Notes En Blocs 1 Direction Johannes Kalitzke

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Notes En Blocs 1 Direction Johannes Kalitzke Brice Pauset, Perspectivæ Sintagma I Gérard Grisey, Prologue création mondiale de la nouvelle version* Entracte Brice Pauset, Perspectivæ Sintagma II Ircam - Centrecommande de l’Ircam-Centre Pompidou Pompidou, création mondiale Ensemble Recherche Notes en Blocs 1 Direction Johannes Kalitzke Catherine Dagois, contralto Jean Nirouët, haute-contre Jean-Pierre Collot, piano Mardi Brice Pauset, piano 3 avril Garth Knox, alto 2001 Eric Daubresse*, Olivier Pasquet, assistants musicaux 20 h Xavier Meunier, stagiaire assistant musical* Technique Ircam Ircam Espace de projection CoproductionIrcam Ircam-Centre Pompidou, Goethe-Institut- Centre Paris, avec le soutien Pompidou du ministère de la Culture du Bade-Würtemberg (Allemagne) et du dépar- tement des affaires internationales du ministère de la Culture et de la Com- munication (France). Concert enregistré par France Musiques Ircam - Centre Pompidou Notes en Blocs 2001 Prenant pour thème les centres de création Tarifs : 60F. Amis du Goethe-Institut, abon- musicale et informatique en France et en Alle- nés IRCAM/EIC : 40F magne (Ircam, ICEM, Ina-GRM, Experimental- Réservation : 01 44 43 92 30 studio), Notes en Blocs 2001, Avec le soutien de la Fondation Art et Cul- ture du Land Rhénanie-Westphalie journées musicales du Goethe-Institut Inter Nationes, propose, sur deux sites, quatre concerts aux esthétiques très diversifiées. Jeudi 5 avril, 20h, Goethe-Institut 17, avenue d'Iéna, 75116 Paris Mardi 3 avril, 20h, Ircam, Espace Concert multiphonique de l'Ina - GRM de projection (Groupe de Recherche Musicale) 1, place Igor-Stravinsky, 75004 Paris Rencontre de musique acousmatique fran- Concert de l'Ircam (Institut de Recherche et çaise et allemande Ircam - Centrede Coordination Acoustique/Musique) PompidouŒuvres de Wilfried Jentsch, Ludger Brüm- Ensemble Recherche, direction : Johannes mer, Daniel Teruggi et Hans Tutschku Kalitzke Tarifs : 60F. Amis du Goethe-Institut, abon- Œuvres de Brice Pauset et Gérard Grisey nés IRCAM/EIC : 40F Plein tarif : 90F - tarif abonnement : 60F Réservation : 01 44 43 92 30 Réservation : 01 44 78 48 16 Avec le soutien du département des affaires internationales du ministère de la Culture Coproduction Ircam-Centre Pompidou, et de la Communication Goethe-Institut Paris, avec le soutien du ministère de la Culture du Bade-Würtem- berg (Allemagne) et du département des Vendredi 6 avril, 20h, Ircam, affaires internationales du ministère de la Culture et de la Communication (France) Espace de projection 1, place Igor-Stravinsky, 75004 Paris Mercredi 4 avril, 20h, Goethe- Concert de l'Experimentalstudio de la Fonda- Institut tion Heinrich-Strobel, SWR Fribourg 17, avenue d'Iéna, 75116 Paris Ensemble Recherche Concert multimédia de l'ICEM (Institut für Œuvres de Günter Steinke, Mark André, Cas- Computermusik und Elektronische Medien) par Johannes Walter et Luigi Nono Folkwangschule Essen Plein tarif : 90 F - tarif abonnement : 60 F Œuvres de Vladimir Djambazov, Ludger Réservation : 01 44 78 48 16 Brümmer, KilianIrcam Schwoon, Dirk Reith, Tho-- CoproductionCentre Ircam-Centre Pompidou,Pompidou Goethe-Institut Paris, avec le soutien du mas Neuhaus et Dietrich Hahne ministère de la Culture du Bade-Würtemberg Ircam - Centre Pompidou Brice Pauset Perspectivæ Sintagma I (canons) (1997) Effectif tique, et s'applique à des domaines de l'acti- piano Midi vité temporelle jusqu'alors séparés (mesure, dispositif électroacoustique métrique, rythmique). Le terrible phantasme évoqué par Leopardi Durée dans Zibaldone, cité par Massimo Cacciari 19 minutes dans ∆PAN, « géométriser toute la vie » entre en résonance avec les insaisissables Editeur figures de Wentzel Jamnitzer, gravées en Ircam - CentreHenry Lemoine, Pompidou Paris 1568, dans son ouvrage auquel j'ai emprunté le titre. ❖ Cette présence de la perspective touche bien Cette pièce, commande de la Südwestrund- des domaines de l'œuvre : la perspective funk et de l'Ircam-Centre Pompidou, a été consubstantielle au canon, bien sûr ; mais réalisée dans les studios de l'Ircam avec le aussi la perspective possible entre l'écriture concours de l’assistant musical, Eric Dau- et l'interprétation. Pendant l'exécution de la bresse. Elle a été créée le 19 octobre 1997 pièce, le jeu du pianiste est constamment au festival de Donaueschingen (Allemagne) comparé à la partition idéale, géométrique, par Jean-Luc Plouvier. Elle est dédiée à Jean- stockée dans l'ordinateur. Les décalages Louis Jolivet. infimes entre l'interprète et la partition sont insérés dans un algorithme de composition Perspectivæ Sintagma I (littéralement en temps réel reproduisant par synthèse les « ouvrage de perspective ») constitue le pre- mêmes processus que ceux de la partition mier versant d'un dyptique fondé sur écrite. diverses de mes préoccupations actuelles, en La perspective, en quelque sorte, est le véri- particulier celles touchant le traitement du table sujet du canon, qu'il soit écrit, inter- temps musical.Ircam Le sous-titre « canons »- prétéCentre ou ré-évalué lors de l'exécution. Pompidou indique qu'un certain nombre de techniques compositionnelles du passé - en particulier Brice Pauset médiéval - est à l'origine de l'œuvre. La rela- tion à ces techniques du passé fait bien sûr l'objet d'une objectivation historique et cri- 3 Ircam - Centre Pompidou Gérard Grisey Prologue (1976-2001) Effectif de l’Ircam en étroite collaboration avec Eric alto Daubresse, assistant musical et Garth Knox, dispositif électronique altiste. Il s’agit de la création mondiale de la nouvelle version. Durée 15 minutes Prologue (1976) Essentiellement mélodique, Prologue se Editeur détache lentement et progressivement de la Ircam - CentreRicordi, MilanPompidoupesanteur et de l'hypnose de la répétition. Une cellule mélodique unique jouant sur les ❖ hauteurs d'un spectre d'harmoniques sert d'axe et de point de repère à une sorte de La version pour alto solo de Prologue a été spirale. Tout provient de cette cellule, tout y réalisée en 1976 et créée le 16 juillet 1978 à retourne, mais jamais exactement au même Paris. La version pour alto et résonateurs a niveau. La mélodie est ici travaillée dans son été créée le 7 août 1978 au Festival de essence même, dans sa Gestalt, dans sa sil- Darmstadt. Elles ont été toutes deux inter- houette mais jamais au niveau de la note, car prétées par Gérard Caussé, dédicataire de les hauteurs qui la composent vont s'éloi- l’œuvre. Prologue est le début d'un cycle de gner peu à peu du spectre originel pour pièces, Les Espaces acoustiques, qui va de atteindre le bruit en passant par différents l'alto seul au grand orchestre en passant par degrés d'inharmonicité. diverses formations de musique de Cette silhouette mélodique gère également chambre : Périodes pour sept musiciens, Par- la grande forme, les tempi et l'apparition de tiels pour dix-huit musiciens, Modulations deux types d'insert : le battement de cœur pour trente-trois et Transitoires pour quatre- (brève-longue) et l'écho. Non tempéré, Pro- vingt quatre musiciens. Lorsqu'on enchaîne logue pose d'énormes problèmes d'interpré- Périodes à PrologueIrcam, on doit jouer la version - tationCentre (il est déjà si difficile de jouer Pompidoujuste sur pour alto seul, alors que la version pour alto, un alto !). résonateurs et électronique en direct est A ce rêve mélodique, s'ajoute cette réponse réservée pour une exécution isolée. de l'inerte, cette vibration par sympathie des La nouvelle version pour alto et dispositif différents instruments qui entourent l'alto et électronique a été conçue dans les studios qui jouent exactement le même rôle passif 4 Ircam - Centre Pompidou que les cordes sympathiques du sitar ou de Grisey était très enthousiaste à l'idée de par- la sarangui, à cette différence près que ces venir enfin aux résultats qu'il avait imaginés. instruments couvrent ici un champ acous- Connaissant bien l'œuvre pour l'avoir plu- tique beaucoup plus large et qu'ils peuvent, sieurs fois exécutée et enregistrée, considé- grâce aux moyens électroniques, être modu- rant que les conditions technologiques lés. étaient aujourd'hui réunies pour permettre Voix seule, réponse phantomatique d'instru- l'intégration des résonateurs dans un seul ments inhabités mais aussi structure abs- ordinateur, il me paraissait indispensable Ircam - Centretraite et sans concession, Pompidouj'espère être par- d'en faire une nouvelle version plus simple à venu ici à balbutier ce que je crois être la monter parce qu'affranchie des instruments musique : une dialectique entre le délire et la acoustiques. L’objectif était d'en garantir la forme. pérennité, et, sans la présence de Gérard, de respecter la version de référence. Les cinq Gérard Grisey résonateurs ont été modélisés à partir de l'analyse des instruments d'origine : palme d'onde Martenot, piano, tam-tam, gong Prologue (2001) métallique d'onde Martenot, caisse claire. Garth Knox a enregistré la partie d'alto pour La réalisation de la partie électronique de le travail en studio, puis nous avons expéri- Prologue par des moyens analogiques a tou- menté le dispositif entièrement reconstitué, jours été lourde à mettre en œuvre : difficul- en le comparant à la version analogique et tés pour réunir les meilleurs instruments uti- en suivant scrupuleusement les indications lisés comme résonateurs acoustiques ; du compositeur. L'interprétation de la partie réglages extrêmement longs et délicats, électronique est faite sur la dernière version nécessitant la présence continue de l'altiste ; de la partition annotée. problèmes d'équilibre sonore ; imprécision, fragilité et dériveIrcam
Recommended publications
  • Nikos Skalkottas Piano Concerto No
    Nikos Skalkottas Piano Concerto No. 3 Daan Vandewalle Blattwerk Johannes Kalitzke Nikos Skalkottas (1904 – 1949) Concerto for Piano, Ten Wind Instruments and Percussion, AK 18 (1939) 1 Moderato 19:25 2 Andante sostenuto 18:53 3 Allegro giocoso 16:02 Daan Vandewalle, piano Blattwerk Johannes Kalitzke, conductor 3 with Willy Hess in Berlin, but in 1923 he decided to give up his ca- reer as a violinist and instead to become a composer. He studied in Berlin first with Robert Kahn and Philipp Jarnach, then briefly with Kurt Weill, and from 1927 to 1931 with Arnold Schönberg. From his relationship with the Ukrainian violinist Matla Temko (1903 – 1986) came two daughters, only one of whom survived (Artemis Lindal, born in 1927). When her mother separated from Skalkottas in 1931, they moved to Sweden. Although Skalkottas remained in Berlin until 1933, he composed almost nothing in the two years before that and was forced to re- turn to Greece for financial reasons as well as for the increasing- ly limited possibilities of practicing contemporary art in Germany. Almost all his numerous compositions from before 1931 have been lost. Back in Athens, he did not want to work as a composer be- cause he felt misunderstood and played as a violinist in various or- chestras instead. After 1935, he composed again, but without hav- Nikos Skalkottas (1904 – 1949) has remained a “composer for ing his works printed or re-energized. In 1943, he met the pianist musicians” to this day. In other words, most musicians know Maria Pangali, who he married on 15 September 1946.
    [Show full text]
  • DAS THEATER S.Qxd
    BERNHARD LANG (NÉ EN 1957) Le théâtre des répétitions. Un titre étrange pour une pièce de théâtre musical. Peut-être évoque- «Une histoire de la cruauté» pourrait être un sous-titre possible pour «Le théâtre des répétitions», ce qui supposerait donc un t-il – à juste titre - le philosophe Gilles Deleuze et peut-être, à moins bon escient, les stratégies de spectacle sanglant. composition de la musique minimaliste? Mais quel est donc le sujet de cette pièce? Et veut-elle vraiment XAVIER LE ROY: Illustrer la violence nous renverrait bien en deçà de ce que Bernhard a déjà pu exprimer Das Theater raconter une histoire? Si nous consultons le texte qui sous-tend la composition, où des extraits de Sade, à travers sa composition musicale. Par exemple, l’utilisation d’images de guerre et de camps de Huysmans et Burroughs côtoient des passages des archives de Nuremberg et des rapports sur les camps concentration ne nous permettrait pas d’appréhender l’oeuvre théâtrale différemment du magazine «Zeit de concentration, d’autres associations avec la notion de répétition se font jour. Car le projet concrétisé im Bild» Pourquoi devrions-nous encore montrer ces faits effroyables? Une pièce de théâtre musical par Bernhard Lang dans les trois actes de son Magnum opus pourrait être sous-titré une possible – et ce n’est pas un journal télévisé ou un film documentaire, les potentiels de ces divers médias sont différents der Wiederholungen et ont des spécificités qui sont importantes à utiliser pour leurs forces productives propres. Mon travail itérative – «Histoire de la cruauté». Les trois récits qui jalonnent la pièce se déroulent aux XVIIIe, XIXe et XXe siècles.
    [Show full text]
  • VYKINTAS BALTAKAS — Ouroboros
    VYKINTAS BALTAKAS Ouroboros Rita Balta Het Collectief LENsemble . Vykintas Baltakas Klangforum Wien . Johannes Kalitzke © Simonas Skabeikis Vykintas Baltakas (*1972) 1 Lift to Dubai (2009) 28:08 for ensemble and electronics 2 Smokey Arnold (2015) 13:26 for flute, clarinet, piano, violin and violoncello 3 Ouroboros – Zyklus (2004 – 2005) 26:58 for soprano, ensemble and electronics TT 68:32 1 LENsemble, Vilnius Vykintas Baltakas, conductor 2 Het Collectief Toon Fret, flute Julien Hervé, clarinet Wibert Aerts, violin Martijn Vink, cello Thomas Dieltjens, piano 3 Rita Balta, soprano Klangforum Wien Johannes Kalitzke, conductor 3 To Bálint András Varga (1941–2019) with gratitude The ouroboros is an ancient symbol Der Ouroboros ist ein altes Symbol, depicting a snake or dragon swal- das eine Schlange oder einen Dra- lowing its own tail, constantly creat- chen darstellt, der sich in den eige- ing itself and forming a circle. It often nen Schwanz beißt, sich ständig selbst represents self-refl ection or cyclical- neu erschaff t und einen Kreis bil- ity. The album represents Baltakas’ det. Das Symbol wird oft als Zeichen works for ensemble, which are based für Selbstrefl exion oder Zyklizität ge- on recycled, reused or ‘found’ musical sehen. Auf dieser Aufnahme fi nden material. sich Werke von Vykintas Baltakas für Ensemble, die auf wiederverwende- tem oder „gefundenem“ Musikmateri- al basieren. 4 …On Flagey Square, at the Pitch-Pin, sible. If both conditions are met, the before the concert… difference between personalities and their cultural and social contexts will 17 December 2017, be clear. Brussels There are many good examples in history, for example, comparing Brahms and Tchaikovsky.
    [Show full text]
  • O–Ódcàë V¼ëá^Š@Éûþ?
    557427 bk Leyendecker US 7/02/2005 09:41am Page 5 North German Radio Symphony Orchestra Ulrich The North German Radio Symphony Orchestra was founded in 1945. For more than a quarter of a century it was Hans Also available: Schmidt-Isserstedt, its first principal conductor, who stamped his artistic profile on the orchestra, and quickly made it LEYENDECKER well known far beyond the bounds of the City-State of Hamburg. It made its first tour of Germany as early as 1949, and only a year later made its first foreign tour, important politically as well as musically, to Paris. Other major concert tours brought the NDR Symphony Orchestra great international acclaim as one of the leading German symphony Violin Concerto • Symphony No. 3 orchestras. Conductors such as Wilhelm Furtwängler, Hans Knappertsbusch, Erich Kleiber, Otto Klemperer, Ferenc Fricsay, and Karl Böhm appeared as guest conductors during the Schmidt-Isserstedt era. In addition to maintaining the classical and romantic repertoire, one of the main priorities in the orchestra’s work has always been the presentation of Roland Greutter, Violin contemporary works. Conductors such as Bruno Maderna, Hans Rosbaud, Pierre Boulez, Michael Gielen, and Krzysztof Penderecki, who was a guest conductor for many years from 1988 onwards, conducted important first North German Radio Symphony Orchestra performances in Hamburg. After Moshe Atzmon and Klaus Tennstedt, the principal conductors in the 1970s, twenty years of intensive co-operation between the orchestra and Günter Wand gave it a significance such as it had not known since the Schmidt-Isserstedt era. He was appointed its principal conductor in 1982 and soon afterwards, in 1987, its Johannes Kalitzke Honorary Director for life.
    [Show full text]
  • XX Rassegna Internazionale Di Musica Moderna E Contemporanea
    XX Rassegna Internazionale di Musica Moderna e Contemporanea Parma 10/09 - 24/11 Casa della Musica Auditorium Paganini Lenz Teatro XX Rassegna Internazionale di Musica Moderna e Contemporanea 1991 2010 VENT’ANNI DI MUSICA CONTEMPORANEA IN ITALIA In copertina: Nelio Sonego, orizzontaleverticale, 2010 a Edoardo Sanguineti Istituzioni Assessorato alla Cultura Main partner Partner Media partner Sponsor tecnici XX Rassegna Internazionale di Musica Moderna e Contemporanea Direttore Artistico Martino Traversa Promotore Fondazione Prometeo Istituzioni Comune di Parma - Assessorato alla Cultura Istituzione Casa della Musica Provincia di Parma Regione Emilia Romagna Festival Verdi Main partner Fondazione Monte di Parma Partner Chiesi Farmaceutici S.p.A. Symbolic S.p.A. Media partner Rai Radio 3 Sponsor tecnici Astoria Residence Hotel Ristorante “Il Trovatore” Tipocrom Programma dei concerti Auditorium Paganini 10/09 Klangforum Wien Berg, Schönberg, Webern Martyn Brabbins, direttore 12/09 Klangforum Wien Furrer, Lang, Wallin Johannes Kalitzke, direttore Concerti nell’ambito del Festival Verdi 03/10 Arditti Quartet Garuti, Kurtág, Ligeti, Maldonado, Xenakis 08/10 Divertimento Ensemble Fedele, Franceschini, Gervasoni, Gorli, Solbiati Sandro Gorli, direttore 14/10 Ensemble Recherche Feldman, Schubert 15/10 Ensemble Recherche Kröll, Kurtág, Stockhausen 27/10 Mdi Ensemble Casale, Donatoni, Lim, Mochizuki, Paredes Yoichi Sugiyama, direttore Casa della Musica 22/09 Quartetto Prometeo Berg, Kurtág, Schumann 30/09 Ensemble Sillages Gaussin, Hervé, López López,
    [Show full text]
  • GERMAN & AUSTRIAN SYMPHONIES from the 19Th
    GERMAN & AUSTRIAN SYMPHONIES From The 19th Century To The Present Composers other than Beethoven, Brahms, Bruckner, Mahler, Mendelssohn, Schubert & Schumann A Discography of CDs and LPs Prepared by Michael Herman Composers A-L JOHANN JOSEPH ABERT (1832-1915) A Sudeten German, he was born in Kochowitz, Bohemia (now Kochovice, Czech Republic). He studied double bass at the Prague Conservatory with Josef Hrabe and also received lessons in theory from Johann Friedrich Kittl and August Wilhelm Ambros. He became a double bassist for the Court Orchestra at Stuttgart and later was appointed Kapellmeister. He composed orchestral and chamber works as well as lieder and several successful operas. His unrecorded Symphonies are: Nos. 1 in B minor (1852), 2 in C minor (1854), 3 in A major (1856), 5 in C minor (1870), 6 in D minor "Lyric Symphony" (1890) and 7 in C major "Spring Symphony" (1894). Symphony No. 4 in D major, Op. 31 "Columbus, A Musical Portrait of the Sea in the Form of a Symphony" (1863) Werner Stiefel/Bohuslav Martinu Philharmonic Orchestra ( + Concerto for Double Bass and Variations for Double Bass and Orchestra) BAYER RECORDS 100160 (1996) AUGUST RITTER VON ADELBURG (1830-1873) Born in Pera, Turkey. The son of a diplomat, he spent his early years in Istanbul before going to Vienna to study music with Joseph Mayseder for violin and with Hoffmann for composition. He then toured Europe as a violinist. He later returned to Istanbul where he played the violin before the Sultan to whom he dedicated this Symphony. He mostly composed operas, chamber, instrumental and vocal works.
    [Show full text]
  • © P E Tra Jeb Ing Er
    © Petra Jebinger REINHARD FUCHS (*1974) 1 Mania (2014) 15:21 for ensemble and electronics 2 blue poles (2003) 23:01 for large ensemble 3 Wo Angst auf Umhülle prallt (2001) 18:51 for female voice and large orchestra 4 Descrittivi di stati d’animo di Didone (2004) 11:40 for ensemble TT 68:53 Recording: 1 2 3 ORF 4 WDR Recording venues: 1 Wiener Konzerthaus, Mozart-Saal 2 Helmut-List-Halle, Graz 3 Wiener Konzerthaus, Großer Saal 4 Theatersaal Witten, Germany Recording dates: 1 9.11. 2014 2 15.11. 2003 3 2.11. 2002 4 22.4.2005 Recording engineer and producer: 1 Jens Jamin , Martin Leitner 2 Heinz Dieter Sibitz, Norbert Stadlhofer 3 Wolfgang Sturm, Andreas Karlberger 4 Günther Wollersheim Mixing: 1 Christoph Amann, Andreas Karl 2 3 4 Christoph Amann Final mastering and editing: Christoph Amann Graphic design: Brigitte Fröhlich, based on artwork by Erwin Bohatsch Publisher: edition21, Vienna Co-Production: Klangforum Wien 1 2 4 Klangforum Wien 1 2 3 Eva Furrer flute 3 ORF Radio-Symphonieorchester Wien 1 Doris Nicoletti flute 3 Anna Maria Pammer soprano 2 Wolfgang Breinschmid flute 2 Markus Deuter oboe 1 Sylvain Cambreling 2 Donna Molinari clarinet 2 Beat Furrer 1 2 4 Bernhard Zachhuber clarinet 3 4 Johannes Kalitzke 1 Arnold Plankensteiner clarinet conductors 2 Lorelei Dowling bassoon 1 2 Christoph Walder horn, wagner tuba 2 Jef Brothwell trumpet 1 Matthew Conley trumpet 4 Anders Nyqvist trumpet 2 Andreas Eberle trombone 1 Jon Roskilly trombone 1 2 Annette Bik violin 1 2 Sophie Schafleitner violin 1 Kimi Makino viola 2 Andrew Jezek viola 1 2 4 Dimitrios Polisoidis viola 1 2 4 Benedikt Leitner violoncello 1 2 Andreas Lindenbaum violoncello 1 2 4 Uli Fussenegger double bass 4 Krassimir Sterev accordion 4 Virgine Tarrete harp Recording: 1 2 3 ORF 4 WDR 1 4 Lukas Schiske percussion Recording venues: 1 Wiener Konzerthaus, Mozart-Saal 2 Helmut-List-Halle, Graz 1 Rie Watanabe percussion 3 Wiener Konzerthaus, Großer Saal 4 Theatersaal Witten, Germany 2 Dirk Rothbrust percussion Recording dates: 1 9.11.
    [Show full text]
  • JOHANNES KALITZKE Story Teller
    JOHANNES KALITZKE Story Teller . Figuren am Horizont Johannes Moser Ivana Pristašová Deutsches Symphonie-Orchester Berlin œnm . österreichisches ensemble für neue musik Johannes Kalitzke JOHANNES KALITZKE (*1959) Story Teller (2015/2016) Figuren am Horizont (2011) for cello and orchestra for violin solo and six instrumentalists 1 Schaukel 7 Skizze für ein unbewohnbares [See-Saw] 5:24 Haus [Sketch for an Uninhabitable House] 5:12 2 Eiserne Puppe [Iron Doll] 4:33 8 Brennende Uhr [Burning Clock] 4:22 3 Manhattan Butterfly 4:52 9 Gebet auf schiefer Ebene 4 Bett im Licht [Prayer on a Slipper Slope] 5:07 [Bed in the Light] 5:53 10 Travestia de Tristano 4:56 5 Ruinenfee [Fairy of the Ruin] 3:48 11 Skizze für ein Haus im Licht [Sketch for a House in the Light] 7:14 6 Panic Room 2:59 TT 54:19 2 1 – 6 Johannes Moser violoncello Deutsches Symphonie Orchester Berlin Johannes Kalitzke conductor 7 – 11 Ivana Pristašová violin œnm . österreichisches ensemble für neue musik Vera Klug fl u t e Andreas Schablas clarinet Nora Skuta piano Arabella Hirner percussion Susanne von Gutzeit viola Peter Sigl violoncello 1 – 11 Johannes Kalitzke conductor Recording dates: 1 – 6 18 January 2017 7 – 11 9 May 2012 Recording venues: 1 – 6 Haus des Rundfunks Berlin, Großer Sendesaal 7 – 11 Mozarteum Salzburg, Solitär Recording supervisor: 1 – 6 Wolfgang Hoff 7 – 11 Nicole Brunner Engineers: 1 – 6 Nikolaus Löwe 7 – 11 Walter Sailer Mastering, Editing: 1 – 11 Johannes Kalitzke, Anne-Kristin Sölter 7 – 11 Nicole Brunner Final mastering: Christoph Amann Producers: Johannes Kalitzke, Andreas Karl Publisher: Boosey & Hawkes .
    [Show full text]
  • JOHANNES KALITZKE Story Teller
    JOHANNES KALITZKE Story Teller . Figuren am Horizont Johannes Moser Ivana Pristašová Deutsches Symphonie-Orchester Berlin œnm . österreichisches ensemble für neue musik Johannes Kalitzke © Stefan Fuhrer © Stefan 2 3 JOHANNES KALITZKE (*1959) 1 – 6 Johannes Moser violoncello Deutsches Symphonie Orchester Berlin Johannes Kalitzke conductor Story Teller (2015/2016) Figuren am Horizont (2011) for cello and orchestra for violin solo and six instrumentalists 7 – 11 Ivana Pristašová violin œnm . österreichisches ensemble für neue musik Vera Klug fl u t e Andreas Schablas clarinet 1 Schaukel 7 Skizze für ein unbewohnbares Nora Skuta piano [See-Saw] 5:24 Haus [Sketch for an Arabella Hirner percussion Uninhabitable House] 5:12 Susanne von Gutzeit viola Peter Sigl violoncello 2 Eiserne Puppe [Iron Doll] 4:33 8 Brennende Uhr 1 – 11 Johannes Kalitzke conductor [Burning Clock] 4:22 3 Manhattan Butterfl y 4:52 Recording dates: 1 – 6 18 January 2017 9 Gebet auf schiefer Ebene 7 – 11 9 May 2012 4 Bett im Licht [Prayer on a Slipper Slope] 5:07 Recording venues: 1 – 6 Haus des Rundfunks Berlin, Großer Sendesaal [Bed in the Light] 5:53 7 – 11 Mozarteum Salzburg, Solitär 10 Travestia de Tristano 4:56 Recording supervisor: 1 – 6 Wolfgang Hoff 7 – 11 Nicole Brunner 5 Ruinenfee Engineers: 1 – 6 Nikolaus Löwe [Fairy of the Ruin] 3:48 11 Skizze für ein Haus im Licht 7 – 11 Walter Sailer [Sketch for a House in the Light] 7:14 Mastering, Editing: 1 – 11 Johannes Kalitzke, Anne-Kristin Sölter 6 Panic Room 2:59 7 – 11 Nicole Brunner Final mastering: Christoph Amann Producers: Johannes Kalitzke, Andreas Karl Publisher: Boosey & Hawkes .
    [Show full text]
  • 14.06.07 20.00 Uhr Werner-Otto-Saal
    14.06.07 20.00 Uhr Werner-Otto-Saal Musikalischer Salon der Ernst von Siemens Musikstiftung Neue Vocalsolisten Stuttgart Klaus Steffes-Holländer Klavier Barbara Maurer Viola Johannes Kalitzke Dirigent Thomas Musil Klangregie Wilhelm Matejka Moderation Georg Friedrich Haas (geb. 1953) »…« für sechs Stimmen und Viola (2006) Johannes Kalitzke (geb. 1959) »Bis zum äußersten Tor« Kafka-Komplex in vier Teilen für Solo-Viola, vier Stimmen, Klavier und Elektronik (1989 – 2006) 1. »Labyrinth« Spirale für Viola solo 2. »Jagdbild mit Ausklang« 3. »Nachricht von Charon« – 4. »Schlußmarsch« Uraufführung des Gesamtzyklus Auftragswerk des Konzerthauses Berlin Produktion der Zuspielbänder: IEM – Institut für Elektronische Musik und Akustik, Universität für Musik und Darstellende Kunst Graz. Elektronik-Programmierung: Thomas Musil, Alois Sontacchi, Robert Höldrich Unterstützt durch die Ernst von Siemens Musikstiftung, Siemens Arts Program, Siemens Berlin Handy ausgeschaltet? Vielen Dank! »…« für sechs Stimmen und Viola Seit vielen Jahren befindet sich der österreichische Komponist Georg Friedrich Haas auf der Suche nach einer Neuordnung altbekannter konsonantischer Klänge. Modulationen im althergebrachten Sinne bleiben ausgespart. Die direkte Nachbar- schaft von Tonhöhen wird durch ein harmonisches Aus- und Versetzen neu kompo- niert. Dabei spielen die mikrotonalen Rückungen durch glissandierende Maßnahmen ebenso eine wichtige Rolle wie die Landschaften der Obertonauen. In seiner Kom- position für Viola und sechs Stimmen werden diese Obertöne mittels Wandlung und permanenter Vokalformung im Mundraum entfacht: Obertongesang also. Ein Streichinstrument grundiert das sechsstimmige Singen, die Bratsche, die ein reich- haltiges solistisches Repertoire auffahren muß, das mit Glissandoeffekten bis zu schwierigen Doppelgriffen den Stimmen ›einheizt‹. Aus zunächst simplen statischen Klangfeldern, die ein tonales Zentrum vorsichtig freilegen, entwickelt sich über konsonantische Aktionen eine Art Glissandokadenz der Stimmen, die in ihrem Ambitus allmählich entgrenzt wird.
    [Show full text]
  • Nikos Skalkottas — Piano Concerto No. 3
    Nikos Skalkottas Piano Concerto No. 3 Daan Vandewalle Blattwerk Johannes Kalitzke Nikos Skalkottas (1904 – 1949) Concerto for Piano, Ten Wind Instruments and Percussion, AK 18 (1939) 1 Moderato 19:25 2 Andante sostenuto 18:53 3 Allegro giocoso 16:02 Daan Vandewalle, piano Blattwerk Johannes Kalitzke, conductor 2 as a violinist and instead to become a composer. He studied in Berlin first with Robert Kahn and Philipp Jarnach, then briefly with Kurt Weill, and from 1927 to 1931 with Arnold Schönberg. From his relationship with the Ukrainian violinist Matla Temko (1903 – 1986) came two daughters, only one of whom survived (Ar- temis Lindal, born in 1927). When her mother separat- ed from Skalkottas in 1931, they moved to Sweden. Although Skalkottas remained in Berlin until 1933, he composed almost nothing in the two years before that and was forced to return to Greece for financial rea- sons as well as for the increasingly limited possibil- ities of practicing contemporary art in Germany. Al- Nikos Skalkottas (1904 – 1949) has remained a “com- most all his numerous compositions from before 1931 poser for musicians” to this day. In other words, most have been lost. Back in Athens, he did not want to musicians know his name, but hardly anyone has work as a composer because he felt misunderstood heard, let alone played his music. Similar cases can and played as a violinist in various orchestras instead. be found through all centuries, from Johann Wenzel After 1935, he composed again, but without having his Tomaschek to Robert Volkmann and Theodor Kirchner works printed or re-energized.
    [Show full text]
  • DER MUSIKDRAMATISCHE ZUGRIFF DES JOHANNES K. Von Frieder Reininghaus Was Der Dirigent Und Komponist Johannes Kalitzke Auf Die B
    DER MUSIKDRAMATISCHE ZUGRIFF DES JOHANNES K. von Frieder Reininghaus Was der Dirigent und Komponist Johannes Kalitzke auf die Bühne befördert, gehört nicht zum pflegeleichten Segment des Angebots. Sperrig sind in der Regel die Kompo- sitionen, für die er sich engagiert – derzeit Chief Joseph von Hans Zender (Uraufführung am 23. Juni 2005 an der Staatsoper Berlin). Lang ist die Liste der Werke, die mit Kalitz- kes Hilfe das Licht des Musiktheaters erblickten. Einige von ihnen dürften es weiter brin- gen als bloß zu Fußnoten der Musikgeschichte. Der Schaum der Tage, nach einem toll- kühnen Roman des anrüchigen Chanson-Dichter Boris Vian vom frankophilen Moskauer Komponisten Edison Denissow locker geschlagen und 1986 nach Paris exportiert, wur- de unter Kalitzkes Leitung 1991 am Musiktheater im Revier präsentiert: Eine Suite sur- realer Szenen, unterfüttert mit polyglotter Musik, die ebenso souverän über streng dode- kaphone Diktion verfügte wie sie an der Bar zu plaudern verstand. Die Beschäftigung mit der von Boris Vian skizzierten Bohème und den Schreibweisen Denissows war für Johannes Kalitzke, der von 1984 bis 1990 als Kapellmeister, dann Chefdirigent in Gelsenkirchen arbeitete, eine wesentliche Voraussetzung für die erste eigene musikdramatische Arbeit. Im Mai 1992 wurde in Wiesbaden der Bericht vom Tod des Musikers Jack Tiergarten uraufgeführt, dem wohl nicht zufällig wiederum Boris Vian Pate gestanden hatte. Auf ihn geht der Rapport über das heftige Leben des Jazz- Posaunisten Jack Teagarden und dessen Ende zurück. Der aus der DDR in die Bundesrepublik gekommene Thomas Brasch adaptierte den Text 1973, der Regisseur Gotthart Kuppel promovierte ihn dann zum Libretto: Eine zu- gespitzte Künstler-Biographie, ähnlich der des Jazz-Trompeters und Sängers Chet Ba- ker, der wohl eine Überdosis Chet Baker abbekommen hatte und 1988 aus dem Fenster eines Amsterdamer Hotels stürzte, oder der des Gitarristen und Songwriters Jimi Hen- drix, der im Überdruss am Leben bereits 1970 in London auf nicht restlos zu klärende Weise den Betrieb einstellte.
    [Show full text]