Mis Kus Millal

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Mis Kus Millal mis The Baltic Guide kus tutvustab teile mida Soomes teha ja millal näha tasub EESTIEESTI KEELESKEELES SOOME TALV 2010/2011 Kesk-Soome suusakeskused Disainiostud Helsingist Rahvusooper tähistab 100. sünnipäeva Soome raha ajalugu Kylie Minogue ja teised talve tippsündmused Turu Euroopa kultuuripealinn VAATAVAATA VÕIVÕI KIRJUTAKIRJUTA KA INTERNETIS www.balticguide.ee • [email protected] / laevad / hotellid / restoranid / teatrid / näitused / kauplused / Kui tuled Haminasse, peatu. Kuula, kuidas üle 350-aastase linna vana, tähekujuline kindlus sosistab sulle oma lugusid. Vaimustu meeleolukatest puukvartalitest ja astu sisse kõrvuti asuvatesse eri stiiliga kirikutesse ja muuseumidesse. Käi ära ka ajaloolisest kesklinnast väljaspool - merel, maal ja ainulaadse saarestiku kalurikülades. Tunne vaimustust Haminast! ÜRITUSED 2011 18.–19.6 Orienteerumisvõistlus Salpa-Jukola 1.–3.7 Hamina Bastion Horse Festival 8.–13.8 International Six Days Enduro – ISDE 11.–13.8 Viljalõikuslaat, avapäeval rongkäik ja meelelahutusprogramm 19.–21.8 Augustiõhtud, mõisamuusikat Haminas 21.–28.8 Laskevõistlus 14th MLAIC European Championship Tournament 16.9 Kogu pere kultuurisündmus Tulede Öö HAMINA REISITEENUSED tel. +358 40 199 1330 [email protected] | www.visithamina.fi | 9ÏWDYDEDOW /ÏE kouvola.fi XW VHJHPMDOÏÏJDVWXJHP rLJ visit DLOPDJDe www. q 7RUHGDWWHJHYXVWLJDOHYDQXVHOH OLJLDWUDNWVLRRQLMDP¾QJX q 0XNNHOLV0DNNHOLV PÐOOXSDYLOMRQODKXWDE PHHOWYLKPDVWHOS¾HYDGHO q 6XXUHS¾UDQHWHHQLQGXV WXUYDOLQHNHVNNRQGr SXKNXVHS¾HYDG NDW¾LVNDVYDQXWHOH [SSZSZOVcbcaSabDØbO Avasta ]aO KOUVOLA PHPÏ & IITTI 6RR QXVDLP FINLAND OÏ EXV WXVSD PESAPALLITURNIIR NAISTE KEHAKULTUURI- UN KYMI GRAND PRIX IDA-LÄÄS SÜNDMUS KYMPIN IITTI MUUSIKAPIDUS- VÕISTLUSED 18.6.2011 22.-24.07.2011 NAINEN 28.5.2011 TUSED 15.-18.6.2011 9DDWDODKWLROHNXDHJX VERLA AJARÄNNAK LASTE TEATRIFESTIVAL MILJAZZ 12.8.2011 MINEVIKKU 6.–7.8.2011 KUULAS 19.–22.5.2011 ZZZW\NNLPDNLIL THE BALTIC GUIDE ™ TALV 2010/2011 juhtkiri 3 sisu Oodata on veelgi paremat urismialal viiakse läbi hulgaliselt uurimusi ja tehakse ja kultuuriturism selgitavad reisimise suurenemist. Ahjaa, väga palju statistikat. Tavaliselt on põhjuseks vajadus ning unustada ei tohiks ju ka tööreise. T koguda materjali otsuste põhjendamiseks uute Eestikeelne The Baltic Guide püüab ka edaspidi üle lahe turun dusstrateegiate kavandamisel. Soomes on üks innu- reisijatele huvipakkuvat teavet vahendada, võttes arvesse kamaid uurimuste korraldajaid turismiarenduskeskus MEK. erinevate huvigruppide vajadusi. Aasta pea teemaks saab MEKi statistika räägib Eesti turistide arvu pidevast olema kultuuripealinn Turu 2011. Talve numbris käsitleme kasvust kogu käesoleva sajandi jooksul. Eelmisel aastal seda ulatuslikku projekti ülevaatlikumalt, aga lubame, et tehti Eestist Soome 583 000 reisi, mis oli 12% rohkem edaspidi kajastame sündmusi väga põhjalikult. Parimatest kui üle-eelmisel aastal. Tundub, et kasv ei pidurdu veel üritustest anname teada juba aegsasti. niipea, sest augustikuu statistika põhjal suurenes eestlaste Kindlasti suurendab ühine kultuuripealinna aasta ööbimine Soome majutusettevõtetes 24% võrra. huviliste voolu üle lahe veelgi ja seetõttu usume, et ees Veelgi enam ehk 35% suurenes talireiside hulk. on kõikide aegade parim turismiaasta. Head uut 2011. Näib, et eestlased eelistavad suusapuhkust veeta aastat! kodule suhteliselt lähedal. Tegelikult pakuvadki Soome 13–15 kultuuripealinn Turu suusakeskused makstud raha eest rohkem teenuseid kui Jukka Arponen mistahes Kesk-Euroopa suusakuurort. Ka linnapuhkused peatoimetaja aktuaalne 05 Talve tähtsündmused. 06–07restoranid Hiina köök, inglisepärased õlled ja teised Helsingi restoranide Kultuur on kasulik hõrgutised. turism Turu ja Tallinna ühine piduaasta on algamas. Juba õhus. Kontserdisari “Helisild” (Sävelsilta) on reaalajas 10–11 Kesk-Soome suusakeskused. 2010. aastal võis täheldada avalikkuse elavat huvi jälgitav ka internetist. Mais täidab linna tasuta täna- Euroopa kultuuripealinna kaubamärgi vastu. Meedia vakultuurifestival “Eurocultured.” Kogu aasta jooksul tähelepanu on olnud uskumatult suur. Paljud artklid kuuleb linnas nii džässi kui kõikvõimalikku muud majandus käsitlevad korraga mõlemat linna ning siit tuleb välja muusikat ooperist folgini. Loetletud sai vaid mõni 22 üheaegselt kahe Läänemere kaldal asuva linna Euroo- üksik maiuspala 150 suurema projekti hulgast. Eesti toit Helsingis. Majandusuudised. pa kultuuripealinnaks olemise kasutegur. Turismi Kultuuriaasta avamine 14.–16. jaanuaril tõotab silmas pidades pakub kultuuripealinn garanteeritud kujuneda tõeliseks rahvapeoks. Selle tipphetki on kvaliteeti ning kultuuri igaks päevaks. Paljud külas- Briti päritolu Walk the Planki suur vabaõhušõu, mida tajad plaanivad külastada mõlemat linna. näitab otseülekandes ka Soome telekanal MTV. Eten- kultuur Turus on ütlemine “Kultuur on kasulik”, sest see dusel osaleb muu hulgas ka paartuhat Turu elanik- 18–19 Akordionimuusik Kimmo mõjub hästi nii hingele, vaimule kui kehale. Ühised ku. Järgmisel nädalal pärast kultuuripealinna aasta Pohjonen. 20–21 Teatrite ja kultuurikogemused tugevdavad perede ja kogukon- avapauku toimuvad toredad väiksed peod kõikides ooperite esietendused ning muud dade ühtekuuluvustunnet ning linna suutlikkust ja lasteaedades. Kultuur on kasulik ka lastele! vaatamisväärset. elujõudu. Avapidustuste ajal avatakse arvukalt nii ajutisi Turku 2011 käsitleb kultuuri kõige laiemas mõt- kui püsivaid valguskunstiteoseid ning raudteesillal ka tes. Kultuuri hulka loetakse peale kunsti ja teaduse heliinstallatsioon. Mööda helisevat silda pääseb Turu ostud ka toidu- ja liikumiskultuuri. Turu kesklinna, Aura kultuuripealinna põhiareenile Logomosse. Endises 16–17 Soome disain ja import- kallastele rajatakse praegu kultuurset tervisespordi- tööstushoones saab näha kuut suurejoonelist näitust, tooted kõikjalt maailmast. parki, mis ühendab tervisespordi ja kunstikogemu- mida võib uudistada iga päev kella 11–19. Näituste sed: siin võib hommikusörgi käigus kunstiloomingu hulgast leiab igaüks midagi, kaasa arvatud tasuta jalg- abil näiteks venitusharjutusi teha. Septembri alguses palliteemalise väljapaneku. Näitused jäävad avatuks kõlas Paavo Nurmi nimelisel staadionil “Taistelu 16. jaanuarist kuni 18. detsembrini. 2011,” kus akordionimuusika kohtus keelpillior- Laud on kaetud. Tere tulemast, et nautida selle kestriga. Spordiväljakul sai näha maadlust, idamai- ande! seid võitluskunste ning valgusšõud. Juunis toimuv “Neitsikartulifestival” (Neitsytperunafestivaali) on Cay Sevón jõekallastel aset leidev toidupidu, kuhu osalema on Turku 2011 fondi tegevjuht palutud kõik. Ooperisõpradele pakutakse küll suuri, ajalugu küll väikseid etendusi, suvel toimuvad need vabas 27 Soome raha luguu – margast euroks. Kontakt Reklaamihinnad Reklaamimõõdud Põhja pst 25, 10415 Tallinn, Eesti 1/1-lk 2770 € 1/1 lk (laius x kõrgus) 254 x 375 mm Toimetus tagakaas 3190 € 1/2 lk (horisontaal) 254 x 185 mm tel +372 6117 760 1/2-lk 1465 € 1/2 lk (vertikaal) 125 x 375 mm faks +372 6117 761 1/4-lk 790 € 1/3 lk (horisontaal) 254 x 123 mm 1/4 lk (horisontaal) 254 x 91 mm [email protected] 1/8-lk 450 € 1/4 lk (vertikaal) 125 x 185 mm Reklaamiosakond 1/8 lk (horisontaal) 125 x 91 mm [email protected] Hindadele lisandub käibemaks. 1/8 lk (vertikaal) 61 x 185 mm TALV 2010/2011 faks +372 6117 761 Projektijuht Mari Tuovinen tel +372 6117 773 Materjalid Peatoimetaja Jukka Arponen Kujundajad Karin Tohvri, Kristi Möls Valmis materjalid Freehand, Kaanefoto Kylie Minogue Fotograaf Stina Kase Väljaandja ei vastuta võimalike lehes ilmunud vigade põhjustatud majandusliku kahju eest. Väljaandja ei vastuta Photoshop, Illustrator, pdf (composite) temast mitteolenevatel põhjustel ilmumata jäänud reklaami eest. Kõik asjakohased pretensioonid palume esitada Toimetussekretär Pille Luik kaheksa päeva jooksul pärast lehe ilmumist või plaanitud ilmumise päeva. Meedia CD, DVD Trükk AS Kroonpress Viime üle! Viking Line viib Sind suusatama Põhjala parimatele nõlvadele. Meiega saad üle lahe - mugavalt ja muretult. Soome, Rootsi ja Norra suusamäed juba ootavad Sind! Kuni 2010 lõpuni Autopakett alates 940 EEK suund (sõiduauto koos 2 reisijaga) Päevakruiis alates 460 EEK reisija Alates 2011 Autopakett alates 60 EUR suund (sõiduauto koos 2 reisijaga) Päevakruiis alates 30 EUR reisija Lisainfo telefonil 666 3966 ja [email protected] Broneeri reis mugavalt www.vikingline.ee Tere tulemast Heureka teaduskeskusse! Heurekas saad tutvuda teaduse ja tehnoloogiaga kõike ise tehes ja katsetades. Õpi, üllatu ja koge uusi elamusi. Heurekas teenindatakse ka eesti keeles. Põhinäitusel saate tutvuda järgmiste teemadega - Keskkonnahoidlik tarbimine - Arukas liiklemine - Keeled ja kultuurid - Elu struktuur - Science On a Sphere - Maakerateadus - Heureka klassika - UUS: Mündi teekond Vahelduvad näitused: - Mõrv Heurekas (kuni 06.02.2011) - Teadus muudab maailma (kuni 16.01.2011) - UUS: Bon appétit - sööme koos! (alates 09.02.2011) Vattenfall Planetariumis neli filmi: - UUS: Tee tähtedesse - Mustad augud - teekond tundmatusse - Kaks väikest klaasitükki - imeline teleskoop - Kaluoka´hina - nõiutud riff (L ja P) Avatud iga päev (v.a 24.-25.12.2010) Asukoht: Tikkurila linnaosa, Vantaa 15 min Helsingi raudteejaamast (rongid K, I, R, H, Z, N) Tel. +358 9 85 799, www.heureka.fi, [email protected] THE BALTIC GUIDE ™ TALV 2010/2011 sündmused 5 Q Jäähoki Olümpiastaadionil Q Kylie suur show Helsingi võistkonnad Jokerit ja HIFK kohtuvad Soome Kylie Minogue on üks popptaeva säravamaid staare, meistriliiga välisvõistlusel. Lageda taeva all mängiti kelle võimas tähelend
Recommended publications
  • Change of Majority Owner at Santapark Ltd
    Change of majority owner at Santapark Ltd The City of Rovaniemi, the Finnish Government and Lapin Matkailu Oy are selling the shares they own in Santapark Ltd to the Rovaniemi-based company, Santa’s Holding. Behind this company are Ilkka Länkinen and Katja Ikäheimo-Länkinen, owners of ProSanta Oy. In 2008, the Ownership Steering Department in the Prime Minister’s Office organised competitive tendering for the Santapark shares amongst several Finnish organisations. In the opinion of Mayor of Rovaniemi, Mauri Gardin, the transaction will safeguard Santapark’s operating environment, both now and in the future. “As far as Santapark’s future is concerned, it is important that ownership is transferred to a strong, focused, local and active party. The new majority owners will reinforce the Christmas activities on offer to tourists in Father Christmas’ home town, Rovaniemi” Christmas tourism a significant employer Santapark, situated on the Arctic Circle at Rovaniemi, has proven to be one of Rovaniemi's and Lapland's most attractive destinations, both in winter and in summer. In recent years, Santapark has been visited by 50,000–60,000 people per year. “The concept of Santapark has proven to work well, but in order to ensure its continued development, we must invest in sales and marketing and keep tight control of costs”, says Ilkka Länkinen. “We will be introducing additional content and a more diverse range of experiences, which will support the image of Father Christmas and other tourism in Lapland”, he continues. He emphasises that the near future will be challenging on account of the global financial situation.
    [Show full text]
  • Immigrants Handed the Dirty Work Language Foreigners Are Reluctant to Find Fault in Work Condi- Barriers Tions Because Residence Permits Require an Employ
    ISSUE 19 (149) • 14 – 19 MAY 2010 • €3 • WWW.HELSINKITIMES.FI FESTIVAL GUIDE DOMESTIC BUSINESS LIFESTYLE EAT & DRINK Special issue: New laws New career Improving Ethnic shops Summer to ban through your life yet unknown festival guide begging networking by coaching to Finns page 12 page 3 page 8 page 14 pages 16 Mental care seeks to cross Immigrants handed the dirty work language Foreigners are reluctant to find fault in work condi- barriers tions because residence permits require an employ- PETRA NYMAN ment contract. HELSINKI TIMES KRISTA SIHVONEN FINNS are often labelled as a nation HEIDI EKDAHL – STT same wages for their work as a na- particularly sensitive to mental ALEKSIS TORO – HT tive Finn would.” health problems such as depression. Occupational protection should Defects of the mind are not, howev- AN ETHNIC divide between native be more active and work conditions er, something exclusive to us north- and immigrant fi elds of employ- should be better monitored, the re- ern dwellers, but anyone regardless ment is threatening to form in Fin- port states. When an immigrant per- of their nationality can require the land, according to a study by the son’s residence permit depends on an professional care of a psychiatrist. Finnish Work Environment Fund. employment contract, the employ- Moving to another culture can “In the interest of competitiveness er in practice grants the residence be especially challenging and immi- the labour market has been made permit. This leads to a reluctance to grants may not always be supplied more fl exible. Contractual terms question the practices of the work- with adequate care when it comes to and conditions have weakened.
    [Show full text]
  • 20190701 TP-Poistoprosessi Yritykset Joille Lãīhetetty Kehotus.Xlsx
    Poistomenettelyssä olevat yritykset (1.7.2019) Patentti- ja rekisterihallitus (PRH) on lähettänyt alla oleville yrityksille kehotuskirjeen, jossa yrityksiä kehotetaan lähettämään tilinpäätösasiakirjat rekisteröitäviksi kahden viikon kuluessa kirjeen päiväyksestä. PRH voi poistaa toimivankin yrityksen kaupparekisteristä, jos yritys kehotuksista huolimatta ei ilmoita tilinpäätöstään. Poistaminen perustuu osakeyhtiölain 20 luvun 4 §:ään ja osuuskuntalain 23 luvun 4 §:ään. Lisätietoa prh.fi-sivuilla: www.prh.fi/tilinpaatos_valvonta Företag som är med i avregistreringsförfarandet (1 juli 2019) Patent- och registerstyrelsen (PRS) har skickat ett uppmaningsbrev till företagen nedan. I brevet uppmanar PRS företagen att lämna in sina bokslutshandlingar för registrering inom två veckor från brevets datum. PRS kan avregistrera även ett verksamt företag ur handelsregistret, om företaget trots uppmaningar inte anmäler sina bokslutsuppgifter. Avregistreringen grundar sig på aktiebolagslagen (20 kap. 4 §) och lagen om andelslag (23 kap. 4 §). Läs mer på webbplatsen prh.fi: www.prh.fi/tillsyn_over_bokslut Businesses risking deregistration (1 July 2019) The Finnish Patent and Registration Office (PRH) has sent a reminder letter to the businesses listed below requesting them to file their financial statements for registration within 14 days of the date of the letter. The PRH can deregister even an active business if they – despite reminders – do not submit their financial statements. The deregistration procedure is based in each case on either the Finnish
    [Show full text]
  • Gradu Varakopio3
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Lauda Sanna Viero AURINKO EI LASKE KOSKAAN Tapaustutkimus festivaalien palvelun laadusta ja asiakastyytyväisyydestä Simerock festivaaleilla 2010 Pro gradu- tutkielma Kauppatieteet/Markkinointi Kevät 2012 Lapin yliopisto, yhteiskuntatieteiden ttiedekuntaiedekunta Työn nimi: Aurinko ei laske koskaan- Tapaustutkimus festivaalien palvelun laadusta ja asiakastyytyväisyydestä Simerock festivaaleilla 2010 Tekijä: Sanna Viero Koulutusohjelma/oppiaine:Kauppatieteet/ Markkinointi Työn laji: Pro gradu -työ_x_ Sivulaudaturtyö__ Lisensiaatintyö__ Sivumäärä: 84 Vuosi: 2012 Tiivistelmä: Festivaalit ovat kulttuurillinen tapahtuma joka voidaan määritellä yleisölle avoimeksi teemalliseksi juhlinnaksi. Tutkimuksessa keskityttiin musiikkifestivaaleihin, joita suuresta suosiosta huolimatta, on tutkittu akateemisesti hyvin vähän. Tutkimuksen tavoitteena oli määritellä palvelun laatu ja asiakastyytyväisyys festivaaliympäristöön sopivalla tavalla, sekä tutkia festivaalikävijöiden motiiveja osallistua festivaaleille. Festivaalikävijöiden motiivien tunteminen on tärkeää festivaalijärjestäjälle, jotta hän tietää miksi ihmiset ylipäänsä tulevat festivaaleille. Yleisimpiä festivaalikävijöiden motiiveja todettiin oleva sosiaaliset motiivit, festivaalin teemaan liittyvät motiivit sekä uuden kokeminen ja jännityksen etsiminen. Palvelun laatu ja asiakastyytyväisyys festivaaleilla päädyttiin määrittelemään suorituksen- ja kokemuksenlaatuna. Suorituksenlaatu koostuu festivaalijärjestäjän
    [Show full text]
  • 1 ROSA | Dansk Rock Samråd Præsenterer
    ROSA | Dansk Rock Samråd præsenterer 1 Photo: Rasmus Weng Karlsen VELKOMMEN TIL SPOT FESTIVAL 2008 SPOT FESTIVALEN AFSPEJLER i sit 14. leveår nogle af musikkens mange boblende gryder? mange af de problemstillinger, som musiklivet Måske er noget mere håndværk end kunst, og er en del af – og selv bidrager til at skabe som måske er noget mere kunst end håndværk… nationalt kulturudtryk. Med SPOT sætter vi fokus En national kunstproduktion skal ikke være på musikken som konstant faktor! Eventen er en ren bestillingsvare – men derimod have blot en del af en proces. sit eget liv. Rytmisk musik ikke mindst! Vi skal Her myldrer det med engagement, håb, dy- glæde os over ikke at vide alt på forhånd. namik og kunstneriske ubekendte faktorer! Her Hvad der er spredehagl nu, kan let være er scenen sat for dansk/nordisk komponeret kanon i morgen! og produceret original musik! Her stimuleres Velkommen til SPOT. Nyd dagene og tag for en stigende international interesse for nyere jer af retterne. Der er mere, hvor det kommer fra! dansk/nordisk musik. Måske er det det bedste af fremtiden, vi får Gunnar K. Madsen lov at opleve på et tidligt stadie? Et kig ned i Daglig leder/ SPOT Festival 2008 WELCOME TO THE SPOT FESTIVAL 2008 IN ITS 14TH YEAR, SPOT reflects many of the issues Perhaps some of it is skills rather than art, and that popular music is an integral part of and perhaps some of it is art rather than skills. contributes to as an expression of Danish culture. Art must never just seek to satisfy consumer SPOT focuses on music as a constant factor.
    [Show full text]
  • City of Rovaniemi, the Finnish Government and Lapin Matkailu Oy Are Selling the Shares They Own in Santapark Ltd to the Rovaniemi-Based Company, Santa’S Holding
    Change of majority owner at Santapark Ltd The City of Rovaniemi, the Finnish Government and Lapin Matkailu Oy are selling the shares they own in Santapark Ltd to the Rovaniemi-based company, Santa’s Holding. Behind this company are Ilkka Länkinen and Katja Ikäheimo-Länkinen, owners of ProSanta Oy. NEWS City of Rovaniemi It is Lapland’s turn to help the children of the world UNICEF city 2010: Rovaniemi challenges the entire region to support the work by the organisation. Outi Torvinen ROVANIEMI Mayor of Rovaniemi Mauri Gardin. On Children in Lapland received international Monday, they signed a cooperative agreement, emergency aid 60 years ago, after all the with which Rovaniemi – the 2010 UNICEF conditions for living in the region had been city – commits to the promotion of the destroyed by the war. organisation’s international work for children. ROVANIEMI It is now the time for the citizens of Lapland Santa Claus, a friend to all of the world’s In 2008, the Ownership Steering Department in to help the world’s children in need. The children, is an obvious cooperative partner. the Prime Minister’s Office organised competitive challenge is being made by Pentti Kotoaro, tendering for the Santapark shares amongst several Executive Director of UNICEF Finland, and © Lapin Kansa Oy Finnish organisations. In the opinion of Mayor of Rovaniemi, Mauri Gardin, the transaction will safeguard Santapark’s operating environment, both now and in the future. “As far as Santapark’s future is concerned, it is important that ownership is transferred to a strong, focused, local and active party.
    [Show full text]