CALENDARIO DEL GRUPO Vm DE 2/ RE6I0NÍAL

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

CALENDARIO DEL GRUPO Vm DE 2/ RE6I0NÍAL Mundiales de hockey sobre patines CALENDARIO DEL GRUPO En el último minuto Italia logró Vm DE 2/ RE6I0NÍAL PRIMERA VUELTA Flix — S;Jva Campo S. Pedro y P. — S. Jaime E. empatar con España (3-3) Jesús Cat. — Rapitensc Flix — Riudoms ] septiembre Mora Ebro — Gandesa Jesús Cat. — Roquetense LISBOA. — La sexta jornada tes al campeonato mundial, que • lortasa — Ro<iuclensc Mora Ebro — Tortosiai de los campeonatos mundia- se viene celebrando en Lisboa. Vilaseca — Riudoms 13 octubre Gandesa — Vilaseca les de hockey sobre patines dló Esta medida ha «tido salicita- Aliaáulla — San Jaime E Sin Jaime E. — Jesús Maria R/apitense — Altafulla los siguientes resultados: dá por la Federación Portugue- Selva Campo — Cambrils Riudoms — Cambrils Selva Campo — Morell Holanda—Suiza 1—2 sa como consecuencia de la no- Ri:,pitensí — Pobla Mafumet Roquetense — P. Malumet Alemania—EE.UU( 4—1 ta de protesta de la Federación G&iidtsa — Am-.-tlIa Mar Tortosa — Ametlla Mar 24 noviembre Argentina—Fran.cia 7—1 E.spañcla a la Federación Inter- Mora Ebro — St.'. Bárbara Vilaseca — Santa Bdibara Pobla Mafumet — Ametlla Mar Portugal-Brasil 8—2 nacional, en la que advierte que Jes-ús Cat — S. Pedio V P. Altafulla — S. Pedro T P Cambrils — Sta. Bárbara España—Italia 3—3 retirará su equipo si se repiten Valls — Flix Mor;ll — Flix Jesús María — S. Pedro y P. Australia—Bélgica los deplorables incidenhïs y agre- Morell — Jesús i\tiría Selva Cflmpo — Jesús Cat. San Jaime E. — Flix Partido emocionante el ju- Rapitense — Moib Ebro siones a los jugíadores españoles Riudoms —'Jesús Cat. gado entre España e Italia. íxruridos en el enc.U'Sntro Espa- 8 septiembre Valls — Gandesa Roquetense — Mora Ebro Siempre anduvo delante en el Roquetense — Va lis ña-Holanda. Tci-tosa — Gandesa marcador nuestra selección Asimismo, la Federación In- Riudoms — Tortosa 10 octubre Vilaseca — Rapitense Jesús Maria — Valls pero la trasalpina no le fue a ternacional ha em.itido un co- San Jaime — VÜ-'.-s-ica Altafulla — Selva Oampo la zaga. La primera parte ter- Jesús MiAría — AUatuíla Cambrils — San Jaime E. Valls — Morell municado que dice: P. Mafumet — Riudoms minó 1—0 a favor de España. «El Comité Internacional de Címbrils.— Morell Hubo empate a uno, ventaja P. M.'.lumet — S Campo . Sta. Bàrbara — Tortosa 1 diciembre hockey sobre patines de ruedas S Pedro v P. — Vilaseca estDañoIa, nueva igualada a dos se congratula del enorme éxito Ametlla Mar — Rapitense Ametlla Mar — Valls 3—2 a favor de España y em- Sta. Bárbara — Gandesa Flix — Aitafulllí- Sta. Bárbara — P. Mafumet que está teniendo el compeonato Jesús Cat. — Morell pate final, en el último minu- del mundo, pero deplora los in- S. Pedro y P. — M. Ebro S. Pedro y P. — Cambrils to, de Italia (3-3). Mora Ebro — Selva Campo Flix — Jesús Mp.ría cidentes ocurridos en el encuen- 15 septiembre GandíSa — Rapitense Mal arbitraje del colegiado tro Españai^Holanda y estima Jesús Cat. — S. Jaime E. brasileño, muy parcial e incli- Roquetense — Riudoms Ametlla Mar — Roquetense Mora Ebro — Riudoms que la seguridad de los ju·gfido- Tcriosa — S. Jaima È. nado hacia los italianos y ac- Cj^ndesa — Roquetense titudes muy poco correctas de res no eslá garantizada suficien- Vilaseca — Jesús María 27 cw:tubre Rapitense — Tortosa temente por lo. Que estima que Aiíaíulla — Cambrils Jesús Maria — Camb.ils los espectadores con nuestra Selva Campo — Vilaseca selección, a pesar de esa dis- deben. tomarse medidas que ga- Morell.— P. Mafumet San Jaime E. — P. Mafumet Morell — Altafulla ranticen esía> seguridad. Riudoms — Ametlla Mar posición de adopción de medi- S. Campo — Sta. Bárbara Por todo ello, la Federación Gandesa — S. Pedro y P. Roquetense — Si'Ij,. Bárbara 8 diciembre das de protección de que damos Mora Ebro — Fiix • Tortosa — S. Pedro y P. Ametlla Mar — Sta. Bà bara referencia a continuación. nacional de hockey sobre .VmIs — Jesús Ca alonia Vilaseca" — Flix P. Mafumet — S. Pedro y P. Un cci-dón de seguridad for- les incidentes volvieran a repe- • A'-a:u!'.a — J'^sús Cat. Cambrils — Flix mará la policía militar, en tor- tirse, los partidos serían inme- 22 septiïïTibre Morell — Mora Ebro Jesús Mar:& — Jesús.Cat. no -a la pisija donde se dispu- di:j1 ámente suspendidos y aplaza- Rii.-dcni.-i — Volls San Jaime E. — Mora Ebro Sjlva Cï.mpo — Gandesa tan' ks partidos corresipondien- d03 a fecha posterior. S. Jaime E — R-oqueU-ose VaTís — Rapiíonse Riudoms — Gandesa Jesús Mil a — Tortosa Roquetense — Rapitense Csrobrils — Vilas.-"cn 3 noviembre Tortosa — Silva C mpo P. Mafumet — Altafulla Cambrils — .Val is Vilaseca — Morell Ametlla Mar — More!! P, Mafumet — Jesús Maria Valls — Altafulla Sta Bárbara — S. Campo AmetllM Mnr — San Taime E. Pedro y P. — R-ap¡tc-> c Sta. Bárbara — Riudoms 15 diciembre PASARRATOS Flix — GJjndesa S Pedro y P, — Roqueicnsi Sta. Bárbara — Valls S. Pedro y P. — Am.etlla Mar Jtïús Cat. — Mora Ebro Flix — Tortosa agente. Persla. — 7: Al revés Jesús Cat. — Vilaseca Flix — P. Mafumet !9 septiembre . Jesús Cat. — Cambrils número. AI revés, ligo. — 8: M;ia Ebro — Altafulla PROBLEMA DE AJEDRE? Partícula inseparable privati- Riudoms — S. Jaiir.e É Gandesa — Morell . Mi«a Ebro — Jesús Maríh' Gandesa — San Jaime E. va o negativa. Deseoso. Ter- Rotjueter.se^— Jesús María Rapitensc — Selva Campo Por HARRY SMITH minación verbal. — 9: Nota Tortosa — Cambrils Rapitense — Riudoms Selva Campo — Roquetense NEGRAS musical. Altar. Nota musical. Vilaseca- — Pobla Mafumet. JO noviembre 10: Al revés, extremidad del Altafulla — Ametlla Mar Cambrils — Pobla Mïfumet Mcrell — Tortosa Altafulh. — Vilaseca cuerpo humano. Denotáis íile- Morell — Sta. Barbará. Jesús Maria — Am.¿tlla Mar gria. — 11: Sonora y agrada, S. Campo — S. Pedro y P. San Jaime E. — S'a. Bárbara ble al oído. Rfipitensi — Füa 79 diciembre Riudoms — S. -Pedro y P. Sta. Bárbara — S. Pedro yP. VERTICALES. — 1: Priva- Gandesa — Jesús Cui. Roquetense — FlLx Vsjls — Mci a Ebro . Ametlla Mür ^ Flix * do de lo que tiene con vio- Tortosa — Jesús Cat P. Mafumet — Jesús Cat. lencia. — 2: Vacilación. No- Vilaseca — Mora Ebro ' > octubre Cambrüs — Mora Ebro vena, — 3: Prcipoisáción. Ani Morell — Rapitense Jesvis Maria — Gandesa ma] aaivaije paree iido al bi- San Jaime E. — Valls Valls — Selva Campo San Jaime E. — Rapitense scr.f'ie.. 'TeiJmjnaJoión (verbal. Jesús Maria — Riudoms Altafulla — Gandesa Riudoms — Silva Campo 4: Al revés,, carta de lia ba- Cambrils — Roquetense raja. De estatura menor dé 17 noviembre Roqueíen.se — Morell Pobla Mafumet — Tortosa Tortosa — Altafulla lia 'normal, (fenneninoi). Cbn- Amella Mar — Vilaseca Pobla M\-fumet — Valls Valls — Vibseca .sonante repetida..— 5: Del Sta. Bárbara — Tortosa Ametlla Mar — Cambril^ verbo ir. Fruta. — 6: Al revés S. Pedro y P. — Morell Sta. Bárbr-ia — Jesús Maria 5 enero gran lago salado del SO de Valls — S. Pedro y P. BLANCAS Asia. Del verbo ir. — 7: Nom- Flix — Sta. Bárbara Juegan negras y dan mate bre -de ni^ujer. Compcisición Jesús Cat. — Ametlla Mar en tres. ¿Cómo? poética. — 8: Letras de "zo- Mora Ebi o — P. Wafumet te". Paso por alto. • Letra del Gandesa — Cambrils a:fabeto griega, — 9: Con- ¿Tiene su coche una Rapitense — Je·sús Maria tracción. Altar. Del verbo ser Morell — Riudoms CRUCIGRAMA 10: Quebrado. Composición de estas matrículas? Selva Campo — San Jaime E, sobre cierto niimero de versos Altafulla — Roquetense ' a 3 « » 6 7 « » 10 n para una sola voz. — 11: Afec- Vilaseca — Tortosa tación de finura y delicadeza en palabras, acciones y ade- 12 enero manes (Pl). ,920 S. Pedro y P. — Flix Sta. Bárbara — Jesús Cat. -1.562A Ametlla Mar — "Mora Ebro SOLUCIONES P. Mafumet — Gandesa AL PROBLEMA DE>AJEDiREZ Cambrils — Ri'ipitense 1. txP-)- ^ -AxT Entonces llámenos Jesús Maria — Selva Campo 2. C5A mate San Jaime E. — Morell AL CRUCIGRAMA t Riudoms — Altafulla • HORIZONTALES. — 1: Des- à los teléfonos: quicia. — 2: Gota. Ente. — 3: Roquetense — Vilaseca Mi. Ene. Fe. — 4: Pe. Gra- Tortosa — Valls ve. Ir. — 5: Ola. Aro. — 6: 211108 HORIZONTALES. — 1: Des- Indo. Gemí. — 7: Asi. Ría. Los partidos de la segunda alojar el buque un volumen 8: Er. Abajo. An. — 9: • Ro. vuelta se jug(:i.-án en los campos de agua igual al de la parte Ara. TT. — 10: Miño. Alee. de les equipos qué figuran en se- sumergida. — 2: Montículo 11: Acérrimos. 2117-64 de arena. Ai revés, ccsa volu- gtmdo lugar, en las siguientes VERTICALES. — 1: Oipslfe- minosa. — 3:' Ai revés, pre- ro. — 2: Dome. Roña. — 3: fechas: posición. Fuiia. Pronombre Ee. Oda. Ic. — 4: As. Qftosa. personal. — Al revés, carta de ¡Tenemos buenas noticias . » 19 y 26 de enero; 2, 9, 16 y 23 Me. — 5: Era. Iba. — 6: Ur- la bar^-ja. Madera de color na. Arar. — 7: Eva. Aja. — 8'. de febrero; 2, 9 16, 23 y 30 de muy oscuro. Al revés, articulo. Ce. .Ergio. Ma. — 9: In. Reo. para va.! marzo; 6, 13, 20 y 27 de abril, 5: Artículo. Dueña. — 6: Ce- Lo. — 10: Eter. Ates. — 11: y 4, 11, 18 y 25 de mayo. sa hecha o producida por un Eficiente." ' - Diario Español (none) 26/07/1974. Pàgina 20 - Biblioteca Hemeroteca Municipal de Tarragona..
Recommended publications
  • The Ronda Path the Roca Foradada The
    ENG The Berà Arch Roda de Berà Beaches The Seafront Promenade The Mare de Built by the Romans in the late 1st century b.c. the Roda de Berà has 3 kilometres of coast, 2 of which are From the boundary of Creixell to the beginning of the Déu de Berà Chapel arch of Berà is one of the best preserved triumphal beaches with fine sand . The Mediterranean climate Roc hill there is a magnificent one-kilometre-long Built in the Renaissance style on the site where a arches in the world. It is a cultural asset of national makes this a quiet and charming place where one can Seafront Promenade ideal for walks all year round. It church dedicated to Saint Peter had existed, interest and was given the World Heritage status by enjoy the sea and nature. has been awarded various environmental quality documented to 12th century. The foundation stone of UNESCO in November 2000. certificates like the EMAS and ISO 14001. the present chapel was laid in 1718 and the firs Mas The beaches are called: was held in 1727. It was built in honour of the emperor Augustus and • Llarga was originally called the Arch of Augustus, or perhaps • Punta d’en Guineu The image of the Berà Mother of God is at present the Arch of the Via Augusta. It was not referred to as • Pallisseta kept inside the small temple. It is a woodcarving that RODA de BERÀ the Arch of Berà until the Middle Ages, when the • Costa Daurada replaces the original, which was burnt during the To Vilafranca and Barcelona important Berà Castle was built on the site and gave Spanish Civil War.
    [Show full text]
  • Morfologia Històrica Del Territorium De Tarraco En Època
    ANNEX IV – Inventari i mapa de localització dels llocs de culte cristià i dels cementiris del Camp de Tarragona (Mapa 11). ANNEX IV – INVENTARI I MAPA DE LOCALITZACIÓ DELS LLOCS DE CULTE CRISTIÀ I DELS CEMENTIRIS DEL CAMP DE TARRAGONA. A continuació presentem l’inventari amb el seu corresponent mapa d’ubicació (amb una escala original 1:50.000) dels llocs de culte cristià (creus, esglèsies, ermites, oratoris, etc...) i d’enterrament que hem pogut constatar al Camp de Tarragona (Mapa 10)1. Es tracta d’elements molt interessants que poden atorgar-nos valuoses informacions sobre l’antiga morfologia del territori que ens ocupa, doncs la seva especial importància ha afavorit la seva conservació. Sovint han conservat un emplaçament original ben antic o bé s’han superposat a indrets d’una significació anterior. En el cas concret de la centuriació, és ben conegut el fenomen de cristianització d’elements de la xarxa cadastral (fites convertides en creus de terme, altars de camí esdevinguts ermites, encreuaments ocupats per esglesioles, etc...) (veure III Part, capítol 5, apartat 5.3.3.)2. En conseqüència, el material que seguidament exposarem (localitzat, fonamentalment, treballant sobre materials cartogràfics a escala 1:25.000 i 1:50.000) ha proporcionat tot un seguit de dades que han estat molt importants a l’hora de realitzar l’anàlisi arqueomorfològica desenvolupada al Capítol 5 de la Part III. 1.- TARRAGONÈS. 1.1.- Altafulla. 1.1.1.- Ermita de Sant Antoni de Pàdua. 1.1.2.- Cementiri d’Altafulla. 1.2.- El Catllar de Gaià. 1.2.1.- Ermita de Sant Ramon.
    [Show full text]
  • Family Tourism
    family tourism 1 The Costa Daurada – which takes its name from the golden tone the sun bestows on the sand of its beaches - is an area of natural beauty and interest brimming with contrasts: rocky The Costa areas with lush vegetation just a few kilometres away from the coast, where you can take a dip in the cool sea water. It provides its visitors with a quality tourist offer, with everything they could dream of for their holidays: history, art, monu- Daurada ments, nature, sports, traditions, gastronomy, quality accom- modation... This offer is complemented by a wealth of activi- ties designed for parents to experience new sensations with their children in a natural setting. The options for enjoying leisure time and discovering its charms are unending: family beach moments, outings to the mountains, entertainment and sports activities and many other surprises. The Costa Daurada is a natural beauty spot that really lives up to the expectations of people who want to try new ex- periences. But it is much more than a natural space, it is a life culture, with a splendid climate so you can enjoy yourself from the crack of dawn until the wee small hours. The Costa Daurada is the ideal space for a family holiday, as its offer and infrastructure are adapted to children’s needs. The municipalities of Salou, Cambrils, Vila-seca. La Pineda Platja and Calafell are a clear example of this, as they are certified by the Government of Catalonia as a Family Tourism Destination. Come and see for yourself! FAMILY TOURISM DESTINATION activities “Coasting” with the family On the Costa Daurada there is never time to spare, in fact you’ll wish you had more! Besides the peace and quiet of its (i) Municipal Tourist Board of Cambrils · Pg.
    [Show full text]
  • PAT Vila-Seca.Indd
    Dissabte 25 de juliol Dissabte 1 d’agost Modi Dissabte 8 d’agostModi R14 fi cació del servei per obres a Vila-seca R14 15405 Barcelona Estació de França fi cación del servicio por obras en Vila-seca 15407 R Barcelona Passeig de Gràcia R Barcelona Sants Viladecans No circula entre Tarragona i La Plana P. Transport alternatiu per carretera. Gavà Castelldefels Sitges Vilanova i la Geltrú Cubelles R14 Cunit R14 15400 Lleida - Pirineus Segur de Calafell R14 15404 R Puigverd de Lleida - Artesa de Lleida 6.45 Calafell 15408 R Juneda 6.31 6.37 6.41 6.45 6.53 7.00 7.04 7.10 7.15 7.18 7.22 Sant Vicenç de Calders Les Borges Blanques R Torredembarra La Floresta Circula desviat per Valls. Modifi ca la sortida de Lleida a les 6.45 h. Altafulla - Tamarit Vinaixa No circula entre La Plana P. i Reus. Transport alternatiu per carretera. Tarragona No circula entre La Plana P. i Tarragona Transport alternatiuVimbodí per carretera. i Poblet Vila-seca L’Espluga de Francolí 8.00 8.07 8.15 8.24 8.29Reus 8.34 Montblanc 12.30 12.37 12.45 12.54 12.59 13.04 La Selva del CampCa Vilaverd Alcover R15 La Riba La Plana - Picamoixons R15 15907 RE La Plana - Picamoixons 15029 RE Barcelona Estació de França Sant Vicenç de Calders Valls No circula entre Tarragona y La Plana P. Transporte alternativo por carretera. 6.13 6.24 6.30Barcelona Passeig de Gràcia Roda de Mar Nulles - Bràfi m Sábado 25 de julio 7.13 7.24 7.30 Roda de Barà Sábado 1 de agosto Barcelona Sants >>>>>>>Vilabella No circula entre Tarragona i Reus.
    [Show full text]
  • Renoms De Vimbodí I La Seva Àrea D'influència a Través De
    264 podall 2015 Renoms de Vimbodí i la seva àrea d’influència a través de dos receptaris farmacèutics (1890-1909) i la seva perdurabilitat Després d’una introducció sobre l’economia de Vimbodí (Conca de Barberà), s’estudien M els renoms dels clients d’un farmacèutic de la vila de final del segle XIX i inici del XX i U es comparen amb altres reculls posteriors. S E R N E Tras una introducción sobre la economía de Vimbodí (Conca de Barberà), se estudian M los apodos de los clientes de un farmacéutico de la población de finales del siglo XIX U e inicios del XX y se comparan con otras relaciones recogidas con posterioridad. S E R T C A After an introduction on the economy of Vimbodí (Conca de Barberà) study the nicknames R customers a pharmacist in the town of the late nineteenth century and early twentieth T century and compared with other collections later. S B A Josep M. Carreras Vives Montblanc, 1950. Ha cursat estudis universitaris de Ciències de la Informació i de Dret. Laboralment s’ha dedicat a l’ofici d’impressor. Fundador de la revista montblanquina Espitllera. Vinculat a nombroses entitats de caràcter social i cultural de la Conca de Barberà. Josep M. Grau i Pujol Arxiver i historiador (Montblanc, 1963), col·laborador habitual en revistes de centres d’estudis de la Conca de Barberà, Camp de Tarragona, i comarques gironines, s’ha especialitzat en història moderna, si bé també investiga el període contemporani. 2015 podall 265 Renoms de Vimbodí i la seva àrea d’influència a través de dos receptaris farmacèutics (1890-1909) i la seva perdurabilitat Josep M.
    [Show full text]
  • Rutes Temporada 2016
    RUTES TEMPORADA 2016 SALUTACIÓ Amigues i amics, Us presentem el llibre de rutes per aquesta nova temporada que es a punt de començar. Desitgem que us agradin i que les pugueu gaudir amb bon ambient i companyonia. Tal com varem comentar a l’assemblea, es tracte que tothom es pugui trobar a gust i, es per això que, al grup de carretera, els que tirin més podran avançar-se i no cal que esperi al grup de darrera, on s’encabiran tots aquells que tiren una mica menys. Es important però que cada grup respecti l’ajudar a un participant que tingui una avaria així com el de reagrupar-se cada vegada que s’assoleixi una fita important de l’etapa. En el grup de muntanya s’expressà per algun soci, la necessitat de fer etapes més llargues. Creiem però que es molt important respectar al grup, al menys fins al lloc d’esmorzar i en tot cas a partir d’aquest moment, si algú vol perllongar l’etapa, sempre seria sota la responsabilitat dels que així ho decideixin. Volem continuar i fins tot implementar l’activitat del grup infantil. Varen sortir voluntaris i voluntàries per ajudar al responsable del grup, Ilde Cuesta. No obstant això convidem a participar a tots i totes, sobretot als pares dels nens i nenes que surten aquell dia. En quant al grup de senderisme, l’activitat s’anirà anunciant amb temps suficient, pels mitjans habituals, a mida que es vagi programant. Que tingueu una bona temporada, LA JUNTA Amigos y amigas: Os presentamos el libro de rutas para la nueva temporada que está a punto de empezar.
    [Show full text]
  • Ajuntament Dels Pallaresos
    ELS PALLARESOS butlletí d’informació municipal Nº 3 • AGOST DE 2008 Estrena de la web municipal serveis HORARI D’AUTOBUSOS La recollida de volumino- sos (mobles, electrodomès- tics, etc.) serà els dies in- dicats al calendari, encara que abans heu de trucar a l’Ajuntament per indicar qui- nes són les andròmines i el carrer on s’ha de fer la recollida. Atenció al Ciutadà de la Generalitat ........ 012 TELÈFONS D’INTERÈS GENERAL Servei d’emergències Generalitat ............. 112 Bombers ...................................................... 085 Ajuntament dels Pallaresos ....................... 977 610 600 ........................... 977 610 627 Fax ............................ 977 610 568 Mossos d’Esquadra – Trànsit ..................... 088 www.ajuntamentdelspallaresos.cat Guàrdia Civil ................................................ 062 [email protected] Jutjat de Pau .............................................. 977 627 133 Hospital Joan XXIII ..................................... 977 295 800 Fax ............................................... 977 627 788 Hospital Santa Tecla ................................... 977 259 900 CEIP “Sant Sebastià” ................................. 977 610 539 Ambulàncies ............................................... 061 CEIP “Els Pallaresos” ................................. 675 783 425 Centre de Gestió Cadastral ....................... 977 245 800 Dispensari mèdic Els Pallaresos ................ 977 610 762 BASE (Gestió Ingressos) ............................. 977 253 403 C.A.P. Sant Salvador
    [Show full text]
  • Horario Y Mapa De La Ruta R15 De Tren
    Horario y mapa de la línea R15 de tren Barcelona Estació de França - Riba Roja d'Ebre Ver En Modo Sitio Web La línea R15 de tren (Barcelona Estació de França - Riba Roja d'Ebre) tiene 8 rutas. Sus horas de operación los días laborables regulares son: (1) a Barcelona-Estació De França: 5:37 - 21:22 (2) a Casp: 17:13 (3) a Flix: 13:13 (4) a Madrid Chamartín: 8:43 (5) a Móra La Nova: 19:40 - 20:15 (6) a Reus: 7:13 - 21:13 (7) a Riba-Roja D'Ebre: 6:13 (8) a Saragossa - Delicias: 5:30 - 15:43 Usa la aplicación Moovit para encontrar la parada de la línea R15 de tren más cercana y descubre cuándo llega la próxima línea R15 de tren Sentido: Barcelona-Estació De França Horario de la línea R15 de tren 42 paradas Barcelona-Estació De França Horario de ruta: VER HORARIO DE LA LÍNEA lunes 5:37 - 21:22 martes 5:37 - 21:22 Madrid Chamartín miércoles 5:37 - 21:22 Guadalajara 16 Cm Cabanillas Viejo, Guadalajara jueves 5:37 - 21:22 Yunquera De Henares viernes 5:37 - 21:22 73 Ps Estacion, Yunquera De Henares sábado 5:37 - 21:22 Humanes De Mohernando domingo 6:41 - 21:22 73 Ps Estacion, Humanes Espinosa De Henares Carrascosa De Henares Información de la línea R15 de tren 5 Ps Apeadero -carrascosa, Espinosa De Henares Dirección: Barcelona-Estació De França Paradas: 42 Jadraque Duración del viaje: 118 min 6 Bo Estacion, Jadraque Resumen de la línea: Madrid Chamartín, Guadalajara, Yunquera De Henares, Humanes De Matillas Mohernando, Espinosa De Henares, Carrascosa De 69 Bo Estacion, Matillas Henares, Jadraque, Matillas, Baides, Sigüenza, Torralba, Medinaceli, Arcos De Jalon, Ariza, Baides Calatayud, Zaragoza-Delicias, Zaragoza-Portillo, 8 Cl Estacion, Baides Zaragoza-Goya, Zaragoza-Mira≈ores, Quinto, La Zaida-Sastago, La Puebla De Hijar, Samper, Caspe, Sigüenza Nonaspe, Faió - La Pobla De Massaluca, Riba-Roja 1 Cr Soria, Sigüenza D'Ebre, Flix, Ascó, Móra La Nova, Capçanes, Marçà - Falset, Les Borges Del Camp, Reus, Vila-Seca, Torralba Tarragona, Altafulla-Tamarit, Torredembarra, St.
    [Show full text]
  • 84 Estiu 2012
    B E L L T A L L NUM 84 ESTIU 2012. www.belltall.net Edita: Associació de Veïns i Amics Belltall. Coordinadors: Pep Lloses / Pau Tous Si voleu fer arribar les vostres col·laboracions, adreceu-les a: Revista BELLTALL. Plaça de l‟Església 4. 43413 Belltall Tf: 628184590 Correu electrònic: [email protected] Preu 0.6 € Publicació trimestral de l‟Associació de Veïns i Amics Belltall SUMARI 1.-Activitats Setmana Santa 12.-Pluges i temperatures a Belltall 2.-Festa de l’all 2012.Novetats 13.-Caminada a Rocallaura 3.-Afectacions a arbres del terme 14.-Decret alcaldia.Baixes al padró 4.-Convocatòria Assemblea Ordinària. 15.-President Diputació rebutja diluir municipis petits 5,-Nous horaris serveis mèdics 16. Belltall a TVE 6.-LIB DUB de la Conca amb “all de Belltall” 17. Un regidor d'ERC en contra de la independència? 7.-Cent mil visites A LA BELLCALL 18.Perdiodistes visiten ruta del Cister 8.-La Regidora Mireia Roset dóna el seu sou 19.Èxits de Belltallencs.Laia Lloses , Pau Minguet i Joel LLoses 9.-Temes pendents amb l Ajuntament 20-A-27 alternatives 10.La Conca es promociona a Burdeus 21.-Amics i veïns que ens han deixat 11.-Felicitacions d’una Belltallenca 22.-La samarreta de Belltall a ... 1.-Belltall. Setmana Santa Cultural La setmana Santa a Belltall ha estat plena Les activitats van continuar amb el torneig de tennis d‟activitats culturals organitzades per L‟ Associació taula on els més esportistes de Belltall van disputar de Veïns i Amics de Belltall. durant dos dies lliguetes i eliminatòries , fins arribar a la gran final guanyada per Pau Minguet ( 2on Joan El divendres 6 el Josep Marimon va presentar un Minguet, 3er Genís Ferreret, 4rt Arnau Llorenç).
    [Show full text]
  • Plano De Zonas De Afección
    !. UNIDAD DE MAPA ESTRATÉGICO. 04 VALLMOLL CARRETERA NACIONAL CN-340, ENTRE ´ VILETA DEL MAR Y EL ACCESO A ALTAFULLA ELS GARIDELLS PERAFORT Final del tramo en estudio ELS PALLARESOS N-340 REUS ALTAFULLA !. !. T-11 A-7 !. !. N-340 A-27 !. !. !. N-340a TARRAGONA VILA-SECA !. !. HOJA 2 Inicio del tramo en estudio HOJA 1 N-340 SECRETARÍA DE ESTADO DE EL INGENIERO DIRECTOR DEL ESTUDIO CONSULTOR AUTOR DEL ESTUDIO ESCALAS TITULO COMPLEMENTARIO CLAVE Nº PLANO FECHA DESIGNACIÓN INFRAESTRUCTURAS Y PLANIFICACIÓN PLAN SECTORIAL DE CARRETERAS 2005-2012 0 2000m ÁREA METROPOLITANA DE TARRAGONA A.4.0 SECRETARÍA GENERAL DE INFRAESTRUCTURAS 1:100.000 MAPAS ESTRATÉGICOS DE RUIDO. EP4-T-10 Nº DE PÁGINA PLANO GUÍA UNE A-3 Carretera Nacional CN-340, DIRECCIÓN GENERAL DE CARRETERAS ÁREA METROPOLITANA DE TARRAGONA HOJA 1 DE 1 D.JESÚS RUBIO ALFÉREZ D.DAVID PEÑA PÉREZ ORIGINALES GRAFICAS entre Vileta del Mar y el acceso a Altafulla !. UNIDAD DE MAPA ESTRATÉGICO. 04 Barranc del Diable CARRETERA NACIONAL CN-340, ENTRE VILETA DEL MAR Y EL ACCESO A ALTAFULLA AP-7 PK. 3 ´ La Barquera La Budellera Mas de la Pubilla N-240 AP-7 TP-2039 !. !. Mont Sant Pere Sescelades Mas d´en Ponç Llevantina Mas de Godell Els Pinars Bon Sol Barranc de la Budellera Monnars A-27 Florimar Pedral (urbanización) PK. 1170 Solimar La Budellera Colls Majors PK. 1168 L'Oliva PK. 1169 75 65 Zona de afección !. Quatre Garrofers 5 5 55 Zona de afección PK. 1167 Punta de la Creueta Cala Romana Isófonas de Lden 55, !. PK 1162 65 y 75 dB(A) Tipos de edificio P.K.
    [Show full text]
  • 24, 48 and 72 Hours at Costa Daurada
    ENG @costadauradatur 24, 48 and 72 hours at Costa Daurada Table1 Discover Salou ••of Content 4-9 2 Dive into the Costa Daurada •• 10 3 Live PortAventura World ••• 12 4 Hail Caesar • 14 5 Follow the footsteps of the Iberians •• 16 6 Mediterranean architectures • 18 7 Sea lions and pirates •• 20 8 Miró’s corner • 22 9 Roads that talk about wine •• 24 10 Disconnect in Costa Daurada • 26 11 From the orchard to the market • 28 12 The charm of a haunted villa •• 30 13 Ora et labora •• 32 14 Viticulture heritage of the Priorat region •• 34 15 The footprint of prehistory ••• 36 16 The natural modernism of Reus •• 38 17 The Cistercian Route •• 40 18 Map 42 • 24 hours • 48 hours • 72 hours Editted by: Patronat de Turisme de la Diputació de Tarragona. Passeig Torroja, s/n. 43007 Tarragona Tel. (0034) 977 23 03 12 Texts and Project coordination: Vilaniu Comunicació Photographs: Patronat de Turisme de Salou, PortAventura World, Joan Capdevila/PTCD, Kàrting Vendrell, Museu de la Ràdio, Masia Castelló, Patronat de Turisme de Mont-roig Miami, Patronat de Turisme de Vila-seca La Pineda Platja, FEHT, Lydia Plana Valls, Ajuntament de Valls/Pere Toda, Adernats Printing: Anfigraf, S.A. The interior of the cloister of the monastery of Santes Creus Legal deposit: DL T 829-2019 © Jose Carlos León 1 hours24 hours48 We propose a walk around Salou to discover all its must-see places and enjoy a fabulous combination of beaches, architecture, history and memorable scenery. The Jaume I promenade is a very special place, lined with palm trees and Modernist mansions dating from the early twentieth century.
    [Show full text]
  • Horario Y Mapa De La Ruta NT6 De Autobús
    Horario y mapa de la línea NT6 de autobús NT6 Torredembarra - Tarragona Ver En Modo Sitio Web La línea NT6 de autobús (Torredembarra - Tarragona) tiene 3 rutas. Sus horas de operación los días laborables regulares son: (1) a El Vendrell: 5:05 (2) a Tarragona: 2:30 - 4:30 (3) a Torredembarra: 0:15 - 3:45 Usa la aplicación Moovit para encontrar la parada de la línea NT6 de autobús más cercana y descubre cuándo llega la próxima línea NT6 de autobús Sentido: El Vendrell Horario de la línea NT6 de autobús 12 paradas El Vendrell Horario de ruta: VER HORARIO DE LA LÍNEA lunes Sin servicio martes Sin servicio Plaça Imperial Tàrraco 1 Plaça Imperial Tàrraco, Tarragona miércoles Sin servicio Rambla Vella - Hotel Imperial Tarraco jueves Sin servicio 1 Rb Vella, Tarragona viernes Sin servicio Centre Comercial D'Altafulla sábado 5:05 N-340a, Altafulla domingo 5:05 Piscines 57 Cl Dalt, Altafulla Pg. De La Sort - Correus 34 Ps Sort, Torredembarra Información de la línea NT6 de autobús Dirección: El Vendrell Marítima Paradas: 12 N-340, Torredembarra Duración del viaje: 55 min Resumen de la línea: Plaça Imperial Tàrraco, Cruïlla Creixell Rambla Vella - Hotel Imperial Tarraco, Centre Avinguda de Catalunya, Creixell Comercial D'Altafulla, Piscines, Pg. De La Sort - Correus, Marítima, Cruïlla Creixell, Cruïlla Roda De Cruïlla Roda De Barà (La Plana) Barà (La Plana), N-340 - Arc De Berà, Avinguda De La 2 Cl Ciceron (plana La), Zona Costera Platja, 45, Els Garrofers - Cruïlla Coma-Ruga, Estació D'Autobusos D'El Vendrell N-340 - Arc De Berà N-340, Zona Costera
    [Show full text]