every living being. Luis Damián Sánchez Sonido/Sound represents the women living in Juarez, the violence against Sonido/Sound Enrique Ojeda women is experienced differently, however, the hostile en- Alejandro Colavita Música/Music vironment transforms all three of them. Música/Music Tareke Ortiz PREMIOS/AWARDS Alejandro Colavita Compañías productoras/ Dirección de arte/Art Director • Mejor Documental del Festival de Cine Científico de La Habana, Production Companies Elisa Lemus Cuba 2007 FOPROCINE, Pepa Films PREMIOS/AWARDS Compañías productoras/ • Premio al Mejor Documental del Chicago Latino Film Festival, Production Companies Illinois, Estados Unidos 2007 Elisa Lemus

CONTACTO/CONTACT

Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Promoción internacional Tel.: (5255) 5448 5339, [email protected] Promoción nacional Tel.: (5255) 5448 5347, CONTACTO/CONTACT [email protected] Centro de Capacitación Cinematográfica Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle, (CCC) CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal, http://www.imcine.gob.mx Calz. de Tlalpan 1670 Pepa Films, S.A. de C.V. Col. Country Club Alejandra Sánchez CP 04220, Coyoacán, Distrito Federal Minería 17-B depto. 303 Tel.: (5255) 4155 0000 Col. Escandón [email protected] CP 11800, Miguel Hidalgo, Distrito Federal [email protected] P.223 P.222 Tel.: (5255) 5271 2358 http://ccc.cnart.mx [email protected] FRAUDE MÉXICO 2006 LOS DEMONIOS DEL EDÉN Mexico Fraud 2006 The Demons of Eden

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA DOCUMENTALES/ Technical Data Technical Data

2007 l México l 110 min. Documenta los sucesos ocurridos antes, durante y después Aborda la historia de Lydia Cacho, una valiente escritora 2007 l México l 70 min. de la jornada electoral de México en 2006. Contiene eviden- que se enfrenta a poderosos empresarios y políticos que Dirección/Director cias visuales muy elocuentes de prácticas fraudulentas re- protegen a una red de pornografía infantil que opera en Dirección/Director DOCUMENTARIES Luis Mandoki gistradas por numerosas cámaras ciudadanas. Cancún y Estados Unidos. Alejandra Islas Producción/Producer Producción/Producer Federico Arreola, Issa Guerra Documenting the facts before, during and after the 2006 This documentary tells the story of Lydia Cacho, a brave Jorge Prior Guión/Screenplay election process in Mexico. Containing eloquent visual evi- writer who confronted powerful entrepreneurs and politi- Guión/Screenplay Mariana Rodríguez, Mile Wadman, María dence of fraudulent practices recorded by a number of ci- cians who protect a child pornography ring that operates in Alejandra Islas 07 Benia, Yoame Escamilla tizen camcorders. Cancun and the United States. Fotografía/Cinematography Fotografía/Cinematography Alejandro Quesnel Juan Carlos Lazo, Esteban Arrangoiz, Edición/Editing Yoame Escamilla Reginaldo Chapa Edición/Editing Sonido/Sound Mariana Rodríguez, Mile Wadman, María Gustavo Patiño Benia, Yoame Escamilla Música/Music Sonido/Sound Laida Odisea Valenzuela Lavín Iyari Huerta, Pablo Lach Compañías productoras/ Música/Music Production Companies Juan Sebastián Lach Producciones Volcán, FOPROCINE Compañías productoras/ Production Companies Pablo Mandoki, Mariana Rodríguez

CONTACTO/CONTACT Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Promoción internacional Tel.: (5255) 5448 5339, [email protected] Promoción nacional Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle, P.225 P.224 CONTACTO/CONTACT TRAILER SOUNDTRACK: CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal www.contraelvientofilms.com/home.html www.contraelvientofilms.com/trailer.html http://losdemoniosdeledendoc-musica.blogspot.com/ http://www.imcine.gob.mx LOS LADRONES VIEJOS: LAS MI VIDA DENTRO LEYENDAS DEL ARTEGIO My Life Inside The Old Thieves

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA DOCUMENTALES/ Technical Data Technical Data

2007 l México l 97 min. Es la historia de una generación de ladrones que alcanzaron La experiencia y las vivencias de dos mujeres de origen me- 2007 l México l 120 min. sus mayores éxitos en los años sesenta, de los códigos de xicano, presas por infanticidio en Austin, Texas, son el mo- Dirección/Director conducta ética que los caracterizaron, de las diversas cate- tivo central de este documental que plantea un examen de Dirección/Director DOCUMENTARIES Everardo González gorías de delincuentes que poblaron las calles de la ciudad, las condiciones de extrema marginalidad que afrontan Lucía Gajá Producción/Producer de las alianzas con los mandos policiacos que les permitie- como mujeres, pobres, migrantes e ilegales en otro país, Producción/Producer Issa Guerra, Everardo González, Roberto ron salir adelante, de las traiciones que las siguieron y del con otra cultura y otra lengua. Rodrigo Herranz Garza Angulo, Alejandro Molina precio que finalmente pagaron por ello. Guión/Screenplay Guión/Screenplay The experiences of two women of Mexican origin who Lucía Gajá 07 Everardo González Is the story of a generation of thieves who achieved their were imprisoned for infanticide in Austin, Texas, are the Fotografía/Cinematography Fotografía/Cinematography greatest victories in the sixties; their distinctive code of main theme of this documentary that attempts to examine Érika Licea Martín Boege, Everardo González, Gerardo ethics, the various categories of delinquents inhabiting the the conditions of extreme marginalization faced by women, Edición/Editing Montiel Klint city’s streets, their alliances with high ranking police offi- the poor, migrants and illegal’s in another country with a Lucía Gajá Edición/Editing cials that allowed them to operate, the betrayals that follo- different culture and language. Sonido/Sound Juan Manuel Figueroa wed, and the price they ended up paying. Emilio Cortés Sonido/Sound Música/Music Matías Barberis Leo Heiblum, Jacobo Lieberman Música/Music PREMIOS/AWARDS Compañías productoras/ Rodrigo Garibay, Matías Barberis • Mejor Documental Mexicano del V Festival Internacional de Cine de Production Companies Ultrafilms, IMCINE-FOPROCINE, Compañías productoras/ PREMIOS/AWARDS Morelia, México 2007 • Mejor Documental realizado por una Mujer Production Companies del V Festival Internacional de Cine de Morelia, México 2007 Fundación Ford Artegios, IMCINE, Arte 7, Filmoteca de la • Mejor Largometraje Documental del III Festival Internacional de UNAM, Hubert Bals Fund, FONCA, CCC Cine de Monterrey, México 2007• Mejor Documental del XXII Festival Reparto/Cast Internacional de Cine en Guadalajara, México 2007• Mención Espe- Jorge Calva Márquez Fantomas, Efraín cial del XXII Festival Internacional de Cine en Guadalajara, México Alcaraz Montes de Oca El Carrizos, 2007• Premio José Rovirosa al Mejor Documental Mexicano del Raymundo Moreno Reyes El Burrero, DOCSDF, 2007• Mención Honorífica del VI Festival de Cines y Cultu- Arcadio Ocampo Anguiano Xochi, Teniente ras de América Latina en Biarritz, Francia 2007• Premio del Público Mauro Morales, Sargento Marco Villarreal Infantil del III Festival Internacional de Cine de Monterrey, México

CONTACTO/CONTACT CONTACTO/CONTACT

Instituto Mexicano de Cinematografía Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) (IMCINE) Promoción internacional Promoción internacional Tel.: (5255) 5448 5339, Tel.: (5255) 5448 5339, [email protected] [email protected] Promoción nacional Promoción nacional Tel.: (5255) 5448 5347, Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] [email protected] Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle, Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle, P.227 P.226 CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal http://www.imcine.gob.mx http://www.imcine.gob.mx MOROS Y CRISTIANOS MÁS VALE MAÑA QUE Moors and Christians FUERZA Brain Is Better Than Brawn

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA DOCUMENTALES/ Technical Data Technical Data

2007 l México l 51 min. Las morismas fueron traídas a México por los conquistado- Partiendo de dos situaciones extremas que se expresan a 2007 l México l 70 min. res españoles y sirvieron para evangelizar a los indígenas. través de oficios que tradicionalmente han sido ejercidos Dirección/Director La Morisma de Bracho, que conmemora el aniversario de la por hombres, las boxeadoras y futbolistas nos hablan de lo Dirección/Director DOCUMENTARIES Matias Meyer degollación de San Juan Bautista, se celebra desde hace difícil que es ejercer en un país de machos, cuestionando María del Carmen de Lara Producción/Producer más de 150 años en la última semana de agosto, y actual- con su humor particular la violencia en el amor. Producción/Producer Ángeles Castro Gurría, mente reúne a más de ocho mil personas, pero el número Leopoldo Best José Luis García Agraz aumenta cada año. En ella se representan la Batalla de Le- Starting from two extreme situations expressed through Guión/Screenplay Guión/Screenplay panto (1571) y el Coloquio de los Pares de Francia. La pelí- trades traditionally practiced by men, women boxers and María del Carmen de Lara 07 Matías Meyer cula va dedicada a todos aquellos que participan en esta football players tell us how difficult it is to practice these Fotografía/Cinematography Fotografía/Cinematography celebración de fe. sports in a country full of chauvinists and, with their special Jorge Suárez, Fernando Acuña, Gerardo Barroso brand of humor, they question violence in love. Antonio Uruñuela Edición/Editing The morismas were brought to Mexico by the Spanish con- Sonido/Sound Matías Meyer quistadors and helped evangelize the natives. The Morisma Enrique Ojeda Sonido/Sound of Bracho, commemorating the anniversary were accused Música/Music Shmucler of beheading of St. John the Baptist, and is celebrated for Pepe Stephens Música/Music more than 150 years, during the last week of August by Compañías productoras/ fragmentos de bandas de guerra more than 8000 people, but the number is increasing every Production Companies Compañías productoras/ year. It represents the Battle of Lepanto (1571) and the Calacas y Palomas, FOPROCINE, Production Companies Symposium of the pairs of France. This film is dedicated to Leopoldo Best CCC all those who participate in this celebration of faith. Reparto/Cast Salvador Ferreiro, Martín Ríos, Martín Ríos Jr.

CONTACTO/CONTACT

CONTACTO/CONTACT Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) Centro de Capacitación Cinematográfica Promoción internacional (CCC) Tel.: (5255) 5448 5339, Calz. de Tlapan 1670 [email protected] Col. Country Club Promoción nacional CP 04220, Coyoacán, Distrito Federal Tel.: (5255) 5448 5347, Tel.: (5255) 4155 0000 [email protected] [email protected] Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle, P.229 P.228 [email protected] CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal, http://ccc.cnart.mx http://www.imcine.gob.mx QUIÉN SOY TÚ SER ISLA Who am You Be Island

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA DOCUMENTALES/ Technical Data Technical Data

2006 l México l 145 min. Según información oficial, Pável Antonio Aguilar Martínez nació el Sorokdo es una isla coreana donde se reflejan la cicatriz por las 2007 l México l 145 min. 20 de agosto de 1974 y es un delincuente internacional buscado por la guerras, la situación confusa posterior a ellas, el sufrimiento Dirección/Director INTERPOL y la CIA. Yo también me llamo Pável Antonio Aguilar Martí- en extremo para el ser humano y la injusticia en una sociedad Dirección/Director DOCUMENTARIES Pável Aguilar nez y también nací el 20 de agosto de 1974. Esta serie de coincidencias sumamente concentrada en el desarrollo económico. Eun-Hee Ihm Producción/Producer me ha dado la oportunidad de conocer las prisiones de Berlín y de Producción/Producer Ángeles Castro Gurría Nueva York. Esta historia se basa en hechos reales; mis propias expe- Sorokdo is a Korean island where the scars of war are Eun-Hee Ihm Guión/Screenplay riencias con la policía y la cárcel, con adivinos y chamanes. Los dis- deep, the state of confusion afterwards, extreme human Guión/Screenplay Pável Aguilar tintos mundos se tocan, los caminos se cruzan, las posibilidades se suffering and injustice in a society concentrating on eco- Eun-Hee Ihm, Diego González 07 Fotografía/Cinematography multiplican. Busco pistas en rostros distintos, en lugares distantes. nomic development. Fotografía/Cinematography Pável Aguilar, Laura Carmen Magaña ¿Dónde está mi doble, ese que busca la policía y también busco yo? Eun-Hee Ihm, Diego González Edición/Editing ¿Dónde estás? ¿Quién soy Tú? Edición/Editing Lucero Milchorena Eun-Hee Ihm Sonido/Sound According to official information, Pavel Antonio Aguilar Martínez Sonido/Sound Alonso Rubio was born on the 20th of August, 1974 and he is currently wanted by IN- Eun-Hee Ihm Música/Music TERPOL and the CIA. My name is also Pavel Antonio Aguilar Martínez Compañías productoras/ Azbel, Emilio Hidalgo, Conna, Chapo and I was also born on the 20th of August, 1974.This coincidences Production Companies Barnett, Erick Sajid, Alonso Rubio have given me the opportunity to go to prison both in Berlin and New CCC Dirección de arte/Art Director York. This tale is based on true a true story, my own experiences with Reparto/Cast Azbel police and jail, fortune tellers and mediums. Different worlds meet, Kim Yun Dong Compañías productoras/ crossroads unravel before us, chance multiplies. I look for clues in dif- Production Companies ferent faces, in faraway places, where is my double? Where is that CCC man the police and I are looking for? Hey you, who am I?

CONTACTO/CONTACT CONTACTO/CONTACT Centro de Capacitación Cinematográfica (CCC) Centro de Capacitación Cinematográfica Calz. de Tlalpan 1670 (CCC) Col. Country Club Calz. de Tlalpan 1670 CP 04220, Coyoacán, Distrito Federal Col. Country Club Tel.: (5255) 4155 0000 CP 04220, Coyoacán, Distrito Federal [email protected] Tel.: (5255) 4155 0000 [email protected] [email protected] P.231 P.230 http://ccc.cnart.mx [email protected] http://ccc.cnart.mx SONEROS DEL TESECHOACÁN SÚPER AMIGOS The Musicians of the Tesechoacán Super Friends

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA DOCUMENTALES/ Technical Data Technical Data

2007 l México l 70 min. Don Higinio El Negro Tadeo, es un viejo sonero de 88 años Súper Barrio, Súper Gay, Ecologista Universal, Súper Ani- 2007 l México-Canadá l 82 min. que recorre el río Tesechoacán, desde la Sierra de Oaxaca mal y Fray Tormenta son cinco súper héroes enmascarados Dirección/Director hasta la desembocadura, para visitar los lugares donde que combaten en la vida real contra los caciques perversos, Dirección/Director DOCUMENTARIES Rolando Inti Cordera tocó durante toda su vida y reunir a viejos músicos que han los políticos corruptos, la homofobia, la contaminación, las Arturo Pérez Torres Producción/Producer dejado de tocar. Esto con el fin de organizar un gran fan- violaciones a los derechos de los animales y la pobreza. Producción/Producer Karl Lenin González dango muy cerca de la desembocadura del río. El viaje de Aunque sus identidades reales permanecen en el misterio, Arturo Pérez Torres, Heather Haynes Guión/Screenplay El Negro es un recorrido por su vida, por las sorpresas na- bien pudieran ser las figuras más populares y la última es- Guión/Screenplay Alejandro Albert Fernández, turales de la región y su gente, pero sobre todo por su peranza de salvación de la ciudad de México... Arturo Pérez Torres Diego Sheinbaum música: el son. Fotografía/Cinematography 07 Fotografía/Cinematography Super Neighborhood Guy,, Super Gay Guy, Universal Eco- Mario Gallegos, José Luis Aranda Amir Galván Don Higinio El Negro Tadeo is an 88 year old musician who logist Guy, Super Animal Guy and Friar Torment are five Edición/Editing Edición/Editing follows the Tesechoacán river from the mountains of Oa- masked superheroes who fight in real life against perverse Cameron Esler Ricardo Vergara xaca to the mouth of the river visiting the places where he warlords, corrupt politicians, homophobia, pollution, vio- Sonido/Sound Sonido/Sound has played during his lifetime while gathering old musi- lations against animal rights and poverty. Although their Guinduri Arroyo Galileo Galaz cians who no longer perform. He does this in order to or- true identities remain a mystery, they may be the most po- Música/Music Música/Music ganize a fantastic musical performance and celebration pular figures and the last hope for Mexico City’s salvation… Roko Citroen & The Hamster Hearts Soneros del Tesechoacán near the mouth of the river. El Negro´s travels are a journey Compañías productoras/ Compañías productoras/ through his life, the natural beauty of the region, its people, Production Companies Production Companies and especially its music: the son. FOPROCINE, Ontario Arts Council, Canada La Maroma, FOPROCINE, A.V.M. Council for the Arts, Toronto Arts Council & PREMIOS/AWARDS Open City Works • Mención Especial del Jurado, XXII Festival Internacional de Cine en Guadalajara, México 2007 • Mejor Película Extranjera del Festival Sil- verlake Los Angeles, Estados Unidos 2007 • Mención del Jurado, HOTDOCS 2007 • Mejor Producción del National Geographic All Roads 2007 • Nominación en la Categoría de Justicia Social en Santa Barbara Film Festival 2007 • Mención del Jurado del DOCS DF 2007

CONTACTO/CONTACT

Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) CONTACTO/CONTACT Promoción internacional Arturo Pérez Torres Tel.: (5255) 5448 5339, [email protected] Cerrada Cerro Miel 38 Promoción nacional Pedregal de San Francisco Tel.: (5255) 5448 5347, CP 04310, Coyoacán, Distrito Federal [email protected] Tel.: (5255) 5554 9104 Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle, [email protected] P.233 P.232 CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal, TRAILER www.superamigosmovie.com http://www.imcine.gob.mx www.opencityworks.com/superamigos/small.html www.imcine.gob.mx SU MERCÉ UN RETRATO DE DIEGO Su mercé A Portrait of Diego

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA DOCUMENTALES/ Technical Data Technical Data

2007 l México l 48 min. Un recorrido por el DF de la mano de un grupo de músicos Documental histórico biográfico. La guía narrativa y co- 2007 l México l 145 min. que cantan por y para la ciudad. lumna vertebral es el material inédito filmado en 1949 y Dirección/Director producido por tres grandes artistas de la época: Diego Ri- Dirección/Director DOCUMENTARIES Isabel Muñoz Cota Callejas A tour of Mexico City with a musical group that sings in, vera, Gabriel Figueroa y Manuel Álvarez Bravo. A través de Gabriel Figueroa Flores, Diego López Producción/Producer around and for the city. estas imágenes, que retratan episodios de la vida del maes- Producción/Producer Ángeles Castro Gurría, tro Rivera, así como de Figueroa y de Álvarez Bravo, se Gabriel Figueroa Flores, Diego López José Luis García Agraz busca reproducir el vínculo entre realidad, artista y obra Guión/Screenplay Guión/Screenplay plástica, así como la correlación e influencias mutuas. A la Margarita Mancilla, Diego López 07 Isabel Muñoz par de ello se abordan temas como el nacionalismo en el Fotografía/Cinematography Fotografía/Cinematography arte y su vinculación con la estética de estos tres grandes Manuel Álvarez Bravo, Gabriel Figueroa Martin Boege Pare artistas al referir el contexto histórico en el que el material Flores Edición/Editing fue filmado, tanto en lo político como en lo artístico, y Música/Music Isabel Muñoz Cota Callejas, reflexionar acerca de ello desde la perspectiva de artistas e Arturo Márquez, Silvestre Revueltas, Emilio Portes Castro intelectuales de la época actual. Julián Carrillo Sonido/Sound Compañías productoras/ Isabel Muñoz A historical/biographical documentary. The narrative Production Companies Música/Music thread and backbone of the documentary is the never be- IMCINE, Río Escondido, TV UNAM, Su mercé fore seen material filmed in 1949 and produced by three of ECHASA, CCC, EFICINE 226 Compañías productoras/ the greatest Mexican public figures of the time: Diego Ri- Production Companies vera, Gabriel Figueroa and Manuel Alvarez Bravo. Depic- CCC ting episodes in the life of Master Rivera, Figueroa and Alvarez Bravo. Through these images we attempt to repro- duce the ties between reality, the artist and the graphic work, as well as the mutual correlations and influences among them. Parallel to this, the film deals with nationa- lism in art and its link to the esthetics of these three great artists within the historical framework of the material on both the political and artistic level, in regard to the artistic and intellectual point of view in the modern era.

CONTACTO/CONTACT CONTACTO/CONTACT Centro de Capacitación Cinematográfica Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) (CCC) Promoción internacional Calz. de Tlalpan 1670 Tel.: (5255) 5448 5339, Col. Country Club [email protected] CP 04220, Coyoacán, Distrito Federal Promoción nacional Tel.: (5255) 4155 0000 Tel.: (5255) 5448 5347, [email protected] [email protected] [email protected] Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle, P.235 P.234 http://ccc.cnart.mx CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal http://www.imcine.gob.mx VENA GITANA DOCUMENTALES / DOCUMENTARIES 06 Gypsie Vein Camino / On the way Cavallo entre rejas / Cavallo Behind Bars Intolerante / Intolerant El nacimiento de una pasión / The Birth of a Passion JC Chávez / JC Chavez FICHA TÉCNICA SINOPSIS Los laberintos de la memoria Technical Data (antes El río y el tiempo) The Labyrinths of Memory (Previously 2007 l México l 35 min. La vida de una familia que tiene una compañía de flamenco, sus aspiraciones y la imposibilidad de encontrar un futuro The River and The Time) Dirección/Director prometedor en México, por lo que los hijos se plantean Rodrigo Ríos Legaspi emigrar a España. Producción/Producer Ángeles Castro Gurría, The life of a family working together in a flamenco dance José Luis García Agraz company. Their ambitions and dreams combined with the Guión/Screenplay difficulties of professional life in Mexico is why the young Rodrigo Ríos brothers consider moving to Spain in order to find a better Fotografía/Cinematography future. Rodrigo Ríos Edición/Editing Rodrigo Xumo Torres y Rodrigo Ríos Sonido/Sound Guillermo Espinoza Música/Music Santiago Aguilar El Tatí Compañías productoras/ Production Companies CCC

CONTACTO/CONTACT Centro de Capacitación Cinematográfica (CCC) Calz. de Tlalpan 1670 Col. Country Club CP 04220, Coyoacán, Distrito Federal Tel.: (5255) 4155 0000 [email protected] P.236 [email protected] http://ccc.cnart.mx CAMINO CAVALLO ENTRE REJAS On the way Cavallo Behind Bars

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA DOCUMENTALES/ Technical Data Technical Data

2006 l México l 30 min. Nuestro personaje principal, Mateo, viaja de Europa a Mé- En el año 2000 el Gobierno de la Ciudad de México recibió 2006 l México-España l 50 min. xico en los años ochenta y decide quedarse en la región de información sobre la verdadera identidad del empresario Dirección/Director la cultura indígena huichol. Después de años de estudios y argentino que había ganado la licitación del Registro Na- Dirección/Director DOCUMENTARIES Berenice Manjarrez Vericat pruebas es reconocido por la comunidad como curandero. cional de Vehículos (RENAVE), Ricardo Miguel Cavallo. Esta Shula Erenberg, Laura Imperiale, Producción/Producer Este documental es mi testimonio personal de las etapas es la historia de este marino torturador y cómplice de la dic- María Inés Roqué Gustavo Montiel Pagés del camino interior por el que nos va guiando Mateo, cuyos tadura argentina, que fue detenido en México y extraditado Producción/Producer Guión/Screenplay fundamentos provienen de las creencias y costumbres del a España. Un documental sobre la resistencia social a uno Shula Erenberg, Laura Imperiale, Berenice Manjarrez pueblo huichol. Otros personajes locales, entre ellos el pá- de los grandes males de nuestro tiempo: la impunidad. María Inés Roqué Fotografía/Cinematography rroco católico de la zona, sitúan en un panorama más am- Guión/Screenplay 06 Geronimo Denti plio esas mismas tradiciones. No es un documento de In 2000 information the government of the City of Mexico Shula Erenberg, Laura Imperiale, Edición/Editing archivo antropológico, sino el testimonio subjetivo de una obtained information about the true identity of the Argen- María Inés Roqué Yibran Asuad experiencia personal. tine businessman, Ricardo Miguel Cavallo, who won the Fotografía/Cinematography Sonido/Sound bid for the National Vehicle Registry, and the crimes he had Hugo Kovensky, Alberto Anaya, Luciano Larobina, Gabo Reyna Our main carácter, Mateo, travels from Europe to Mexico committed. This is the story of the Naval torturer and Andrés Silvart Música/Music during the eightes, and decides to stay in the region where acomplice of the Argentinean dictatorship, who was detai- Edición/Editing Andrés Almeida the indigenous Huichols live. Alter years of study and trials ned in Mexico and extradited to Spain. A documentary on Natalia Bruschtein, Silvia Tort Compañías productoras/ he is recognized by the community as a healer. This docu- the social resistance of to one of the worst evils of our time: Sonido/Sound Production Companies mentary is my personal testimony of the stages along the impunity. Federico Shmucler, Matías Barberis CCC interior journey, with Mateo as our guide. These stages are Música/Music based upon the beliefs and customs of the Huichol people. Rodrigo Garibay, Matías Barberis Other local characters make an appearence, one of which Compañías productoras/ is the head Catholic priest of the parrish. These people pro- Production Companies vide a wider panorama for these same traditions. This isn’t IMCINE, Genocidio Nunca Más, Cacerola an anthropological documentary, but rather the subjective Films, Tornasol Films, Entre Imágenes, con el testimony of a personal experience. apoyo de la Fundación Ford Reparto/Cast Ana Testa, Carlos Castresana, Carlos PREMIOS/AWARDS Lordkipanidse, Carlos Slepoy, Celeste Hazan, Cristina Muro, Enrique Fukman, José Antonio • XXIX Clermont-Ferrand Short Film Festival, Francia 2007 • Premio Guevara, José Vales, Juan Manuel Gómez de Docusur del Festival Internacional de Documentales del Sur Te- Robledo, Juan Miguel Ponce Edmonson, nerife, España 2006 Laura Villaflor, María José Guembe, Miriam Lewin, Raquel Robles, Ricardo Pascoe, Silvia Panebianco, Víctor Basterra CONTACTO/CONTACT (Testimonios/Testimonies) Centro de Capacitación Cinematográfica CONTACTO/CONTACT (CCC) Cacerola Films Calz. de Tlalpan 1670 Laura Imperiale Col. Country Club Teziutlán 10-7, Barrio San Lucas CP 04030, CP 04220, Coyoacán, Distrito Federal Coyoacán, D.F., Tel.: (5255) 5544 1785 Tel.: (5255) 4155 0000 [email protected] [email protected] [email protected] www.cavalloentrerejas.com P.239 P.238 [email protected] Tornasol Films http://ccc.cnart.mx [email protected] INTOLERANTE EL NACIMIENTO Intolerant DE UNA PASIÓN The Birth of a Passion

FICHA TÉCNICA SINOPSIS SINOPSIS FICHA TÉCNICA DOCUMENTALES/ Technical Data Technical Data

2006 l México l 6 min. Debido a la situación económica, un mecánico se vale de Por medio de dramatizaciones, reconstrucciones históricas 2006 l México-España l 90 min. actos deshonestos para ganar más dinero, sin saber que y material de archivo, se narra la historia del fútbol, desde

Dirección/Director esto traerá consecuencias irreparables a terceras personas. sus orígenes en rituales y juegos que se remontan a más de Dirección/Director DOCUMENTARIES Hafid Rogero dos mil años en el lejano Oriente, hasta la celebración del Jesús Sánchez Romeva Producción/Producer Due to the economic situation, a mechanic acts dishonestly primer campeonato mundial de este deporte, sin duda el Producción/Producer Hafid Rogero to make more money, not knowing that this will have irre- más popular del mundo moderno. José María Morales, Javier Linares, Guión/Screenplay parable consequences for other people. Miguel Morales, Alfredo Ripstein, Hafid Rogero The story of soccer is told through dramatizations, histori- Daniel Birman Ripstein Fotografía/Cinematography cal reconstructions and archival material, from its origins in Guión/Screenplay 06 Hafid Rogero, Jair Hernández rituals and games dating back more than two thousand Andrés Torres Edición/Editing years in the Far East, to the celebration of the first World Fotografía/Cinematography Juan Fernández championship of the sport, which is without a doubt the Andrés Torres Sonido/Sound most popular one in the modern World. Edición/Editing Alex Roa Rori Sainz de Rozas Música/Music Sonido/Sound Gerardo Suárez Carlos de Hita Dirección de arte/Art Director Música/Music Hafid Rogero Santiago de la Vega Compañías productoras/ Compañías productoras/ Production Companies Production Companies IMCINE, SFP, Fundación Rostros y Voces Wanda Films, Transglobe Pictures, Reparto/Cast Alameda Films, Real Madrid TV Arturo Esquivel, Pablo Díaz, Adriana Gue- vara, Cristina García, Andry García, Hafid Rogero, Sergio Quezada

CONTACTO/CONTACT

Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) CONTACTO/CONTACT Promoción internacional Alameda Films, S.A. de C.V. Tel.: (5255) 5448 5339, Daniel Birman [email protected] Promoción nacional Presidente Masarik 490-3 Tel.: (5255) 5448 5347, Col. Polanco Palmitas [email protected] CP 11560, Miguel Hidalgo, Distrito Federal Insurgentes Sur 674, Col. Del Valle, Tel.: (5255) 1055 2333 P.241 P.240 CP 03100, Benito Juárez, Distrito Federal [email protected] http://www.imcine.gob.mx www.alamedafilms.com DOCUMENTALES/DOCUMENTARIES06 P.243 CONTACT Producer Cinematography Director Music Editing Sound Screenplay Instituto Mexicano de Cinematografía Mexicano Instituto (IMCINE) internacional Promoción 5448 5339, (5255) Tel.: [email protected] nacional Promoción 5448 5347, (5255) Tel.: [email protected] Valle, Del 674, Col. Sur Insurgentes Federal, Distrito Juárez, 03100, Benito CP http://www.imcine.gob.mx 2006 l México l 95 min. 2006 l México Dirección/ Schyfter Guita Producción/ Schyfter Guita Guión/ Schyfter Guita Fotografía/ Hiriart Sebastián Edición/ Schverdfinger Miguel Sonido/ Vaisman Eduardo Música/ Monk Diego productoras/ Compañías Production Companies Nuevo Arte Producciones FOPROCINE, CONTACTO/ FICHA TÉCNICA FICHA Data Technical myths are universal. This is a documentary dea- mitos del origen son universales. Este documental Los dos de mujeres dos de orígenes los de búsqueda la aborda de mayas los de mundo el en Una, diferentes. muy culturas bús- La centroeuropeos. judíos los de el en otra, la México; y étnicas fronteras las de allá más va identidad la de queda dar de entender, de explicar, de manera una es geográficas: lugar. un encontrar de sentido, un Creation different very two from women two of origins the with ling cultures: one is that of the world of the Maya in Mexico, and the other, that of Central European Jews. The search identityfor goesbeyond ethnicand geographical borders; it is a matter of explaining, understanding, making sense, and finding a place. SINOPSIS LOS LABERINTOS DE LA LA DE LABERINTOS LOS MEMORIA EL TIEMPO) Y EL RÍO (ANTES The Labyrinths of Memory (Previously The River and The Time) la vida y carrera profesional del boxeador conside- boxeador del profesional carrera y vida la a story of a professional boxer who is considered SINOPSIS JC CHÁVEZ JC JC Chavez Cuenta lo para Chávez, César Julio mexicano, héroe último el rado importantes más peleas sus de imágenes a recurre se cual deporte del personalidades grandes de testimonios los a y política. la y This is the last Mexican Hero, Julio Cesar Chavez, here you will see images of his best fights and hear testimonials from sport celebrities and politicians. ) CONTACT interviews Producer Cinematography Director Cast Music Sound Screenplay CONTACTO/ 2006 l México l 79 min. 2006 l México Dirección/ Diego Luna Diego Producción/ Bernal García Luna, Gael Diego Cruz, Pablo Guión/ Luna Diego Fotografía/ Arango Carlos Sonido/ Lach Pablo Música/ de América, Gigante Castaños, Alejandro Molotov productoras/ Compañías Production Companies Films Canana Reparto/ Jr., Chávez Julio César Chávez, Julio César Gabriela Ana Arum, Bob Tyson, Myke Fernando de la Hoya, Óscar Guevara, Don de Gortari, Salinas Carlos Beltrán, King (entrevistas/ Canana Films Canana Cruz Pablo 14 Tornel José María Chapulatepec Miguel San Col. Federal Distrito Hidalgo, 11850, Miguel CP 4777 7935 (5255) Tel.: [email protected] FICHA TÉCNICA FICHA Data Technical

P.242

INDICADORES DE LA INDUSTRIA CINEMATOGRÁFICA EN MÉXICO INDICATORS OF THE MEXICAN FILM INDUSTRY INDICADORES POR SECTOR DE LA INDUSTRIA CINEMATOGRÁFICA EN MÉXICO 2002-2007 INDICATORS FOR THE MEXICAN FILM INDUSTRY BY SECTOR 2002-2007

PRODUCCIÓN DE LARGOMETRAJES APOYADOS POR EL ESTADO PELÍCULAS MEXICANAS ESTRENADAS APOYADAS POR EL ESTADO STATE SUPPORTED FEATURE FILM PRODUCTION STATE SUPPORTED MEXICAN FILMS PREMIERED

35 45 33 42 40 30 35 34 41 25 30 22 20 25 25 20 15 15 14 17 15 10 10 8 10 7 5 5 0 0 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2002 2003 2004 2005 2006 2007

ASISTENTES A VER CINE MEXICANO INGRESOS DEL CINE MEXICANO ATTENDANCE TO SEE MEXICAN FILMS MEXICAN FILM INCOME

millones de boletos vendidos millones USD* millions of tickets sold millions of USD* 16.0 50 14.7 45 46 14.0 13.4 40 12.0 38 11.0 10.0 30 9.0 28 8.0 7.5 24 23 7.1 20 6.0

4.0 10 2.0 0.0 0 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2002 2003 2004 2005 2006 2007

* AL TIPO DE CAMBIO PROMEDIO ANUAL *AT THE AVERAGE ANNUAL EXCHANGE RATE

INDICADORES POR SECTOR DE LA INDUSTRIA CINEMATOGRÁFICA EN MÉXICO 2002-2007 INDICATORS FOR THE MEXICAN FILM INDUSTRY BY SECTOR 2002-2007

2002 2003 2004 2005 2006 2007 TOTAL MEXICAN FEATURE FILMS PRODUCED

PRODUCCIÓN / PRODUCTION 80 70 64 Largometrajes Mexicanos con Capital 100% Privado 7 12 11 11 30 29 60 53 Mexican Feature Films with 100% Private Capital 40 36 29 36 Largometrajes Mexicanos Apoyados por el Estado 7 17 25 42 34 41 Mexican Feature Films with State Support 20 14

0 2002 2003 2004 2005 2006 2007 DISTRIBUCIÓN/ DISTRIBUTION

Películas Mexicanas Estrenadas 17 25 18 26 33 43 Mexican Films Premiered TOTAL FILMS PREMIERED

Películas Extranjeras Estrenadas 350 Foreign Films Premiered 243 255 260 253 265 262 298 305 300 280 278 279 260 250 200 EXHIBICIÓN/ EXHIBITION 150 100 Asistentes a ver Cine Mexicano (millones de boletos vendidos) 14.7 7.5 9.0 7.1 11.0 13.4 50 Attendance for Mexican Films (millions of tickets sold) 0 Asistentes a ver Cine Extranjero (millones de boletos vendidos) 2002 2003 2004 2005 2006 2007 Attendance for Foreign Films (millions of tickets sold) 137.3 129.5 154.0 155.9 154.0 161.6

Pantallas Cinematográficas TOTAL ATTENDANCE (MILLIONS OF TICKETS SOLD) Film Screens 2,823 3,054 3,491 3,536 3,892 3,907

Ingresos Totales en Taquilla (millones USD)* 200 175 471 438 521 522 590 618 163 165 Total Box Office Income (millions of USD)* 152 163 150 137 Ingresos del Cine Mexicano (millones USD)* Income for Mexican Films (millions of USD)* 45 24 28 23 38 46 100 Precio Promedio por Boleto (USD)* Average Ticket Price (USD)* 3.1 3.2 3.2 3.2 3.5 3.6 50

0 * AL TIPO DE CAMBIO PROMEDIO ANUAL 2002 2003 2004 2005 2006 2007 * At the average annual exchange rate P.246 ESTRENO DE PELÍCULAS POR PAÍS DE ORIGEN 2002-2007 PREMIERES OF FILMS BY COUNTRY OF ORIGIN 2002-2007

FILMS PREMIERED

PAÍS DE ORIGEN COUNTRY OF ORIGIN 2002 2003 2004 2005 2006 2007

MÉXICO MEXICO 17 25 18 62 33 43 Estados Unidos de América (E.U.A.) U.S.A 122 147 136 133121 142 Coproducciones E.U.A - Europa U.S.A Europe Coproductions 122 52918 18 17 Coproducciones E.U.A - Otros Países U.S.A. - Other Countries Coproductions 10 6 10 11 16 15 Francia France 19 11 15 61 13 12 España Spain 12 10 15 11 8 10 Otros Países Europeos Other European Countries 12 9 18 22 21 14 Coproducciones Europeas European Coproductions 22 23 21 31 27 28 Latinoamericanas Latin America 3 10 8 5 8 6 Otros Países Other Countries 7 9 7 41 7 6 Coproducciones entre Otros Países Coproductions Among Other Countries 14 12 11 15 14 12

oT t la 062 82 0 278 279 892 3 50 78 55 59.1 ons of USD)* DA illI 74 75 33.5 ON (m TI 35 56 ODUC 22.1 2005 2006 2007 2005 2006 2007 MATOGRÁFICA APOYA FILM PR les 12 59 21.4 CINE 2004 2004 ORTED NAL AWARDS WON BY STATE SUPPORTED FILMS Naciona National IO PP 51 35 20.6 2003 2003 ATE SU ATE LA PRODUCCIÓN TENIDOS POR PELÍCULAS APOYADAS POR EL ESTADO EN 9.9 42 84 2002 2002 OB MENT IN ST NAL AND INTERNAT Internacionales International IO 0 80 60 40 20 0.0 VERSIÓN 160 140 120 100 70.0 60.0 50.0 40.0 30.0 20.0 10.0 NACIONALES E INTERNACIONALES PREMIOS NAT POR EL ESTADO (millones USD)* INVEST IN * AL TIPO DE CAMBIO PROMEDIO ANUAL * AT THE AVERAGE ANNUAL EXCHANGE RATE SIGNIFICANT ASPECTS OF MEXICAN CINEMA 2002-2007 ASPECTOS RELEVANTES DEL CINE MEXICANO 2002-2007

P.248 SIGLARIO / INITIALS P.251 IMCINE Instituto Mexicano de Cinematografía Mexican Film Institute INAH Instituto Nacional de Antropología eNational Historia Institute of Anthropology andINBURSA History Inversora Bursátil Stock Investor OIM Organización Internacional para las Migraciones International Migration Organization PADID Programa de Apoyo a Docencia,Program Investigación to y Support Documentación Teaching, ResearchSFP and Documentation Secretaría de la Función Pública Department of Public Administration SRE Secretaría de Relaciones Exteriores Department of Foreign Relations STIC Sindicato de Trabajadores de la IndustriaFilm Cinematográfica Industry Workers Union U DE G Universidad de Guadalajara University of Guadalajara UNAM Universidad Nacional Autónoma de México National Autonomous University of Mexico UIA Universidad Iberoamericana Iberoamerican University INITIALS CCC Centro de Capacitación Cinematográfica Film Training Center CNA Centro Nacional de las Artes National Center for the Arts CNC Centre National de la CinématographieCNCA (Francia) Consejo Nacional para la CulturaNational y Council las for Artes Culture andCONARTE the Arts Consejo para la Cultura deCouncil Nuevo for León Culture of theCUEC State of Nuevo Leon Centro Universitario de Estudios Cinematográficos University Center for Film Studies DIPA Dirección de Producción Audiovisual Audiovisual Production Department ECHASA Estudios Churubusco Azteca, S.A. Churubusco Azteca Film Studios EFICINE 226 Con apoyo del Estímulo FiscalRenta del (ISR) Artículo 226 de laWith Ley the del support Impuesto of Sobre the la EFD Tax Incentive of Article 226Equipment of & the Film Income Design, S.A. TaxEquipment Law de & C.V. Film Design, S.A.FICCO de C.V. Festival Internacional de Cine ContemporáneoInternational de Contemporary la Ciudad Film de Festival México ofFIDECINE Mexico City Fondo de Inversión y EstímulosFund al for Cine Film Investment andFONCA Stimuli Fondo Nacional para la CulturaNational y Fund las for Artes Culture andFOPROCINE the Arts Fondo para la Producción CinematográficaFund de for Calidad Quality Film Production FUNAT Fundación Nacional de Trasplantes Asociación Civil National Foundation of Transplants – Civil Association SIGLARIO /

P.250 DIRECTORIIO DE CONTACTOS/FILMS CONTACTS P.253 CÁMARA NACIONAL DE LA INDUSTRIA CINEMATOGRÁFICA Y DEL VIDEOGRAMA (CANACINE) NATIONAL CHAMBER OF THE FILM INDUSTRY Alfredo Nava Garduño, Director General Gral. Anaya 198 Col. San Diego Churubusco CP 04120, Coyoacán, Distrito Federal Tels.: (5255) 5688 0442, 5688 3258,[email protected] 5688 8810 CENTRO DE CAPACITACIÓN CINEMATOGRÁFICA (CCC) CENTER FOR FILM TRAINING CNCA/INBA/Centro Nacional de las Artes Ángeles Castro Gurría, Directora General Calz. de Tlalpan 1670 Col. Country Club CP 04220, Coyoacán, Distrito Federal Tels.: (5255) 4155 0000 [email protected] http://ccc.cnart.mx/ CENTRO UNIVERSITARIO DE ESTUDIOS CINEMATOGRÁFICOS (CUEC) UNIVERSITY CENTER FOR FILM STUDIES Armando Casas, Director General Adolfo Prieto 721 Col. Del Valle, CP 03100,Tels.: Benito (5255) Juárez, 5682 Distrito 5288, Federal 5682 6195,[email protected] 5687 3862 www.cuec.unam.mx/ CINETECA NACIONAL NATIONAL FILM ARCHIVE Leonardo García Tsao, Director General Av. México Coyoacán 389 Col. Xoco, CP 03330, BenitoTel.: Juárez, (5255) Distrito 4155 Federal 1200 [email protected] [email protected] www.cinetecanacional.net COMISIÓN MEXICANA DE FILMACIONES MEXICAN FILM COMMISSION Karla Raygoza, Comisionada Nacional Insurgentes Sur 674 piso 2 Col. Del Valle CP 03100, Benito Juárez, DistritoTels.: Federal (5255) 5448 5300 ext. 5383 INSTITUCIONES Y ORGANIZACIONES CINEMATOGRÁFICAS FILM INSTITUTIONS AND ORGANIZATIONS DIRECTORIO DE CONTACTOS FILMS CONTACTS ACADEMIA MEXICANA DE ARTES Y CIENCIASMEXICAN CINEMATOGRÁFICAS (AMACC) ACADEMY OF MOTION PICTURE ARTSSilvia AND Gil, SCIENCES Secretaria Técnica Av. División del Norte 2462 pisoCol. 3 Portales, esq. CP Río 03300, Churubusco BenitoTels.: Juárez, (5255) Distrito 5688 Federal 7079, 5688 7611 5688 7079, 5688 7611 [email protected] www.academiamexicana.com ASOCIACIÓN DE PRODUCTORES Y DISTRIBUIDORES DEASSOCIATION PELÍCULAS OF MEXICANAS, PRODUCERS A.C. AND DISTRIBUTORS OFGonzalo MEXICAN Elvira FILMS Álvarez, Presidente Av. División del Norte 2462 pisoCol. 8 Portales CP 03300, Benito Juárez, DistritoTels.: Federal (5255) 5688 7251, 5688 8705,[email protected] 5688 7378 ASOCIACIÓN MEXICANA DE PRODUCTORES INDEPENDIENTES, A.C.MEXICAN (AMPI) ASSOCIATION OF INDEPENDENT PRODUCERS Altavista Films Mónica Lozano, Presidenta Av. Industria Militar s/n puerta 2 Col. Residencial Militar CP 11600, Miguel Hidalgo, DistritoTels.: Federal (5255) 5201 9001, 5201 9041,[email protected] 5689 5344 ASOCIACIÓN NACIONAL DE ACTORES (ANDA) NATIONAL ACTORS ASSOCIATION Juan Imperio, Secretario General Ignacio Altamirano 128 piso 4 Col. San Rafael CP 06470, Cuauhtémoc, Distrito Federal Tels.: (5255) 5705 0624, 5535 4019,[email protected] 5592 2162 ASOCIACION NACIONAL DE CINEMATOGRAFISTAS NATIONAL FILMMAKERS ASSOCIATION Jesús Paredes Cázares, Oficial Mayor Calle 25-250, Jardines de SantaCP Clara 55450, Ecatepec de Morelos,Tel.: Estado (5255) de 5775 México 9365

P.252 DIRECTORIIO DE CONTACTOS/FILMS CONTACTS P.255 SECRETARÍA DE RELACIONES EXTERIORES/DIRECCIÓN DE ASUNTOS CULTURALES MINISTRY OF FOREIGN RELATIONS/CULTURAL AFFAIRS OFFICE Plaza Juárez 20 piso 4 Centro, CP 06010, Cuauhtémoc, Distrito Federal Tel. (5255) 3686 5100 ext 6330 Fax: 3686 5297 [email protected] www.sre.gob.mx SINDICATO DE TRABAJADORES DE LA INDUSTRIA CINEMATOGRÁFICAUNION (STIC) OF FILM INDUSTRY WORKERS Jorge Sánchez Sánchez, Secretario General Plaza de la República 32Col. pisos Tabacalera 5-6 CP 06030, Cuauhtémoc, Distrito Federal Tels.: (5255) 5566 6011, 5566 6401,[email protected] 5535 8797 SINDICATO DE TRABAJADORES DE LA PRODUCCIÓN CINEMATOGRÁFICA DE LA REPÚBLICA MEXICANA (STPC) UNION OF FILM PRODUCTION WORKERS Marcela Fernández Violante, Secretaria General Plateros 109 entre Jose MaríaCol. Velasco San y José Mercaderes Insurgentes CP 03900, Benito Juárez, DistritoTels.: Federal (5255) 5680 6299, 5593 3655,[email protected] 5593 5990 SOCIEDAD GENERAL DE ESCRITORES DE MÉXICOGENERAL (SOGEM) WRITERS ASSOCIATION OF MEXICO Víctor Hugo Rascón Banda, Presidente José María Velasco 59 Col. San José Insurgentes CP 03900, Benito Juárez, DistritoTels.: Federal (5255) 5337 0230, 5593 601 CONSEJO NACIONAL PARA LA CULTURA Y LASNATIONAL ARTES COUNCIL FOR CULTURE AND THESergio ARTS Vela, Presidente Arenal 40 Col. Chimalistac CP 01050, Álvaro Obregón, DistritoTels.: Federal (5255) 5662 0432, 5662 6080 [email protected] www.conaculta.gob.mx DIRECCIÓN GENERAL DE ACTIVIDADES CINEMÁTOGRAFICAS DEGENERAL LA UNAM/FILMOTECA OFFICE OF FILM ACTIVITIES OFGuadalupe THE Ferrer, UNAM/FILM Directora ARCHIVE General Circuito Dr. Mario de laCiudad Cueva Universitaria s/n CP 04510, Coyoacán, Distrito Federal Tels.: (5255) 5622 9595, 5622 9583,www.unam.mx/filmoteca 5622 9585 ESTUDIOS CHURUBUSCO AZTECA, S.A. CHURUBUSCO AZTECA STUDIOS José Luis García Agraz, DirectorAtletas General 2 Col. Country Club CP 04220, Coyoacán, Distrito Federal Tels.: (5255) 5549 0812, 5549 3060,[email protected] 5549 1418 www.estudioschurubusco.com FONDO DE INVERSIÓN Y ESTÍMULOS ALFUND CINE FOR (FIDECINE) FILM INVESTMENT AND STIMULI Víctor Ugalde, Secretario Ejecutivo Insurgentes Sur 674 Col. Del Valle CP 03100, Benito Juárez, DistritoTels.: Federal (5255) 5448 5386, 5448 5381 [email protected] INSTITUTO MEXICANO DE CINEMATOGRAFÍA MEXICAN FILM INSTITUTE Marina Stavenhagen Vargas, Directora General Insurgentes Sur 674 Col. Del Valle CP 03100, Benito Juárez, DistritoTels.: Federal (5255) 5448 5308, 5448 5375 [email protected] www.imcine.gob.mx

P.254 DIRECTORIIO DE CONTACTOS/FILMS CONTACTS P.257 CAÍDA LIBRE S. DE R. L.Tel.: DE (5255) C.V. 5549 3060 ext. 344 [email protected] CÁMARA CARNAL FILMS, S.A. DE C.V. Tel.: (5255) 3707 9874 camaracarnalproduce@cinemexi- cano.com www.golem.es/elviolin/ CANANA FILMS Tel.: (5255) 4777 7935 [email protected] CELULOIDE FILMS [email protected] www.celuloidefilms.com CINE PANTERA Tel.: (5255) 5574 3816 [email protected] [email protected] CINEFUSIÓN UNIVERSIDAD DE GUADALAJARA Tel.: (5233) 3833 8506, 3833 8505 cinefusió[email protected] CINEMATOGRÁFICA MACONDO, S. A. DE C.V. Tel.: (5255) 5689 1142, 5689 1179, [email protected] CLAUDIA FLORES LOBATÓN Tel.: (5255) 58494734 [email protected] www.dondeestamacotela.com www.maliciaproducciones.com CLAUDIO PRODUCCIONES, S. A. DE C.Tel.: V. (5255) 5673 9639 [email protected] CORAZÓN FILMS Tels.: (5255) 5635 1226, 5211 0386 [email protected] ASTRONAUTA FILMS S.C. DE R.L. DE C.V. Tel.: (5255) 5543 1618 [email protected] www.auroraboreal.com.mx/aurorabo- real.swf AXOLOTE CINE Tel.: (5255) 5564 7676 [email protected] BANDIDOS FILMS Tel. (5255) 5549 3060 ext. 279 [email protected] BAZOOKA FILMS Tel.: (5255) 1040 8170 [email protected] http://cine.prodigymsn.com/cansada- debesarsapos/ BEANCA FILMS, S. A. DE C.Tel.: V. (5255) 5018 3920 [email protected] [email protected] BILLY ROVZAR DIEZ BARROSO ERICA SÁNCHEZ SU Tel.: (5255) 9177 9220 [email protected] [email protected] BRAND STAR [email protected] BUENA ONDA AMERICAS Tel.: (1 305) 534 9123 [email protected] www.buenaondaamericas.com BUENAVENTURA PRODUCCIONES Tel.: (5255) 5575 6067 [email protected] CACEROLA FILMS Tel.: (5255) 5544 1785 [email protected] [email protected] www.cavalloentrerejas.com Fax 4021 5801 [email protected] ALTAVISTA FILMS Tel.: (5255) 5201 9001 [email protected] www.altavistafilms.com www.arrancamelavida.com/ ÁNGEL MARIO HUERTA Tel.: (81) 8317 9891 [email protected] ÁNIMA ESTUDIOS, S.A. DE C.V. Tel.: (5255) 5245 8970 [email protected] www.animaestudios.com ARANEDA FILMS Tels. (5255) 5585 5024, 5585 5230, 5585 5231 [email protected] www.35cine.com.mx ARGOS CINE Tel.: (5255) 5286 2913 [email protected] www.fueradelcielo.com.mx ARTE 7 Tel.: (5255) 5658 9099 [email protected] ARTNACO, S. A. DE C. V. Tel.: (5255) 5574 7189 [email protected] ARTURO PÉREZ TORRES Tel.: (5255) 5554 9104 [email protected] www.superamigosmovie.com ASTILLERO FILMS Tel.: (5255) 5531 0065, 5545 4742 [email protected] COMPAÑÍAS PRODUCTORAS Y DISTRIBUIDORAS PRODUCTION AND DISTRIBUTION COMPANIES 11.11 PRODUCCIONES S. DE R.L. DETel. C.V. (5255) 5659 8786 [email protected] 13 LUNAS Tel. (5255) 85960846 Fax (5255) 85960946 [email protected] ACARGO PRODUCCIONES, S.A. DE C.V. Tels. (5255) 5280 3188, 5280 3289 [email protected] [email protected] www.acargo.com.mx AGÁRRATE DEL BARANDAL Tel.: (5255) 5286 3505 AGENCIA SHA Tel. (5255) 5564 3489 [email protected] www.parpadosazules.com ALAMEDA FILMS, S.A. DE C.V. Tel.: (5255) 1055 2333 [email protected] www.alamedafilms.com ALEITO PRODUCCIONES Tel.: (5255) 5211 0386 [email protected] ALEJANDRA ISLAS Tel. (5273) 9395 3989 [email protected] ALEJANDRO RIPSTEIN Tel.: (5255) 5280 0648 [email protected] ALEXANDRÍA FILMS Tel.: USA (915) 845 6169 [email protected] ALLIANCE FILMS Paris, France Tel. (331) 4021 5800

P.256 DIRECTORIIO DE CONTACTOS/FILMS CONTACTS P.259 JADE FILMS Tel.: (5255) 5521 6100 [email protected] [email protected] KARMAFILMS Tel.: (5233) 361 4972 [email protected] www.frantica.com/karmafilms www.llamandoaunangel.com KURT HOLLANDER Tel. (5255) 5553 4889 kurt.hollander@gmail LA MEDIA LUNA PRODUCCIONES Tel.(5255) 5681 6381 Fax 5681 6381 [email protected] [email protected] LA NONNA FILMS Tel. (5255) 5277 4884 [email protected] www.elviajedelanonna.com LA RABIA FILMS Tel. (5255) 5659 8690 Fax 5659 8690 [email protected] LAS PERLAS DE LA VIRGEN, S.C. Tel.: (5255) 5554 8025 [email protected] [email protected] LAGARTIJA NEGRA Tel.: (52 722) 219 4577 [email protected] LAGUNA PICTURES Tel.: (5255) 5574 0455 [email protected] LATIN QUARTIER/LATIDO FRANCE Tel.: (33 1) 4415 1178 LATINOFUSION Tel.: (5233) 3123 2738 [email protected] LAZO FILMS Tel.: (5255) 5250 8204 LEMON FILMS Tel.: (5255) 9177 9220 del [email protected] al 49 GILDA CRUZ REVUELTAS Tel.: (739) 395 00 17 [email protected] [email protected] http://gildarevueltas.iespana.es GREGORIO ROCHA Tel. (52777) 381 12 33 [email protected] GOLIAT FILMS, S. A. DE C. V. Tel.: (5255) 3640 6456 [email protected] GUSSI Tel.: (5255) 5277 8999 [email protected] HARTOS INDIOS Tel.: (5255) 5286 9105 [email protected] HIDRÓGENO FILMS, S. A. DE C.Tel.: V (5255) 2623 2220 [email protected] HIGH LEVEL FILMS Tel.: (5255) 2159 8222 brilharmiel@fantastica HILO NEGRO FILMS Tel.: (5255) 5530 3128 [email protected] [email protected] HISPANA DE PRODUCCIÓN, S.A. DE C.V. Tel.: (664) 698 52 58 [email protected] HUEVO CARTOON PRODUCCIONES Tel.: (5255) 5687 1738 [email protected] [email protected] HYPERION FILMS Tel.: (5255) 5684 8862 [email protected] [email protected] www.propiedadajena.com INDIFILMS, S. A. DE C. V. Tel.: (5255) 5548 5232 [email protected] [email protected] IVANIA FILMS Tel.: (5255) 5635 9397 [email protected] EUN-HEE IHM Tel. (5255) 1253 9400 2216 5918 cel. [email protected] EVA DORA ROSAS MURILLO PALOMA AYÓN ROSAS Tel. (52 646) 172 46 36 [email protected] FABIÁN ENRIQUE HOFMAN SCHPREJER Tel.: (5255) 5659 5809 [email protected] FERMÍN GÓMEZ Tel.: (5255) 5821 8554 [email protected] FESTIVAL DE CANES [email protected] [email protected] FORTISSIMO FILMS Amsterdam, Holanda Tel. (3120) 627 3215 info@fortissimo Asia Office: [email protected] UK Office: [email protected] FUNNY BALLOONS Tel.: (33) 14013 0584 [email protected] www.enelhoyo.com.mx/ GABRIELA REIGADAS Tel.: (5255) 2575 1918 [email protected] GALÁCTICA FILMS Tel.: (5255) 5689 6718 [email protected] GARCÍA BROSS Y ASOCIADOS Tel.: (5255) 5593 9337 ext. 1131 ornela. [email protected] GASTÓN MARKOTIC [email protected] GÉNESIS FILMS Tel.: (5255) 5559 3328 [email protected] [email protected] CREANDO FILMS Tel.: (5255) 5549 2748, 5549 1313 [email protected] www.foxsearchlight.com/underthesa- memoon/ CUADRANTE FILMS Tel.: (5255) 5243 0867 [email protected] www.cuadrantefilms.com CUATRO Y MEDIO Tel.: (5255) 5689 5623 [email protected] [email protected] DARÍO JIMÉNEZ TORAL [email protected] DIGITAL REAL FIDELITY Tel.: (5255) 8502 2739 dario.direcció[email protected] EL BAÚL PRODUCCIONES Tel.: (999) 196 13 51 [email protected] [email protected] EL ERROR DE DICIEMBRE Tel.: 5509 3298 cel. [email protected] ELITE STUDIO, S. DE R.L. DETel.: C.V. (33) 3208 7047 [email protected] www.tequilalapelicula.com.mx ESFERA FILMS ENTERTAINMENT, S.A. DE C.V. Tel.: (66) 9985 0373 [email protected] ESPERANTO FILMOJ New York, USA Tel. (001) 212 229 09 81 Fax 212 919 63 82 ESTUDIO MÉXICO FILMS Tel. (5255) 5021 9000 Fax 5201 9058 EUGENIA MONTIEL PAGÉS Tel. (5255) 5605 0223 [email protected] [email protected]

P.258 DIRECTORIIO DE CONTACTOS/FILMS CONTACTS P.261 RAÚL CUESTA Tel. (5255) 5351 0887 [email protected] RAÚL PÉREZ GÁMEZ Tel.: (664) 971 00 30 [email protected] www.contraelvientofilms.com /home.html RED DRAGON FILMS [email protected] REVOLCADERO FILMS, S.A. DE C.V. Tel.: (5255) 5208 5377 [email protected] [email protected] www.dramamex.com RICARDO GÓMEZ VILLANUEVA/MARYA SAAB ABDO Tel.: (5255) 5534 5872 [email protected] [email protected] RÍO NEGRO PRODUCCIONES Tel.: (5255) 5611 4926 [email protected] ROCO FILMS INTERNATIONAL USA Tel. (415) 383 8872 Fax (415) 383 8896 [email protected] ROSARIO FOREVER Tel.: (5255) 5611 4926, 5611 4920, 5611 4393 [email protected] [email protected] SALAMANDRA PRODUCCIONES Tel.: (5255) 5681 4680 [email protected] www.cobrador.com.mx/ SÉPTIMO ARTE Tel.: (5255) 5525 1183 [email protected] [email protected] [email protected] SDB FILMS S.A. DE C.V. Tels.: (5255) 2167 3100, 2167 3111 [email protected] [email protected] PAJARRACOS FILMS, S.A. DE C.V. Tel.: (5255) 5211 9656 [email protected] [email protected] PELÍCULAS IMAGINARIAS Tel.: (5255) 5281 7017 [email protected] PEPA FILMS, S.A. DE C.V. Tel. (5255) 5271 2358 [email protected] PRODUCCIÓN DESIERTO S.A. DE C.V. Tel.: (5255) 5624 5010 [email protected] PRODUCCIONES CINTA NEGRA Tel.: (5255) 5687 1340 [email protected] PRODUCCIONES GALUBI Tel.: (5255) 5680 5355 [email protected] [email protected] PRODUCCIONES ODEÓN Tel.: (5255) 2624 3481 [email protected] [email protected] PRODUCCIONES POR MARCA Tel.: (5255) 5531 4080 [email protected] www.americanvisa.com.mx PRODUCCIONES TERCER MUNDO Tel.: (5255) 5950 2360 exts. 283,produccion@tercermundoproduccio- 284 nes.com PRODUCCIONES TRAGALUZ Tel.: (5255) 5554 3422 [email protected] [email protected] PRODUCTORA HILO NEGRO FILMS Tel.: (5255) 5688 2081 [email protected] PRYSMA COMUNICACIÓN CON CAUSA Tels. (5255) 5659 7206, 5536 4156 [email protected] [email protected] QUALITY FILMS Tel.: (5255) 5687 2400 MITOTE PRODUCTIONS Tel.: (5281) 8151 8656 [email protected] www.mitoteproductions.com www.entre-canibales.com MOLIERE FILMS Tel.: (81) 1158 1053, 1158 1050, [email protected] MOTION CONTROL Tel. (5255) 5233 6072 Fax 5260 8206 [email protected] MULTIVERSE Tel.: (5255) 5563 6928 [email protected] MV FILMS Tel.: (5255) 5658 1084 www.mvfilms.com.mx NACO FILMS Tel.: (5255) 5515 7667 [email protected] [email protected] www.lanetafilms.com www.bufalodelanoche-pelicula.com/ NAHUALA PRODUCCIONES/ANIMEX Tel.: (5255) 5687 9980 [email protected] producció[email protected] www.nahuala.com.mx/ NAO FILMS, S.A. DE C.V. Tel. (5255) 5514 4290 [email protected] www.laultimamirada.com ORIA FILMS Tel.: (34) 9 1540 1157 [email protected] ORO FILMS, S. A. DE C.Tel.: V. (5255) 5688 7577 [email protected] http://hastaelvientotienemiedo. blogspot.com/ PABLO ÁNGELES (HOMBREZOO) Tel. (5255) 5643 3396 [email protected] PABLO GARCÍA GATTERER Tel.: (5255) 5540 1495 [email protected] www.tigrepictures.com LO COLOCO FILMS, S. A. DETel.: C. (5255) V. 5511 5150 ext. 205 [email protected] LUMIERE PROFESIONAL Tel.: (5255) 5523 2477 [email protected] LEONIS FILMS Tel. (5255) 5544 6502 [email protected] LEMON FILMS Tels. (5255) 9177 9220, 9177 9222 al 49 Fax 9177 9221 [email protected] [email protected] www.lemonfilms.com MA. ANTONIETA FERREIRA G. Tel.: (5255) 5273 6928 ext. 103 MACONDO CINE Tel.: (5255) 5689 1142 ext. 106 [email protected] MALAYERBA PRODUCCIONES, S. A. DE C. V. Tel.: (5255) 5549 3060 ext. 384 [email protected] MANTARRAYA PRODUCCIONES Tel.: (5255) 5273 9307 [email protected] [email protected] www.sangrelapelicula.com.mx MARIANA CHENILLO ALAZRAKI Tel.: (5255) 5658 7735 [email protected] [email protected] MATATENA FILMS Tel.: (5255) 5211 0737 ext. 112 [email protected] [email protected] MOVIE LIGHT Tel.: (5255) 5605 4867 [email protected] MEDIAQUEST Tel.: (33) 3832 0487 [email protected] [email protected] MÉXICO SEDIENTO Tel.: (5255) 9198 1810 [email protected]

P.260 DIRECTORIIO DE CONTACTOS/FILMS CONTACTS P.263 AFRICALA. FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE AFRICANO DEwww.africala.org LA CIUDAD DE MÉXICO AMBULANTE GIRA DE DOCUMENTALES www.ambulante.com.mx BIENAL DE VIDEO EXPERIMENTAL www.bajacalifornia.gob.mx/icbc/ ENCUENTRO HISPANOAMERICANO DE VIDEO DOCUMENTAL INDEPENDIENTE CONTRASILENCIO EL TODAS LAS VOCES www.contraelsilencio.org ENCUENTRO INTERNACIONAL DE DOCUMENTAL ESCENARIOS www.cenart.gob.mx FESTIVAL BINACIONAL DE CINE INDEPENDIENTE EL CHAMIZAL www.chamizalfilmfestival.org /sched-juarez.html FESTIVAL CINEMA EUROPA www.delmex.cec.eu.int www.cinetecanacional.net FESTIVAL CINEMATOGRÁFICO DE VERANO www.unam.mx/filmoteca/ FESTIVAL DE CINE ALEMÁN www.goethe.de/mexiko FESTIVAL DE CINE DE BAJA CALIFORNIA www.bajacaliforniafilmfest.org/ FESTIVAL DE CINE FRANCO-MEXICANO DE ACAPULCO www.unifrance.org FESTIVAL DE CINE FRANCO-MEXICANO www.unifrance.org www.francia.org.mx FESTIVAL DE CINE LATINOAMERICANO EN OAXACA www.argenmexfilmfestival.com FESTIVALES DE CINE EN MÉXICO FILM FESTIVALS IN MEXICO TORNASOL FILMS Madrid, España Tel. (34) 9 1102 3024 Fax 9 1542 8710 [email protected] UNA COMUNIÓN Tel.: (5255) 9112 0114 [email protected] www.parquevia.com UTOPÍA 7 FILMS Tel.: (5255) 2643 2296 [email protected] VISTA HERMOSA FILMS Tel.: (5255) 2752 9111 cel. [email protected] VISUARTE, S. C. Tel.: (5255) 5264 7594 [email protected] [email protected] VIDEOCINE, S.A. DE C.V. Tels. (5255) 5339 3000, 5339 3028 Fax 5659 6159 Tels. 5339 3071, 5339 3015 5659 1165, 5659 5929 [email protected] [email protected] www.videocine.com.mx WARNER BROS. MÉXICO Tel. (5255) 5339 0590 Fax 5339 0590 [email protected] WILD BUNCH Paris, France Tel. 331 5301 5020 Fax 5301 5049 [email protected] www.wildbunch.biz YULENE OLAIZOLA Tels. (5255) 5810 0168, 5617 0148, 5400 6972 cel. [email protected] [email protected] ZENSKY CINE Tel. (5255) 55986893 [email protected] SINCRONÍA FILMS Tel.: (5255) 5639 4252 [email protected] [email protected] SOCORRO MÉNDEZ DÍAZ Tel.: (5255) 5584 2197 SPANDA FILMS Tel.: (5255) 5536 2768 [email protected] SPRINGALL PICTURES Tel. (5255) 5601 3789 Tel./Fax 5601 3961 [email protected] SUEÑO PELÍCULAS Tel.: (5255) 5549 7594 [email protected] [email protected] SULTANES DEL SUR Tel.: (5255) 5250 8204 www.sultanesdelsur.com/ TALENT AGENCY UNLIMITED Tel.: (5255) 1720 7000 ext. 79512 [email protected] TALLER DE LUZ PRODUCCIONES, S.A. DE C.V. Tel.: (5255) 5277 4179 [email protected] http://tallerdeluz.com.mx TELEVISIÓN VIDEO CINE, S.A. DE C.V. Tel.: (5255) 5661 9358 [email protected] TEQUILA GANG, S.A. DE C.V. Tel.: (5255) 2614 1637, 2614 1653 [email protected] TITA LOMBARDO Tel.: (5255) 5432 6758 cel. [email protected] TRIANA FILMS, S.A. DE C.V. Tel.: (5255) 5540 0526 [email protected] TRZ COMUNICACIÓN Tel.: (5255) 5208 2758 [email protected]

P.262 DIRECTORIIO DE CONTACTOS/FILMS CONTACTS P.265 FESTIVAL PANTALLA DE CRISTAL www.canal100.com.mx FORO INTERNACIONAL DE LA CINETECA LAwww.cinetecanacional.net OTRA MIRADA FRONTERAS MIGRANTES: FESTIVAL DE CINE DIGITAL ENwww.cinedigitalzac.org ZACATECAS JORNADA DE CORTOMETRAJE MEXICANO http://cinetecanacional.net MACABRO: FESTIVAL DE HORROR EN CINE Ywww.macabro.com.mx VIDEO MIX MÉXICO: FESTIVAL DE DIVERSIDAD SEXUAL ENwww.festivalmix.org/ CINE Y VIDEO http://cinetecanacional.net MUESTRA DE CINE Y CORTOMETRAJE ENwww.fiomat.com CORTO MUESTRA INTERNACIONAL DE CINE-OTOÑO www.cinetecanacional.net MUESTRA INTERNACIONAL DE CINE-PRIMAVERA www.cinetecanacional.net MUESTRA INTERNACIONAL DE MUJERES EN ELwww.mujerescineytv.org CINE Y LA TELEVISIÓN RIVIERA MAYA UNDERGROUND FILM FESTIVAL www.rmuff.com/ TOUR DE CINE FRANCÉS www.francia.org.mx www.cinemasnuevaera.com URBAN FEST www.urbanfest.net FESTIVAL DE CORTOMETRAJE MEXICANO YUCATÁN www.culturayucatan.com FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE CONTEMPORÁNEO DE LAwww.ficco.com.mx CIUDAD DE MÉXICO www.cinemex.com FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE DE MONTERREY www.monterreyfilmfestival.com FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE DE MORELIA www.moreliafilmfest.com FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE EN GUADALAJARA www.guadalajaracinemafest.com FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE EN PUERTO VALLARTA www.cuc.udg.mx FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE EXPRESIÓN EN CORTO www.expresionencorto.com FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE JUDÍO www.festivaldecinejudio.org FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE MAZATLÁN www.geocities.com/muestras_2001 FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE PARA NIÑOS (Ywww.lamatatena.org NO TAN NIÑOS) FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE UNIVERSITARIO KINOKI www.festivalkinoki.com/ FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE Y VIDEO INDÍGENAS www.clacpi.com FESTIVAL INTERNACIONAL DE ESCUELAS DE CINE http://ccc.cenart.mx FESTIVAL NACIONAL DE CINE Y VIDEO CIENTÍFICO www.unam.mx/filmoteca www.tvunam.unam.mx FESTIVAL NACIONAL DE CORTOMETRAJE UNIVERSITARIO EN VIDEOhttp://bajio.delasalle.edu.mx/web3/contenidos/formacio- CORTOCINEMA n_integral/cultural/cortocinema.html

P.264 ÍNDICE ALFABÉTICO / ALPHABETIC INDEX P.267 The Good Herbs Night of the Pirate Thirsty Mexico Madrid-Mexico Resisting Life Tide of Sand Bad Habits The Bastards The Influence The Same Moon Child Fidencio, Shade in Theft of the Mother of God Bribes The Door The Zone The joint Naica Nesio The Last Gaze (Previously The Gabriela Had Better Not Die Dying in Hebrew Weapons of the Dawn More than Anything in the World / Madrid-México / Malos hábitos / Más que a nada en el mundo / Mejor es que Gabriela no se muera / Morenita / Morirse está en hebreo / La zona el desierto / La vida inmune / La última mirada (antes La Nao de / La leyenda de la Nahuala / La misma luna (antes Niño inmigrante) / La sangre iluminada the Desert Nao from China) The Nahuala´s Legend (Previously Immigrant Boy) The Magnificent Seven China) Enlightened Blood / Las armas del alba / Las buenas hierbas / Los bastardos / Los siete magníficos / Marea de arena / México sediento / Mordidas / Naica / Nesio / Niño Fidencio, una sombra en / La union / La influencia / La noche del pirata / La puerta P.50 P.51 P.52 P.53 P.163 P.164 P.54 P.165 P.166 P.56 P.55 P.123 P.167 P.57 P.58 P.59 P.162 P.99 P.161 P.159 P.47 P.158 P.160 P.48 P.49 P.122 Nonna´s Trip Book of Stone Turtle Family Teo´s Voyage Enemy The Bed Erotica Euphoria Spiral Aldehuela. The Story of a Company th Great Love amor Mr. Handsome (Previously Artifcial Lights) / La Aldehuela. Historia de un gran / Eréndira Ikikunari Eréndira Ikikunari / Eros una vez María / Espérame en otro mundo / Familia Tortuga / Hasta el viento tiene miedo / El libro de piedra / El viaje de la Nonna / El viaje de Teo / Entre caníbales / El guapo (antes Luces artificiales) / El laberinto del fauno Once Upon A Time María Wait for Me in Another World Even the Wind Is Scared You Smell Better When You Smile The Prodigious Teacher Among Cannibals Beautiful Corpse The 4 Pan’s Labyrinth The Pope´s Miracle Intimate Enemies / La cama / Erótica / Espiral / Euforia / Exquisito cadaver / Hueles mejor cuando sonríes / La 4ta. Compañía / El maestro prodigioso / El milagro del Papa / Enemigo / Enemigos íntimos P.121 P.46 P.154 P.155 P.40 P.120 P.41 P.42 P.43 P.156 P.157 P.44 P.45 P.118 P.36 P.37 P.152 P.119 P.38 P.39 P.153 P.150 P.151 Emma’s Bra The Illusion Ship Heart of Time The desert within The Black Pimpernel Mario´s Trunk Cumbia Connection Condoms.com The Blue Moon Effect Red Twilight From Childhood Two Embraces Agent 00-P2 (Previously Contraband Drama/Mex Cochochi The Bill Collector The Forest The Plum Tree Deficit Desire How Could I Not Love You? intriga polar) Where are Your Stories? Macaw: Polar Intrigue) / Dos abrazos / Drama/Mex / Cobrador / Cochochi / Cómo no te voy a querer / Condones.com Insignificant things / Cuando las cosas suceden When Things Happen / Cumbia callera By Day and By Night / Déficit / Desierto adentro / El Agente 00-P2 (antes Guacamayo: / El brassier de Emma / El búfalo de la noche / El clavel Negro Meet the head of Juan Perez The Dance of San Juan The Night Buffalo / ¿Dónde están sus historias? / Efecto luna azul / Conozca la cabeza de Juan Pérez / Contrabando / Corazón del tiempo / Cosas insignificantes / Crepúsculo rojo / De día y de noche / De la infancia / Deseo / El baile de San Juan / El barco de la ilusión / El baúl de Mario / El bosque / El Ciruelo P.30 P.145 P.146 P.31 P.142 P.113 P.112 P.143 P.22 P.23 P.24 P.25 P.26 P.144 P.114 P.27 P.28 P.116 P.29 P.115 P.117 P.32 P.34 P.33 P.98 P.148 P.147 P.35 P.149 Aurora boreal Fallen Angel Actors, Inc. FEATURES Black Box 180 Degrees Freefall Kiddo Backyard Year of the Nail 40 Days Seven Suns 31 Days Loving 2033 Ana / 40 días / A propósito de Alexa About Alexa / Amor, dolor y vicevers / Ángel caído / Año uña / Arráncame la vida / Arresto domiciliario / Aurora boreal / Bajo la sal Salt Mine Assassinations / Cansada de besar sapos /Carnaval de Sodoma / Cementerio de papel / Chamaco / Cinco días sin Nora Tired of Kissing Frogs Tired of Kissing Frogs Love, Pain and Viceversa Pull My Life Away House Arrest Erase the Memory Paper Cemetery Five Days Without Nora / 180 grados / 2033 / 31 Días / 7 Soles / Amar / Ana / Backyard / Borrar la memoria / Caída libre / Caja negra / Cansado de besar ranas Sodom Carnival / Actores, S.A. LARGOMETRAJES/ P.10 P.11 P.12 P.13 P.105 P.14 P.16 P.138 P.104 P.107 P.106 P.108 P.17 P.18 P.19 P.20 P.139 P.110 P.102 P.15 P.103 P.109 P.21 P.140 P.141 P.111 ÍNDICE ALFABÉTICO ALPHABETIC INDEX

P.266 ÍNDICE ALFABÉTICO / ALPHABETIC INDEX P.269 Siqueiros Model Fish Soup Background Sirens Little Girl Waiting Light of my Eyes If Eyes Can’t See Reminiscence Paradise Lost Mexican dream The Lovers Revelations Sign of life Dirty clothes Reality show Piece of Cake Blessed Virgin Blur Salvador Oblivion Dove Jacinta Julieta Tide Three Distinguishing Feature If I Die Far From You Princess in the Tower Ambulance Music The Curious Conquest of the Amp Masculine Iridiscense The Water and the Milk The story of the cow and the swindler / Tr3s / Sopa de pescado / Revelaciones / Salvador / Señal de vida / Señas particulares / Si muero lejos de ti / Sirenas de fondo / Princesa en la torre / Reality show / Reminiscencias / Paraíso perdido / Paloma / Pan comido / Niño de mis ojos / Oblivion / Ojos que no ven / Modelo Siqueiros / Música de ambulancia / Niña que espera / Mexican dream / Marea / Los amorosos / La venada / La Purísima / La ropa sucia / La leche y el agua / La curiosa conquista del ampere / La historia de la vaca y el farsante / Iridiscencia masculina / Jacinta / Julieta P.199 P.199 P.184 P.185 P.185 P.198 P.198 P.209 P.183 P.197 P.184 P.183 P.182 P.208 P.182 P.196 P.197 P.207 P.208 P.196 P.195 P.181 P.195 P.194 P.181 P.194 P.207 P.180 P.206 P.193 P.180 P.206 All About It Out of Control Mother’s Love Enjoy Your Meal End of the Line Terminal Case The Other Room Paradise Café Pretty Little Thing Classifieds Cocó and Nicó It’s Very Easy Unclog it! SHORT FILMS In Transit The Snail The Moan The Desire Berlitad Epilogue Greedy as a Pig The Bull Colors Asma At the End 10:15 We Are Everywhere Sam Brennan’s Story The Border Armadillo Northern Highway Martín About How Children Can Fly 40 Degrees in the Shade / Epílogo / Es muy fácil / Estamos por todos lados / Fin de trayecto / Fuera de control / En tránsito / El relato de Sam Brennan / El toro / El quejido / El otro cuarto / El deseo / El armadillo fronterizo / El caracol / ¡Destápalo! / Cosita Linda / Cocó y Nicó / Colors / Con lujo de detalle / Carretera del Norte / Caso terminal / Clasificados / Berlitad / Buen provecho / Café Paraíso / Asma / Amor de madre / A cada cerdo le llega su San / Al fin / 40 grados a la sombra / 10:15 / De cómo los niños pueden volar P.179 P.192 P.205 P.193 P.179 P.192 P.178 P.191 P.191 P.205 P.178 P.177 P.204 P.177 P.190 P.190 P.189 P.176 P.189 P.176 P.203 P.204 P.203 P.175 P.175 P.174 P.202 P.188 P.188 P.174 CORTOMETRAJES/ P.202 We all sinned I’m Going to Explode Dreamrape I Miss You Tlatelolco Three.three Wadley Tequila Soul Friday. The Path of Flowers Three An Unforgettable Weekend Every Day Is Yours / Sultanes del Sur / ¿Te acuerdas de Lake Tahoe? / Tierra de tigres (La Ticla) Land of Tigers / Todos los días son tuyos / Tres.tres / Un fin de semana inolvidable / Un mundo maravilloso / Voy a explotar / Wadley Remember Lake Tahoe? A Wonderful World The bad Seed never Dies Z-Baw, Story of Great Team Sultans of the South flores / Te extraño / Tequila / Tlatelolco / Todos hemos pecado / Tres / Viernes de ánimas. El camino de las / Violanchelo / Yerba mala nunca muere / Z-Baw, historia de un gran equipo P.171 P.131 P.73 P.74 P.132 P.75 P.76 P.133 P.77 P.134 P.135 P.172 P.78 P.79 P.136 P.100 P.80 P.81 Angel Dust Why do they Blue Eyelids Used Parts Beings: Genisis Black Sheep Parking Lot Redemption Panorama Mr. Paniko Nomads The Call of the North Satan Shirgo Plan B Opera Purgatory (Previously Sex, Love and other Burn the Bridges Silent Light and The Hunter) / Satanás II / Shirgo / Stellet licht (Luz silenciosa) / Quemar las naves paradas continuas / Ópera / Párpados azules / Partes usadas / Plan B / Polvo de ángel (antes El ángel, la muerte y el cazador) / Propiedad ajena The Land of Another Rulfo) dothistome-orrather-Whydon’t they do this to me? Perversions II Rulfo’s Stories) Orol, the Involuntary Surrealist (Previously The Angel, The Death Forgotten Memories / Recuerdos olvidados / Redención / Seres: Genesis / Sexo, amor y otras perversiones / Sr. Pániko / Nómadas / Rapiditos motorizados aka / Norteado / Orol, el surrealista involuntario / Oveja negra / Panorama / Parking Lot / Purgatorio (antes Los cuentos de P.69 P.169 P.70 P.72 P.68 P.71 P.170 P.130 P.60 P.67 P.129 P.61 P.124 P.65 P.128 P.126 P.168 P.127 P.66 P.62 P.63 P.64 P.125

P.268 NOTES NOTAS / Tracing Aleida My Life Inside Super Friends Who am You Gypsie vein The Imaginary Line Born Without Su mercé Seven Moments (before Perpetuum mobile II. The Be Island The Old Thieves Rehje A Portrait of Diego Brain Is Better Than Brawn Moors and Christians quest for a voice 30 Years is Nothing) artegio una voz es nada) (antes El río y el tiempo) (Previously The River and The Time) The Demons of Eden The Musicians of the Tesechoacán The Labyrinths of Memory (Previously The Border Pocho Tour) Timbiriche. The Same Stone Trilogy of the Occult / Los ladrones viejos: Las leyendas del / Más vale maña que fuerza / Mi vida dentro / Moros y cristianos / Perpetuum mobile II. En busca de / Quien soy tú / Rehje / Ser isla / Siete instantes (antes 30 años no Pocho Tour) / Los demonios del Edén / Los laberintos de la memoria / Soneros del Tesechoacán / Su mercé / Súper amigos / Trazando Aleida / Un retrato de Diego / Vena gitana The last hereos of the peninsula / Los últimos héroes de la península / Nacido sin / La línea imaginaria (antes La Border / Timbiriche. La misma piedra / Trilogía de los ocultos P.226 P.92 P.229 P.227 P.228 P.93 P.215 P.230 P.216 P.231 P.217 P.91 P.225 P.243 P.232 P.234 P.233 P.94 P.218 P.95 P.235 P.236 A Small Death The Infinite Border De motu cordis Maximum Prison Until the end Shakespeare and Intolerant Bajo Juárez. The City JC Chavez DOCUMENTARIES Watching It Rain The Comet Neighbors On the way 800 Km Devouring Its Daughters Open Classrooms to Close Cells The Birth of a Passion a sus hijas Where´s Macotela? Mexico Fraud 2006 Victor Hugo Xani Xepical! (Is Lazy!) Blue, North Wind Victor Hugo´s Intimacies Cavallo Behind Bars / Camino / Azul, viento del norte / Bajo Juárez. La ciudad devorando / De motu cordis / ¿Dónde está Macotela? Alex and his Alejandro Colunga / Fraude México 2006 / Intimidades de Shakespeare y / Intolerante / JC Chávez / Una muerte menor / Vecinos / Ver llover / ¡Xani xepical! (¡Este flojo!) / 800 Km / Abrir aulas para cerrar celdas / El nacimiento de una pasión / Cavallo entre rejas Flowers for the Soldier Nuns / Cárcel de carne / El Alex y su Alejandro Colunga / El aliento de Dios (antes Monjas) / El Cometa / Flores para el soldado / Hasta el final / La frontera infinita P.238 P.74 P.239 P.222 P.223 P.85 P.86 P.87 P.89 P.214 P.240 P.90 P.221 P.213 P.88 P.224 P.242 P.200 P.209 P.199 P.186 DOCUMENTALES/ P.220 P.212 P.241

P.270 NOTAS / NOTES