Delvidek Telepulesjegyzek.Pdf
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Postai irányítószámok jegyzéke Délvidék településjegyzéke komáŝótíńári iatsoP ekézģej kédivléD ekézģejsélüpelet Tartalom: Délvidék településjegyzéke ...................................................5 Korszerű rovás jelsor...........................................................16 Cím: Postai irányítószámok - Kárpátalja Latin- és rovásbetűs településjegyzék ISBN: 978-963-88952-8-8 Kiadja: Kiss András E-mail: [email protected] Telefon: 06-30-613-9827 Adatgyűjtés: Faragó Imre Szerkesztés: Rumi Tamás Szakmai támogatás: Rovás Alapítvány E-mail: [email protected] Címerterv: Pécsi L. Dániel Készült: Kárpát-medence, Magyarország Kézirat zárása: 2015. szeptember 10. 765414 53. f ő t é R R OVÁSÚJVÁR H M UN AGOR . f R a R a g ó k ö z ŝŝŝ o v á s f a l v a H M u n o R a ģ a R a szerkesztők a levelezőlapok címzéséhez is! címzéséhez levelezőlapok minél több helyen megjelenjen a hétköznapokban. Használják tehát bátran borítékok, borítékok, bátran tehát Használják hétköznapokban. a megjelenjen helyen több minél pülésnév-használaton túl, akár a postaforgalomban is tehetnek azért, hogy őseink írása írása őseink hogy azért, tehetnek is postaforgalomban a akár túl, pülésnév-használaton - tele magyar helyes a pártolói és kedvelői rovásműveltség a segítségével jegyzék A területen élő nemzettestvéreinkkel a magyar nyelvű kapcsolattartást. nyelvű magyar a nemzettestvéreinkkel élő területen nyítószámaikkal és magyar neveikkel kerülnek feltüntetésre, elősegítve az elszakított elszakított az elősegítve feltüntetésre, kerülnek neveikkel magyar és nyítószámaikkal - irá jelenlegi települések Ezen szerepelnek. települések további lakott által magyarok a ható - beleértve a trianoni diktátum révén máig idegen fennhatóság alatt lévő -, illetve illetve -, lévő alatt fennhatóság idegen máig révén diktátum trianoni a beleértve - ható - talál Magyarországon történelmi a melyben része, ötödik sorozat egy kiadvány A szerb nevei is kétféle írással olvashatók: latin és cirill betűsek. betűsek. cirill és latin olvashatók: írással kétféle is nevei szerb nált magyar nevek mellett a régi magyar településneveket is feltüntettük. A települések települések A feltüntettük. is településneveket magyar régi a mellett nevek magyar nált - hasz hivatalosan A is. rovással székely-magyar a írásunkkal, nemzeti településneveit vű településnév- és postai irányítószám-jegyzék, hiszen tartalmazza Délvidék magyar magyar Délvidék tartalmazza hiszen irányítószám-jegyzék, postai és településnév- vű - kétnyel csupán nem viszont kiadvány a Ez lehet. szükség is világban internetes mai a Bizonyára sokan emlékeznek még a postai irányítószámos füzetre, melyre azonban azonban melyre füzetre, irányítószámos postai a még emlékeznek sokan Bizonyára Kedves Olvasó! Kedves Székely-magyar rovásos termékek A Rovás Alapítvány a gondozásában megjelenő kiadványok és termékek mellett egyedi igények megvalósításában is szakmai segítséget nyújt. Az alkalmazási területeknek csak a fantázia szab határt. A rováshasználat lehetőségei a családi események meghívóitól, étel- és itallapoktól kezdve az arculattervezésen és ipari-kereskedelmi alkalmazáso- kon át a csomagolástechnikáig, nyomdai termékek kivitelezéséig terjednek. Megoldható hosszabb szövegek átültetése és szerkesztése is székely-magyar rovással. Ezen túl, közterületi rovásfeliratos tájékoztató táblák és feliratok tervezésében, elkészítésében és engedélyeztetésében is rendelkezésre állnak a Rovás Alapítvány munkatársai. További példákért és ötletekért keresse fel a rovásműveltség szakmai és közéleti portál- ját: www.rovas.info. Kapcsolatfelvétel, rendelés: rovasinfo@gmail.