Bernardo Bellincioni E La Corte Di Ludovico Il Moro

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Bernardo Bellincioni E La Corte Di Ludovico Il Moro 1 MATTEO BOSISIO «L’ACQUA DI PARNASO» BERNARDO BELLINCIONI E LA CORTE DI LUDOVICO IL MORO Nel 1485 il poeta fiorentino Bellincioni viene chiamato a Milano da Ludovico il Moro; presso gli Sforza svolge sino al 1492, anno della morte, il ruolo di organizzatore di feste, di ambasciatore e di cubiculario di Gian Galeazzo Maria Sforza1. L’esperienza poetica di Bellincioni trova compimento nella raccolta delle Rime, stampate postume nel 1493 a cura del religioso Francesco Tanzi2. La silloge è stata oggetto di numerose riserve da parte degli studiosi: la qualità modesta, il riuso pedissequo dello stile ‘alla burchia’, l’adulazione nei confronti di Ludovico Sforza, la quantità ridondante dei 1. Per la biografia e l’attività poetica dello scrittore si rinvia ad A. LUZIO, R. RENIER, Del Bellincioni, «Archivio storico lombardo», 16 (1889), pp. 703-720; V. ROSSI, Nuovi documenti su Bernardo Bellincioni, «Giornale ligustico di archeologia, storia e letteratura», 16 (1889), pp. 285-302; E. VERGA, Saggio di studi su Bernardo Bellincioni, poeta di corte di Lodovico il Moro, Milano, Cooperativa Editrice Italiana, 1892; A. DINA, Lodovico Sforza detto il Moro e Giovan Galeazzo Sforza nel canzoniere di Bernardo Bellincione, «Archivio storico lombardo», 11 (1884), pp. 716-740; S. PECCHIAI, Il testamento e l’eredità di un poeta cortigiano (Bernardo Bellincioni), «Archivio storico lombardo», 44 (1917), pp. 655-666; R. SCRIVANO, Bellincioni Bernardo, in Dizionario biografico degli Italiani, VII, Roma, Istituto della Enciclopedia Italiana, 1965, pp. 687-689 e A. BISANTI, Bernardo Bellincioni e il «Geta» di Vitale di Blois, «Schede umanistiche», 1 (2000), pp. 35-65. 2. Nelle Rime, formate da circa quattrocento componimenti, sono inseriti sei sonetti da attribuire a Bernardo e Luigi Pulci. Vd. in merito ROSSI, Nuovi documenti su Bernardo Bellincioni, cit. n. 1, pp. 286-287 e F. FLAMINI, Pulci o Bellincioni?, «Il Propugnatore», 2, 2 (1889), pp. 184-191. Le poesie sono state pubblicate in B. BELLINCIONI, Rime, riscontrate sui manoscritti, emendate e annotate da P. Fanfani, I-II, Bologna, Romagnoli, 1876-1878 (rist. facs. Bologna, Commissione per i testi di lingua, 1968). Visto lo scarso rigore filologico dell’edizione, citiamo direttamente dalla princeps: B. BELLINCIONI, Rime, Milano, Filippo da Mantegazza, 15 luglio 1493 (ISTC ib00303000). La riproduzione integrale dell’esemplare conservato presso la Biblioteca Trivulziana (Triv. Inc. C 40) è disponibile all’indirizzo:<http://graficheincomune.comune.milano.it/GraficheInComune/i mmagine/Triv.+Inc.+C+40,+piatto+anteriore> (qui e altrove ultima consultazione: maggio 2020). Pubblicato in rete il 30 settembre 2020 (aggiornamento 16 ottobre) http://graficheincomune.comune.milano.it/GraficheInComune/bacheca/unascritturaallospecchio in occasione della mostra Una scrittura allo specchio. I segreti della sinistra mano di Leonardo (Milano, Biblioteca Trivulziana, Sala del Tesoro, 31 gennaio – 19 aprile 2020) 2 componimenti costituiscono limiti oggettivi. Spesso, però, l’esame dei testi di Bellincioni è stato condizionato da un approccio moralistico e da alcuni pregiudizi, che non hanno permesso di osservare i punti di forza della raccolta: per esempio, la società ambrosiana del Quattrocento e i suoi attori principali spiccano nelle Rime da una prospettiva davvero singolare. Infatti, la produzione letteraria di Bellincioni rappresenta con vivacità e passione i rapporti di committenza, di amicizia e, soprattutto, i contrasti presenti nella corte ludoviciana. Questa con le sue regole produttive e le continue istanze di legittimazione culturale diviene un referente imprescindibile, che determina in parte la struttura nonché l’impostazione stessa delle Rime. L’articolo intende così fare luce sui legami di amicizia e, soprattutto, di rivalità che affiorano dalle poesie di Bellincioni, punto di osservazione privilegiato per analizzare le dinamiche della corte ambrosiana e le caratteristiche peculiari della sua letteratura. Occorre prendere le mosse dalla celebre ed enfatica premessa che Francesco Tanzi acclude al volume delle Rime: il religioso sostiene che a corte il «faceto poeta Belinzone» abbia insegnato a seguire l’esempio delle «argute, terse e prompte sue rime»3. Ebbene, la lodevole attività dello scrittore sarebbe consistita nel «limare e polire» il «rozo parlare» dei milanesi. Inoltre, «prima ch’el venessi, 3. È noto il ritardo che Milano accumula nella pratica della letteratura volgare rispetto ad altre realtà più ricettive. Sui motivi e le conseguenze si vedano, almeno, C. GRAYSON, La letteratura e la corte sforzesca alla fine del Quattrocento, in Milano nell’età di Ludovico il Moro. Atti del Convegno internazionale (28 febbraio – 4 marzo 1983), I-II, Milano, Archivio Storico Civico e Biblioteca Trivulziana, 1983, II, pp. 651- 660; P. BONGRANI, Lingua e letteratura a Milano nell’età sforzesca. Una raccolta di studi, Parma, Università degli Studi-Istituto di Filologia moderna, 1986; ID., Novità sulla letteratura volgare nella Milano di fine Quattrocento, in Politica, cultura e lingua nell’età sforzesca. Incontro di studio (20 gennaio 1994), Milano, Istituto Lombardo di Scienze e Lettere, 1995, pp. 68-75; A. TISSONI BENVENUTI, I modelli fiorentini e la letteratura a Milano all’epoca degli Sforza, in Florence and Milan: Comparisons and Relations. Acts of Two Conferences at Villa I Tatti in 1982-1984, edited by C.H. Smyth, G.C. Garfagnini, I-II, Firenze, La Nuova Italia, 1989, I, pp. 41-55; S. ALBONICO, Appunti su Ludovico il Moro e le lettere, in Ludovicus dux, a cura di L. Giordano, Vigevano, Società Storica Vigevanese-Diakronia, 1995, pp. 66-91; F. SANTI, Tra latino e volgare. Appunti su Beatrice d’Este e una committenza divisa, «Semicerchio», 22 (2000), pp. 64-73 e S. MORGANA, L’età dei Visconti e degli Sforza, in EAD., Storia linguistica di Milano, Roma, Carocci, 2012, pp. 25-49. Pubblicato in rete il 30 settembre 2020 (aggiornamento 16 ottobre) http://graficheincomune.comune.milano.it/GraficheInComune/bacheca/unascritturaallospecchio in occasione della mostra Una scrittura allo specchio. I segreti della sinistra mano di Leonardo (Milano, Biblioteca Trivulziana, Sala del Tesoro, 31 gennaio – 19 aprile 2020) 3 pochi qui erano chi sapesse che volesse dir sonetto: hora ce ne sono tanti che non solamente gl’intendono, ma compongono». In effetti, «tutti dui i Navili [scil. la Martesana e il Naviglio Grande]» sono «diventati de l’acqua di Parnaso» (c. a1r). L’imbarazzo dei poeti ambrosiani, chiamati a esprimersi in un volgare sovramunicipale pur conservando la propria identità cittadina, è testimoniato da un passaggio dei Rithimi di Gaspare Visconti. Lo scrittore – nella prefazione della sua impegnativa raccolta poetica, pubblicata anch’essa nel 1493 – ammette il suo disagio dinanzi a un’opera composta «nel nostro non molto polito naturale idioma milanese»4. Non si dimentichi, di rincalzo, quanto lo strumento della lingua fiorentina agevoli l’inserimento di Leonardo da Vinci nel 1482 presso l’agguerrita società ludoviciana5. Nonostante il probabile contributo di Bellincioni, che fa conoscere a Milano alcuni aspetti della letteratura fiorentina, risultano evidentemente sproporzionati gli elogi di Tanzi, anche perché gli intellettuali ambrosiani si dimostrano sprezzanti nei confronti dello scrittore: invero, dai componimenti che parlano di lui non emergono mai sentimenti di gratitudine e di stima. Alludiamo, per esempio, ai sonetti dei Canzonieri con cui Geronimo Tuttavilla e Gaspare Visconti discutono sullo stile più corretto da 4. G. VISCONTI, Rithimi, Milano, [Antonio Zarotto, non prima del 26 febbraio 1493], c. a2r (ISTC iv00265500). La riproduzione integrale dell’esemplare dell’edizione conservato presso la Biblioteca Trivulziana (Triv. Inc. C 188) è disponibile all’indirizzo:<http://graficheincomune.comune.milano.it/Grafiche InComune/immagine/Triv.+Inc.+C+188,+piatto+anteriore>. Sull’opera si veda, tra tutti, L. GIACHINO, Gasparo Visconti (1461-1499) 1. Rithimi, in Atlante dei canzonieri in volgare del Quattrocento, a cura di A. Comboni, T. Zanato, Firenze, SISMEL-Edizioni del Galluzzo, 2017, pp. 600-605. 5. Cfr. C. DIONISOTTI, Leonardo uomo di lettere, «Italia medioevale e umanistica», 5 (1962), pp. 183-216, in particolare alla p. 215: «A Milano, egli parla una lingua che tutti, a corte, intendono e ammirano, e che nessuno, neppure a corte, nonché in città, nessuno che non sia come lui ospite venuto di Toscana, è in grado di parlare. […] c’è, ultima moda, tardi venuta e non senza forti contrasti, una abbondante richiesta di lingua e letteratura toscana. Leonardo, chiamato e stipendiato a Milano come artista, inaspettatamente ritrova in se stesso, nell’attrito della conversazione, una forza di seduzione e di dominio che gli è facile, naturale: la sua lingua». Sulla questione si vedano anche C. VECCE, Leonardo, presentazione di C. Pedretti, Roma, Salerno Editrice, 1998, pp. 99-104 e ID., La biblioteca perduta. I libri di Leonardo, Roma, Salerno Editrice, 2017, pp. 123-153. Pubblicato in rete il 30 settembre 2020 (aggiornamento 16 ottobre) http://graficheincomune.comune.milano.it/GraficheInComune/bacheca/unascritturaallospecchio in occasione della mostra Una scrittura allo specchio. I segreti della sinistra mano di Leonardo (Milano, Biblioteca Trivulziana, Sala del Tesoro, 31 gennaio – 19 aprile 2020) 4 adottare in poesia (XXI [11]-XXIII [13])6: se si scrive in modo troppo elevato, si corre il rischio di non essere compresi dai lettori; per converso, il linguaggio basso non è gradito dal pubblico più esigente.
Recommended publications
  • La Dama Del Armiño Janusz Wałek Conservador Del Museo Nacional De Cracovia
    La Dama del Armiño Janusz Wałek Conservador del Museo Nacional de Cracovia Leonardo da Vinci pintó La Dama del Armiño, también conocida como Retrato alegórico de Cecilia Gallerani, hacia 1490, en el período en que trabajó al servicio del duque milanés Ludovico el Moro. El cuadro fue adquirido –ignoramos a quién– por el príncipe Adam Jerzy Czartoryski hacia 1800 y seguramente en Italia. Pasó enseguida a manos de su madre, la princesa Izabela Czartoryska, de soltera Fleming, quien en 1801 creó en Puławy el primer museo polaco abierto al público. Sin identificar a la modelo, Czartoryska lo denominó La Belle Ferronnière, probablemente por su similitud con el grabado de otro retrato de Leonardo que se halla hoy en el Museo del Louvre. Parece que fue por entonces cuando se le añadió en la esquina superior izquierda la inscripción «LA BELE FERONIERE / LEONARD D’AWINCI». La utilización de la W (inexistente en italiano) en el apellido del pintor es quizás deliberada, para adaptarlo al polaco. Es probable también que en esa época se repintara en negro el fondo original (gris y azul celeste) y se resaltaran igualmente en negro algunos elementos de la vestimenta. Los historiadores del arte polacos J. Mycielski (1893) y J. Bołoz-Antoniewicz (1900) fueron los primeros en señalar que podría tratarse del desaparecido retrato de Cecilia Gallerani, joven dama de la corte milanesa que fue amante del duque Ludovico Sforza el Moro. Sabemos que fue retratada por Leonardo por un soneto de Bernardo Bellincioni (1493), poeta de la corte, así como por la correspondencia entre Cecilia e Isabella d’Este (quien en 1498 le pidió prestado su retrato pintado por Leonardo).
    [Show full text]
  • Leonardo in Verrocchio's Workshop
    National Gallery Technical Bulletin volume 32 Leonardo da Vinci: Pupil, Painter and Master National Gallery Company London Distributed by Yale University Press TB32 prelims exLP 10.8.indd 1 12/08/2011 14:40 This edition of the Technical Bulletin has been funded by the American Friends of the National Gallery, London with a generous donation from Mrs Charles Wrightsman Series editor: Ashok Roy Photographic credits © National Gallery Company Limited 2011 All photographs reproduced in this Bulletin are © The National Gallery, London unless credited otherwise below. All rights reserved. No part of this publication may be transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including BRISTOL photocopy, recording, or any storage and retrieval system, without © Photo The National Gallery, London / By Permission of Bristol City prior permission in writing from the publisher. Museum & Art Gallery: fig. 1, p. 79. Articles published online on the National Gallery website FLORENCE may be downloaded for private study only. Galleria degli Uffizi, Florence © Galleria deg li Uffizi, Florence / The Bridgeman Art Library: fig. 29, First published in Great Britain in 2011 by p. 100; fig. 32, p. 102. © Soprintendenza Speciale per il Polo Museale National Gallery Company Limited Fiorentino, Gabinetto Fotografico, Ministero per i Beni e le Attività St Vincent House, 30 Orange Street Culturali: fig. 1, p. 5; fig. 10, p. 11; fig. 13, p. 12; fig. 19, p. 14. © London WC2H 7HH Soprintendenza Speciale per il Polo Museale Fiorentino, Gabinetto Fotografico, Ministero per i Beni e le Attività Culturali / Photo Scala, www.nationalgallery. org.uk Florence: fig. 7, p.
    [Show full text]
  • Simonetta Cattaneo Vespucci: Beauty. Politics, Literature and Art in Early Renaissance Florence
    ! ! ! ! ! ! ! SIMONETTA CATTANEO VESPUCCI: BEAUTY, POLITICS, LITERATURE AND ART IN EARLY RENAISSANCE FLORENCE ! by ! JUDITH RACHEL ALLAN ! ! ! ! ! ! ! A thesis submitted to the University of Birmingham for the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! Department of Modern Languages School of Languages, Cultures, Art History and Music College of Arts and Law University of Birmingham September 2014 University of Birmingham Research Archive e-theses repository This unpublished thesis/dissertation is copyright of the author and/or third parties. The intellectual property rights of the author or third parties in respect of this work are as defined by The Copyright Designs and Patents Act 1988 or as modified by any successor legislation. Any use made of information contained in this thesis/dissertation must be in accordance with that legislation and must be properly acknowledged. Further distribution or reproduction in any format is prohibited without the permission of the copyright holder. ABSTRACT ! My thesis offers the first full exploration of the literature and art associated with the Genoese noblewoman Simonetta Cattaneo Vespucci (1453-1476). Simonetta has gone down in legend as a model of Sandro Botticelli, and most scholarly discussions of her significance are principally concerned with either proving or disproving this theory. My point of departure, rather, is the series of vernacular poems that were written about Simonetta just before and shortly after her early death. I use them to tell a new story, that of the transformation of the historical monna Simonetta into a cultural icon, a literary and visual construct who served the political, aesthetic and pecuniary agendas of her poets and artists.
    [Show full text]
  • David Bull Had Two Weeks to Learn Than by DA N IEL GLICK
    ON A WHITE FORMICA TABLE IN \'o/hillg (till br either of how much Leonardo's under­ the National Gallery of Art's con­ /O'i.'l'ri or/ruted standing of anatomy, optics, light, servation department rested not IlIIles;)" ;t IS flTSt !morew. depth and proportion had one, but two, of the rarest art - Leonardo da \ inci evolved. "Ginevra" appears al- treasures in the Western world: most naive, her eyes lacking portraits by Leonardo da Vinci. Like etherized depth, her full face almost too round, too simply patients on an operating table, two women portrayed. But in rendering the "Lady's" eyes, painted 500 years ago and 15 years apart lay her sideways glance, her delicate face and hand, side by side for the first time-the National Gal­ Leonardo seems almost to have started with her lery's own exquisite "Ginevra de' Benci" next to skeleton, adding t1esh and clothes only after he the incomparable "Portrait of a Lady With an understood how she was put together, body and Ermine (Cecilia Gallerani)," lent by the Czarto­ soul. Looking up from the microscope, Bull ryski Museum in Krakow, Poland, for the exhibit grinned like a schoolboy. "You know, I've been "Circa 1492: Art in the Age of Exploration." dying to do this." David Bull, the Gallery's chairman of painting In his 34-year conservation career, the Brit­ conservation, motioned to his workbench and ish-born Bull has cleaned, restored and exam­ beamed. "There are the girls," he said, and then ined paintings by Bellini, Titian, Raphael, Rem­ quickly set to work with his stereomicroscope.
    [Show full text]
  • Leonardo Da Vinci's Gioconda and the Yellow Shawl Observations On
    Knauer:ambrosini 14-02-2010 18:15 Pagina 1 1 LEONARDO DA VINCI’S GIOCONDA AND THE YELLOW SHAWL OBSERVATIONS ON FEMALE PORTRAITS IN THE RENAISSANCE ELFRIEDE R. (KEZIA) KNAUER Dedicated to Almut Mutzenbecher Abstract Interest in Leonardo’s Gioconda – l’illustre incomprise as André Chastel once described her – has ebbed and surged over the years. A high tide is just receding after the publication of a document in 2008 which appeared to settle the question of the sitter’s identity once and for all: a handwritten note in an incun- able, dated 1503, states that the artist has begun to paint a head of “Lise del Giocondo”. For many scholars and certainly for a large public, she is now incontrovertibly the wife of a Florentine silk merchant. However, doubts remain and have been expressed by some experts, if only briefly. In this study I propose to approach the identity of the Gioconda by determining first the social position of the person depicted. By presenting and interpreting distinctive sartorial ele- ment in images of females of Leonardo’s time, we shall reach Knauer:ambrosini 14-02-2010 18:15 Pagina 2 2 Raccolta Vinciana firmer ground on which to proceed. The elements – foremost a shawl – are specifically prescribed in contemporary legal docu- ments as is their color, multiple shades of yellow. The color con- notations are informed by traditions going back to antiquity. The same holds true for certain facial traits and bodily poses of the individuals depicted; they are standardized features that deprive these paintings of the claim to be portraits in the accepted sense yet intentionally add tantalizing touches.
    [Show full text]
  • By Leonardo Da Vinci
    Advances in Historical Studies, 2021, 10, 1-6 https://www.scirp.org/journal/ahs ISSN Online: 2327-0446 ISSN Print: 2327-0438 Analysis of a “Lady with an Ermine” by Leonardo Da Vinci Grigol Keshelava Department of Vascular Surgery, Helsicore, Tbilisi, Georgia How to cite this paper: Keshelava, G. Abstract (2021). Analysis of a “Lady with an Er- mine” by Leonardo Da Vinci. Advances in In early 1480 Leonardo da Vinci left Florence and moved to Milan, where he Historical Studies, 10, 1-6. received important commissions from the Duke Ludovico Sforza. The most https://doi.org/10.4236/ahs.2021.101001 famous work performed by Leonardo during this period is the “Last Supper”, Received: November 23, 2020 and the best psychological portrait he has created then is “Lady with an Er- Accepted: December 27, 2020 mine” in 1490. The women depicted in the painting is Cecilia Gallerani, Lu- Published: December 30, 2020 dovico Sforza’s favorite. Upon closer examination of the painting, we discov- ered three details. Through the program Paint X, we moved these details to Copyright © 2021 by author(s) and the final locations. By moving three details on the painting “Lady with an Scientific Research Publishing Inc. This work is licensed under the Creative Ermine” we get the image of a crossed snake. We think that the ermine, who Commons Attribution International looks like a mongoose in dimensions, is associated with Ludovico Sforza. In License (CC BY 4.0). the crossed serpent, Leonardo implies any danger from which Ludovico pro- http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ tects Cecilia.
    [Show full text]
  • Leonardo Da Vinci's Portraits: Ginevra De' Benci, Cecilia Gallerani, La Belle Ferronière, and Mona Lisa
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by ART-Dok Frank Zöllner Leonardo da Vinci's Portraits: Ginevra de' Benci, Cecilia Gallerani, La Belle Ferronière, and Mona Lisa Erstmals publiziert in: Rafael i jego spadkobiercy. Portret klasyczny w sztuce nowozytnej Europy ; materialy ses- ji naukowej, 24 - 25 X 2002. Toruń: Wydawnictwo Uniwersytetu Mikołaja Kopernika, 2003 (Sztuka i kultura, Bd. 4), S. 157-183 Hinweis: Die Seitenzählung der vorliegenden elektronischen Version weicht von der Paginierung der Druckfassung ab. Zitierfähige URL: http://archiv.ub.uni-heidelberg.de/artdok/volltexte/2006/169/ Frank Zöllner Leonardo da Vinci's Portraits: Ginevra de' Benci, Cecilia Gallerani, La Belle Ferronière, and Mona Lisa In dealing with Leonardo's achievements as a portrait painter one comes across three distinct as- pects: tradition, innovation and stylistic variety. In fact, all of his portraits have both traditional and innovative features, and they also show a considerable variety. For example, if we did not have fairly reliable attributions on the basis of some documents, we would hardly think that the portraits of Ginevra de' Benci, Cecilia Gallerani and Mona Lisa had been painted by the same artist. This variety is undoubtedly due to Leonardo's capacity to adopt different modes of style and to handle the tradition of the genre of portraiture with great ease and, at the same time, to comply to the requirements of his patrons. In order to appreciate this accomplishment I shall, in the following paper, deal with Leonardo's portraits in typological terms, that is, in terms of the history of the genre of portraiture.1 Leonardo's ability to emulate a particular style of painting (in this case a Flemish style) becomes already evident in his "Ginevra de' Benci".2 This small portrait (ill.
    [Show full text]
  • Poland: Remnants of a Great Empire
    Poland: Remnants of a Great Empire Christopher Wood In different political forms from 1386 to the late 18th century, Poland-Lithuania constituted one of the most powerful entities in Eurasia, with territories at times stretching from the Baltic Sea to the Dniepr River close to its Black Sea mouth near Yalta. Poland: Remnants of a Great Empire Page 1 Poland-Lithuania, enriched in particular by grain exports to hungry Western and Southern Europe, produced a lustrous architectural culture. This was seen especially in the old capital Kraków, that, unlike Warsaw, was spared the ravages of World War II. Founded in the 7th century, this fine city was capital of the Kingdom of Poland from 1038 until it ceded this status to Warsaw in 1569. Kraków boasts a superb Gothic, Renaissance and Baroque architectural culture Clustered on Wawel Hill above the merchant city are the various sections of the royal residence, Wawel Castle, and the lustrous Royal Archcathedral Basilica of Saints Stanislaus and Wenceslaus. Founded in the 11th century, this fine church is compose of Romanesque, Gothic, Renaissance and Baroque elements. Its masterpieces are its incredibly rich royal tombs. The great treasure of the castle, on the other hand, is Leonardo’s Lady with an Ermine (1489-90), a portrait of Cecilia Gallerani, the mistress of Ludovico Sforza, Duke of Milan; it was acquired by the Polish Prince Adam Jerzy Czartoryski in 1798. Poland: Remnants of a Great Empire Page 2 Among Kraków’s other architectural masterpieces are Gothic St. Mary's Basilica (c.1347) and Town Hall Tower (c.1300) and its Renaissance Cloth Hall, all in the Main Market Square.
    [Show full text]
  • Leonardo Da Vinci’S Time in the MUSICIAN in MILAN: Milan When He Became Court Painter to the City’S a QUIET REVOLUTION Ruler, Ludovico Sforza
    Sponsored by 5 FEBRUARY 2012 5 FEBRUARY 2011– 9 NOVEMBER PAINTER AT THE COURT OF MILAN Exhibition film A short film showing in exhibition cinemas – both in the Sainsbury Wing and the Sunley Room, where the exhibition continues – tells the story of Leonardo’s time in Milan at the court of Ludovico Sforza. The film considers his painting commissions, such as the two versions of the Virgin of the Rocks and the mural of the Last Supper, explored in 5 Room 7 (Sunley Room). With footage inside the 3 Royal Library in Windsor Castle, which holds one of the greatest collections of Leonardo’s studies, 4 it also touches on his wider investigations into art, 2 6 science and philosophy. Audio guide The audio guide traces the remarkable development 1 exhibition in Leonardo’s art during his time in Milan. With cinema insightful comments on conservation from the National Gallery’s Larry Keith, and in-depth visual explorations from Martin Clayton, Senior Curator of Prints and Drawings at the Royal Collection, the guide also features the National Gallery’s curator Luke Syson on the complex thinking of Leonardo, this most fascinating of polymaths. Available in English, French and Italian, priced £4/£3.50 concessions. Discover more A fully illustrated exhibition catalogue is available in Gallery shops (£40 hardback, £25 paperback in English; £25 paperback in French). To find out more about Leonardo, visit The exhibition continues in the Sunley Room (level 2) www.nationalgallery.org.uk/leonardo. INTRODUCTION ROOM 1 This exhibition explores Leonardo da Vinci’s time in THE MUSICIAN IN MILAN: Milan when he became court painter to the city’s A QUIET REVOLUTION ruler, Ludovico Sforza.
    [Show full text]
  • Leonardo Da Vinci
    PRESS KIT Leonardo da Vinci Exhibition October 24, 2019-February 24, 2020 Hall Napoléon Press Contact Céline Dauvergne [email protected] Tel.: + 33 (0)1 40 20 84 66 / +33 (0)6 88 42 35 35 1 TABLE OF CONTENT Press Release page 3 The Exhbition Layout page 5 Mona Lisa : Beyond the Glass, page 9 Virtual Reality Experience Pictures available for the press page 11 Sponsors’ letters page 16 List of exhited masterpieces is available on demand : [email protected] PRESS RELEASE Exhibition October 24, 2019-February 24, 2020 Hall Napoléon Leonardo da Vinci To commemorate the 500-year anniversary of the death of Leonardo da Vinci in France, the Musée du Louvre is designing and holding a major retrospective of the painter’s career. The exhibition aims to illustrate how Leonardo placed utmost importance on painting, and how his investigation of the world, which he referred to as “the science of painting”, was the instrument of an art through which he sought to bring life to his paintings. Alongside its own collection of five paintings* by Leonardo, the largest in the world and 22 of his drawings, the Louvre will display more than 135 works, i.e. 160 works altogether (paintings, drawings, manuscripts, sculptures, objets d’art) from some of the most prestigious European and American institutions, including, the Royal Collection, the British Museum, the National Gallery in London, the Vatican Pinacoteca, the Biblioteca Ambrosiana in Milan, the Galleria Nazionale in Parma, the State Hermitage in Saint Petersburg the Gallerie dell'Accademia in Venice, the Metropolitan Museum of Art in New York, and the Institut de France.
    [Show full text]
  • Michelangelo As Leonardo Knew He Loved the Florentine Poet
    ART HISTORY REVEALED Dr. Laurence Shafe This course is an eclectic wander through art history. It consists of twenty two-hour talks starting in September 2018 and the topics are largely taken from exhibitions held in London during 2018. The aim is not to provide a guide to the exhibition but to use it as a starting point to discuss the topics raised and to show the major art works. An exhibition often contains 100 to 200 art works but in each two-hour talk I will focus on the 20 to 30 major works and I will often add works not shown in the exhibition to illustrate a point. References and Copyright • The talks are given to a small group of people and all the proceeds, after the cost of the hall is deducted, are given to charity. • The notes are based on information found on the public websites of Wikipedia, Tate, National Gallery, Oxford Dictionary of National Biography, Khan Academy and the Art Story. • If a talk uses information from specific books, websites or articles these are referenced at the beginning of each talk and in the ‘References’ section of the relevant page. The talks that are based on an exhibition use the booklets and book associated with the exhibition. • Where possible images and information are taken from Wikipedia under 1 an Attribution-Share Alike Creative Commons License. • If I have forgotten to reference your work then please let me know and I will add a reference or delete the information. 1 ART HISTORY REVEALED 1. Impressionism in London 1.
    [Show full text]
  • THE ART NEWSPAPER, No
    INCLUDING WHAT’S ON TM UMBERTO ALLEMANDI & CO. PUBLISHING EVENTS, POLITICS AND ECONOMICS MONTHLY EST. 1983, VOL. XX, NO. 227, SEPTEMBER 2011, UK £8.50/Europe €12.50/US U$16.99/ROW £10.50 FROM OUR TEN YEARS AFTER OUT OF THE BOX: PRE-RAPHAELITE THE TOWERS FELL: HIRST MARKET CORRESPONDENT: THE REBUILDING IN A SPIN ABOUT ROSSETTI’S LETTERS OF GROUND INCOMPLETE COMPLETE, P51 ZERO, PP31-34 SETS, P57 Economy Japan Art market jitters over financial turmoil Kapoor’s Nervous investors have rushed to safety in gold and the Swiss franc but art looks more volatile concert hall LONDON/NEW YORK. Fears are Safe as houses? when the banks started collaps- rounds of uncertainty is that art is In a reaction to the financial Mobile space growing about the potential im- ing. Then the [art] market recon- a genuine form of capital,” he crises, gold has hit a new record for disaster region pact of this summer’s renewed Others say that some of the figured as the rain washed out added, comparing it to tradition- price, nearing $1,830 an ounce as global economic turmoil on the lessons learned since the 2008 some of the speculators and short- ally safer investments such as we went to press, with silver and art market. The 2008 financial financial crisis are reasons to be term engagers,” said art advisor gold. This, he said, is reinforced other precious metals up in con- crisis sharply hit art sales across more confident in the art market. Allan Schwartzman. “What has by the near-zero interest rates cert.
    [Show full text]