What message(s) or meaning(s) is Free Write Shakespeare trying to convey in your chosen ? !

Ms. Lee, English 10 ● Traditionally, a 14-line poem written in

● Iambic pentameter: line of verse Sonnet (n.) with 5 metrical feet, each consisting of one short (or from the Italian sonetto, unstressed) syllable, followed by meaning “a little sound or one long stressed syllable song” ○ Ex., Two households, both alike in dignity Where did they come from?

● The sonnet was established in the 13th century by an Italian poet named Guittone of Arezzo.

(Francesco Petrarca), a 14th century Italian lawyer turned poet, was the earliest practitioner of sonnet writing

● Petrarch wrote over 360 sonnets dedicated to his love for (a woman he was fixated on) Since Petrarch is the earliest known practitioner of sonnets, he’s been credited with the popularization of sonnets, thus called the Petrarchan sonnet. Two major forms: Petrarchan and Shakespearean

Petrarchan Shakespearean

● Divided into 2 stanzas ● Divided into ○ Octave (8 lines) ○ 3 Quatrains (3 stanzas with ○ (6 lines) 4 lines) ○ Couplet (2 rhyming lines)

● Rhyme scheme: ○ Octave: abba, abba ● Rhyme scheme: ○ Sestet: cdecde OR cdcdcd ○ Quatrains: abab, cdcd, efef ○ Couplet: gg She ruled in beauty o'er this heart of mine, A noble lady in a humble home, And now her time for heavenly bliss has come, 'Tis I am mortal proved, and she divine. The soul that all its blessings must resign, Petrarchan And love whose light no more on earth finds room, Might rend the rocks with pity for their doom, Yet none their sorrows can in words enshrine; Soleasi Nel Mio Cor (She Ruled in Beauty) They weep within my heart; and ears are deaf Save mine alone, and I am crushed with care, And naught remains to me save mournful breath. rhyme scheme: abba, abba, Assuredly but dust and shade we are, cdecde/cdcdcd Assuredly desire is blind and brief, Assuredly its hope but ends in death. My mistress’ eyes are nothing like the sun; Coral is far more red than her lips’ red; If snow be white, why then her breasts are dun; If hairs be wires, black wires grow on her head.

I have seen roses damasked, red and white, But no such roses see I in her cheeks; Shakespearean And in some perfumes is there more delight Than in the breath that from my mistress reeks.

Sonnet 130 I love to hear her speak, yet well I know rhyme scheme: abab, cdcd, efef, gg That music hath a far more pleasing sound; I grant I never saw a goddess go; My mistress when she walks treads on the ground.

And yet, by heaven, I think my love as rare As any she belied with false compare.