KANANGA, especialistas en viajes de aventura por toda África desde 1992 y pioneros en el mercado español en ofrecer safaris en camión Sumario

World Pride 2017: Ames a quien ames, Madrid te quiere Las apps para ligar se pasan al premium 06 Qué hacer y qué ver 58 Consejos de cómo ligar en una app World Pride Madrid 2017: Whoever you love, Madrid loves you Dating apps turn to premium services What to do and what to see Tips for online dating Miramos en el armario del fútbol español Cómo llegar a ser el más guapo 14 ¿Por qué los futbolistas en España no salen del armario? 64 Los Mr. explican cómo se cuidan We look into the Spanish football´s closet How to become the most handsome man Why don´t footballers in come out of the closet? Mr. Gays explain how they take care of them CUBA, el despertar de una isla ¿Qué meto en la maleta? 20 El turismo gayfriendly en La Habana 70 Tips de moda y belleza para una escapada perfecta Cuba, the awakening of an island What do I put in the suitcase? Gay-friendly tourism in Havana The best fashion and beauty tips for a perfect short break 8 destinos que arrasarán en 2017 Monarquías dentro y fuera del armario 28 Países emergentes para viajeros LGTBI 74 Reyes que amaron a otros hombres 8 Destinations that will succeed in 2017 Monarchies inside and outside the closet Emerging countries for LGTBI travellers Kings who loved other men Turismo, el sector con más empresas gayfriendly Costumbres sexuales QUEER en el mundo 34 Marcas que buscan al consumidor homosexual 78 Cambios de sexo, adoradores de semen y otras parafilias Tourism: the sector which has more gay-friendly businesses Queer sexual customs in the world Prominent companies are now looking for and targeting homosexual consumers Sex change, semen worshippers and others paraphilias La Sharing Economy se abre al viajero gay Chemsex 38 Compartir sin tabúes ni prejuicios 82 Fenómeno que aumenta las ETS y el VIH en España The Sharing Economy opens up doors to the gay traveler Chemsex Sharing without taboos or prejudices The phenomenon that increases STIs and HIV in Spain BILBAO-BIZKAIA, ¡territorio mega-friendly! Gestación Subrogada en España 42 Una urbe cosmopolita y diversa 86 ¿Por qué mi hijo es considerado de segunda? Bilbao-Bizkaia, megafriendly territory! Gestational surrogacy in Spain A cosmopolitan and diverse city Why is my son considered as second-class citizen? Los homosexuales 3.0 más influyentes Netflix is the New Rainbow 50 ¿A quién debo seguir? 90 Las series LGBTI que triunfan The most influential homosexuals 3.0 Netflix is the New Rainbow Who should I follow? The most successful LGBTI series

Directora General/Editor in Chief Director Creativo/Creative Director Loottis Magazine Loottis Rocío Becerril David Liébana www.loottis.com Los homosexuales 3.0 más influyentes Tel.: +34 91 290 66 24 50Directora de¿A Redacción/ quién deboManaging seguir? Editor Dirección de arte/Art Director Beatriz Rodríguez Amelia Fdez. Valledor Empresa Editora/Publishing Company The most influential homosexuals 3.0 Redacción/Editorial Department Traducción/Translation ELMA CONSULTING S.L. KANANGA, especialistas en viajes de aventura por toda África desde Who should I follow? Juan Francisco Velasco, Aitor Mesa Maite Velasco c/Leganitos, n.º 15-17 28013 Madrid 1992 y pioneros en el mercado español en ofrecer safaris en camión Coordinador Comercial/Sales Manager Contacto Redacción/Press contact Juan Emilio Rodríguez [email protected] Depósito Legal/Legal deposit M-34399-2016 Coordinadora Publicidad/Advertising Manager Contacto Publicidad/Advertising contact Rocío San Cristóbal producció[email protected]

Editorial

Estimado lector/a: Este año 2017 será trascendental para la comunidad de gays, lesbianas, bisexuales, transexuales e intersexua- les en el mundo y, particularmente, de España. Del 23 de junio al 2 de julio Madrid será sede del World Pride, transformándose en la capital mundial LGBTI. Más de 3 millones de personas de 68 países nos visitarán convir- tiendo a la metrópoli en la más abierta, inclusiva y diversa del mundo. Y en este contexto nace nuestra revista Loottis con la que pretendemos mostrarnos como una ventana al mundo que refleje el lifestyle y la realidad de nuestro colectivo aprovechando la oportunidad que nos brinda la 37ª edición de la Feria Internacional de Turismo, Fitur, la 2ª más relevante que se celebra en el planeta, que convoca a la industria turística a nivel mundial, del 18 al 22 de enero. Dear reader: No podemos olvidar que el segmento turístico LGBTI The year 2017 will be crucial for the Gay, , Bisexual, representa más del 10 % de los viajeros que se gastan Transvestite and Intersex world community, especially in Spain. entre un 15 %-16 % del volumen total mundial, según Madrid is going to host the World Pride from June 23rd to July la ILGTA, la prestigiosa Asociación Internacional de 2nd, becoming the world´s LGTBI capital. More than three mil- Viajes para Gays y Lesbianas. lion participants from 68 countries will visit us turning Madrid En Loottis hablaremos de los acontecimientos que han into the most open, inclusive and diverse city in the world. marcado la realidad LGBTI en el planeta en 2016 y In this context, Loottis magazine is launched with the aim of lo que nos depara este 2017. En un mundo en el que showing us as a window to the world that reflects the lifestyle la elección de Donald Trump y el auge de los mo- and the reality of our community, taking advantage of the op- vimientos xenófobos y contrarios a los derechos del portunity that the 37th staging of the International Tourism Trade colectivo LGTBI nos hacen aunar la voz para clamar, Fair, Fitur, gives us. This trade fair will be celebrated from como dice Juan Carlos Alonso, coordinador general January 18th to January 22nd 2017 and is the second most del World Pride Madrid 2017, “hoy es mas importan- important in the world as it is the global meeting point for the te que nunca defender FRENTE AL ODIO: AMOR”. tourism industry. Y el turismo es un canal idóneo que nos enseña a abrir We shouldn´t forget that the LGTBI tourism sector represents nuestras mentes a valores de tolerancia y respeto para more than 10 % of travellers who spend around 15 %-16 % of “amar libremente y ser iguales”. global travel spending, according to IGLTA, the International La equiparación de derechos sociales para las eco- Gay & Lesbian Travel Association. nomías turísticas es muy positiva porque en un mundo In Lootis we talk about the events that have left a mark on the tan globalizado los países que no reflejen políticas world in 2016 for the LGTBI community and what awaits us in favorables a la diversidad dejarán de crecer si son 2017. In a world where Donald Trump´s election and the rise parte de la discriminación. Nuestra labor en Loottis es of xenophobic movements against LGTB rights have brought us informar, denunciar injusticias y reflejar cuáles son los together to state: “Proclaiming MORE LOVE, LESS HATE is intereses del colectivo LGBTI. today more important than ever”, as Juan Carlos Alonso, Chief En este primer número de presentación, el equipo de Coordinator of World Pride Madrid 2017 says, tourism is the redacción ha seleccionado los contenidos que nos perfect tool for opening our minds to values of tolerance and han parecido más atractivos. Deseamos que disfrutes respect in order to “love freely and be equal”. leyéndola y agradecemos el apoyo que nos brindan In a world as globalized as ours, equal social rights are very empresas y patrocinadores. Muchas gracias a todos. positive for economies based on tourism because countries Creceremos gracias a vosotros. whose policies are not in favour of diversity won´t grow if they are part of the discrimination. Our aim in Lootis is to inform, denounce injustices and show the LGTBI community´s interests. For this first edition the writing team has selected the contents that we believe are the most interesting. We hope you will enjoy reading the magazine and we would like to offer our thanks for the businesses and sponsors´ support. Thank you all. Loottis We´ll grow thanks to you.

Loottis 5 Actual/News WorldPride Madrid 2017: Ames a quien ames,

MadridWhoever you love ,te Madrid quiere loves you

Del 23 de junio al 2 de julio Madrid Madrid celebrates being the LGTB world capital from June 23rd to July 2nd celebra ser la capital mundial LGTB

Autores: Beatriz Rodríguez y Juanfran Velasco

olo se ha celebrado en 4 ocasiones: En t has only been celebrated on 4 occasions: in Roma (2000), Jerusalén (2006), Londres (2000), Jerusalem (2006), London (2012) (2012) y Toronto (2014). Siete años después and Toronto (2014). Madrid is going to host de que la capital de España fuese sede del the World Pride in 2017 for the first time since SEuro Pride, por primera vez Madrid acoge el World ISpain´s capital held Euro Pride seven years ago. It´s a Pride en este 2017. Es una oportunidad de oro: Más golden opportunity: over 200 million euros in revenue, de 200 millones de ingresos, tres millones de partici- three million participants from more than 68 countries pantes de más de 68 países y posicionamiento inter- and an international location as a LGTB reference nacional como un destino LGTB de referencia. Como destination. The epicentre of the events will be located eje principal, el barrio de Chueca –el Gay Village de in the Chueca neighbourhood, known throughout the reconocida fama mundial– y muchos escenarios más world as “Gay Village”, spreading to the main streets of por toda la ciudad. Madrid. Un macroevento en el que está trabajando desde 2010 Juan Carlos Alonso, producer, cultural manager and el equipo que preside y coordina Juan Carlos Alonso, one of the founders of AEGAL (Businesses and Profes- productor, gerente cultural y uno de los fundadores de sionals Association for Gays and from Madrid) AEGAL (Asociación de Empresas y Profesionales para is the president of the team which has been working Gays y Lesbianas de Madrid) que ha luchado para que on this macro-event since 2010, struggling to make the la metrópoli sea foco de atención a nivel internacio- city a world centre of attention. We speak with him nal. Con él hablamos sobre este evento: about this event:

6 Loottis Actual/News

Juan Carlos Alonso

Señor Alonso, ¿qué supone para Mr. Alonso, what does it mean to Madrid ser sede del World Pride Madrid to hold World Pride 2017? 2017? It´s the most significant international Es el acontecimiento internacional event held in our city in recent years más relevante que se ha realizado en which has resulted in Madrid being nuestra ciudad en los últimos años para seen as an open, inclusive and diverse city que sea percibida en el mundo como una urbe as well as one with the greatest regard for LGTB abierta, inclusiva, diversa y una de las que más respe- rights. tan los derechos humanos LGTB. What are these two relevant events for the Gay ¿Cuáles son los dos acontecimientos relevantes community that are going to be held in Madrid? para la comunidad LGTB que acoge Madrid? Madrid took up the baton of World Pride after Toronto Madrid recogió el testigo del World Pride en 2014 en in 2014 and summer last year in , the Euro Toronto, ciudad que lo organizó con anterioridad y Pride´s. It´s the first time that the same European city is este verano pasado, en Ámsterdam, el del Euro Pride. going to host both events. At the Annual General Meet- Por primera vez una misma ciudad europea incluye ing held in Boston in 2010 our candidature received ambos acontecimientos. Nuestra candidatura obtu- the trust of the Interpride´s membership. We competed vo la confianza de los delegados de InterPride en la with Berlin but Madrid was the city chosen.

Loottis 7 Actual/News

Asamblea Anual celebrada en Bos- What does it mean to Madrid to ton en 2010. Competíamos contra pass on thew baton to New York Berlín pero Madrid fue la elegida. for the World Pride 2019? The 28th June 1969 events were the be- ¿Qué supone para Madrid dar ginning of our struggle for our rights. Af- el relevo al World Pride de Nueva ter 50 years struggling, we have achieved York de 2019? a lot but there still remains a lot to do, Los acontecimientos del 28 de junio de mainly in Eastern , Latin America, Africa, 1969 fueron el inicio de la lucha por nues- Asia… Madrid 2017 and New York 2019 are the tros derechos. Después de 50 años es occasions to focus on this reality. This is the mucho lo que se ha conseguido pero moment for politicians and world public mucho más lo que queda por hacer. opinion to be aware of our presence Sobre todo, en Europa del Este, and start to work together for a future América Latina, África, Asia… where we are all equal. Madrid 2017 y Nueva York 2019 son las ocasiones de poner el foco Why has InterPride chosen the ca- en esto. Es el momento de que los pital of Spain? políticos y la opinión pública mun- Madrid is the city many other cities look dial conozcan nuestra realidad y nos towards as a role model. A 40-year-trip pongamos juntos a trabajar por un futuro where we have travelled from being jailed donde todos seamos iguales. because of the Social Risk Law to becoming a model for the world LGTB community whilst ¿Qué es lo que ha hecho que el In- maintaining that festive spirit. We have terPride se decante por la capital the largest LGTB demonstration and de España? celebration in Europe and one of the Madrid es el espejo donde muchas largest in the world. We´ll spread the ciudades se miran. Un viaje de 40 LGTB achievements to every corner años en el que pasamos de estar of the world where LGTB people face en los calabozos por la Ley de Peli- difficulties. grosidad Social a ser referentes para el colectivo LGTB mundial y sin per- What investment has the city made der ese espíritu de celebración. Tene- to give the best image to the LGTB vi- mos la Manifestación y celebración LGTB sitor? más grande de Europa y una de las mayores The Town Hall, the Community of Madrid, del mundo. Exportaremos las conquistas Turespaña, SME and large businesses del colectivo LGTB para que lleguen a have fully supported us. 400,000 € has todos los rincones del mundo donde been invested in tourism which has haya dificultades. helped to promote the event and AEGAL has received a financial ¿Qué inversiones se han rea- support of 200,000 € from the Town lizado en la ciudad para ofre- Hall and 58,000 € from the Com- cer la mejor imagen al visitante munity of Madrid for the last edition LGTB? of MADO, plus 500,000 € in 2016 Ayuntamiento, Comunidad de Ma- for the preparations of the World Pride drid, Turespaña, pymes y grandes em- 2017. It may seem a lot of money, how-

8 Loottis Actual/News

Este 2017 se presas se han volcado. En pro- cumplen 40 años de ever, Toronto received more than moción turística se han invertido double this amount from state 400 000 € y AEGAL ha obtenido las primeras marchas funds for the World Pride 2014 un patrocinio de 200 000 € del del orgullo LGTB de and it contributed over C$ 500 consistorio y 58 000 € de la Co- España million to the city´s economy. In munidad para la pasada edición 2016 we received 150,000 € from del MADO, más otros 500 000 € en private sponsors although we had 2016 para los preparativos del World In 2017, we will hoped to get half a million euros. th Pride 2017. Puede parecer mucho pero celebrate the 40 anniversary of Spain’s Toronto con el World Pride 2014 obtuvo What will be the most important first LGTB Pride más del doble de fondos públicos y le su- Parade events of the World Pride 2017 we puso a la ciudad un retorno de más de 500 shouldn´t miss? millones de dólares canadiense. En 2016 ob- The opening ceremony on 23rd June in Mata- tuvimos 150 000 € de patrocinio privado cuando dero, the World Pride Park (from 24th June to 2nd July), nuestro objetivo era llegar al medio millón. the Human Rights World Conference in the Universi- dad Autónoma de Madrid (from Monday 26th June to ¿Cuáles serán los acontecimientos más impor- Wednesday 28th June), the raising of rainbow flags in tantes que no debemos perdernos del World Pri- public buildings on Monday 26th June, the opening de 2017? speech on Wednesday 28th June, visiting all the stages La ceremonia inaugural el viernes 23 de junio en Ma- and the Chueca neighbourhood with its varied pro- tadero, el World Pride Park (del 24 de junio al 2 de gramme (from Wednesday 28th June to Sunday 2nd July), julio), la Conferencia Mundial de Derechos Humanos the Cultural International Festival during the whole year en la Universidad Autónoma de Madrid (del lunes 26 and the “40 years of Pride” exhibition (FELGTB´s 25th al miércoles 28 de junio), la izada de la bandera del anniversary) in Centro-Centro, World Pride demonstra- arco íris en todos los edificios públicos el lunes 26 tion from Atocha to Colón on Saturday 1st July and the de junio, el pregón de las fiestas el miércoles 28 de closing ceremony on Sunday 2nd of July in Puerta de junio, visitar todos los escenarios y el barrio de Chue- Alcalá. ca con su variada programación (del miércoles 28 de junio al domingo 2 de julio), el Festival Cultural Inter- Will we be seeing , Barei, Dana Inter- nacional durante todo el año y la exposición 40 años nacional and other renowned singers´performances? de Orgullo, (25 Aniversario de la FELGTB) en Centro- Some of them will be here, some have already been here Centro, la Manifestación del World Pride de Atocha a and they might return and there will be many more well- Colón el sábado 1 de julio y la ceremonia de clausura known singers. el domingo 2 de julio en Puerta de Alcalá. What would be the perfect balance for you between ¿Podremos ver las actuaciones de Conchita the recreational and demanding nature of the World Wurst, Barei, Dana Internacional y otros cantan- Pride Madrid? tes de renombre? Its model is , MADO. In 2017 we´ll continue

Loottis 9 10 Loottis Actual/News

PregonerosPride heralds orgullosos Famosos heteros y personajes televisivos han protagonizado las palabras del arranque de las celebraciones en Chueca, siempre envuelta por la polémica del ruido y las críticas vecinales. Estos han sido los pregoneros de los últimos 10 años. Famous heteros and TV celebrities have been responsible for the speeches in the opening ceremonies in Chueca, which have always been polemical because of the noise and the complaints from neighbours. These have been the heralds for the last 10 years.

2007 Marta Sánchez 2008 Hugo Silva 2009 Cayetana Guillén 2010 Imanol Arias Se celebraba el y Eva Hache Cuervo y Daniel Guzmán y Ana Millán y la Se celebraba el El pregón se tras- De vuelta a la organización le año del lesbianis- ladaba a la antigua Plaza de Chueca. pidió que diera el mo. “No somos Plaza Vázquez de Se cumplían 5 pregón en inglés. un complemento Mella que defi- años del matrimo- Ese año se descubrió que el oso más del imagina- nieron como de la nio igualitario en del escudo de Madrid era osa rio pornográfico “diversidad”. Se España y estuvo y dio mucho juego. “Vamos a para heteros”, cumplían 40 años muy presente. convertir Europa en una tierra afirmó Eva Hache. de los sucesos de de tormentosa tolerancia”, dijo Stonewall y lo Lesbianism was being celebrated that Coming back to Chueca Square. It Pepón Nieto, del equipo de la recordaron diciendo: “Tenemos year. “We are not a complement of the was 5 years since same-sex mar- película Chuecatown. que sentirnos orgullosos de The EuroPride was being celebrated pornographic heterosexual imagina- riages were allowed in Spain and that haber conseguido tanto en tan and the organization asked her to tion”, Eva Hache said. event played an important role in the poco tiempo”. deliver a speech in English. It was speech. The opening speech was moved to discovered that the bear in the Madrid plaza Vazquez de Mella, nicknamed shield was a female bear, and that at- as Diversity Square. It was 40 years tracted a lot of comments. Pepón Ni- since the events at Stonewall and they eto, from Chuecatown film team said: recalled them proclaiming: “We have “We´re going to turn Europe into a to feel proud of having achieved so land where tolerance is stormy”. much in such a short time”.

Algunos de ellos estarán, otros ya han estado y puede to increase sporting events, cultural activities (there were que repitan y habrá muchos otros más… y de mucho 206 in 2016) and activities for family diversity although with renombre… an international touch. We´ll have the World Pride Park for the first time, which will be located on Puente del Rey in ¿Cuál sería para usted el balance perfecto entre Madrid Río, it´ll be a true “World Diversity Expo”. el lado reivindicativo y el festivo del World Pride The goal is to make a bigger World Pride 2017 with more Madrid? areas as well as traditional ones (Plaza de la Independencia, Su referente es el Orgullo de Madrid, MADO. Este Madrid Río, Colón, Parque Enrique Tierno Galván, Mata- 2017 vamos a seguir en la línea de incrementar las dero, Caja Mágica…). Mobility, security and coexistence are competiciones deportivas, las actividades culturales guaranteed as well as keeping the environmental impact to (en 2016 tuvimos 206) y para las familias de la Diver- a minimum.

Loottis 11 Actual/News

2011 Vecina del Bo. de 2012 La Terremoto de Alcorcón 2013 Paloma San Basilio 2014 Conchita Wurst Chueca y el Gran Wyoming y Fernando Tejero La artista anun- y Ruth Lorenzo ciaba su retirada: El ayuntamiento Madrid era El consistorio qui- “Sois una parte implantó el uso de candidata para el so un pregón sin muy importante auriculares contra World Pride pero altavoces y Ruth de mi carrera. el ruido. El barrio no había apoyo de Lorenzo protestó: Habéis sido el aire para mis mostró su apoyo su Ayuntamiento. “Alzo la voz por “Anita, déjanos alas”, dijo. aquellos que no al evento. “Mucha gente todavía The artist announced her retirement. vivir”, exclamó pueden. Lucháis se pregunta por qué hay que salir “You play a very important role in my Fernando Tejero. con amor y por a la calle a expresar el orgullo de career”. “You´ve been the air to my eso se os oye”. ser LGTB. La misma gente que Madrid was the candidate to host the wings”, she said. The Town Hall wanted an opening no se cuestiona en Semana Santa World Pride although it didn´t count speech without the use of loudspeak- por qué hay que salir a la calle support from the Town Hall. “Anita, ers and Ruth Lorenzo claimed: “I siete días a expresar públicamen- let us live”, Fernando Tejero ex- raise my voice for those who can´t. te el orgullo de su fe católica”, claimed. planteó el Gran Wyoming. You fight with love and that´s the rea- The Town Hall distributed head- son you are heard”. phones against the noise. The neigh- bourhood showed its support for the event. “Many people still wonder why it´s necessary to take to the streets to express your pride at being LGTB. The same people who don´t question why they go out at Easter to publicly express their pride at being Catholic” Gran Wyoming mentioned. “Somos la fuerza de los que están “We are the strength of those perseguidos y la who are persecuted voz de los que no and the voice of those who haven´t been”. tienen voz”, J. C. J.C. Alonso sidad pero dándoles un carácter internacional. Y, por Alonso primera vez, contaremos con un “World Pride Park” que se ubicará en la explanada del Puente del Rey en Madrid Río y que será una auténtica “Expo Mundial de la Diversidad”. El objetivo es hacer un World Pride 2017 más grande y contar con más espacios aparte de los tradiciona- What does the World Pride Madrid organization bring les del Orgullo (Plaza de la Independencia, Madrid to Fitur 2017? Río, Colón, Parque Enrique Tierno Galván, Matadero, We´ll detail the contents of World Pride 2017 disclosing Caja Mágica…). Se trata de garantizar la movilidad, la which celebrities have already confirmed they will be com- seguridad y la convivencia minimizando el impacto ing to the event. We´ll be at the Madrid stand making our medioambiental. presence felt in LGTB Fitur including some surprise…

12 Loottis Actual/News

2015 Alejandro Amenábar y 2016 Jurado 2017 Cayetana Guillén Cuervo de MasterChef ¿Quién será? Todo apunta que será una estrella in- La actriz recordó a Pe- Se hizo una campaña en Change. ternacional para celebrar dro Zerolo: “El mejor org para impedir su presencia. el World Pride por todo lo lugar para honrarle es No hubo pregoneros oficiales y el patinador olímpico Javier Raya, alto. aquí en Chueca, en la Everything points to an inter- la esgrimista paralímpica Gem- Plaza Vázquez de Me- national celebrity to celebrate ma Hassen Bey y el waterpolista lla”. “La bandera arco the World Pride where no ex- internacional Víctor Gutiérrez le- íris ondea en Cibeles”, pense has been spared. apuntó Amenábar. yeron unas palabras a favor de la The actress recalled Pedro Zerolo. “The inclusión y contra la homofobia. A campaign was launched in Charge. best place to honour him is right here in org to prevent their presence. They Chueca, in Plaza Vázquez de Mella”. “The weren´t official heralds but Olympic Rainbow flag flies in Cibeles” Amenábar ice skater Javier Raya, Paralympic added. fencer Gemma Hassen Bey and In- ternational water polo player Víctor Gutiérrez spoke out in favour of inclu- sion and against homophobia.

MADO 2016 fue el ensayo general del World Pride 2017 y ¿Qué trae a Fitur 2017 la or- ganización del World Pride obtuvo una calificación Madrid? de sobresaliente Detallaremos los contenidos del World Pride 2017 y revelaremos al- gunos de los personajes que están ya MADO 2016 was confirmados y que asistirán. Vamos a the main rehearsal for estar en el stand de Madrid y con una World Pride 2017 and it gran presencia en FITUR LGTB con al- was given an outstan- ding reception guna sorpresa…

¿Por qué es tan importante seguir celebrando el Orgullo mundial? Why is it so important to keep En 2016 ha habido un repunte de los celebrating the World Pride? delitos de odio en sociedades respetuo- Hate crimes have risen in 2016 in sas con los derechos LGTB como Fran- societies respectful of LGTB rights cia, Italia o España. La elección de Do- such as , or Spain. Don- nald Trump y el auge de movimientos ald Trump´s election and the rise xenófobos, contrarios a los derechos of xenophobic movements, against del colectivo LGTB, no son buenas no- LGTB rights, aren´t good news. For ticias. Por todo ello, es importante decir these reasons, it´s important to say:

FRENTE AL ODIO: AMOR. oo MORE LOVE, LESS HATE. oo

info www.madridorgullo.com/worldpride + Loottis 13 Actual/News Miramos en el armario del fútbol español ¿Por qué los futbolistas en España no salen del armario? ¿Por qué la homosexualidad sigue siendo un tabú? We look into the Spanish football´s closet Why don´t footballers in Spain come out of the closet? Why is homosexuality still taboo?

n España impera la tesis de que t´s believed that there aren´t homosex- no hay futbolistas homosexuales ual football players in Spain whereas mientras que sí salieron del arma- there are players in other countries who rio el alemán Thomas Hitzlsper- came out of the closet such as Ger- Eger; los ingleses Justin Fashanu y Anton Iman footballer Thomas Hitzlsperger, English Hysen o el norteamericano Robbie Ro- footballers Justin Fashanu and Anton Hysen gers. Tampoco existe una Ley contra la or American footballer Robbie Rogers. There homofobia en el deporte, ni estadísticas o are neither laws against homophobia nor un debate público sobre sus consecuen- statistics nor public debate in sport about its cias. consequences. Algunos medios deslizan rumores inten- Some media leak rumours trying to “pull tando sacar a empujones del armario a out of the closet” some players. That is the determinados jugadores. Es el caso de la Autora: Beatriz Rodríguez case of Cristiano Ronaldo, Real Madrid´s Fotos: Shutterstock y 123rf

14 Loottis Actual/News En España hay más de 2 000 deportistas LGTBI estrella del Real Madrid, Cristia- asociados en star player who was claimed by no Ronaldo, el tabloide The Sun clubes inclusivos y en The Sun tabloid to travel to Mar- aseguraba en 2015 que viajaba raquech on his private jet to see en su jet privado a Marraquech Europa son más Moroccan kickboxer Badr Hari. para ver al kickboxer marroquí, de 15 000 The newspaper quoted Danieol Ri- Badr Hari. El rotativo citaba a Daniel olo, “Touche pas a mon sport” show´s There Riolo, periodista del programa “Touche are over 2,000 journalist, who hinted that “they were more pas a mon sport”, que dio a entender que LGTBI sportsmen who than just friends”. A football star´s life is “eran algo más que amigos”. La vida de las are members of inclusive closely watched by fans, clubs and spon- estrellas de fútbol es analizada con lupa clubs in Spain, and over sors. It is a homophobic act, although por hinchas, clubes y patrocinadores. Se 15,000 in Europe nobody recognizes it. niega que se trate de un ejercicio de homofo- The young Andalusian lower leagues referee, bia aunque lo sea. Jesús Tomillero, is the most shameful case. Since he El caso más bochornoso es el del joven árbitro de ca- came out of the closet in March 2016, he has suffered tegorías inferiores, el andaluz Jesús Tomillero. Desde harassment, insults and death threats on social networks. In que salió del armario en marzo de 2016 ha sufrido BTV´s program, La Portería, Andrés Iniesta, FC´s vejaciones, insultos y amenazas de muerte en las redes captain, told him: “It´s normal that players don´t come out sociales. Andrés Iniesta, capitán del Barça, le dijo: “Es of the closet. Look at what happens to you, imagine what normal que los jugadores no salgan del armario ¡Mira would happen to us!”.

Loottis 15 Actual/News

lo que te pasa a ti, imagínate lo que nos pasaría a noso- Demands are now being made from different spheres to tros!”, según contó en el programa La Portería de BTV. fight homophobia in football. Fernando Garín, a lawyer, Desde diversos ámbitos se exige que se combata la ho- sportman and activist from Zaragoza, who has been the co- mofobia en el fútbol. Así lo cuenta el abogado, depor- president of Agrupación Deportiva Ibérica, ADI LGTB since tista y activista zaragozano, Fernando Garín, co-pre- 2015, tells us: sidente de Agrupación Deportiva Ibérica, ADI LGTB, desde 2015. What are the goals of the #LuceTuscolores campaign? It´s the first campaign in Spain that promotes sexual-affec- ¿Qué objetivos persigue la campaña #LuceTus- tive diversity in football to get rid of discrimination at the Colores? same time as being inclusive, conciliatory and respectful. Es la primera que existe en España que promueve la di- versidad afectivo-sexual en el fútbol para que sea libre No football player has come out of the closet in Spain. de discriminación, inclusivo, integrador y respetuoso. Aren´t there any gays in football? There are thousands of professional football players in Ningún futbolista ha salido del armario en Espa- Spain. More than 500 play in the First Division and we´ve ña, ¿no hay gays en el balompié? never known a homosexual player. It´s not true to think that Hay miles de futbolistas profesionales en España. Más football is different from other professional areas. The real de 500 juegan en Primera División y nunca hemos co- reason is the intense pressure that agents, management, nocido a ningún homosexual. Es falso pensar que el sponsors and some of the fans exert both inside and outside fútbol sea diferente a otros ámbitos profesionales. La the changing rooms. From the #LuceTuscolores campaign verdadera razón es la fuerte presión dentro y fuera de we propose the government draws up a document to fight los vestuarios que ejercen agentes, directivas, empre- gay football players´invisibility.

16 Loottis Actual/News

Loottis 17 Actual/News

sas patrocinadoras, parte de la afición… Desde#Luce- Why isn´t there a legal regulation against homophobia TusColores proponemos al Gobierno la elaboración de in Spain? un documento que haga frente a la invisibilidad de los We have a law against violence, racism, xenophobia and futbolistas gays. intolerance in sport. However, LGTBI phobia deserves a special regulation with severe penalties. It´s all about will ¿Por qué en España no existe una regulación legal and political commitment. Jesús Tomillero is an example. He contra la homofobia? is a referee who doesn´t hide his sexual orientation and was Tenemos la Ley contra la violencia, el racismo, la xe- threatened and intimidated, however, his case was closed nofobia y la intolerancia en el deporte. Y la LGBTIfobia with a 30 € fine. merece una mención expresa con sanciones ejempla- res. Es cuestión de voluntad y compromiso político. Un What are the most advanced European countries re- ejemplo es Jesús Tomillero, árbitro que no oculta su garding fighting football homophobia? orientación sexual. Fue amenazado e intimidado y el The English Football Association (FA) rules include penal- caso se cerró con una ridícula sanción de 30 euros. ties and fines for homophobic acts and comments, although fines are not very big. They conducted the first international ¿Qué países europeos son los que están más study on homophobia in sport (Out on the Fields, 2015). In avanzados en materia de lucha contra la homo- 2013, Theo Zwanziger, the German fobia en el fútbol? Football Association (DFB) Los estatutos de la Asociación de Fútbol de Inglaterra president, made a call (FA) recogen sanciones para acciones y comentarios to homosexual play- Marcello Lippi homofóbicos y multas (no son muy elevadas). Elabo- ers to come out of dijo: “Honesta- raron el primer estudio mundial sobre homofobia en the closet. Adverts el deporte (Out on the Fields, 2015). En 2013, Theo to raise awareness mente creo que entre Zwanziger, presidente de la Asociación Alemana de have been launched los futbolistas no hay Fútbol (DFB) hizo un llamamiento para que los jugado- in the . gais” forzó a los de- res homosexuales “salieran del armario”. En Holanda también se han lanzado anuncios de concienciación. What Spanish clubs portistas a quedar- have joined cam- se en el armario ¿Qué clubes españoles se han sumado a campa- paigns against homo- ñas contra la homofobia en España? phobia in Spain? Marcello Lippi Ejemplos positivos son el Rayo Vallecano y el Leganés, Rayo Vallecano and Le- said: “I honestly be- que se adhirieron a la Liga Arco Iris de la FELGTB lu- ganés are positive examples lieve there aren´t any ciendo los cordones arco iris en sus botas. En 2014, la as they joined FELGTB gays amongst footballers” he forced sportsmen to Fundación Athletic Club fue premiada por la asocia- Rainbow League wearing stay in the closet ción Hegoak. “El Barça contra la homofòbia” (2015) rainbow laces on their football conllevó la firma del F. C. Barcelona de un compromiso boots. In 2014, Athletic Club foun-

18 Loottis En octubre el árbitro gay, Jesús Actual/News Tomillero, creaba RojaDi- recta Andalucía-LGTBI que trabajará para erradicar la LGTBIfobia en el deporte público sin pre- dation was given an cedentes a instan- award by the Hegoak In October, Jesús cias del club Panteres association. “El Barça Tomillero, a gay referee, Grogues. Es la cara contra la homofobia” launched RojaDirecta más comprometida Andalucía-LGTBI with the (2015) it´s an unprec- pero lo importante es aim of eradicating LGTBI edented commitment que venga acompaña- phobia in sport by Barcelona FC at the da de medidas efectivas. request of the Panteres Grogues Club. They are the ¿Qué precio tendría que pagar most engaged side in this campaign, un futbolista que se atreviera a sa- however, efectives measures are also lir del armario? needed. Que un futbolista diera ese paso en Es- paña abriría el camino a que muchos What would be the price to pay for pudieran sentirse libres para mostrar a footballer who dares to come out su orientación sexual como ha pasado of the closet? con deportistas de élite en otros países A footballer taking that step would y su gesto ha sido apoyado por com- pave the way for many players who pañeros de profesión, políticos y me- would feel free to show their sexual dios de comunicación. orientation as has happened with other elite sportsmen in other countries, ¿Por qué a los clubes españoles who have been backed by teammates, no les interesa que haya jugadores politicians and the media. gays? Los derechos televisivos, la influencia Why aren´t Spanish Football de los patrocinadores y la repercusión Clubs interested in having gay mediática hacen que nuestro fútbol players? llegue a muchos países donde la so- TV rights, sponsors´influence and me- ciedad no goza de nuestros niveles dia impact make our football reach de igualdad. Las sedes venideras del many countries where society doesn´t mundial de fútbol van a ser Rusia y enjoy the same level of equality we Catar, señalados por la grave situación have. The next World Cups are go- en la que viven los homosexuales. ing to be held in and Qatar, known for the serious conditions the ¿Por qué los futbolistas de élite de- homosexuals face there. muestran una “masculinidad exhi- bicionista”? Why do elite footballers display En sociedades machistas, la homose- such a “notorious masculinity”? xualidad es incompatible con la viri- In male chauvinist societies, homo- lidad y el alto rendimiento deportivo; sexuality is incompatible with virility por ello, los futbolistas hacen gala and high sporting performance, thus, constante de esa idea de masculinidad footballers constantly give the wrong

mal entendida. oo ideas about masculinity. oo

adilgtb.blogspot.com.es info y en www.facebook.com/Rojdirectaandalucia/ + Loottis 19 De viaje/Travel

Cuba, el despertar de una isla El país vive el momento más álgido dentro del sector turístico gayfriendly Cuba, the awakening of an island Its capital, Havana, is experiencing its most memorable time in the development of gay-friendly tourism

Autor: Juanfran Velasco/Fotos: Shutterstock, Mi Cayito y Eric Politzer 20 de marzo de 2016, una fecha que muchos cubanos no March 20th 2016, a date most Cubans will never forget. Outgoing olvidarán jamás. El ex-presidente de los Estados Unidos, Ba- United States President, Barack Obama, visits Cuba for the first time rack Obama, visita Cuba por primera vez tras sesenta años following sixty years when relationships between both countries were de relaciones congeladas entre ambos países. Más allá de las frozen. Apart from what current figures say, Cuba has been consolida- cifras actuales, Cuba lleva unos años consolidándose como ting for years as a vibrant destination for the LGTBI community. destino vibrante para la comunidad LGTBI.

n año antes, la reapertura de las emba- year before that, the reopening of em- jadas de las respectivas naciones marcó bassies between the two countries set el inicio del fin de una etapa de aisla- the scene for the beginning of the end of miento. Miles de turistas no han querido an isolation period. Thousands of tourists Uperderse la transformación que afronta la isla, que Ahave not wanted to miss the transformation that the podría convertirse en el último capítulo de la histo- island is facing, which could become the final chap- ria del siglo xx, cuando los dos sistemas económicos ter of the20th century when both economies started enfrentaban al mundo. Los datos oficiales confirman to move towards each other.

20 Loottis De viaje/Travel

Cuba avanza hacia un periodo de esta tendencia. Según la Ofi- Official information supports this cina Nacional de Estadística e modernización en el tendency. According to the Statis- Información (ONEI), en el pri- que el sector turístico tics and Information National Of- mer semestre de 2016 llegaron gay será la clave fice (Oficina Nacional de Estadís- a Cuba 2 147 919 visitantes, un tica e Información, ONEI), during 11,7 % más que en 2015. Ingla- the first semester of 2016, 2,147,919 terra, Alemania, España, México e visitors arrived in Cuba, 11,7 % more Mermilla re es Italia son, por este orden, los principa- than in 2015. , , Spain, publica; Catuam les países de procedencia de los turistas intium. Tod faturnum Mexico and Italy are, in this order, the extranjeros. La apertura de la aerolínea dum alem poenatus main countries of origin of foreign tourists. Airberlin ha supuesto un aumento de un The new AirBerlin company has resulted in 69,2 % más de viajeros alemanes a Cuba an increase of more than 69,2 % of German y se espera lo mismo en Estados Unidos con travelers to Cuba, and the same is expected in the la reanudación de los vuelos regulares. A pesar de la United States with resumption of normal flights. persecución tan dura que el colectivo LGBTI sufrió a Despite the hard persecution that the LGBTI of 1960’s partir de los años 60, desde 2010 el país inició una suffered, since 2010 the country started a new period etapa de completa aceptación con la aprobación de of complete acceptance with approval laws against leyes contra la homofobia y el reconocimiento de de- homophobia and the acknowledgment of rights, pro- rechos, promovidos especialmente por Mariela Cas- moted principally by Mariela Castro. Since 2008, sex tro. Desde 2008, la cirugía de reasignación de sexo change surgery is free for transsexual people, as well as es gratuita para personas transexuales, así como la insurance coverage on HIV prevention and treatment, cobertura en prevención y tratamiento de VIH, que which has resulted in the rate of infection to be the han hecho que la tasa de infección haya pasado a ser lowest in the Caribbean. la más baja de la región del Caribe. To investigate further into the tourism boom and into Inmersos en este boom turístico y en la seguridad que the security this destination guarantees, we have garantiza este destino, hemos viajado hasta la capital travelled to the capital of the republic, Havana, to get de la república, La Habana, para conocer algunos de to know some of the places LGBTI visitors should not los lugares que los viajeros LGBTI no se deben per- miss, the epicenter of the awakening for this group: der, epicentro del despertar para este colectivo: Vedado and nightlife Vedado y la vida nocturna We go all along the Havana´s Malecon to enjoy the Recorremos todo el malecón de La Habana para dis- wonderful sunsets and eccentric characters that walk frutar de sus hermosos atardeceres y los personajes along the promenades littered with big, damaged, curiosos que el paseo acoge cada día, repleto de decayed houses can be seen every day. From there we grandes casas deterioradas y decadentes. Hasta allí reach Vedado, where the most interesting quarter of llegamos a Vedado, donde se encuentra el barrio más LGTBI life is found. interesante para la vida LGTBI. Además de cabarets Apart from cabarets and night clubs that everybody y centros nocturnos que todo el mundo visita, como visits, such as Turquino, in Hotel Habana Libre, or Par- el Turquino, en el Hotel Habana Libre, o el Parisien, isien, in Hotel Nacional, 23rd street (also known as la en el Hotel Nacional, la calle 23, (también conocida Rampa), is the reference zone where gay clubs can be como la Rampa), es la zona de referencia para en- found. Although these clubs are not visually recogniz- contrar discotecas de ambiente. Aunque los locales able, the best way is to be by the ice-cream shop Bim no son visualmente identificables, lo mejor es acer- Bom around 22:00 to find out the area´s latest gossip. carse a la Heladería del Bim Bom sobre las 22:00 h. Las Vegas Cabaret (Infanta st., 104) is sort of a gay para conocer las novedades de la zona. El Cabaret sanctuary allowed by the authorities. Really dark and

Loottis 21 De viaje/Travel

Las Vegas (Infanta 104) es una especie de santuario gay smoky, the show starts at 23:00 and can be a good start consentido por las autoridades. Muy oscuro y lleno de for a passionate night. Any weekend, at the surround- humo, ofrece un espectáculo a las 23:00 h. que puede ings of Las Vegas, there are a bunch of tourists hunting ser un buen comienzo para una noche de pasión. Un for a gay or transvestite prostitute. On billboards you fin de semana cualquiera, los alrededores del Las Ve- can find erotic dance shows and nudism with muscular gas, son un hervidero de turistas a la caza de un prosti- young homosexuals. At Madrigal Café Bar you would tuto gay o un travesti. En cartelera tiene un show de bai- feel more like you are in San Francisco than in Havana. les eróticos y nudismo con musculosos homosexuales With a pop art décor, gay men and women between 25 jóvenes. En el Café Bar Madrigal se siente uno más en and 45 meet there. On the other hand, Bohemio Bar is San Francisco que en La Habana. Con una decoración more advisable for a first date. With a chill out atmos- pop art, se dan cita hombres y mujeres homosexuales phere, it has a more relaxed area, ideal for a good de entre 25 a 45 años. En cambio, el Bar Bohemio es conversation with someone special. más recomendable para una primera cita. De ambiente For those who want to make the most of the night, Can- chill out, es más relajado, ideal para una buena conver- tante mi Habana Café, 39th street corner with Paseo, sación con alguien interesante. Para quienes busquen almost in Miramar, puts on a party called Divino on exprimir la madrugada, el Café Cantante mi Habana, Saturdays, with a show full of fun and good music. en la calle 39, esquina a Paseo, casi en Miramar, ofrece Besides these places, 52 Humboldt (Infanta St. with los sábados una fiesta llamada “Divino” con un show Hospital, Havana center) is one of the first to open, at muy divertido y buena música. Además de estos luga- 20:00, and it has lately become one of the most famous res, Humboldt 52 (esquina Infanta y Hospital, Centro bars. It also draws our attention the laser lighting from Habana), es uno de los primeros en abrir, a las 20:00, Escaleras al Cielo (Zulueta 660, corner with Apodaca y se ha convertido en uno de los bares más famosos úl- and Gloria, old Havana) and Fashion Bar Havana (San timamente. También llaman la atención las luces láser Juan de Dios St. corner with Aguacate, old Havana), de Escaleras al Cielo (Zulueta 660, esquina Apodaca y one of the few transvestite clubs in Cuba. Gloria, La Habana Vieja) y el Fashion Bar Habana (en If you want to see and be seen you have Diferente San Juan de Dios, esq. con Aguacate, Habana Vieja), Cinema Club, run by well known cinema critic Frank uno de los pocos clubes de travestis de Cuba. Padrón. A space where celluloid has an important role Si quieres ver y que te vean está el Cine Club Dife- and where you can watch movies like Outrage or Milk, rente, regentado por el conocido crítico de cine Frank in addition to the classic Strawberry and Chocolate.

22 Loottis El Malecón, La Habana De viaje/Travel

Padrón. Un local en el que el celuloide tiene un pa- pel especial y se pueden ver películas como Outrage o Harvey Milk, además de la clásica Fresa y Chocolate. Situado en Calle 23 esquina a 10 y 12, en Vedado. Sin olvidar el Callejón de Hammel, colorida callejuela decorada por el artista Salvador González con materia- les reciclados a obras de arte con grandes referencias a Located on 23rd Street corner to 10th and 12th, Vedado. la cultura afrocubana, más conocida como “Santería”. Let´s not forget Havana’s Hamel’s Alley, a colourful street decorated with recycled materials transformed La prostitución no es legal pero tampoco está into art pieces with important references to afro-cuban prohibida culture by Salvador Gonzalez and is better known as En El Vedado, en el área del Malecón, a espaldas del “Santería”. Hotel Nacional y colindante con la Calle 23, la prosti- tución homosexual supera ya a las tradicionales jinete- Prostitution is neither legal nor prohibited ras. No es legal pero se hace la vista gorda. In Vedado, Malecon area, behind Hotel Nacional El mercado de prostitución gay en La Habana tiene sus and adjacent to 23rd Street, there is more homosexual parcelas. Los barrios de la periferia de la ciudad sue- prostitution than traditional street “jockeys”. It is not a len ser más homófobos y los homosexuales y travestis legal activity but authorities look away. se prostituyen por unos pocos dólares. En los parques In the market of gay prostitution, Havana has its oscuros del centro de la capital la tarifa es más alta. Es areas. Neighborhoods on the suburbs tend to be more el caso del Parque de la Fraternidad, donde un ‘yuma’ homophobic, and homosexuals and transvestites

Loottis 23 De viaje/Of Trip

(como los cubanos llaman a los estadounidenses) pue- work for a few dollars. In the dark parks of the city de pagar hasta 100 dólares pero no es lo habitual. El center, the rate is way higher. It is the case of Parque mercado de las lesbianas también está muy cotizado. de la Fraternidad, where “Yuma” (the way Cubans call US Americans) can pay up to 100 dollars, but is not Cuba adelanta su orgullo usual. Lesbian market is high valued as well. A diferencia de muchos países que celebran sus mar- chas en torno a las fechas del 28 de junio (Día Inter- Pride advances in Cuba nacional del Orgullo LGBT), cuando se conmemoran Unlike many other los disturbios de Stonewall en Estados Unidos, Cuba countries that celebrate adelanta su manifestación a favor de los derechos de parades la comunidad LGTBI el 17 de mayo (Día Internacio- around June 28th Cabaret Las Vegas, nal contra la Homofobia y la Transfobia). La Habana (International day of epicentro del mercado se llena de actos reivindicativos y festivos a favor de LGBT pride), when de prostitución gay en la diversidad sexual. Lo más significativo es su desfile, Stonewall riots in La Habana nocturna que recorre todo el malecón con mucha música y bai- USA are commemo- les. Además, los actos del orgullo gay en La Habana rated, Cuba makes its también cuentan con la presencia de artistas reconoci- exhibition in favor of dos, como es el caso de Marta Sánchez, que actuó en the rights of the LGTBI Mermilla re es publica; Catuam el último evento. community earlier, in May intium. Tod faturnum th 17 (International Day against dum alem poenatus Experiencias gayfriendly Homophobia and Transpho- Para vivir una experiencia gayfriendly, Mi Cayito bia). Havana is full of demonstra- Cuba’s Gay Experience ofrece todo tipo de servicios tions and festivities in favor of sexual para un viaje completo. A través de su página web se diversity. The most significant event is the puede reservar alojamientos (casas y hoteles) gayfrien- parade, which runs along all the coast line with music dly, guías turísticos, así como todo tipo de excursiones. and dances. Moreover, gay pride acts in Havana also Una de ellas es “Havana Gay”, que tiene una duración include the appearance of famous artists like Marta de 10 horas e incluye recogida en el Parque Central de Sanchez, who performed last year. La Habana y traslado en bus turístico hacia Playa Mi Cayito, servicio de guía turístico, recorrido por la zona Gay Friendly Experiences turística, tiempo libre para baño en el mar, retorno en To live a gay friendly experience, Mi Cayito Cuba’s

24 Loottis De viaje/Of Trip

Loottis De viaje/Travel

bus turístico hacia el Parque Central Gay Experience offers every type de La Habana, visita a la zona rosa of service for a complete tourist de la capital donde podrás descu- experience. Through their website it brir los mejores espacios para gays, is possible to book gay friendly ac- lesbianas, bisexuales y transexuales commodation (houses and hotels), y disfrute de espectáculos y fiestas tourist guides, and every kind of con bailarines, drag queens y DJs. tour. One of them is Havana gay, Precio 80 euros. that lasts around 10 hours and includes pick up in Parque Cen- Playas del Este tral Havana and transportation by Aunque Varadero es uno de los desti- tour bus towards Playa Mi Cayito, nos de playa por excelencia entre los tourist guide service, walk around turistas españoles, os aconsejamos the tourist area, free time to have a las Playas del Este, a 20 o 30 minutos bathe in the sea, trip back by bus to en coche de La Habana y, en espe- Parque Central Havana, visit to pink cial, Mi Cayito, arenal que no figura zone where the best places for gays, en la agenda de los guías turísticos lesbians, bisexuals and transsexuals cubanos. Dicen que si te ven “muy can be found, as well as enjoying gay” te aconsejarán darte una vuelta shows and parties with dancers, drag por este espacio VIP para hombres. queens and DJs. The price is 80 €. La playa recibe también a lesbianas y trans, pero la mayoría son gays va- East Beach rones. Llegas allí en menos de 30 mi- Even though Varadero is one of the nutos desde el centro de La Habana most visited beach destinations par y tienes la libertad de hacer casi todo excellence among Spanish tour- lo que te apetezca. Es un lugar apto ists, we suggest East Beaches, 20 para practicar cruising. or 30 min driving from Havana, Además, ofrece unas postales envi- and specially, Mi Cayito, a sandy diables con su agua y cielo de azul area that is not normally listed in intenso, palmeras verdes tropicales Cuban tour guides. It is said that if y la arena blanca del Caribe. Lo me- you look “too gay” you can go for jor es ir en taxi (unos 40 euros, ida a walk in that VIP area for men. The y vuelta), ya que los transportes pú- beach also welcomes lesbians and blicos están masificados y son más transsexuals, but mostly all gays are inseguros. male. Anyone will get there in less than 20 min from Havana center Los transformistas desde los and you are free to do almost all ojos de un estadounidense your heart´s desires. Cruising is al- El fotógrafo estadounidense Eric Po- lowed in this place. litzer recoge en el libro “¡Out! Las In addition, this place offers unique transformistas. Cabarets en La Ha- clear water and views of deep blue bana” los retratos de Imperio, Mar- skies, tropical green palm trees

26 Loottis De viaje/Travel

got, Chavely, Estrellita and white sand from the o Desiré. Más de una Caribbean. The best thing veintena de transformis- is to go by taxi (around tas que posan recrean- 40 € both ways), because do escenas habaneras y public transportation is que recoge emociones, crowded and less safe. conflictos y estilos en 120 imágenes cedidas al Transvestites seen by an Centro Nacional de Edu- American cación Sexual. Ya sabes US photographer Eric lo que te espera en la cubana más Politzer includes in her book “¡Out! Las transformistas. Cabarets en La Ha- LGBTfriendly pero la ciudad tiene bana” portraits of Imperio, Margot, Chavely, Estrellita or Desiré. More than mucho que ver y disfrutar desde La twenty transvestites who pose reproducing Havanan scenes which bring Habana vieja, pasando por el cen- together emotions, conflicts and styles in more than 120 pictures hichw are tro para ver su Capitolio Nacional transferred to Sexual Education National Center. o seguir los pasos de las huellas You now know what to expect in the most LGBT friendly Cuba, but the city que dejaron personajes de la talla has a lot more to see and enjoy, from old Havana, through the centre to see de Ernest Hemingway o Federico Capitolio Nacional or follow the steps that famous characters such as Ernest

García Lorca. oo Hemingway or Federico García Lorca took. oo +info www.micayitocuba.com l www.ericpolitzer.com l www.cubatravel.cu

Loottis 27 De viaje/Travel 8 destinos que arrasarán en

Descubre los nuevos países emergentes para los viajeros LGTBI

8 Destinations that will succeed in 2017 2017Discover the new emerging countries for LGTBI travellers Más allá de las capitales europeas o el Norte de América, cada vez There is a growing number of countries that support the LGTBI Community with son más los países con leyes a favor de la igualdad y la tolerancia laws favouring freedom and tolerance. In addition to the European Capital cities que se abren a la comunidad LGTBI. Islandia, la República Checa, or North America, Island, , Australia or New Zealand are some Australia o Nueva Zelanda son algunos de los nuevos destinos que of the new destinations that rank as the best countries to visit if you are gay or entran en el ranking de los mejores países para viajar si eres gay o lesbian. Do you want to know about them? lesbiana. ¿Quieres saber más de ellos?

Autor: Juanfran Velasco/Fotos: Shutterstock.com

28 Loottis De viaje/Travel

Reikiavik (Islandia) Además de ser unos de los mejores destinos para vivir si eres mujer, su capital Reikiavik está considerada como una de las ciudades más tolerantes también con el colectivo LGTBI. Su marcha del Orgullo Gay es una de las más antiguas de Europa, pero uno de los eventos más llama la atención es el Bears on Ice, una fiesta para osos en los que terminan bañándose en la maravillosas lagunas geotérmicas y cascadas de la isla. Reikiavik () Besides being one of the best destinations for a woman, its capital, Reykjavik, is considered one of the most tolerant cities for LGTBIs. Its Gay is one of the oldest such events in Europe, although one of the events that will attract you most is the Bears on Ice - a party for bears where they end up swimming in the island´s wonderful geothermal lagoons and 1waterfalls.

Praga (República Checa) (Czech Republic) En la República Checa se aprobó la ley de The Czech Republic legalized registered unión civil entre personas del mismo sexo partnerships for same-sex couples in 2006. en 2006. Se trata de uno de los países del It is considered to be one of the most antiguo bloque comunista que más tole- liberal countries from the former com- ra a los homosexuales. Su capital Praga munist bloc with regard to homosexuals. es uno de los destinos europeos que hay Its capital Prague is one of the places you que visitar una vez en la vida, sobre todo, must visit at least once in your lifetime, los barrios de Vinohrady y Zizkov, los más especially Vinohrady and Zizkov, which abiertos y bohemios. En cuanto los even- are the most open and bohemian neigh- tos, destacan el Festival Checo de Cine bourhoods. The events which stand out are Gay y Lésbico Mezipatra, el Aprilfest, the Mezipatra Queer Film Festival, Aprilfest un encuentro lésbico con conferencias –a lesbian meeting with conferences y debates y, por último, el Parnik, que es and talks- and finally the summer parties como se conoce a las fiestas veraniegas. known as The Parnik. 2 Loottis 29 De viaje/Travel

Sidney (Australia) Sidney (Australia) Sidney es una de las mejores ciudades para visitar en For homosexuals, Sidney is one of the best cities to visit. The Australia si eres homosexual. Las áreas de Darlinghurst main areas to go out and feel at ease are Darlinghurst and y Newtown, junto la calle Oxford, son las principales Newton together with Oxford Street. Sidney Mardi Grass, zonas para salir y sentirse a gusto. Entre febrero y mar- held in February and March, is one of the longest LGTBI zo de este año, celebran el Sydney Mardi Gras, uno Festivals, because events take place over three weeks in the de los festivales LGTBI de mayor duración, ya que las city. It is worth visiting Priscilla´s country, best during the actividades se prolongan hasta tres semanas. Merece summer. la pena viajar al país de «Priscilla», sobre todo, en ve- rano.

Queenstown (Nueva Zelanda) Queenstown (New Zealand)3 Nueva Zelanda fue el primer país en adoptar la eti- In 1998, New Zealand was the first country to use the Gay queta «gayfriendly» en sus negocios y hoteles desde friendly Tag in its businesses and hotels. Since the legali- 1998. Tras la aprobación de la ley del matrimonio ho- zation of same-sex marriage in 2013, the country takes mosexual hace casi cuatro años (desde abril de 2013), advantage of the demand for wedding tourism among the el país aprovecha su tirón dentro del turismo de bo- homosexual community. Regarding events, the Gay Ski das también entre la población homosexual. Entre los Week- part of The Winter Pride held in Queenstown from eventos, destaca la Semana Gay de Esquí, que forma July to September, stands out. parte del Winter Pride, que se celebra en Queenstown entre los meses de julio y septiembre.

430 Loottis De viaje/Travel 3

Loottis 31 De viaje/Travel

Ciudad del Cabo (Sudáfrica) Ciudad del Cabo es uno de los destinos más gayfriendly del continente africano. Su país fue de los cinco primeros del mundo en aprobar el matrimonio igualitario. Ade- más, su enclave geográfico hace que reciba muchos refugiados LGTBI que solicitan asi- lo humanitario. El es uno de los orgullos más esperados y reúne cada verano miles de visitantes. Cape Town (South Africa) Cape Town is one of the gay-friendliest des- tinations in the African continent. Its country was one of the top five to legalize same-sex marriage. Besides, many LGBTI refugees ask for asylum because of its geographical location. Cape Town Pride is one the most awaited Pride Events and attracts thousands of visitors every 5summer. Montevideo (Uruguay) Montevideo (Uruguay) En 2013, Uruguay legalizó el matrimonio Uruguay legalized same-sex marriage homosexual, pero la adopción entre parejas in 2013, although the right to adopt homoparentales se permitió cuatro años an- children for same-sex couples was tes, en 2009, convirtiéndose así en uno de los passed four years earlier, in 2009, países más liberales y progresistas de América making it one of the most liberal and del Sur. Uno de los mejores momentos para progressive countries in South Amer- visitar su capital es en septiembre, declarado ica. September, known as Diversity el «Mes de la Diversidad» en Uruguay, con Month in Uruguay, is considered the actividades como la Marcha de la Diversidad, best time to visit Montevideo, with que tiene lugar a lo largo de la Avenida 18 de activities such as the Diversity March, Julio, desde la Plaza Independencia hasta la which takes place along the 18 de Plaza Libertad. Julio Avenue, going from Independ- encia Square to Libertad Square. 32 Loottis 6 De viaje/Travel Phuket (Tailandia) Phuket (Thailand) Tailandia celebra su concurso Miss Tiffany’s desde Miss Tiffany’s Universe, a beauty contest for 1998, cuando comenzó este certamen de belleza solo women, has been held in Thailand since 1998. As well as para mujeres transexuales. Además de a los trans, el respecting transgender people, the country has always re- país siempre ha respetado a gays y travestis. En la pa- spected gays and transvestites. Phuket Gay Pride & Festival, radisíaca isla de Phuket se celebra cada año el Phuket a colourful event where the funds raised support the fight Gay Pride & Festival, un colorido evento cuyos fondos against HIV, takes place annually in the idyllic island of que se recaudan van destinados a la erradicación del Phuket. VIH.

Manila (Filipinas) Manila (Philippines) 7 Aunque todavía le queda mucho por avanzar en mate- The Philippines is developing into a more tolerant and ria de derechos, Filipinas está evolucionando hacia un open-minded environment, although there is still a lot to do clima de mayor aceptación y tolerancia. En su capital, as regards to human rights. Malate District, a gay neighbour- Manila, hay que acercarse hasta el distrito de Malate, hood in Manila, is a must. One of the recommended bars el barrio gay de la ciudad. Algunos de los bares reco- there is Che´lu Bar. mendables son el Che’lu Bar.

La ILGA (Asociación Internacional de Lesbianas, Gais, Bisexua- les, Transexuales e Intersexuales) elabora cada año el mapa de los derechos de las personas LGTBI. Según este informe, en 75 1. Mauritania/Mauritania países del mundo la homosexualidad continúa siendo un delito 2. Sudán/Sudan y en muchos de ellos está castigado hasta con pena de muerte. 3. Arabia Saudí/Saudi Arabia 4. Afganistán/Afghanistan Estos son algunos de los países que no te recomendamos visitar No vayas allí si eres gay o lesbiana, al menos, por el momento: 5. Jordania/Jordan Don´t go there ILGA, the International Lesbian, Gay, Bisexual, Trans and Intersex 6. Irán/Iran Association, publishes every year a map of sexual orientation laws 7. Irak/Iraq Nigeria throughout the world. According to this map, homosexuality is still 8. Nigeria/ Pakistan a crime in 75 countries and it is punishable by the death penalty in 9. Pakistán/ 10. Somalia/Somalia 8many of them. These are some of the countries we do not recommend visiting if you are gay or lesbian, at least for now. 33 De viaje/Travel Turismo, el sector con más empresas gayfriendly Las marcas de siempre buscan ahora al consumidor homosexual Tourism is the sector which has more gay-friendly businesses Prominent companies are now looking for and targeting homosexual consumers

El término “gayfriendly” hace referencia a la aceptación o The term “gay-friendly” refers to people or institutions that are open simpatía de una persona u organización hacia la diversidad and welcome to sexual diversity. By using this tag, many entertainment sexual. Bajo esta etiqueta, muchas empresas de ocio, hoste- businesses, hotels and tourist companies in general, are letting their lería y turismo en general comunican a sus clientes la plena customers know they don´t discriminate against anyone because of their aceptación y la no discriminación a personas por razones de sexual orientation. Many of them address the general public but keep a special sector targeting the LGTBI community. The following list is not orientación sexual. Aunque muchas de ellas se dirigen al pú- to be missed. blico en general, han guardado un segmento especial para la comunidad LGTBI. A continuación, aquí tienes una guía para no perderte.

Autor: Juanfran Velasco

34 Loottis De viaje/Travel

Agencia de viajes/TRAVEL agencies Hoteles.com es una de las agencias de viajes más anti- Hoteles.com, one of the oldest travel agencies, established guas. Desde que comenzara en el mundo offline hace 25 years ago in an “off-line” world and belonging to Expe- 25 años, el actual portal, perteneciente al grupo Expe- dia Group has become the official sponsor for accommoda- dia, se ha convertido en el patrocinador oficial de alo- tion for the Ibiza Gay Pride, having more than 300 hotels jamiento del Ibiza Gay Pride con más de 300 opciones to choose from for this event which attracts more than 50 hoteleras para disfrutar de este evento que cada año thousand people every year. As well as giving away hotel reúne a más de 50.000 personas en la isla. Además stays and tickets for events as a marketing strategy, you also de regalar estancias de hotel y entradas para todos los can see the website in apps such as Grindr. eventos como estrategia de email marketing, al busca- As well as thrilling us with its advertisements dor también lo hemos visto anunciarse en apps como for Saint Valentine´s Day featuring same Grindr. Además de emocionarnos cada San Valentín sex couples, El Corte Ingles, sponsor of con sus cortometrajes con personajes del mismo sexo, the Madrid Orgullo, is renowned for its El Corte Inglés, patrocinador del Madrid Orgullo, des- travel agency targeting the homosexual taca por su agencia de viajes también especializada en community. Viajes El Corte Ingles has a homosexuales. Viajes El Corte Inglés tiene su stand en stand in Fitur Gay and its LGTBI depart- Fitur Gay y, además, cuenta con un departamento de ment offers a selection of the best gay- Turismo LGTBI que ofrece una selección de los mejo- friendly hotels. res hoteles gayfriendly.

Loottis 35 De viaje/Travel Aerolíneas/AIRLINEs

Iberia, también con presencia en Fitur Gay, tiene vue- Iberia, also in Fitur Gay, has flights to Tel Aviv, which is ad- los a Tel Aviv, el cual promociona en su web vertised in its website as a gay destination. Beyond como destino gay. Fuera de nuestras fronte- our borders, KLM, a Dutch company, has been ras, la holandesa KLM lleva muchos años targeting the homosexual community for dirigiendo sus mensajes al colectivo many years. The airline, almost 100 years homosexual. La aerolínea, con casi old, launched a campaign to visit “The 100 años de antigüedad, sacó una Proudest Festivals” as well as “The Gay campaña para viajar a los “festivales Getaway”, an online game in which más orgullosos” y también lanzó el they give away flights to gay-friendly juego online “La escapada gay”, que destinations. regalaba vuelos a destinos gayfriendly.

HOTELES/HOTELs Aunque aquí la lista de hoteles gayfriendly puede lle- The list of gay-friendly hotels is endless so we´ll keep to five gar a ser interminable, en este caso nos quedamos stars hotels. Since the Pride Parade changed its itiner- con los de 5 estrellas. Desde que el desfile ary to the Paseo del Prado, The Westin Palace del Orgullo cambiara su recorrido al Pa- and The Ritz - two iconic hotels in Madrid - seo del Prado, los dos hoteles emble- have seen as their bookings increase dur- máticos de Madrid, The Westin Palace ing the first week of July. Both of them y The Ritz, han visto aumentar el nú- have taken part in Fitur Gay, as well mero de reservas durante la primera as The Melia Group, which celebrates semana de julio. Ambos han partici- many same-sex weddings and whose pado también en Fitur Gay, al igual complex in Sitges is very popular among que lo ha hecho la cadena Meliá, que, people looking to have a fun time. además, celebra muchas bodas entre per- sonas del mismo sexo, y cuyo complejo en Sitges es uno de los más solicitados entre quienes buscan diversión.

Además... #Conlavozbienalta/#Conlavozbienalta... Besides ¿Conoces la campaña #Conlavozbie- Do you know #Conlavozbienalta, the nalta de la Federación Estatal de Gais, campaign launched by the State Gay, Transexuales y Bisexuales (FELGTB)? Transsexual and Bisexual Federation Se trata de un experimento que hi- (FELGTB)? It´s an experiment which cieron con unos supuestos turistas was carried out allegedly by foreign extranjeros que habían reservado un tourists who had received an informa- hostal y recibieron una hoja informa- tion sheet with homophobic statements tiva del establecimiento con declara- from the hostel they had booked in. Would you like to know ciones homófobas. ¿Quieres saber cómo reaccionó la how people in the street reacted when they were asked to gente de la calle cuando le pedían que le tradujeran translate the information sheet? la carta? Echa un vistazo a www.conlavozbienalta.org. Take a look at www.conlavozbienalta.org

36 Loottis De viaje/Travel

Loottis 37 De viaje/Travel La Sharing Economy abre las puertas al viajero gay Alojamientos y transportes se especializan en la filosofía del compartir sin tabúes ni prejuicios

Tienen la llave del futuro del sec- tor turístico y han llegado para quedarse. En 2025, las pla- taformas de la economía In the future, this model has the key colaborativa llegarán a to success for the tourist sector. mover unos 335.000 mi- A PwC research estimates that llones de dólares en todo sharing economy sectors could el mundo, según un infor- generate a potential revenue me de la consultora PwC. opportunity worth $335bn by El sector del alojamiento y 2025. Accommodation and tou- el transporte son los princi- rism are the main sectors for those pales nichos para aquellos who want to share their goods or que decidan intercambiar sus services in exchange for money. bienes o servicios a cambio de dinero

The Sharing Economy opens up doors to the gay traveler

Accommodation and transport are getting involved in the “Collaborative Consumption Model” without taboos or prejudices.

Autor: Juanfran Velasco

38 Loottis De viaje/Travel El boom turístico gay es gracias a las aerolíneas low cost y plataformas como la uy pronto, las empresas han sabido ompanies especializarse en un público LGTBI have learnt nuestra para adecuar sus necesidades dentro very quickly un ambiente más cómodo y seguro. to target the MSi en los transportes, BlaBlaCar daba el pistoletazo de CLGTBI public in order to aid The boom in gay salida a la opción de compartir coche, en 2015 na- this sector and its requirements tourism owes its cía Boysride, una plataforma de Barcelona que pre- by providing a safer and more success to low-cost tendía acercar chicos gays, bisexuales y gayfriendly a comfortable environment. airlines and platforms like ours los principales destinos de España, sobre todo, pensa- Regarding transport, BlaBlaCar do para los principales eventos LGTBI. Pero es en el was the starting signal for car shar- alojamiento donde la sharing economy ha mostrado ing, followed by Boysride, a platform mayor repunte. En el mercado general, Airbnb es la set up in Barcelona in 2015 for car sharing aimed at gay, plataforma reina. Su posición indiscutible convirtió a bisexual and gay-friendly men who travel to the principal esta compañía de origen estadounidense en el patroci- cities in Spain, especially to the main LGTBI events. nador oficial delMadrid Orgullo 2016. Hasta la mítica However, accommodation is the sector within the sharing Plaza de Pedro Zerolo (antigua Vázquez de Mella) ins- economy that has experienced the biggest growth. Airbnb, talaron su caleidoscopio fotográfico para reivindicar su established in the USA, is the most important platform in “#hostwithpride” que también pusieron en marcha en the peer to peer accommodation market. Its leading posi- los Pride de otras ciudades. Mención especial merece tion has led this company to become the official sponsor for

Loottis 39 De viaje/Travel

la plataforma Misterb&b, en la que más de 70.000 an- the Madrid Orgullo 2016, placing a photographic kalei- fitriones de 135 países ofrecen sus alojamientos priva- doscope in Pedro Zerolo Square (former Vazquez de Mella dos a un público exclusivamente homosexual. Habla- Square) as part of its #hostwithpride# campaign, which has mos con Matthieu Jost, CEO de Misterb&b y fundador been launched in other cities´ Pride events as well. de MyGayTrip: Misterb&b platform deserves a special mention; in it, 70 thousand hosts from 135 countries offer their private lodg- ¿Qué es Misterb&b y cómo funciona? ings exclusively for the homosexual public. Matthieu Jost is Si tienes una habitación libre, quieres ganar dinero con CEO of Misterb&b and founder of MyGayTrip: ella y eres homosexual. O si quieres viajar a un pre- cio asequible, conocer a gente local y ade- What is Misterb&b and how it works? más eres homosexual, Misterb&b ofrece a Misterb&b offers a short-term accommodation rental service la comunidad LGTBI un servicio de al- to the LGTBI community, for people who have available quiler de alojamientos a corto plazo. accommodation, want to have an income from it and are homosexual or for people who want to travel at a reason- Algunas personas echaron de me- able price, meet local people and are homosexual. nos la presencia de las platafor- mas de la sharing economy en la Some people missed sharing economy platforms in the last pasada edición de Fitur, ¿cómo ve edition of the Fitur, what do you think the future holds for el futuro de la industria del turismo? the tourist industry? El boom del turismo se debe a las ae- The boom tourism is experiencing is due to low-cost airlines Matthieu Jost rolíneas low cost y plataformas como la and platforms like ours. nuestra.

40 Loottis De viaje/Travel

¿Por qué se especializó en la comu- Why did you specialize in the LGTBI nidad LGBT? community? Por una razón de discriminación. En Because of discrimination. Even though 2012, cuando viajé con mi chico a Bar- Barcelona is considered to be a gay- celona, a pesar de ser una ciudad gay- friendly city, in 2012 I went there with friendly, tuve una mala experiencia con my partner and I had a bad experience un anfitrión que alquilaba una habita- with the host from whom we rented the ción. Entonces empecé a trabajar en una accommodation. Since then, I began to web alternativa donde los viajeros se work on an alternative website where sintieran seguros y no tuvieran miedo a travelers feel safe and not afraid of being ser ellos mismos. No pasó mucho tiem- themselves. It didn´t take me too long to po para convencer a mi socio, que tuvo convince my associate, who had had a una experiencia traumática similar, pero similar traumatic experience in a French en un hotel francés. hotel.

¿Cuáles son las principales diferen- What are the main differences between cias entre Misterb&b y otras plata- Misterb&b and other platforms such as formas, como Airbnb? Airbnb? Creo que otras compañías pueden ser Although other companies may be gay- gay-friendly. Pero ¿qué pasa con los an- friendly, what is the situation with hosts fitriones o los viajeros? ¿Tienen que co- or travelers? Do they have to communi- municar su orientación sexual cada vez cate their sexual orientation every time que hacen una reserva, solo para asegu- they book in to avoid embarrassment

El dato A piece of information Las reservas de apartamentos de la plataforma europea de apartamentos privados Wimdu aumentó un 60 % para el Madrid Orgullo 2016. Españoles, holandeses y estadounidenses fueron las nacionalidades que más reserva- ron. Airbnb acogió 10 700 viajeros en la misma celebración, un 56 % más que en la anterior edición. The apartment bookings from Wimdu, the European marketplace for private ac- commodation, increased by 60% during the Madrid Orgullo 2016. Spaniards, Dutch and Americans were the nationalities who made the most bookings. Airbnb had 10.700 travelers to the same event, a 56% increase on the last edition.

rarse de que no habrá un problema a su once they reach their destiny? Does a llegada? ¿Tiene un anfitrión que ocultar host have to hide his partner´s photos las fotos de su pareja porque no conoce because he doesn´t know how his guests cómo serán sus huéspedes? will react?

¿Cuáles son los destinos preferidos Which are the preferred destinations by por los homosexuales? homosexuals? Nueva York, Londres, París, Barcelona y New York, London, , Barcelona and

Roma. oo Rome. oo

Loottis 41 De viaje/Travel Bilbao-Bizkaia, ¡territorio mega-friendly! Una urbe cosmopolita y diversa

Bilbao-Bizkaia, megafriendly territory! A cosmopolitan and diverse city

Autor: Aitor Mesa, director de BLUE/Fotos: Bilbao Bizkaia Friendly

Estamos en disposición de decir que Bilbao se ha transformado en la “CIUDAD DEL DISEÑO” de toda la zona norte, nombrada recientemente por la Unesco. Cualquier urbe no puede alardear de tener el museo Guggenheim, obra del arquitecto Frank Ge- hry, una red de metro contemporáneo y atemporal, creada por Sir Norman Foster, un aeropuerto del arquitecto español Santia- go Calatrava, un centro comunitario como es la Alhóndiga (AzkunaZentroa) diseñado por Philippe Starck y una variada oferta para el colectivo LGBT convirtiéndola en la metrópoli más gayfriendly de la cornisa cantábrica. Ya sea en avión, tren, carretera o barco, si no conoces todavía Bilbao debería ser uno de tus próximos destinos.

We can say that Bilbao has become the “City of Design” of northern Spain, as it has recently been named by Unesco. No other city can boast having a Guggenheim Museum designed by architect Frank Gehry; a modern and timeless underground network designed by Sir Norman Foster, an airport designed by Santiago Calatrava, a Spanish architect; the Alhóndiga (AzkunaZentroa), a community centre designed by Philippe Starck and a variety of things to offer the LGTB sector, turning Bilbao into the most gay-friendly city of the Cantabrian coast. If you don´t know Bilbao yet, this should be one of your next destinations, either by plane, train, car or boat.

42 Loottis De viaje/Travel

odemos decir con orgullo (gay) que Bilbao e can say with pride (Gay pride) that es la ciudad más comprometida con el ocio Bilbao as regards the LGTB com- LGTB del norte. Además del nutrido grupo munity and its entertainment is the de locales específicamente pensados para place to go in the north of Spain. In Bilbao-Bizkaia, Peste público, todo el Casco Viejo, en general, es ga- general,W all the “Casco Viejo” neighbourhood is gay-friendly, yfriendly. Es muy habitual ver pasear a parejitas de dos as well as the large group of places specifically dedicated to ¡territorio mega-friendly! chicos o dos chicas de la mano disfrutando en liber- the LGTB. It´s very usual to see same-sex couples strolling tad de sus calles. Si te das una vuelta, comprobarás along hand in hand while they freely enjoy its streets. When que algunos establecimientos reivindican y visibilizan you go out, you will find the iconic rainbow flag readily nuestros derechos con la icónica bandera de los seis displayed at some places claiming for our rights without any colores sin ningún complejo. complex. Para que no te pierdas, comenzaremos la ruta en el To guide you, we´ll begin the route in “El Triángulo”, a Triángulo, cerca del Centro Cívico La Bolsa, una con- junction near the “Centro Cívico La Bolsa” with LGTB bars fluencia de calles que alberga varios de los locales LG- crowded in the evenings, perfect to whet your appetite. TBI con mayor afluencia a primera hora de la noche, In Santamaría Street, also crowded in the evenings, you muy apropiado para abrir boca. La calle Santamaría can taste “zuritos” (beer) or “txikitos” (small glass of wine) es también un hervidero de ambiente vespertino, con served with “pintxitos” (small tasty morsels), with the peculi- la peculiaridad de que el zurito (la cerveza) o el txi- arity that they are served in the street with all that that signi- kito (vaso corto de vino) acompañado del pintxito (la fies. The end of Barrenkale and Barrenkale Barrena streets,

Loottis 43 De viaje/Travel

tapa llevada a la máxima expresión culinaria) se toman parallel streets, have become the fuera de los bares, con todo lo que ello conlleva. El leading area for LGTB nightlife, final de las calles que discurren paralelasBarrenkale y perfect for enjoying the first Barrenkale Barrena se han convertido en las grandes drinks. protagonistas de la noche LGTBI, ideales para tomar If you want to enjoy “classical” las primeras copas. places, you should cross the Como si del cuento de la Cenicienta se tratara, a cierta bridge by a certain time – just as hora hay que pasar el puente para disfrutar de los clási- in the story of Cinderella. Good cos. Buena música y mejor compañía la encontrarás en music and better company are lugares como el Badulake (en Hernani Kalea, 10), que found in places as “Badulake” se mantiene en activo tras más de 14 años capeando (10 Hernani Street), that stays crisis y normativas variadas, y en el Balcón de la Lola open after 14 years struggling with the financial crisis and (en Bailén Kalea, 10), la disco con más ambiente de local regulations or “Balcón de la Lola” (10 Bailén Street), toda la Villa. A su alrededor, tienes muchas otras po- the gayest Disco in Bilbao. In the surrounding area, there sibilidades y, por supuesto, en función de a qué hora are many other places to choose from, and if you are “feel- te entre el calentón, siempre puedes escaparte a algu- ing in the mood” you can always escape to some of the sau- na de las saunas de Bilbao que están a tiro piedra de nas which are a stone´s throw away from the nightlife area. la zona de marcha, como la Ego (en Nicolás Alcorta Ego Sauna (3 Nicolás Alcorta Street) will let you extend the Kalea, 3), que te permitirá estirar la fiesta del fin de weekend´s party until late on Sunday. semana hasta última hora del domingo.

44 Loottis De viaje/Travel

Loottis 45 De viaje/Travel

Pero todo no va a ser fiesta y nocturnidad, ya que Bil- As well as parties and nightlife, Bilbao has some annual bao cuenta con varios planes anuales dignos de apun- events worth entering in capital letters in your diary. tar en rojo en la agenda: Zinegoak, the Bilbao Film and Gaylesbitrans Scenic Arts Festival has En trece ediciones se ha convertido en become an example of todo un referente de la cultura LGTBI. LGTB culture throughout El Festival de Cine y Artes Escénicas its 13 years. It portrays the most impressive, harsh and everyday Gaylesbitrans de Bilbao, Zinegoak, stories of the LGTB reality on the big plasma año tras año las historias más cru- screen. Great quality films depicting das, impactantes y cotidianas de la realidad LGBT emotional and sexual diversity as well as identity and gender matters en pantalla grande. La tercera semana de febrero are usually shown during the third suele ser la elegida para mostrar unas cintas com- week of February. prometidas con la diversidad afectiva-sexual, las cuestiones de identidad y las miradas de género a través del cine de gran calidad.

Bilbao Pride La ciudad cuenta con un Or is a social and - gullo a la altura del botxo: cultural event at Bilbao Pride. El último fin de the level of the city (or Botxo, semana de junio (como mí- what people from nimo, se prolonga de jueves Bilbao call their a domingo) tiene lugar este city). It takes evento socio-cultural que place the last weekend of June crece cada año y que cuenta (usually Thurs- con diversos escenarios con day to Sunday) actuaciones en directo, ani- and has many mación callejera, ruta gastronómica, acciones so- stages with live ciales y culturales, entregas de premios y un desfile performances, street animation, acuático único en el mundo, la UrParade, que parte gastronomic del Muelle Marzana y reúne a un gran número de routes, social and embarcaciones que surcan los lugares más emble- cultural activi- máticos a las orillas del Nervión, la ría de Bilbao, ties, prize-giving que se engalana con banderas arcoíris bajo el ritmo and the “UrParade”, an aquatic parade - the only one of de la mejor música y la animación de decenas de its kind globally - which departs from Marzana pier with a large number of boats sailing along the recognized participantes y transformistas que llenan cada barco tourist spots located on the banks of Nervión river. They de fiesta, luz y color. are decorated with rainbow flags and carry dozens of participants and transvestites who fill every boat with joy, light and colour to the rhythm of the best music.

En Bilbao también se lucha contra la LGBTfobia des- de el deporte. Es el objetivo que cada año persigue el Torneo HegoSport de Fútbol 7, que en 2017 celebra Bilbao also fights homophobia through sport. This is the su X edición, organizado por la asociación Hegoak aim of the Football 7 HegoSport Tournament, organized con el apoyo de la Agrupación Deportiva Ibérica, by the Hegoak association supported by Agrupación De- portiva Ibérica, ADI LGTB, which celebrates its 10th year ADI LGTB. Buscan la visibilización del colectivo in 2017. Their aim is to make the sporting world aware of LGBT en el mundo del deporte y, con ello, contribuir LGTB, helping to eradicate homophobia in this area. The a la erradicación de la homofobia en este ámbito. El tournament has become a summer classic (it is usually torneo se ha convertido ya en un clásico del verano held in July) and players from many European male and female teams come to Bilbao every year to participate. (suele celebrarse en julio), y jugadores de distintos 46 Loottis equipos masculinos y femeninos europeos acuden hasta Bilbao, año tras año, para disputarlo. De viaje/Travel

Para que no te pierdas nada y puedas encontrar toda la Revista Blue is a free magazine in which you can find the oferta LGBT de la ciudad, Bilbao cuenta con una pu- entire programme on offer to LGTB in the city - you needn´t blicación gratuita llamada Revista BLUE. Se distribuye miss a single thing. It is distributed monthly all over the city mensualmente por toda la ciudad e incluye un mapa and it includes a map with the main places for leisure. All

con los principales locales de hostelería y ocio. Todo this and much more at www.revistablue.com. oo esto y mucho más lo puedes encontrar en la web www. revistablue.com. oo LGTB Bilbao-Bizkaia again in Fitur Gay 2017 For the second year in a row it is shown as a conciliatory, cos- mopolitan and diverse city in the European gay scene. Accord- Bilbao-Bizkaia LGBT, de nuevo en Fitur Gay 2017 ing to the Bilbao-Bizkaia Tourist Office, this kind of tourist has Por segundo año consecutivo se muestra una ciudad integrado- a specific profile: it is a 30 to 55-year-old sightseeing visitor, ra, cosmopolita y diversa del panorama gayfriendly europeo. looking for leisure and culture. There are four free-homophobia Según la Oficina de Turismo de Bilbao-Bizkaia, el perfil de este beaches on the coast: Barinatxe, Azkorri, Meñakoz and Barrika. tipo de turista es concreto: su edad oscila entre los 30 y los 55 As you can see, everybody is welcome in Bilbao and Bizkaia años y es un visitante urbanita, que busca cultura y ocio. En and that is what has made the city with its freedom and LGTB la costa tienes cuatro playas “libres de homofobia” (Barinatxe, rights a favourite destination for the LGTB community, so don´t Azkorri, Meñakoz y Barrika). think about it and write this destination down on your next Como ves, en Bilbao y Bizkaia, todo el mundo es bienvenido y “trips to do”. es lo que ha convertido a la ciudad en un referente turístico en cuanto a libertad y derechos LGBT, así que no lo pienses más y apunta este destino en tu agenda de tus próximos viajes.

www.bilbaobizkaiafriendly.org l www.bilbaoturismo.net +info www.mybilbaobizkaia.eus l www.revistablue.com

Loottis 47 De viaje/Travel

48 Loottis De viaje/Travel

Loottis 49 Lifestyle/Lifestyle Los homosexuales 3.0 más influyentes Conoce la lista de influencers LGBTI que debes seguir

The most influential homosexuals 3.0 Here is the list of the LGTBI influencers you should follow

Autor: Juanfran Velasco No han hecho carrera en televisión, ni son jueces, ni polí- The most influential homosexuals carry their mobiles everywhere and ticos, ni empresarios. Los homosexuales más influyentes van you can find them on the internet, however, they don´t appear on TV, con el móvil a todas partes y están hoy en día en Internet. ¿Los neither are they judges, politicians nor entrepreneurs. Who are to bla- culpables? YouTube e Instagram, principalmente. Estas redes me for this? Mainly YouTube and Instagram. These social networks have sociales han creado una generación de influencers con miles created a generation of influential people who have thousands of fo- llowers, whose speeches leave a mark on a society based on new de seguidores, cuyos discursos calan profundamente en la so- technologies. Many educators believe this opens a door to hope so ciedad que consume nuevas tecnologías. Muchos educadores messages of tolerance and normality can reach the millennials and the creen que se abre una puerta a la esperanza para que los younger generation. mensajes de normalización y tolerancia llegue a los millen- nials y los más jóvenes.

50 Loottis Lifestyle/Lifestyle

ientos de miles de reproducciones avalan heir videos, with hundreds of thousands of su influencia y son la referencia de miles viewings endorse their influence and make de jóvenes gays y lesbianas dando respues- them into a referee for thousands of gay and les- tas a cuestiones: ¿Cómo salir del armario?, bian young people who ask questions like: how C¿cómo contarle a tus padres que eres lesbiana? o ¿qué Tto come out of the closet?, How to tell your parents you are hacer si por la calle te insultan al grito de “maricón de lesbian? Or what to do if you are called “fucking faggot” by mierda”?. someone in the street? ¿Quieres saber quiénes son los nuevos líderes que acu- Would you like to know who the new leaders who accu- mulan muchas “k” en sus perfiles? mulate many “likes” in their profiles are?

Loottis 51 Perfume’s club Beauty Lovers Lifestyle

Dulceida La bloguera Aída Domenech ha supues- to una revolución en el mundo de la moda declarando públicamente su bisexualidad. Recientemente casada con Alba Paul y estre- lla del programa de Mediaset “Quiero Ser”, Dulceida ha recibido la mención especial 2016 en los Premios Plumas y Látigos de FELGTB por transmitir un “men- saje de normalización y toleran- cia a la población más joven”. Su Instagram supera ya el millón de seguidores. Instagram.com/ dulceida

The blogger Aida Domenech has become a revolution in the world of fashion announcing publicly her . Recently married to Alba Paul and starring “Quiero ser”, a Mediaset program, Dulceida has been awarded with a special mention in the Plumas y Látigos Awards 2016 by the FELGTB for her message of normalization and tolerance to the youngest people. Her Instagram account has over a million followers. Instagram.com/dulceida. 1 Aless Gibaja

Hasta un70 % de dto en más de 15.000 productos de belleza

El conocido como el “Paris Hilton” español, de 27 años de edad, es un líder “anti-bullying” en las redes. Su famoso saludo “Hola bebés” se ha convertido en un apoyo para muchos adolescentes que reciben sus “súper consejitos” con una CUPÓN DESCUENTO EXTRA fuerte dosis de motivación y autoestima. Estos son más de 620k de followers en su cuenta de Instagram. Él los llama su “Pink Army”, el ejército rosa. Instagram. com/alessgibaja/ * Known as the Spanish Paris Hilton, aged 27, he is an anti-bul- lying leader in the networks. His famous greeting “Hola bebés” has become a support for many teenagers who are on the receiv- € ing end of his motivation and self-esteem “súper consejitos”. Código promocional: There are over 620k followers in his Instagram account, calling 10 them his “pink army”. Instagram.com/alessgibaja. LOOTTIS * 10€ de descuento por compras superiores a 99€. Válido hasta el 31/10/2017. Bonos no acumulables entre sí ni con otras promociones. 52 Loottis 2 www.perfumesclub.com Lifestyle Yellow Mellow 3 Esta influencer no es supersticiosa. La chica de las re- This influencer is not superstitious. The girl with her social des sociales tuneadas en amarillo cuenta con 680k de networks coloured in yellow has 680k followers in Twiter followers en Twitter (@YellowMellowMG) y más de 1 (@YellowMellowMG) and over one million subscribers in millón de suscriptores en su canal de YouTube. El ví- her YouTube channel. “My sexual orientation” video has deo “Mi Orientación Sexual” de Yellow Mellow lo han been watched by almost a million people and has more visto casi un millón de personas y tiene más de 87k de than 87k likes. Youtube.com/YellowMellowMG. likes. Youtube.com/YellowMellowMG PabloVlogs The Tripletz

Sergi Pedrero, Lucas Lorén y Nacho Duyos son tres youtubers Pablo Acosta es un joven canario de 28 años y presume de que han pinchado en las mejores salas y festivales de España tener más de 520k de suscripciones en su canal de YouTube. y hoy cuentan con más de 176k de suscripciones en su canal En sus cuentas remarca su soltería y su afición por la cocina, de YouTube. Entre sus éxitos, “The Grindr Song”, una versión pero también remarca que el contacto por email es sólo por del “Hold My Hand” de Jess Glynne, que ya acumula más de motivos “profesionales”. El vídeo en el que cuenta que tuvo 160k de reproducciones, o su “Charla de Queridas: la tran- sexo con un hater tiene casi 600 comentarios y 66k vistas. sexualidad”, con más de 164k de visionados. Youtube.com/ youtube.com/PabloVlogs. TheTripletzOfficial Canary Islands native Pablo Acosta, aged Sergi Pedrero, Lucas Lorén and Nacho 28, who boasts about his over 520k Duyos are three youtubers who have DJed subscribers in his YouTube channel. He in the best halls and festivals throughout remarks his single state and his fondness Spain, having over 176k subscribers on for cooking on his accounts, adding that their YouTube channel. Among their suc- contact by email is only available for pro- cesses you can find “The Grindr Song”, fessional reasons. The video where he tells a Jess Glynne´s “Hold my hand” ver- about having sex with a hater has almost sion, which has more than 160k views or 600 comments and 66k views. Youtube. “Charla de Queridas: la transexualidad” com/PabloVlogs. with over 164k views. Youtube.com/TheTri- 4 pletzOfficial. 5

Loottis 53 Lifestyle/Lifestyle Spanish Queens

Spanish Queens is the first Spanish LGTB channel to gather gay and lesbian YouTubers, who are slightly aggressive in their requests. One of them is Naty Penadas, very critical toward bullying, who describes herself as a dreamer and determined person in her Twitter account (@NatyPenadas), with over 6.000 followers. Another known influencer of the Spanish Queens es el primer canal LGTB español que group is Koala Rabioso, who also has her own accounts on reúne a varios youtubers gays y lesbianas, con un fuer- YouTube and Twitter (@Koala_Rabioso), with more than 40k te toque reivindicativo. Una de ellas es Naty Penadas, followers. Spanish Queens channel has got over 145k sub- muy crítica contra el acoso escolar, soñadora y lucha- scribers. “Gobierno homófobo” by Daniel Valero (Tigrillo) dora, tal y como se define en su cuenta de Twitter (@ is among the videos with the most views. Have the political NatyPenadas), que siguen más de 6.000 personas. Otra parties realised the source of young, promising people they influencer conocida del grupo es Koala Rabioso, que have here? también tiene cuenta propia en YouTube y Twitter (@ Koala_Rabioso), donde acumula más de 40k de segui- dores. El canal coral Spanish Queens ha conseguido más de 145k de suscripciones. Entre los vídeos con más plays está el de “Gobierno homófobo” de Daniel Valero (Tigrillo). ¿Se han dado cuenta los partidos de la cantera de nuevas promesas que tienen aquí? 6 Y además… Los nuevos que llegan pisando fuerte In addition: The new generation is pushing hard

Aún no ha ganado muchos seguidores, pero el canal de YouTube de Eduardo Sanz Murillo tiene todos los ingredientes para revolucionar la red. Se define como “pe- riodista youtuber” y sus reportajes sobre temas de actualidad, costumbres, etc. están muy elaborados y cuentan con una estructura y guión que hacen notar su profesión. Los vídeos “Curioso con todo” acumulan más de 1.7000 suscripcio- nes. Youtube.com/EduSanzMurillo Despite not having many followers yet, Eduardo Sanz Murillo´s YouTube channel has all the ingredients to revolutionise the net. He describes himself as a YouTuber journalist and his reports about current issues, customs, etc. are very thorough with a structure and a script which shows his professionalism. His “Curioso con todo” video has over 1.700 subscribers. Youtube.com/EduSanzMurillo.

54 Loottis Lifestyle/Lifestyle

De las más veteranas: Lo que se cuece en Internet… Elvisa Yomastercard Heteros gayfriendly One of the most veteran YouTuber: What´s happening on the Internet: Elvisa Yomastercard Gay-friendly heteros Corría el año 2010 y Álvaro Maldonado revolucionaba El vídeo de Moi Camacho criticando a la cadena de su- el sector de los tips de belleza con consejos parodiados permercados El Corte Inglés por retirar un anuncio en el por Elvisa Yomastercard, de los primeros youtubers tra- que aparecía una familia homosexual ha recibido más vestis en Internet. Hoy, hay más de 788k de 21k reproducciones en YouTube y en Face- de personas suscritas a su canal de book cuenta con más de 3,3 millones de YouTube y 431k seguidores en visionados. Muchas más personas que Twitter. Risas garantizadas. Youtu- las 21.000 que pidieron a esta empre- be.com/ElvisaYomastercard/ sa que dejara de emitir el anuncio. In 2010, Alvaro Maldonado revolu- Moi Camacho´s video criticizing El tionised the world of beauty tips with Corte Inglés group for the withdrawal of tips parodied by Elvisa Yomastercard, its advertisement featuring a homosexual one of the first transvestite YouTubers. family, has more than 21k views on You- Nowadays, there are over 788k subscribers on Tube, and 3.3 million views on Facebook, much her YouTube channel and 431k followers on Twitter. Guar- more than the 21.000 people who asked El Corte Inglés for anteed laughs. Youtube.com/ElvisaYomastercard. the withdrawal of the advertisement.

Loottis 55 Lifestyle/Lifestyle

56 Loottis Lifestyle/Lifestyle

Loottis 57 Lifestyle/Lifestyle Las apps para ligar se pasan al premium Aunque muchas siguen ofreciendo servicios gratis, su evolución trae el pago de cuotas mensuales

Dating apps turn to premium services Although many apps are still free, the evolution of the apps is linked to monthly subscription fees

stereotipos aparte, los hombres gais siempre ay men have always been portrayed as se han caracterizado por ser early adopters “early adopters” in technology. In addition, en materia de tecnología. Además, las webs dating websites for this specific market de contactos específicas para este mercado se have always been the most successful ones Ehan contado siempre entre las más exitosas del sector. Gin the sector. British T101 or Dutch Planet Romeo compa- Empresas como la británica T101 o la holandesa Pla- nies have been leading the European market for many years netRomeo llevan bastantes años liderando el mercado with their dating websites targeting gay people. europeo con sus webs dedicadas a los contactos entre There are many apps and the competence is increasing. particulares en el ámbito gay. Dating apps were the first ones to revolutionize mobile soft- Son muchas y la competencia cada vez es mayor. Las ware, leading the list of most downloaded apps. However, apps de citas fueron las primeras en revolucionar el despite the proliferation of this kind of apps, their evolu- software de los teléfonos móviles y en liderar los índi- tion and development have changed from improving free ces de descargas, incluso a la hora de ligar y conocer services to charging for them. Would you like to know how gente. Sin embargo, a pesar de la proliferación de este Premium service from Dating apps work? tipo de aplicaciones, la evolución y el desarrollo de las mismas se ha orientado más hacia las fórmulas de pago que al mejoramiento de los servicios gratuitos. Conoce cómo funciona el SERVICIO PREMIUM de las mejores plataformas para conocer gente

58 Loottis Lifestyle/Lifestyle

Una de las apps más conocidas den- It´s one of the most renowned apps in tro de la comunidad gay. Su versión the LGTB community. Its free ver- gratuita permite conocer unos 100 sion gives the user profile and contact perfiles cercanos al usuario y contac- details of 100 people close to them. To tar con ellos. Para ver a más personas view more profiles or use the filters that o activar los filtros, que localizan a let you locate the users who are online los usuarios que están online o los and let you classify them according clasifica por gustos físicos, es necesa- to your taste, Grindr Xtra is required. rio activar Grindr Xtra. Desde 11,99 Priced from 11.99€ per one month to euros al mes a 4,99 euros por 4.99€ per month (12 month sub- 12 meses. Esta opción permite scription). This option allows guardar frases tipo, enviar va- the user to send saved phrases rias fotos a la misma vez, blo- and pictures at the same time, quear sin límites y guar- unlimited blocking of other dar de forma ilimitada en users and unlimited favorites. favoritos. Aunque la app Even though the app only solo muestra una foto, shows one picture, you también tiene la opción can link the account to de vincular la cuenta a other social networks. otras redes sociales.

Esta app permite mostrar varias fotos a la This app allows you to show pictures vez y solo puedes contactar con los usua- at the same time and to exchange rios que tengas “match”. Recientemente messages only if two users “match”. In añadió la opción “sales esta noche”, que order to compete with other apps such permite encontrar grupos de amigos com- as Groopify, which allows it users to patibles que quieran salir con otros ami- organise individual outings instead of gos, para competir así con otras apps como with group of friends, Tinder recently Groopify, que permite, en cambio, salir de launched “Tinder Social,” a new feature forma individual en vez de en grupos. La allowing users to organise outings with opción de pago de esta plataforma es Mi friends as well as a few strangers. Its Tinder Plus. Admite desplazamientos ilimi- paid service is Tinder Plus which allows tados, dar “me gusta” sin recortes, contro- unlimited swipes, controls the users you lar a quién ves y quién te ve u see and those who see you ocultar anuncios. Lo más inte- and avoids adverts. The resante es que puedes retroce- most interesting features der al último desplazamiento are “rewind”, that lets you por si has rechazado a al- take back your last left guien que te gustaba o swipe or additional “super conseguir “súper likes” likes”. Priced from 9.99€ adicionales. Es decir, for 1 month to 4.58€ la posibilidad de que monthly for an annual alguien sepa que le subscription. gustas. Desde 9,99 eu- ros por un mes a 4,58 euros por 12 meses. Loottis 59 Lifestyle/Lifestyle

Anteriormente se llamó Ben- der. Ahora la versión 10.5.0 de Wapo permite localizar más perfiles. La edición premium muestra más de 650 usuarios a la vez, autoriza subir más de 10 fotos, tiene mejores con- diciones de privacidad y de atención al cliente y elimina los anuncios. Existe una versión para Previously called Bender. The Wapo 10.5.0 update allows chicas (Wapa). Los pre- you to locate more users. The Premium version shows more cios van desde los 2,99 than 650 users at the same time, uploads up to 10 photos to euros al mes. Pronto po- your profile and has the best privacy conditions with priority drás conectar la cuenta a support as well as skipping the adverts. There is a version for redes como Twitter o Ins- girls (Wapa). Priced from 2.99€ per month. You´ll soon be tagram. able to link up your account to Twitter or Instagram.

60 Loottis Lifestyle/Lifestyle

Loottis 61 Lifestyle/Lifestyle

Una de las pione- ras plataformas de pago cuya modali- dad gratuita apenas permite interactuar con otros usuarios. De las innovacio- nes más recientes One of the pioneering paid platforms whose free ver- destaca la incorporación de eventos como sion barely lets you interact with other users. Standing out actividades gastronómicas, cenas, viajes, catas enoló- among its new features is the inclusion of events such as gicas, deportes o encuentros culturales que permiten gastronomic activities, dinners, trips, wine testing, sports conocer a gente de la plataforma de una manera offli- or cultural events that enable users to meet other users in ne. El precio varía de los 36,99 euros del pase men- an offline way. Priced from 36.99 per month to 10.99 per sual a los 10,99 euros con seis meses de compromiso. month (six month subscription). You can find out who likes Puedes descubrir a quién le interesas, enviar mensajes you, send messages as have all the features of the app (avail- o todas las funcionalidades de la app (disponible en able on Android and Windows Phone) or on the website. Android y Windows Phone) o la web.

Se define como la aplicación para “solteros exigentes”. eDarling brands itself as the site that Lo cierto es que lo más exigente es su modalidad de attracts the elite singles. However, the pago. La cuenta premium va de los 49,90 euros al mes truth is that the strictest feature is its (sin compromiso) a los 23,99 euros al mes (con seis payment model. The Premium version is meses de permanencia). De esta forma consiguen eli- priced from 49.99€ per month (with- minar la probabilidad de perfiles falsos y con compor- out subscription) to 23.99€ per month tamientos abusivos, ya que la única forma de comuni- (six month subscription). However, with carte con otros usuarios, ver todas las fotos, descubrir this version you can communicate with quién ha visitado tu perfil o verificar la identidad solo other users, see pictures, find out who visits your profile or se puede hacer pagando. Tiene un test de personalidad verify identities. In this way the probablility of fake profiles con una gran cantidad de preguntas que miden tus ni- and abusive behaviour is removed. It has a comprehensive veles de responsabilidad, amabilidad, pensamientos y personality test with a large number of questions intended to creencias, extroversión y emocionalidad. Así la plata- measure your responsibility levels, kindness, thoughts and forma te sugiere perfiles que podrían encajar contigo. beliefs, extroversion and emotion so the site suggests contacts Disponible en web y app (Android e iTunes). that may be a match for you. Available on website and app (Android and iTunes).

62 Loottis Lifestyle/Lifestyle

Consejos de cómo ligar en una app

Estos son los pasos imprescin- dibles a la hora tener éxito a la Tips for online hora de ligar virtualmente: dating P Sinceridad. No finjas e inten- tes ser quien no eres porque se Here is a list of the essential steps nota a la legua. for a successful virtual hook-up. P La foto sí importa. No inten- P Be yourself. Do not pretend to tes maquillar la realidad, ni pon- be something you are not because gas fotos de un modelo para no it is easily discovered. llevarte decepciones. Pon una P Profile picture matters. To avoid tuya luciendo sonrisa para que disappointments, do not lie or use se te vea que eres alguien feliz, a model´s picture. Use a picture in alegre y natural. which you appear smiling which P Una buena descripción. Ser- makes you look happy, cheerful virá para conocer los gustos o and natural. necesidades de la otra persona. P Good description. It will be use- P No quedes de salido. Te ful to know the likings or require- aconsejamos estar abierto a co- ments of the other person. nocer gente de todo tipo y no P Do not look like a randy pedirle una cita casi nada más person. It is advisable to be open conocer a alguien. Intenta saber minded about dating all types of algo más. people and do not ask for a date P Muestra tu interés sin ha- immediately, take it slow and try to certe pesado. Si hay alguien in- find out more about that person. teresado en mi y que me man- P Show your interest without da saludos con frecuencia me looking tedious. If someone is in- vuelvo a plantear si quiero o no terested in me and frequently sends conocer a esa persona. También me messages, I ask myself whether todo depende de lo que vayas I want to know that person or not. buscando. It all depends on what I´m looking P Primera cita en sitio muy for. concurrido. Mejor estar rodea- P First date in a crowded place. do de mucha gente para cono- It´s better to be surrounded by peo- cer a alguien no vaya a ser que ple in case of disappointment with te salga “rana”. your date.

Loottis 63 Lifestyle/Lifestyle

Cómo llegar a ser el más guapo Los Mr. Gay explican cómo se cuidan para con- servar el título que los convierte en los hombres homosexuales más bellos de España

How to become the most handsome man Mr. Gays-listed below- explain how they take care of them to keep the title that make them the most handso- me homosexual men in Spain

Autor: Juanfran Velasco

Cándido Arteaga, Sergio Díaz, Jesús Sánchez y Jorge Gómez Cándido Arteaga, Sergio Díaz, Jesús Sánchez and Jorge Gómez have han sido elegidos los homosexuales más guapos de España been appointed as the most handsome homosexuals in Spain until the hasta que este Madrid Orgullo se escojan a los de 2017. El next Madrid Pride chooses the next ones in 2017. To earn the title is título no es fácil conseguirlo. A sus espaldas hay meses de in- no easy task. It´s months of intense sport activity, healthy diet and a tensa actividad deportiva, buena alimentación y compromiso commitment to LGTB rights in a world where established criteria are getting difficult to achieve. Mr Gays give us basic tips about fashion con los derechos LGBTI en un mundo donde los cánones esta- and beauty. blecidos son cada vez más difíciles de alcanzar. Los Mr. Gay nos dan unos consejos básicos sobre moda y belleza.

64 Loottis Lifestyle/Lifestyle

Loottis 65 Lifestyle/Lifestyle

¿Qué haces en casa por las mañanas para estar guapo? What do you do at home in the mornings to look beautiful? Lo primero que hago nada más despertarme es tomar un The first thing I do in the morning when I wake is to have a buen desayuno, entre lo que no puede faltar mínimo una good breakfast, with at least one piece of fruit, followed by pieza de fruta, acompañado de una buena ducha para a shower to begin the day with energy. empezar el día con energía. How do you get “likes” on social networks? ¿Cómo consigues “likes” en las redes sociales? I can´t be on line every day because of my job, but I No lo controlo todos los días por cuestiones de recommend uploading a picture about every three trabajo pero recomiendo subir una foto cada 3 days. It helps a lot to get more followers. días aproximadamente. Ayuda mucho a conse- Which item of clothes is essential in your ward- guir más seguidores. robe? ¿Qué prenda no falta nunca en tu armario? A pair of jeans. Un pantalón vaquero. A tip to dress fashionably. Un consejo para vestir a la moda. Ser fiel a Be faithful to your own style, don´t follow mi propio estilo, nunca seguir el de nadie. anyone´s. ¿Cómo debería ser un Mr Gay? Mr Gay no How a Mr. Gay should behave? solo es ganar una banda con el título, sig- Being Mr. Gay doesn´t only mean winning a sash nifica demostrar quién eres y lo que quie- with a title, it means to demonstrate who you are res defender. Nunca esconderse de nadie, and what you want to defend. Never hiding, show- mostrarte cómo eres en todo momento, ing how you are at every moment, always humble siempre con humildad y, sobre todo, poder and most of all, continuing to fight for our rights. seguir luchando por nuestros derechos. Cándido Arteaga (Mr. Gay Pride España 2016)/(Mr. Gay Pride Spain 2016)

¿Cuáles son las normas básicas para tener una vida What are the basic rules for having a healthy life? sana? Una buena dieta, ejercicio diario moderado Healthy diet, daily moderate exercise and not leading a seden- y abandonar la vida sedentaria. Además, descan- tary life. Also, taking rests, avoiding stress and exhaustion sar bien cada día, evitar el estrés y el cansancio son are essential. To get the right result it is essential not to put on claves para no engordar y que exista un resulta- weight either. do favorable. What should you include in your diet? ¿Qué productos no faltan en tu dieta? Vi- Essential vitamins and minerals, proteins, garcinia taminas y minerales esenciales, proteínas, or horsetail in order to avoid water retention. As garcinia o cola de caballo para no rete- well as controlling cholesterol, oats are good for a ner líquidos. La avena también es buena fitness diet. para una dieta fitness y para controlar el What is forbidden for dinner? colesterol. Carbohydrates. ¿Qué está prohibido en la cena? Los hi- Which item of clothes is essential in your ward- dratos de carbono. robe? ¿Qué prenda no falta en tu armario? Un Skinny trousers, I love the ones that reveal the pitillo, me encanta una pierna y glúteo estili- muscles of slender legs and gluteus. zado y marcado. A piece of advice for those who are afraid of Un consejo para los que temen las arrugas. wrinkles. Saber llevarlas con orgullo y afrontar la edad. Wear your wrinkles with pride and accept your age. Sergio Díaz Loottis 66 (Mr. Gay Pride Cáceres 2016, Primer Finalista Mr. Gay Pride España y representante español en Mr. Gay Europa)/(Mr. Gay Pride Cáceres 2016, 1st finalist Mr. Gay Pride Spain and Spanish delegate in Mr. Gay Europe) Lifestyle/Lifestyle

¿Qué cremas o productos recomiendas para cuidar la What creams or products do you recommend to care for the piel? Una hidratante y un exfoliante facial. skin? A moisturizing cream and a good facial scrub. Lo mejor que te hace perder calorías. El running. The thing that makes you lose weight the most. Running. ¿Qué ejercicio te da mejores resultados en el gimnasio? What exercise in the gym gives you the best result? Any done Cualquiera que implique constancia, ganas y volun- with determination, the right attitude and enjoyment tad de disfrutar practicándolo. whilst doing it. ¿Qué prenda no falta en tu armario? Una bonita Which item of clothes is essential in your wardrobe? camisa de cuadros, de rayas, vaquera… Creo que A nice checked, striped or denim shirt. I think it´s a es una prenda básica que aporta formalidad, ele- basic item that gives formality and elegance as well as gancia y la puedes combinar con cualquier out- being able to combine it with any sporty outfit, shoes fit de sport, con zapatos o zapatillas deportivas. or trainers. You always give the impression of being Siempre das la imagen de ir arreglado. dressed up. Un consejo para un buen peinado. Nunca pue- A tip for a good hairstyle. de faltar la laca. Me encanta peinarme y llevar Don´t go without hairspray. I love to style my hair and siempre la barba perfilada. Me puedo tirar ho- wear my beard outlined. I can spend hours struggling ras peleándome con el tupé. Suelo cortarme el with my pompadour hairstyle. I usually have my hair pelo cada 3 semanas… Me crece demasiado rápido. cut every three weeks…It grows so fast. Jesús Sánchez (Mr. Gay Pride Córdoba 2016)/(Mr. Gay Pride Cordoba 2016)

Loottis 67 Lifestyle/Lifestyle

How do you keep your suntan? ¿Cómo mantienes un buen bronceado? En It´s more difficult in winter, however, expo- invierno cuesta más pero los rayos UVA sure to UVA rays some days every varios días por semana son un gran week is a great ally. aliado. How do you avoid wrinkles? ¿Para evitar las arrugas? Hi- Moisturizing the skin every dratarte la piel todas las no- night and keeping to a healthy ches y mantener una vida lifestyle. Sport, healthy diet, sana. Hacer deporte, co- don´t smoke, etc. mer bien, no fumar, etc. Make-up, yes or not? Ayuda mucho a conseguir There are more and more más seguidores. products for men. A bit of ¿Maquillaje, sí o no? Cada bronzer powder helps to cor- vez existen más productos rect any imperfection. para chicos. Un poco de polvos Can we fight against superficiality bronceadores pueden venir bien in the world? para corregir alguna imperfección. It´s very difficult since we live in a ¿Se puede luchar contra la superficiali- society where having a good appear- dad en este mundo? Es algo muy com- ance and being well-dressed is the plicado porque estamos en una sociedad fashion, on TV as well as on social donde tener una buena imagen y vestir networks. However, it would be better bien está a la orden del día, tanto en la to give space to people with different televisión como en las redes sociales. physiques in the fashion world. Pero estaría bien ver personas de físicos A piece of advice for your suc- diferentes en la moda y que éstos tengan cesor. su hueco también. As well as looking good since Un consejo para tu próximo sustituto it is a beauty competition, he Aparte de la imagen, ya que es un certamen should be a role model for de belleza, debería ser un ejemplo para all Gays supporting all their todo el colectivo, debido a que su título así causes and setting a good lo representa. Apoyar todas las causas y dar example with his behaviour. ejemplo con sus actos. Por supuesto, luchar Naturally, he should fight contra la homofobia y dar visibilidad a todo el homophobia and make people colectivo LGTBI. aware of all LGTBI.

Jorge Gómez (Mr. Gay Pride Sevilla 2016)/(Mr. Gay Pride Seville 2016)

68 Loottis Lifestyle/Lifestyle

Loottis 69 Lifestyle/Lifestyle ¿Qué meto en la maleta? What do I put in the suitcase?

Los mejores tips de moda The best fashion and beauty tips for y belleza para una escapada a perfect short break perfecta

Gestionar un volumen de 119x119x80 cen- How to deal with 119x119x80 cm of luggage tímetros no siempre es tarea fácil. Además volume is not an easy task. Besides managing de ser un buen administrador de espacios a small space, you still have to be in fashion. pequeños, la obligación de ir a la última However, which clothes you choose depend on no puede faltar en la maleta. Pero la ropa whether you go on a short countryside, coastal or city break. We´ve asked the best Beauty & tiene que ser diferente en función de si fashion brands for their tips for a perfect trip. realizamos una escapada rural, elegimos la playa o la ciudad... Hemos pregun- tado a las mejores marcas de Beauty & Fashion sus consejos para un viaje 20% agree that its perfecto. difficult being yourself due to prejudices

El 20 % coincide en que debido a los Autor: Juanfran Velasco prejuicios, en ocasiones es complicado ser uno mismo

Elige la maleta perfecta Choose the perfect Con colores llamativos para reconocerlas fácilmente en el suitcase aeropuerto o con acabados retros que Easily recognizable at air- nos den un toque vintage. En Delsey ports with their flashy colours or tienen miles de maletas perfectas para el with a retro touch to look like vintage viaje que necesitas. Además, han lanzado style, Delsey has thousands of perfect suit- una maleta inteligente que carga tu mó- cases for your trip just in case you are in need vil y se pesa a sí misma. Desde 300 of them. In addition, they have launched a euros. www.delsey.com smart suitcase that also charges your mo- bile and weighs itself, from 300 €. www.delsey.com.

70 Loottis Lifestyle/Lifestyle Escapada a la playa Short beach breaks Addicted tiene una co- Addicted has a collection of lección de todo tipo de ba- all kinds of men´s swimwear target- ñadores pensados para el público ing the gay public. You won´t go unnoticed gay. Los de camuflaje no te dejarán pasar on any beach in camouflage shorts. For those desapercibido en ninguna costa. Pero si eres who are bold enough, their briefs have amus- más atrevido, sus slips muestran opciones muy ing designs such as superheroes and hamburger divertidas, como los modelos de superhéroe y models. Finally, bikini briefs are their most dar- hamburguesas. Por último, sus slips tipo bikini ing collection sure to make a difference son su apuesta más arriesgada para marcar and create “Addiction”. Priced from la diferencia y crear adicción. Desde 42 €. www.addicted.es 42 euros. www.addicted.es Escapada a la ciudad Las camisetas de Hommo son originales y divertidas. Con ellas, lla- marás la atención y harán que los chicos se detengan para leer los mensajes. Para las ocasio- nes reivindicativas, su modelo “Some people are gay, get over it” son perfectas. Si vas con un estilo des- enfadado, el Gato de la Suerte arrancará alguna que otra sonrisa. Al igual que la camiseta del Pac-Man. Y si quieres conocer gente, tienes la “camiseta piza- Short city breaks rra”, en la que puedes escribir con tiza cualquier Hommo t-shirts are funny and original. mensaje, tu instagram o el móvil de alguien. You´ll attract attention with them and make peo- Desde 14,95 euros. www.hommo.es ple stop to read the messages. To make a statement, their “Some people are gay, get over it” models are perfect. For a relaxed style, the “Gato de la suerte” model will make someone smile, as well as the Pac-Man model. And if you want to meet someone, the “camiseta pizarra” model al- lows you to write any message, your instagram name Para ellas: or a phone number on it with a chalk. Priced Escapada de aventura from 14,95 €. www.hommo.es Si estás pensando en una escapada de aventu- ra, Fabletics, la marca de ropa fit- Short adventure breaks ness de Kate Hudson, ofrece ropa cómo- da, de calidad y con diseños geniales para for women practicar deporte. Leggings, tops, mallas If you are thinking about de yoga... Tienes de todo. Desde 29 a short adventure break, euros. www.fabletics.es Fabletics, Kate Hudson´s fitness clothes brand, offers quality, com- fortable and stylish gear to practise 37% of homosexuals sport. Leggings, tops, yoga pants… are not afraid of you can find anything. Priced showing their from 29 €. www.fabletic.es emotions.

El 37 % no tiene miedo a mostrar Loottis 71 sus emociones Lifestyle/Lifestyle After the trip: Después del viaje: IMPRIME LAS FOTOS Printing your photos Seguro que lo has fotografiado You must have photographed todo, tienes cientos de fotos y no sa- everything, have hundreds of bes qué hacer con ellas. Con Hofmann photos and don´t know what to do puedes imprimir álbumes para guardar tus with them. With Hofmann you can mejores momentos, tazas súper origina- keep your best moments in the form les y carcasas para el móvil. Desde of photo albums, on original mugs 26 euros. www.hofmann.es and phone cases. Priced from 26 €. www.hofmann.es

El 27 % considera realmente importante tener un cuerpo 27% of homosexuals en forma believe it´s really important to have a fit y musculado and brawny body

72 Loottis Lifestyle/Lifestyle

Axe´s study about masculinity Estudio sobre la masculinidad de AXE In order to give a good image, one out of four Span- Para reforzar la imagen en público, 1 de cada iards states they try to look manlier than they really 4 españoles declara que se esfuerza en parecer feel. This is one of the results drawn from the study más masculino de lo que realmente se siente. about masculinity in Spain, from “Find your Magic” Este es uno de los resultados del estudio sobre Axe´s campaign, encouraging men to express their masculinidad en España, que forma parte de la authenticity and reject stereotypes. According to the campaña “Find Your Magic” de AXE, animan- results, 50% of homosexual men are more confident do a los hombres a expresar su autenticidad e and feel more attractive than heterosexuals (38%). The ignorar los estereotipos. Según los resultados, study discovers that one of the reasons why Spanish el 50% de los hombres homosexuales tienen gays have more self-esteem than the rest of men is mayor confianza en sí mismos y se sienten más because they are proud of being authentic, expressing atractivos que los heterosexuales (38%). El es- themselves just how they are, no matter what people tudio descubre que uno de los motivos por los think about them. In this way, 44% of homosexual men que los gays españoles tienen mayor autoesti- feel at ease when they see themselves unique and dif- ma que el resto es, precisamente, porque apre- ferent from the rest. cian ser auténticos y expresarse libremente tal y como son, sin importarles lo que opinan los demás. De este modo, el 44% de los hombres homosexuales se sienten cómodos cuando se perciben únicos y diferentes al resto.

Loottis 73 Del corazón/Gossip Monarquías dentro y fuera del armario La historia está repleta de reyes que amaron a otros hombres aunque fuera un secreto a voces

Monarchies inside and outside the closet History is full of kings who have loved other men-though these were well known secrets

Autora: Beatriz Rodríguez Ilustración: iXteria Fotos: Shutterstock.com

En 2012 el periodista Frédéric Deborsu provocó un terremoto político- In 2012, the journalist Frédéric Deborsu caused a great social and political social con su libro “Cuestiones reales”. Cuenta que Felipe de Bélgica stir with his book “Royal Question”. The book tells that Prince Philippe of Bel- cedió al chantaje de su padre, Alberto II y, a pesar de tener una rela- gium gave in to his father´s emotional blackmail, Albert II, and married Matilde ción con el conde Thomas de Marchant, se casó en 1999 con Matilde d´Udekem in 1999, even though he had a relationship with the Count Thomas d’Udekem. En 2015, el decano de la realeza europea, Miguel de de Marchant. In 2015, Michael of , a senior member of the European royalty, removed his grandson Nicholas from the line of succession. Instinct ma- Rumanía, despojó a su nieto Nicolás del título sucesorio. La revista gazine highlighted the reason for this was Nicholas sexual orientation. Instinct apuntó los motivos: La supuesta orientación sexual del joven.

74 Loottis Del corazón/Gossip

Loottis 75 Del corazón/Gossip

Alberto de Mónaco Príncipe Carlos

os rumores de homosexualidad han persegui- umours about the homosexuality of Albert of do a Alberto de Mónaco, soltero hasta los 52 Monaco have always followed him, single until años y de costumbres “poco heterosexuales”. 52 and his “not really heterosexual behavior”. Su boda en 2011 con Charlene Wittstock y el His marriage to Charlene Wittstock in 2011 and Lreconocimiento de dos hijos naturales fue para mu- Rthe fact that he recognized the two sons born outside mar- chos un montaje para tapar bocas. riage were believed to be a farce to stop the rumours. Dicen que la fallecida Diana de Gales sospechaba que It is believed that Diane of suspected that her husband, su marido, el príncipe Carlos, tuvo una “relación ex- Prince Charles, had a very close relationship with his former cesivamente íntima” con su ex ayudante Michael Faw- assistant Michael Fawcett, a scandal that was disclosed by the cett, escándalo que destapó la prensa italiana. Italian press. Los tiempos han cambiado, en septiembre del año pa- However, times have changed and Lord Ivar Mountbatten, sado, salía del armario un primo de la reina Isabel II, Elizabeth II´s cousin, came out of the closet in September last el primer gay declarado de la Casa Real británica, Lord year, being the first declared gay in the British Royal Family. Ivar Mountbatten, divorciado desde 2011 y con tres Divorced and with three children he “presented” his partner, hijas, presentaba a su pareja, James Coyle. Además, el James Coyle. In addition, Prince William appeared on the príncipe William, fue portada de la revista gay Attitude cover of the gay magazine Attitude and he even defended a e incluso defendió a un soldado gay, acosado por sus gay soldier who was being bullyed by his superior officers. mandos superiores. The new generations of royals have shown more sensitivity Las nuevas generaciones reales han demostrado una and compromise towards diversity. King Felipe VI received mayor sensibilidad y compromiso con la diversidad. El the LGTB associations for the first time in the history of rey Felipe VI recibió a las asociaciones LGTB por pri- Spain when he became King in 2014 after his father´s ab- mera vez en la historia de España cuando sucedió a su dication and has appeared on the cover of a gay magazine. padre en 2014 y protagonizó la portada de una revista Princess Maria, Prince Joachim of ´s second wife, gay y la princesa María, segunda esposa del Príncipe headed Pride Parade in 2016.

76 Loottis Del corazón/Gossip

Joaquín de Dinamarca, encabezaba en 2016 la mar- A historical review: Taboos, prejudices and incom- cha del Orgullo de Copenhague. prehension Alexander the Great loved his General Hephaestion, as Un repaso histórico: Tabúes, prejuicios e in- well as Hadrian loved Antinous, Julius Caesar was known comprensiones as the Bythinia´s Queen because of his relationship with Alejandro Magno amaba a su general Hefestión, Adria- Nicomedes IV and even Heliogabalus was famous for no a Antinoo, a Julio César le llamaban la “reina de being the first homosexual that governed the Roman Bitinia” por su relación con el rey Nicomedes IV e in- Empire. cluso Heliogábalo pasó a la historia como el primer In the 12th century, Richard the Lionheart loved another “homosexual pasivo” que gobernó el Imperio Romano. king, Philip Augustus of France. King Eduard II, member En el siglo XII, Ricardo Corazón de Léon amó a otro of the Plantagenet dynasty, didn´t hide his passion for rey, Felipe Augusto de Francia. Un miembro de la di- Piers Gaveston, first Earl of Cornwall. nastía Plantagenet, el rey Eduardo II, no ocultó su pa- In the 17th century, king James, who was king of Scot- sión por Piers Gaveston, primer conde de Cornualles. land as James VI and king of England as James I, had four En el siglo XVII, el rey Jacobo I de Inglaterra y VI de Es- recognized male lovers. His greates lover was George cocia tuvo cuatro amantes varones reconocidos. El más Villiers, Duke of Buckingham. querido fue George Villiers, duque de Buckingham. In France, in the 16th century, Henry III, last member of En Francia, en el siglo XVI, Enrique III, último de la the Valois dynasty, was known as “The king of the island dinastía Valois, era conocido como “El Rey de la Isla of the Hermaphrodites”. de los Hermafroditas”. It was rumoured that Frederick II of Prussia, Se rumoreaba que Federico II el Gran- known as Frederick the Great, plotted to de, tercer rey de Prusia, tuvo planes escape from the kingdom of Prussia de “fugarse” con el teniente Hans with Hans Hermann von Katte, Hermann von Katte. El libro Reyes que lieutenant of the Prussian Army. Dos reyes de la casa Trastá- amaron como reinas Two kings from the Trastámara mara quisieron ser “reinas” dynasty would have liked to en España: Juan II tuvo como (Esfera, 2002) cuenta be “Queens” of Spain; Juan II, amante a su valido, Álvaro de quiénes fueron los gays who had a close relationship Luna, y su hijo, Enrique IV de que gobernaron a lo with his favourite Álvaro de Castilla, se rumoreaba que su Luna, and Juan II´s son Enrique hija, Juana de , era de largo de la historia IV of Castilla, whose daughter su favorito, Beltrán de la Cueva. was rumoured to be his favourite´s Al esposo de la reina Isabel II, Fran- The book “Reyes daughter, Beltrán de la Cueva. cisco de Asís, duque de Cádiz, le lla- que amaron como rei- In Madrid, Francisco de Asís, Isabel II´s maban en Madrid “Paquita”. Amó apa- nas” (Essfera, 2002), tells husband, Duque de Cádiz, was called sionadamente a Ramón de Meneses, who were the gay kings who “Paquita”, who passionately loved reigned throughout the duque de Baños. oo Ramón de Meneses, Duque de Baños. oo history

Loottis 77 Placeres/Pleasures bres sex mal customs in u tu xu th a s se e l r w e o e o e r s C u l d Q

Los usos y costumbres Sexual customs around sexuales en el mundo the world can amaze us, nos pueden sorpren- as there are rituals and der. Ritos y relaciones relations that are excep- Z tional, seen from a diffe- fuera de lo habitual. o s o a rent point of view from p li La cultura sexual vista h i i h ours. Below are traditions desde otro prisma dife- li Q r p a u e e a , r that will astonish you rente a la nuestra. Estas s a e p x s son las tradiciones que te c er ha th dejarán atónito ng o e, nd se rs a men worshippe en el undo Zoofilia, cambios de sexo,m adoradores de semen y otras parafilias Autora: Beatriz Rodríguez/Ilustración: iXteria/Fotos:Shutterstock

78 Loottis Placeres/Pleasures

Los caudillos de la guerra en el norte de Warlords in the north of Afghanistan own Afganistán tienen en propiedad bacha adolescent boys as sex slaves, called “bacha bereesh (significa niños sin barba). Es- bereesh” (translate as boy without a beard), clavos sexuales a los que mantienen keeping them whilst these boys are made to y con los que agasajan a sus invitados perform to groups of men in parties dressed as haciéndoles bailar en fiestas vestidos con girls, with bells in their feet and even with fake ropa de mujer, campanillas en los pies y breasts. They don´t have any choice and are proud of hasta senos artificiales. No tienen otra salida para their social status. sobrevivir y llevan con orgullo su status social.

En Albania y Kosovo existen las burrneshe, vírgenes “Burrneshe”-Albanian and Kosovar sworn virgins- are castas que se convierten en hombres mediante women that become men by swearing an oath of virgin- un juramento para heredar propiedades fa- ity and chastity in order to inherit family properties miliares cuando no hay hombres. Único when there are no men in the family. The sworn cambio de género permitido en Europa virgin is believed to be the only female-to-male que se rige por un código medieval del cross-gender in Europe which it´s regulated by siglo XV. Pueden llevar armas, fumar, a medieval code from the 15th century. They votar, conducir, ganar dinero o llevar are allowed to carry a gun, smoke, vote, drive, pantalones, vetado a mujeres. earn money or dress in male clothes, something forbidden to women.

Loottis 79 Placeres/Pleasures

En la tribu Kurya, al norte de Tanza- In the Kurya tribe, in northern Tanzania, nia, son habituales los matrimonios “Nyumba Ntobhu” marriages among Nyumba Ntobhu, mujeres que se women are usual. They enable women casan entre sí. Tienen inde- to have economic independ- pendencia económica, se ence, as well as avoiding libran de bodas prema- arranged marriages at turas, de la ablación y an early age, female de maridos agresivos. genital mutilation and El pueblo hotentote se aggressive husbands. The excita al ver los genita- Hottentots feel aroused les de algunos animales; looking at some animal´s mientras que los Chewa genitals whereas the Chewa consideran necesaria la acti- people believe that sexual activity vidad sexual durante la niñez para during childhood is necessary to be ser fecundos siendo adultos. La tribu fertile adults. The Sakalaves tribe from de los Sakalaves de Madagascar se Madagascar make fun of those who are burla de quienes son estrictamente strictly heterosexuals. heterosexuales.

El pueblo Bugis de Indonesia divide The Indonesian Bugis people divide la sociedad en cinco géneros dife- society into five different genders. Two rentes. Dos son análogos al cisgéne- of them are comparable to cisgender ro masculino y femenino, y los women and men, whereas the tres restantes no son fácil- other three- Bissu, Calabai, mente comparables a las Calalai- are less easily ideas occidentales de comparable to Western género: Bissu, Cala- ideas of gender. Gen- bai, Calalai. Los roles der roles are naturally del género se mezclan mixed and accepted by con naturalidad y son the community as “pure aceptados por la comuni- spirits”. dad como “espíritus puros”.

En el Líbano, la “zoofilia In Lebanon, “heterosexual heterosexual” es lícita zoophilia” is legally al- siempre que sea con lowed as long as it is hembras de animales practised with female pero si se copula con animals, whereas having un animal macho la sexual relations with a condena puede ser a male animal is punishable muerte. by death.

En la tribu de Los Sambia, en Pa- In the Sambia tribe, located in púa Nueva Guinea están Papua New Guinea, the “Los guerreros del se- “semen warriors” men”. Se conoce como practice “ritualized

“homosexualidad ritua- homosexuality”. oo

lizada”. oo

80 Loottis Placeres/Pleasures

Loottis 81 Salud/Healthy

Conoce el fenómeno que está aumentando las enfermedades de transmisión sexual y el VIH en España

Chemsex: few condoms and many cheap drugs Be aware of the phenomenon that is increasing sexual transmission diseases and HIV in Spain

“Hola. Somos tres de sesión. ¿Te hace?”. Este puede ser uno de “H & H. 3 playing”. This can be one of the messages that comes los mensajes que llega al móvil a través de apps como Grindr to your mobile through apps like Grindr or Wapo. The next step o Wapo. Lo siguiente, consentir aceptar una relación sexual is to agree to a sexual relationship without any protection mixed sin protección y combinarlo con drogas low cost. El chemsex with low-cost drugs. Chemsex´s arrival in Spain has increased the se ha instalado en España en los últimos años haciendo cada consumption of mephedrone and snorted Viagra to sustain sex for a long period of time. vez más frecuente el consumo de mefedrona o viagra esnifada durante días. Autor: Juanfran Velasco

82 Loottis Salud/Healthy

mportada la moda desde Estados Unidos, el hemsex (the dangerous mix chemsex (la peligrosa combinación de drogas of chemical drugs and sex) químicas y sexo) se coló en Europa a través de came from the USA to Londres, donde según la Federación Estatal de Europe through London, ILesbianas, Gais, Transexuales y Bisexuales, FELGTB, se Cwhere according to the State Lesbian, lleva practicando desde hace diez años. Gay, Transsexual and Bisexual Federa- tion, FELGTB, it has been practised for ¿Cuál es el perfil de los usuarios? the last 10 years. Se tratan de hombres de entre 20 y 45 años. Según la FELGTB, algunas de las razones por las que lo practi- What is the users’ profile? can pueden ser psicológicas: desde hombres que no They are men ranging from the ages aceptan su homosexualidad; otros que se sienten estig- of 20 to 45. According to FELGTB, matizados por tener VIH o incluso aquellos que buscan some of the reasons why they make prácticas sexuales más satisfactorias sin pensar en los this practice could be psychological riesgos de poner su vida y la de los demás a merced ones: from men who do not accept their de una “ruleta rusa sexual”. Desde Apoyo Positivo ad- homosexuality, others that feel ashamed vierten que los hombres que comienzan a consumir for having HIV to those who look for more sustancias como GHB, metanfetaminas y mefedrona, satisfactory sexual relations without realising

Loottis 83 Salud/Healthy

en algunos casos inyectadas a través de jeringuillas, that they are risking their lives and others´ in a “sexual Rus- tienen mayor prevalencia de nuevas transmisiones de sian roulette”. VIH que aquellos que no las consumen. Las “Apoyo positive” advise that men who use sub- organizaciones afirman que un 40% stances such as GHB, metanphetamine and de los hombres que tienen sexo con mephedrone, which some of them are hombres y que acuden a hacerse injected with a syringe, are more likely la prueba de VIH han consumido to get HIV than those who do not. alguna de estas sustancias antes El reclamo es Some organizations say that 40 % of o durante la práctica sexual. En “sesión y vicio”, men who have sex with other men el contexto de pérdida del po- “sesión y colocón” and ask for a HIV test, have used der adquisitivo que ha generado some of these substances before or la crisis, hay otro aspecto muy o “party and play” during sex. importante a tener en cuenta, que It´s important to bear in mind the cost es el económico. Frente a las dro- because of the current financial crisis gas tradicionales y el precio elevado and its impact on purchasing power. Com- de sustancias como la cocaína, la mefe- The lure is “Horny pared to traditional and expensive drugs such drona puede costar entre tres o cinco eu- and high”, “Chill out” as cocaine, mephedrone costs from 3 to 5 or “Party and Play” ros. Además, estas nuevas sustancias quí- euros. Besides, these new chemical substances micas son muy fáciles de conseguir, ya que are very easy to get, as they are sold on the se venden en Internet, en ocasiones como internet, sometimes as bath salts or fertilizers. sales de baño o abono para las plantas. En Es- In Spain, as in other countries from Western Europe, paña, al igual que en otros países de Europa Occiden- new HIV infections figures have decreased among hetero-

84 Loottis Salud/Healthy

En España, uno de tal, la incidencia de nuevos diagnósticos sexuals, drug addicts or in de infección por el VIH ha disminuido cada tres jóvenes mother to child transmis- entre heterosexuales, drogodependien- afirma que no sion. However, it is increas- tes o hijos nacidos de madres con VIH. utiliza preservativo y ing slightly among men Sin embargo, aumenta levemente entre hay diez infecciones who have sex with other los hombres que mantienen relaciones men, representing more than sexuales con otros hombres (HSH), su- de VIH cada día a half of the total number of poniendo ya más de la mitad del total. Es- new infections. There are 3.400 tamos ante unas cifras que rondan los 3 400 In Spain, one people diagnosed every year, which diagnósticos al año, o lo que es lo mismo, diez out of three young means 10 new infections per day. infecciones cada día. Por otra parte, la tasa de in- men doesn´t use a Apart from this, population rates (per cidencia de VIH en nuestro país está en los 7,25 condom and there are 100,000 people) of people diagnosed ten new HIV infec- casos por 100 000 habitantes, mientras que en with HIV infection in Spain are 7.25, tions each day Europa Occidental es casi un punto inferior (6,30 whereas in West Europe is almost one casos por 100 000 habitantes). La FELGTB apuesta por point lower, 6.3. disminuir el riesgo en esta práctica. Sin entrar en de- Regardless of moral discourse, the FELGTB organization bates morales, la organización recomienda hacerse la attempts to reduce risks in this practice by recommending prueba del VIH y de otras ITS de manera regular (en taking HIV and other STIs tests on a regular basis (in medi- centros médicos u organizaciones como Apoyo Positi- cal centres or organizations as Apoyo Positivo, Cogam or vo, Cogam o Fundación Triángulo) y usar preservativos Fundación Triángulo) as well as using condoms. In Spain, siempre. En España, uno de cada tres jóvenes afirma one out of three young men doesn´t use a condom as que no lo utiliza. No temen “pillar el bicho”, en re- they aren´t afraid of “catching the bug” referring to being ferencia al VIH, y algunos hasta lo buscan. Después infected with HIV and some of them even look for it. After

viene la ansiedad, la depresión y la frustración. oo that come anxiety, depression and frustration. oo

Loottis 85 Salud/Healthy Gestación subrogada en España: ¿Por qué mi hijo es considerado de segunda?

En junio de 2016 se presentó en Madrid una plataforma con 24 entidades LGTBI reclamando el debate de la regula- ción en España

Gestational surrogacy in Spain: Why is my son considered as second-class citizen? A platform formed by 24 LGTB organizations was presented in Madrid, in June 2016, asking for a debate about the regulation of surrogacy in Spain. Autora: Beatriz Rodríguez

unque los españoles lthough Spaniards can pueden recurrir a la turn to gestational gestación subrogada surrogacy in some en varios países, la countries, the only Aúnica garantía para parejas homo- Aguarantee for same-sex couples and parentales, para un hombre o una single people is to go to a country mujer sola es ir a un país con sen- with birth orders (a court rules on tencia judicial (que establezca la the legal parentage of a child) as in filiación del menor) como algunos Canada and in some USA states. estados de Estados Unidos y Cana- The cost varies from 80,000 € to dá. 130,000 € including lawyers, agen- Los precios oscilan entre los cies and hospitals. The gestational 80 000 y los 130 000 euros para surrogate fee depends on whether un proceso que incluye abogados, the process is altruist, as happens in agencias intermediarias y clínicas. Canada, where the surrogate only La compensación a receives reimbursement of la gestan- medical and other

86 Loottis Salud/Healthy Más de 1200 espe- cialistas asistentes al Congreso de la Socie- dad Española de Ferti- lidad abogan por la te varía si el proceso es altruista regulación de la GS reasonable expenses, or commercial, as como en Canadá, donde sólo se happens in the USA, where the surrogate pueden cubrir los gastos; o comer- More than may receive up to 25% of the total costs of cial, como en Estados Unidos, donde 1,200 specialists the surrogacy. puede recibir una cuarta parte del cos- attending the Spanish Intended parents must register the new born te total del proceso. Society of Fertility Con- baby in the country of origin as well as in the Tras el nacimiento, los padres de in- gress support the Ges- Spanish Consular Register (never in the Civil tational surrogacy tención deben inscribir al recién na- Register in Spain). regulation cido en el registro civil del país de pro- According to Óscar Torricos, from “Son nuestros cedencia y en el registro consular español hijos” association, the obstacles we find when registering (nunca en el registro civil central en España). the new born baby depends on who the Consul is. A “Di- Según Óscar Torricos, de la asociación Son Nuestros rección General de los Registros y el Notariado” instruction Hijos, “los obstáculos que se pone a las filiaciones de allows children with birth order the access to the Consular los menores depende del cónsul que se trate. Una ins- Register. They are Spaniards even though the government trucción de la Dirección General de los Registros y el takes a long time to recognize that right, he says. Notariado da acceso al registro civil consular a niños “Gestación Subrogada en España” and “Son nuestros hijos” que tengan sentencia judicial de filiación. Son espa- associations stand up for the same - an ethical, moral and ñoles aun cuando a veces la administración tarda en legal regulation model - as the rest of assisted reproduc- reconocer este derecho”, comenta. tive technologies-which include the collaboration of a third

Loottis 87 Salud/Healthy

Las asociaciones por la Gestación Subrogada en Espa- person. An arrangement certifies that the surrogate, who ña y Son Nuestros Hijos defienden un modelo de regu- is legally advised, acts voluntarily and altruistically only lación ético, moral y legal, como el resto de las técni- receiving reimbursement according to the risks involved. In cas reproductivas humanas que incluyen colaboración addition, the regulation model must protect intended par- de terceras personas. Un consentimiento rubrica que ents’ rights as well as the child´s rights in order to prevent la persona que decide ceder su capacidad gestacional making a trade out of this process. lo hace de forma voluntaria, asesorada legalmente y “We are in contact with all the political parties and we altruista, aunque reciba una compensación económi- realize the necessity for information and discussion. “Ciu- ca acorde a los riesgos que conlleva. Asimismo, la re- dadanos” and “Convergència” included this issue in their gulación debe proteger los derechos de los padres de last general elections´election manifestos. In March, C´s intención y del propio menor para que no se pueda presented a bill to the Madrid assembly to urge the central mercadear con este derecho. government to regulate this issue”, Marta López, president “Estamos en contacto con todos los partidos políticos of the “Gestación Subrogada en España” association, says. y se percibe la necesidad de informarse y debatir. Los Famous people who have turned to surrogacy such as programas electorales de Ciudadanos y Convergència Miguel Poveda, Jaime Cantizano, Tamara Gorro, Miguel lo llevaban en las pasadas elecciones generales. C’s Bosé, Torito o Kiko Hernández have given publicity to this ha presentado una PNL en la Asamblea de Madrid en reality making its rights progress. marzo de este año para instar al gobierno central a re- Gestational surrogacy is discriminated against compared gular”, comenta Marta López, presidenta de la Asocia- to other assisted reproduction methods and regulation is

ción por la Gestación Subrogada en España. needed. oo Famosos que han recurrido a esta técnica como Miguel Poveda, Jaime Cantizano, Tamarra Gorro, Miguel Bosé, Torito o Kiko Herández han dado visibilidad a esta rea- lidad para avanzar en derechos. www.gestacionsubrogadaenespaña.es La GS está discriminada respecto a las técnicas de re- info y www.sonnuestroshijos.blogspot.com.es producción asistida y urge que se regule. oo +

88 Loottis Salud/Healthy

Loottis 89 Orgullosos/Pride

is the new rainbow Desde que la compañía estadounidense entrara en España, su apuesta por las series LGBTI es imparable

Since the American company came to Spain, his support for the LGTBI series is unstoppable

Autor: Juanfran Velasco/Ilustración: iXteria

ainbow is the New Black. Esta puede ser ainblow is the New Black”. This una de las frases más recordadas en el úl- could be one of the most memo- timo Madrid Orgullo. No había pasado ni rable phrases in the last Madrid un año desde el lanzamiento del gigante Pride. It is barely a year since Raudiovisual en España, y su presencia ya eclipsaba a “Rthe giant entertainment company arrived in Spain eclips- todos. Aunque las películas y las series de temática ing all the other companies. In the past LGTBI films and LGBTI han abandonado los circuitos no convenciona- series could only be seen in the non-conventional circuit, les y han conquistado la industria del “mainstream”, then they began to appear with great success via the regular hasta entonces no había ninguna empresa de las di- streaming companies however, neither of those companies mensiones de Netflix que apostara tanto por el público are the size of Netflix nor do they support LGBTI as Netflix LGBTI. ¿Quieres saber cuáles son los mejores títulos does. Would you like to know which are the best film and disponibles en Netflix España? series titles available on Netflix Spain?

90 Loottis SENSE8 GRACE AND FRANKIE Orgullosos/Pride

Sense8 es otro de los gran- Sense8 is another of Netflix´s Esta serie es valiosa porque This series is valuable because des proyectos de Netflix, que great projects, which sends out representa la homosexuali- it represents homosexuality in transmite la idea de que to- the message that we are all the dad en la tercera edad. Gra- old age. Grace and Frankie are das las personas somos igua- same. Miguel Ángel Silvestre ce y Frankie son dos mujeres two women who cannot stand les. En el reparto destacan el stands out in the cast, featuring que no se soportan pero no each other and are brought actor Miguel Ángel Silvestre, a gay character as well as Jamie les queda otro remedio que together after their husbands que interpreta un personaje Clayton, who is a transsexual llevarse mejor cuando sus announce that they are in love gay, y Jaime Clayton, mu- actress playing the same kind of maridos les confiesan que and ask them for a divorce. jer transexual, tanto dentro role. The plot portrays eight in- son amantes y les piden el Advertisers are not usually como fuera de la serie. Ocho dividuals from different parts of divorcio. Normalmente, los interested in publicity for the individuos de ocho puntos the world who are mentally and anunciantes no se interesan elderly, but Netflix, since it distintos del planeta están in- emotionally linked by a special por el público mayor pero doesn´t depend on advertising, terconectados por una habi- power whilst a plan is set in Netflix, al no depender de la decided to allocate space to lidad especial que les permi- motion to hunt them down. publicidad, quiere dedicar- them with this crazy story that te comunicarse, mientras se les un espacio con esta alo- at the same time entertains the organiza una conspiración cada historia que, además, younger viewer. contra ellos que intenta ca- entretiene mucho a los más zarles. jóvenes.

Loottis 91 Orgullosos/Pride ORANGE IS THE NEW BLACK MODERN FAMILY

Es una de las series estrellas It has become Netflix’s most- Esta serie refleja todos los This series depicts all the de Netflix y quizás unas de watched original series and it cambios en el modelo de fa- changes that the American las mejores en reflejar perso- may be one of the best por- milia de Estados Unidos. En- family model has experienced. nas lesbianas y bisexuales. traying lesbian and bisexual tre ellos destaca la pareja gay The gay couple of Cameron Una de las protagonistas, Pi- people. One of the leading formada por Cameron (Eric (Eric Stonestreet) and Mitchell per Chapman, es encarcela- roles, Piper Chapman is sent to Stonestreet) y Mitchell (Jesse (Jesse Tyler Ferguson) stand out. da por tráfico de drogas. En jail because of drug dealing and Tyler Ferguson). Sin bien esta Although this relationship has la prisión conoce a multitud meets many different women relación ha sido criticada por been criticized for stereotyping de mujeres muy diferentes. there. It is a perfect blend of estereotipar al colectivo gay, gays in general, the fact that this Una mezcla perfecta de hu- drama and black humor mixed lo cierto es que nunca ha ce- relationship has disappeared in mor negro, drama, combina- with lots of flashbacks and por- sado su polémica al haber the Iranian version causes the dos con una fuerte explosión trays real women with different desaparecido después en la controversy to continue. de flashbacks, que huye de characters and at the same time adaptación iraní. los estereotipos retratando a avoids stereotyping. mujeres reales y con formas de ser muy diversas.

92 Loottis Orgullosos/Pride RUPAUL’S DRAG RACE

Para los amantes de los talent shows, RuPaul’s Drag Race es un divertido formato en el que drag queens de Estados Unidos compiten por ser la “superstar” del país. El programa se ha convertido en un fenómeno mundial y supone una lucha para la normalización del transformismo. RuPaul ha conseguido una fama enorme en Estados Unidos y Reino Unido, siendo uno de los mayores iconos travestis. For talent shows lover, RuPaul´s Drag Race is a fun show in which American drag queens compete to be the country´s “super- star”. The program has become a world phenomenon and it represents a struggle to get transvestites recognised. RuPaul being one of the main transvestite icons has achieved great fame in the USA and UK.

Bridegroom: Documental sobre los de- OTRAS TÍTULOS QUE Holding the Man: Tim y John son dos rechos de parejas del mismo sexo con TAMBIÉN TE PUEDEN adolescentes que se enamoraron en la se- entrevistas, fotografías y videos de apoyo. cundaria. Su romance duró 15 años con Bridegroom: A documentary about same- INTERESAR sus vicisitudes: separaciones, discrimina- sex couples´ rights with interviews, photo- OTHER TITLES IT MAY INTEREST YOU ción, tentaciones, celos y pérdidas… graphs and videos. Holding the Man: Tim and John are two 4th Man Out (2015): Comedia dramáti- teenagers who fell in love in high school. ca sobre cómo un chico sale del arma- Their romance lasted 15 years with all its Degrassi Next Class: Drama de la his- rio en una pequeña ciudad cercana a difficulties: separations, discrimination, toria de un grupo de estudiantes de se- Nueva York sin morir en el intento. temptation, jealousy and losses… cundaria que viven cerca a la calle De 4th Man Out (2015): Dramatic comedy Grassi en Toronto, Canadá. Aborda te- about how a young man comes out of the mas actuales como los peligros de las closet and not die trying in a little town Naomi and Ely’s No Kiss List: Dos uni- redes sociales, el ‘sexting’ o el bullying near New York. versitarias de Nueva York enamoradas cibernético. desde la niñez, el problema es que aho- Degrassi Next Class: Dramatic story about Those people: Drama sobre el triángulo ra les gusta el mismo chico. Su inque- a group of high school students living near amoroso entre un joven pintor gay, su brantable amistad está en peligro cuan- De Grassi Street in Toronto, Canada. It amigo de la infancia, depresivo y alco- do el amor se apodera de ellas… addresses current topics such as social net- hólico, y un pianista mayor. Naomi and Ely’s No Kiss List: Two New work dangers, sexting or cyber bullying. Those people: Drama about a love triangle York university students in love from child- between a gay young painter, his childhood hood, who both now like the same young friend, who is a depressive and alcoholic, boy. Their unbreakable friendship is in and an old pianist. danger when love overtakes them…

Loottis 93