Questa Speciale Pubblicazione Permette Di Seguire Un Itinerario Tra Luoghi Di Firenze E Della Toscana Per Celebrare Una Stagione Unica Per La Storia Dell’Arte

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Questa Speciale Pubblicazione Permette Di Seguire Un Itinerario Tra Luoghi Di Firenze E Della Toscana Per Celebrare Una Stagione Unica Per La Storia Dell’Arte Questa speciale pubblicazione permette di seguire un itinerario tra luoghi di Firenze e della Toscana per celebrare una stagione unica per la storia dell’arte. This special booklet is designed to offer you an Con Verrocchio, il maestro itinerary embracing sites di Leonardo, Palazzo in Florence and Tuscany, Strozzi celebra Andrea del to celebrate a truly unique Verrocchio, artista simbolo del season in the history of art. Rinascimento, attraverso una grande mostra che ospita oltre With Verrocchio, Master of 120 opere tra dipinti, sculture Leonardo, Palazzo Strozzi e disegni provenienti dai più celebrates Andrea del importanti musei e collezioni Verrocchio, an emblematic artist del mondo. L’esposizione, of the Florentine Renaissance, con una sezione speciale al in a major exhibition showcasing Museo Nazionale del Bargello, over 120 paintings, sculptures raccoglie insieme per la prima and drawings from the volta celebri capolavori di world’s leading museums and Verrocchio e opere capitali dei collections. The exhibition, più famosi artisti della seconda with a special section at the metà del Quattrocento Museo Nazionale del Bargello, legati alla sua bottega, come brings together for the first time Domenico del Ghirlandaio, both Verrocchio’s celebrated Sandro Botticelli, Pietro masterpieces and capital works Perugino e Leonardo da Vinci, by the best-known artists il suo più famoso allievo, di associated with his workshop in cui sarà possibile ricostruire la the second half of the 15th century formazione e lo scambio con il such as Domenico Ghirlandaio, maestro attraverso eccezionali Sandro Botticelli, Pietro Perugino prestiti e inediti confronti. and Leonardo da Vinci, his most famous pupil, reconstructing Leonardo’s early artistic career and interaction with his master thanks to outstanding loans and unprecedented juxtapositions. Andrea del Verrocchio Madonna col Bambino tra san Giovanni Battista e san Donato d’Arezzo/Madonna and Child between Saint John the Baptist and Saint Donatus of Arezzo (Madonna di Piazza), dettaglio detail, 1475-1486 circa, Pistoia, Cattedrale di San Zeno Andrea del Verrocchio David vittorioso/David Victorious, 1468-1470 circa Firenze, Museo Nazionale del Bargello. Su concessione del Ministero per i beni e le attività culturali 2 Leonardo da Vinci Braccia e mani femminili; Testa maschile in profilo/Woman’s Arms and Hands; a Small Sketch of Man’s Head in Profile, 1474-1486 circa, Royal Collection Trust / © Her Majesty Queen Elizabeth II 2019 Andrea del Verrocchio Spiritello con pesce (Putto col delfino)/Winged Boy with Dolphin, 1470-1475 circa, Firenze, Musei Civici Fiorentini-Museo di Palazzo Vecchio. Andrea del Verrocchio Dama dal mazzolino/Lady with Flowers, dettaglio/detail 1475 circa, Firenze, Museo Nazionale del Bargello. Su concessione del Ministero per i beni e le attività culturali 5 FIRENZE, PALAZZO STROZZI 9 MARZO/MARCH 2019 14 LUGLIO/JULY 2019 ORARIO MOSTRA VISITE IN MOSTRA OPENING HOURS EDUCationaL toURS Tutti i giorni inclusi i festivi Gruppi/Groups ¤ 92,00 Daily including holidays 10.00-20.00 Scuole/Schools ¤ 52,00/¤ 72,00 Giovedì/Thursdays 10.00-23.00 Università/Universities ¤ 72,00 Accesso consentito fino a un’ora Singoli visitatori/Individual visitors prima dell’orario di chiusura. ¤ 10,00 Visitors admitted until one hour before exhibition closes. Visite didattiche per singoli visitatori BIGLIETTI Educational tours TICKETS for individual visitors Giovedì/Thursday 17.00; 19.00 Intero/Full price ¤ 13.00 Sabato/Saturday 16.30; 18.30 Ridotto/Concessions Domenica/Sunday 11.00 ¤ 10.00/¤ 9.00/¤ 4.00 Biglietto Famiglia/Family Ticket PRENOTAZIONI ¤ 24.00 RESERVATIONS Ridotto possessori biglietto Bargello e UAM Pass/Bargello SIGMA CSC and UAM Pass ticket holders ¤ 9,00 tel. +39 055 2469600 Verifica tutte le riduzioni e le [email protected] offerte speciali su/Check all concessions and special offers on Prenotazione obbligatoria per gruppi www.palazzostrozzi.org/biglietti (prevendita ¤ 1,00 a persona, gratuita per le scuole primarie e secondarie) e attività didattiche. Sistema radio auricolare obbligatorio per tutti i gruppi e singoli con guida (¤ 1,00 a persona, gratuito per le scuole). Reservations are required for groups (¤ 1.00 per person; charge waived for primary and secondary schools) and Andrea del Verrocchio educational activities. Radio headset Madonna col Bambino/Madonna system required for all guided groups and Child, 1470 circa, © Staatliche Museen zu Berlin, Gemäldegalerie (¤ 1.00 per person; charge waived for Christoph Schmidt school groups). 7 ATTIVITÀ IN MOSTRA LA SCUOLA DELL’ARTE How is art taught today? How can ART SCHOOL we share and transmit our skills and know-how? KIT MOSTRA / visit KIT Tutti i mercoledì, ore 14.00-14.30, Come si insegna oggi l’arte? Come Art School is a cycle of workshops a partire dal 27 marzo. possiamo condividere e trasmettere for young people and adults in the Il Kit è dedicato ai giovani e alle famiglie Senza prenotazione. Attività gratuita il nostro sapere? company of contemporary Italian che vogliono visitare la mostra in modo con biglietto di ingresso alla mostra. masters whose skills stretch from interattivo. In collaborazione con il Dipartimento La scuola dell’arte è un ciclo di Ritira il Kit gratuitamente al Punto SAGAS, Università di Firenze e con workshop dedicato a giovani e adulti, drawing and sculpture to graphic art Info e inizia il tuo percorso in mostra. il supporto di Unicoop Firenze. con artisti contemporanei italiani le and installations. The workshops cui ricerche spaziano dal disegno alla (April–July), designed to trigger The Kit is designed for young people Every week we explore a different scultura, dalla grafica all’installazione. a debate on the transmission of and families wishing to tour the aspect of the art of Verrocchio and knowledge, take their inspiration from exhibition in an interactive way. the artists in his workshop: a 30-minute I laboratori (aprile-luglio) aprono un Pick up the Kit free of charge at break to allow you to get to grips with the riflessione sulla trasmissione delle the Renaissance workshops where the Information Desk and start art of the later Quattrocento in Florence. conoscenza ispirandosi alle botteghe masters and pupils worked hand in touring the show straightaway! Every Wednesday from 14.00 to 14.30, del Rinascimento, in cui maestri e glove, trading the secrets of their art. starting 27 March. allievi lavoravano a stretto contatto You can find the activity schedule on ATTIVITÀ PER FAMIGLIE Free activity for exhibition ticket scambiandosi i segreti dell’arte. Scopri www.palazzostrozzi.org/edu WORKSHOPS FOR FAMILIES holders. il calendario delle attività su Reservations are not required. www.palazzostrozzi.org/edu Percorsi e laboratori dedicati ad adulti In conjunction with the Dipartimento e bambini per scoprire insieme la mostra SAGAS, Università di Firenze and with in modo creativo. the support of Unicoop Firenze PALAZZO STROZZI Per famiglie con bambini da 7 a 12 anni: ALLE OBLATE Fianco a fianco PROGETTI DI ACCESSIBILITÀ la domenica mattina alle 10.30. ACCESSIBILITY PROGRAMMES In occasione della mostra, Palazzo Strozzi organizza presentazioni delle mostre Per famiglie con bambini da 3 a 6 anni: e laboratori per famiglie in collaborazione con la Biblioteca delle Oblate e altre Storia di una linea A piu voci, Sfumature e Connessioni sono Biblioteche Comunali di Firenze. 27 marzo, 24 aprile, 22 maggio, i progetti ideati per rendere le mostre 19 giugno, ore 17.00. di Palazzo Strozzi accessibili anche a PRESENTAZIONI ARTE TRA Prenotazioni: tel. +39 055 2469600 persone con Alzheimer, autismo, DELLA MOSTRA I LIBRI Attività gratuite con biglietto disabilità intellettive e disagio psichico. di ingresso alla mostra. Dall’autunno 2018 è iniziato il progetto Ingresso libero Per famiglie con bambini da 5 a 10 Tours specifically designed for adults Corpo libero. Vivere l’arte con il Parkinson fino a esaurimento posti anni. Attività gratuita. Prenotazione and for children of different age groups realizzato in collaborazione con Dance Well, Martedì 12 marzo, ore 18.30 obbligatoria so they can discover the exhibition con il supporto di Fresco Parkinson Institute. Biblioteca delle Oblate, Sala Sabato 16 marzo, 13 aprile, Per partecipare alle attività è richiesta together in a fun and creative way. Conferenze, Via dell’Oriuolo 24 11 maggio, ore 11.00 la prenotazione. Activities in Italian. Further info Arturo Galansino e Ludovica Biblioteca delle Oblate Info: www.palazzostrozzi.org/edu and reservations in English: Sebregondi Sezione Bambini e ragazzi tel. + 39 055 2469600 With Many Voices, Nuances and Martedì 26 marzo, ore 18.30 Prenotazioni: tel. +39 055 2616512 [email protected] Connections are schemes designed BiblioteCaNova Isolotto, Via Chiusi 3/4 Sabato 23 marzo, ore 11.00 to make Palazzo Strozzi’s exhibitions Martino Margheri BiblioteCaNova Isolotto PAUSA D’ARTE / ART BREAK accessible to people with Alzheimer’s, Martedì 9 aprile, ore 18.00 Prenotazioni: tel. +39 055 710834 autism, learning disabilities and mental Ogni settimana un approfondimento health issues. Autumn 2018 witnessed Biblioteca Mario Luzi, Via Ugo Schiff 8 Sabato 30 marzo, ore 16.00 dedicato a Verrocchio e gli artisti della the start of a project entitled Free Flowing. Martino Margheri Biblioteca Villa Bandini sua bottega. Una pausa di 30 minuti per Experiencing Art with Parkinson’s, produced Martedì 7 maggio, ore 18.00 Prenotazioni: tel. +39 055 6585127 dedicarsi all’arte fiorentina del secondo in conjunction
Recommended publications
  • The Paintings and Sculpture Given to the Nation by Mr. Kress and Mr
    e. FOR IMMEDIATE RELEASE THE COLLECTIONS OF THE NATIONAL GALLERY OF ART \YASHINGTON The National Gallery will open to the public on March 18, 1941. For the first time, the Mellon Collection, deeded to the Nation in 1937, and the Kress Collection, given in 1939, will be shown. Both collections are devoted exclusively to painting and sculpture. The Mellon Collection covers the principal European schools from about the year 1200 to the early XIX Century, and includes also a number of early American portraits. The Kress Collection exhibits only Italian painting and sculpture and illustrates the complete development of the Italian schools from the early XIII Century in Florence, Siena, and Rome to the last creative moment in Venice at the end of the XVIII Century. V.'hile these two great collections will occupy a large number of galleries, ample space has been left for future development. Mr. Joseph E. Videner has recently announced that the Videner Collection is destined for the National Gallery and it is expected that other gifts will soon be added to the National Collection. Even at the present time, the collections in scope and quality will make the National Gallery one of the richest treasure houses of art in the wor 1 d. The paintings and sculpture given to the Nation by Mr. Kress and Mr. Mellon have been acquired from some of -2- the most famous private collections abroad; the Dreyfus Collection in Paris, the Barberini Collection in Rome, the Benson Collection in London, the Giovanelli Collection in Venice, to mention only a few.
    [Show full text]
  • The Best of Renaissance Florence April 28 – May 6, 2019
    Alumni Travel Study From Galleries to Gardens The Best of Renaissance Florence April 28 – May 6, 2019 Featuring Study Leader Molly Bourne ’87, Professor of Art History and Coordinator of the Master’s Program in Renaissance Art at Syracuse University Florence Immerse yourself in the tranquil, elegant beauty of Italy’s grandest gardens and noble estates. Discover the beauty, drama, and creativity of the Italian Renaissance by spending a week in Florence—the “Cradle of the Renaissance”—with fellow Williams College alumni. In addition to a dazzling array of special openings, invitations into private homes, and splendid feasts of Tuscan cuisine, this tour offers the academic leadership of Molly Bourne (Williams Class of ’87), art history professor at Syracuse University Florence. From the early innovations of Giotto, Brunelleschi, and Masaccio to the grand accomplishments of Michelangelo, our itinerary will uncover the very best of Florence’s Renaissance treasury. Outside of Florence, excursions to delightful Siena and along the Piero della Francesca trail will provide perspectives on the rise of the Renaissance in Tuscany. But the program is not merely an art seminar—interactions with local food and wine experts, lunches inside beautiful private homes, meanders through stunning private gardens, and meetings with traditional artisans will complement this unforgettable journey. Study Leader MOLLY BOURNE (BA Williams ’87; PhD Harvard ’98) has taught art history at Syracuse University Florence since 1999, where she is also Coordinator of their Master’s Program in Renaissance Art History. A member of the Accademia Nazionale Virgiliana, she has also served as project researcher for the Medici Archive Project and held a fellowship at Villa I Tatti, the Harvard Center for Renaissance Studies.
    [Show full text]
  • Press Release
    NEWS FROM THE GETTY news.getty.edu | [email protected] DATE: March 23, 2018 MEDIA CONTACT: FOR IMMEDIATE RELEASE Amy Hood Getty Communications (310)440-6427 [email protected] GETTY MUSEUM ACQUIRES BUST OF A YOUNG BOY, BY DESIDERIO DA SETTIGNANO, ABOUT 1460–64 The endearing marble sculpture is a rare masterpiece by one of the most skilled and influential sculptors of Renaissance Florence Bust of a Young Boy, about 1460–1464, Desiderio da Settignano (about 1430 – 1464), marble. 25 x 24.5 x 14 cm (9 13/16 x 9 5/8 x 5 1/2 in.) The J. Paul Getty Museum, Los Angeles LOS ANGELES – The Getty Museum has acquired Bust of a Young Boy, about 1460-64, by Desiderio de Settignano (Italian, circa 1430–1464). The approximately life-size sculpture is a well-known work by one of the most influential and skilled sculptors in Quattrocento (fifteenth-century) Florence. “This is an extraordinarily fine work by one of the greatest sculptors of the early Renaissance,” said Timothy Potts, director of the Getty Museum. “In his short but spectacular career (he died at about age 34), Desiderio de Settignano became one of the most renowned The J. Paul Getty Trust 1200 Getty center Drive, Suite 403 Tel: 310 440 7360 www.getty.edu Communications Department Los Angeles, CA 90049-1681 Fax 310 440 7722 and sought-after artists of his generation, and it is remarkable good fortune that we are able to add such a rare and iconic work of his to our collection. Although sculptures dating from Quattrocento Florence have for museums been among the most coveted trophies for over a century, there is nothing comparable to this bust in any West Coast museum.
    [Show full text]
  • 1 Santo Spirito in Florence: Brunelleschi, the Opera, the Quartiere and the Cantiere Submitted by Rocky Ruggiero to the Universi
    Santo Spirito in Florence: Brunelleschi, the Opera, the Quartiere and the Cantiere Submitted by Rocky Ruggiero to the University of Exeter as a thesis for the degree of Doctor of Philosophy in Art History and Visual Culture In March 2017. This thesis is available for Library use on the understanding that it is copyright material and that no quotation from the thesis may be published without proper acknowledgement. I certify that all material in this thesis which is not my own work has been identified and that no material has previously been submitted and approved for the award of a degree by this or any other University. (Signature)…………………………………………………………………………….. 1 Abstract The church of Santo Spirito in Florence is universally accepted as one of the architectural works of Filippo Brunelleschi (1377-1446). It is nevertheless surprising that contrary to such buildings as San Lorenzo or the Old Sacristy, the church has received relatively little scholarly attention. Most scholarship continues to rely upon the testimony of Brunelleschi’s earliest biographer, Antonio di Tuccio Manetti, to establish an administrative and artistic initiation date for the project in the middle of Brunelleschi’s career, around 1428. Through an exhaustive analysis of the biographer’s account, and subsequent comparison to the extant documentary evidence from the period, I have been able to establish that construction actually began at a considerably later date, around 1440. It is specifically during the two and half decades after Brunelleschi’s death in 1446 that very little is known about the proceedings of the project. A largely unpublished archival source which records the machinations of the Opera (works committee) of Santo Spirito from 1446-1461, sheds considerable light on the progress of construction during this period, as well as on the role of the Opera in the realization of the church.
    [Show full text]
  • Passaporto Per Denaro E Bellezza Passport to Money and Beauty Passaporto Per Denaro E Bellezza
    PASSAPORTO PER DENARO E BELLEZZA PASSPORT TO MONEY AND BEAUTY PASSAPORTO PER DENARO E BELLEZZA Le banche rappresentano una parte talmente importante del mondo moderno che è impossibile immaginarlo senza di esse; tuttavia sono un’invenzione relativamente recente, nata dalla crescente mobilità e dal commercio sviluppatosi a partire dalla fne del XII secolo. Le grandi famiglie toscane di mercanti-banchieri – Bardi, Peruzzi e, molto più tardi i Medici – hanno lasciato durevoli testimonianze del proprio talento in campo fnanziario, non solo accumulando enormi fortune, ma traducendole in opere d’arte che sono divenute parte del patrimonio culturale mondiale. La più antica banca al mondo ancora operante – il Monte dei Paschi – fu fondata a Siena nel 1472, solo 25 anni prima dei “roghi delle vanità” del predicatore integralista Savonarola, per i quali i forentini consegnarono per essere bruciate le “cose vane” preziose come gioielli, specchi e opere d’arte possedute. Denaro e Bellezza. I banchieri, Botticelli e il rogo delle vanità non è una mostra su un singolo artista, sebbene si chiuda con molti dipinti di Botticelli e presti particolare attenzione all’infuenza esercitata su di lui da Savonarola. È qualcosa di anche più interessante: una mostra sulla nascita in Toscana del moderno sistema bancario. James M. Bradburne PASSPORT TO MONEY AND BEAUTY Banks are such an important part of the modern world that it is almost impossible to imagine the world without them. Nevertheless, banks are a relatively recent invention, born from increased mobility and growing European trade in the late 12th century. The great Tuscan banking families—the Bardi, the Peruzzi, and of course much later, the Medici—created lasting monuments to their fnancial ingenuity, not only by amassing vast fortunes, but by translating those fortunes into the works of art that have become a part of the world’s cultural heritage.
    [Show full text]
  • [BFZA]⋙ Desiderio Da Settignano: Sculptor of Renaissance
    Desiderio da Settignano: Sculptor of Renaissance Florence Marc Bormand, Beatrice Paolozzi Strozzi Click here if your download doesn"t start automatically Desiderio da Settignano: Sculptor of Renaissance Florence Marc Bormand, Beatrice Paolozzi Strozzi Desiderio da Settignano: Sculptor of Renaissance Florence Marc Bormand, Beatrice Paolozzi Strozzi This long-awaited monograph is dedicated to one of the most noted masters of Florentine Renaissance sculpture. Desiderio da Settignano (ca. 1429/30-1464), like most sculptors before Michelangelo, was long overlooked by scholars, who focused their attention almost exclusively on Donatello, the great master of the quattrocento. And yet Desiderio, who may have begun his career in Donatello's workshop, became one of the most original and influential sculptors in Florence. His impact is clear in the numerous replicas of his Virgin and Child reliefs as well as copies of the Bambino in the Basilica of San Lorenzo. His work, showing an early interest in sfumato, may even have influenced the paintings of Leonardo da Vinci. Sweetness, strength, and luminosity are the principal qualities of Desiderio's oeuvre . The expressive power, emotion, lightness, and grace visible in his work affirm the place he now occupies not only in the history of sculpture but also in the history of art. This retrospective catalog Download Desiderio da Settignano: Sculptor of Renaissance F ...pdf Read Online Desiderio da Settignano: Sculptor of Renaissance ...pdf Download and Read Free Online Desiderio da Settignano: Sculptor of Renaissance Florence Marc Bormand, Beatrice Paolozzi Strozzi From reader reviews: Margaret Williams: The book Desiderio da Settignano: Sculptor of Renaissance Florence give you a sense of feeling enjoy for your spare time.
    [Show full text]
  • STUDENT HANDBOOK a GUIDE to MAXIMIZE YOUR SACI EXPERIENCE Front and Back Cover Images: Details of Michelangelo’S Sistine Chapel
    STUDIO ARTS COLLEGE INTERNATIONAL STUDENT HANDBOOK A GUIDE TO MAXIMIZE YOUR SACI EXPERIENCE Front and back cover images: details of Michelangelo’s Sistine Chapel. SACI STUDENT HANDBOOK A Guide to Maximize Your SACI Experience Studio Arts College International Palazzo dei Cartelloni Via Sant’Antonino 11 50123 Florence - ITALY T (+39) 011 055 289948 F (+39) 011 055 2776408 [email protected] www.saci-florence.edu 4 CONTENTS Welcome..................................................7 SACI Mission Statement............................8 SACI Facilities.............................................9 School Regulations and Policies.............10 Housing................................................14 Other SACI Services..................................17 Visitors...............................................18 SACI Academic Information.....................20 Course Information....................20 Financial Information...............22 SACI Field Trips.........................................24 Florence’s Schedule.................................26 Health and Safety ...................................27 Fitness Facilities.......................27 Medical Information.................28 Safety Information....................31 Communication.....................................35 Telephone...............................35 Faxes, Photocopies, and IDs......37 Email and Internet....................37 Mail.....................................38 Money Transactions.................................39 Getting Around in Florence.....................41
    [Show full text]
  • A Palace and the City
    A PALACE AND THE CITY 150 years since Florence was named An exhibition created and curated by the Capital of Italy Stefania Ricci and Riccardo Spinelli Palazzo Spini Feroni opens its doors Design to the city in a fascinating exhibition Maurizio Balò on its centuries of history in collaboration with Davide Amadei Museo Salvatore Ferragamo Exhibition organised by Florence, Palazzo Spini Feroni Museo Salvatore Ferragamo 8 May 2015- 3 April 2016 in collaboration with inauguration 7 May Soprintendenza Speciale per il Patrimonio Storico, Artistico ed Etnoantropologico e per il Polo Museale della Città di Firenze Fondazione Ferragamo With the sponsorship of Ministero dei Beni e delle Attività Culturali e del Turismo Regione Toscana Comune di Firenze 1 A PALACE AND THE CITY “Long before I ever moved into the Palazzo Spini Feroni it was one of the buildings of Florence that I most admired and loved.” Salvatore Ferragamo From 8 May 2015 to 3 April 2016, at Palazzo Spini Feroni, via Tornabuoni, Florence, Museo Salvatore Ferragamo will hold an exhibition on the building’s centuries of history, commemorating the 150 years since Florence was named capital of the Kingdom of Italy (1865-1870), and Palazzo Spini Feroni became the city hall in 1865. Curated by Stefania Ricci and Riccardo Spinelli, the exhibition will include prestigious works of art and documents from museums and private collections and will tell the intricate stories behind the palace and its residents, in captivating displays created by stage designer Maurizio Balò, thus sharing one of the most important buildings in the city’s urban landscape with Florence, Florentines and travellers.
    [Show full text]
  • Management Plan Men Agement Plan Ement
    MANAGEMENTAGEMENTMANAGEMENTEMENTNAGEMENTMEN PLAN PLAN 2006 | 2008 Historic Centre of Florence UNESCO WORLD HERITAGE he Management Plan of the His- toric Centre of Florence, approved T th by the City Council on the 7 March 2006, is under the auspices of the Historic Centre Bureau - UNESCO World Heritage of the Department of Culture of the Florence Municipality In charge of the Management Plan and coordinator of the project: Carlo Francini Text by: Carlo Francini Laura Carsillo Caterina Rizzetto In the compilation of the Management Plan, documents and data provided di- rectly by the project managers have also been used. INDEXEX INDEX INTRODUCTIONS CHAPTER V 45 Introduction by Antonio Paolucci 4 Socio-economic survey Introduction by Simone Siliani 10 V.1 Population indicators 45 V.2 Indicators of temporary residence. 46 FOREWORD 13 V.3 Employment indicators 47 V.4 Sectors of production 47 INTRODUCTION TO THE MANAGEMENT 15 V.5 Tourism and related activities 49 PLANS V.6 Tourism indicators 50 V.7 Access and availability 51 FIRST PART 17 V.8 Traffi c indicators 54 GENERAL REFERENCE FRAME OF THE PLAN V.9 Exposure to various sources of pollution 55 CHAPTER I 17 CHAPTER VI 56 Florence on the World Heritage List Analysis of the plans for the safeguarding of the site I.1 Reasons for inclusion 17 VI.1 Urban planning and safeguarding methods 56 I.2 Recognition of Value 18 VI. 2 Sector plans and/or integrated plans 60 VI.3 Plans for socio-economic development 61 CHAPTER II 19 History and historical identity CHAPTER VII 63 II.1 Historical outline 19 Summary
    [Show full text]
  • Desiderio Da Settignano: Sculptor Of
    Office of Press and Public Information Fourth Street and Constitution Av enue NW Washington, DC Phone: 202-842-6353 Fax: 202-789-3044 www.nga.gov/press Release Date: April 18, 2007 "Desiderio da Settignano: Sculptor of Renaissance Florence" Premieres in United States in First International Exhibition at National Gallery of Art, Washington, July 1–October 8, 2007 Desiderio da Settignano (c. 1429 - 1464) Julius Caesar, c. 1460 marble Musée du Louv re, Paris Photo by Pierre Philibert Washington, DC – The first international exhibition devoted to Italian Renaissance sculptor Desiderio da Settignano (c. 1429–1464) comes to the National Gallery of Art —its only U.S. venue—from July 1 through October 8, 2007. Desiderio da Settignano: Sculptor of Renaissance Florence brings together approximately 28 works—many coming to the U.S. for the first time—by the artist and his immediate circle, ranging from highly original portrait busts of children to subtle low-relief carvings of religious subjects. The exhibition was organized by the Musée du Louvre, Paris (where it opened October 27, 2006, through January 22, 2007), the Museo Nazionale del Bargello, Florence (on view through June 3, 2007), and the National Gallery of Art, Washington. The exhibition is supported by an indemnity from the Federal Council on the Arts and the Humanities. "Visitors to the National Gallery of Art will be able to deepen their appreciation of Desiderio's exceptional virtuosity as a sculptor and of the poetry of his innovations thanks to this collaboration with the Musée du Louvre and the Museo Nazionale del Bargello," said Earl A.
    [Show full text]
  • Curriculum Di Francesco Caglioti, Ordinario Di Storia Dell'arte
    Allegato A Curriculum di Francesco Caglioti, ordinario di Storia dell’arte medievale presso la Scuola Normale Superiore di Pisa (alla data del 15 luglio 2019). Carriera. Nato a Sambiase ora Lamezia Terme (Catanzaro) nel 1964. Maturità classica a Lamezia nel 1982. Corso di laurea in lettere classiche all’Università “Federico II” di Napoli e laurea in Storia dell’arte moderna nell’a.a. 1986-87 (tesi su Mino da Fiesole, relatore Giovanni Previtali). Dottorato di ricerca in Storia dell’arte presso la Scuola Normale, 1988-91 (tesi sulla scultura fiorentina del Quattrocento a Roma, relatrice Paola Barocchi). Borsa di studio dell’Accademia Nazionale della Crusca (Firenze) nell’anno solare 1992. Assunzione come ricercatore di Storia dell’arte presso la Scuola Normale in seguito a concorso del 1993, e permanenza in ruolo fino all’ottobre 2001. Idoneità all’insegnamento come professore associato di Storia dell’arte moderna in seguito a concorso del luglio 2000, e assunzione presso l’Università “Federico II” di Napoli come associato nel novembre 2001 (conferma nel ruolo a decorrere dal novembre 2004). Idoneità come professore ordinario in seguito a concorso del 2005-06, e assunzione presso la “Federico II” di Napoli come ordinario con decorrenza dal novembre 2006 (conferma dal novembre 2009). Ordinario di Storia dell’arte medievale presso la Scuola Normale dal 1° marzo 2019 in seguito a concorso del 2018. Responsabilità accademiche. Dal 1° novembre 2002 al 31 ottobre 2014 è stato coordinatore dell’Indirizzo storico- artistico del Dottorato di ricerca in Scienze archeologiche e storico-artistiche della “Federico II”, e dal 1° novembre 2014 al 28 febbraio 2017 coordinatore del Dottorato tutto (sino al 28° ciclo); dal 1° dicembre 2016 al 30 aprile 2019 è stato coordinatore del Dottorato di ricerca in Scienze storiche, archeologiche e storico-artistiche del medesimo ateneo (cicli 29°-34°).
    [Show full text]
  • Guide to Mr. Morgan's Study Described Around 1912 As “The
    Guide to Mr. Morgan’s Study Described around 1912 as “the most beautiful room in America,” the West Room served as Pierpont Morgan’s private study. As he became less involved with his Wall Street office, he was able to spend an increasing amount of time here. Surrounded by favorite objects from his collections, he received scholars, dealers, and statesmen as well as business colleagues and friends. Morgan also spent long, quiet hours sitting by the fire, smoking his cigar, and playing solitaire. In addition to the Renaissance-inspired furnishings of the room, the art displayed reveals the breadth of his interests and activity as a collector. Ceiling In 1905 the architect Charles McKim purchased the sixteenth-century coffered wooden ceiling, which was shipped to New York in several sections and reassembled to fit the room. It was recently discovered that the two coats of arms decorating the ceiling were painted during the library’s construction by James Wall Finn, based on examples found in a book on Renaissance bookplates owned by Morgan. Walls The original red silk damask wall covering was patterned after those in the Roman palace (now called the Villa Farnesina) of Agostino Chigi, the famed Renaissance banker and patron of the arts. Chigi’s coat of arms, consisting of an eight-pointed star and mountain formation, constitutes the dominant pattern. Morgan’s original wall fabric deteriorated from exposure to pollution and his cigar smoke; the present wall covering is a replica from the renowned Parisian textile house of Scalamandré. Stained Glass Panels The stained glass fragments were incorporated into the windows when the library was built.
    [Show full text]