USHMM Finding

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

USHMM Finding http://collections.ushmm.org Contact [email protected] for further information about this collection United States Holocaust Memorial Museum Interview with Mikulas Judikovic April 7, 1997 RG-50.030*0453 This is a verbatim transcript of spoken word. It is not the primary source, and it has not been checked for spelling or accuracy. http://collections.ushmm.org Contact [email protected] for further information about this collection PREFACE The following oral history testimony is the result of a recorded interview with Mikulas Judikovic, conducted on April 7, 1997 on behalf of the United States Holocaust Memorial Museum. The interview is part of the United States Holocaust Memorial Museum's collection of oral testimonies. Rights to the interview are held by the United States Holocaust Memorial Museum. The reader should bear in mind that this is a verbatim transcript of spoken, rather than written prose. This transcript has been neither checked for spelling nor verified for accuracy, and therefore, it is possible that there are errors. As a result, nothing should be quoted or used from this transcript without first checking it against the taped interview. This is a verbatim transcript of spoken word. It is not the primary source, and it has not been checked for spelling or accuracy. http://collections.ushmm.org Contact [email protected] for further information about this collection MIKULAS JUDIKOVIC April 7, 1997 Question: This is a United States Holocaust Memorial Museum interview with Mikulas Judikovic, conducted by Sidney Bolkosky, on April 7th, 1997, at Mr. Judikovic’s home in Southfield, Michigan. This is tape number one, side A. Could you tell me your name please, when you were born? Answer: My name is Mikulas Judikovic, in Slovak. I was born October the 26th, 1919 in a village called Cecehov. It’s on the outskirts of Michalovce, about four miles from Michalovce, three and a half miles. Q: And this was in Czechoslovakia when you were born? A: And this was in Czechoslovakia. Q: Tell me a little bit about Michalovce. A: Michalovce was a city where it was – there belongs many villages in the outskirts of Michalovce. And the Jewish community was very large, it was almost 3,000 Jews. The city by itself had about 15,000 people. There were about six synagogue [indecipherable] smaller, two big one. They were ash – the two big one were Ashkenazis. The smaller one – one, strict Orthodox, or less Orthodox, small synagogue. And the synagogue where I belonged were about – the membership, about 300 people, 350 peop – families. We had a cantor, steady cantor and a rabbi. We had a choir in our shul. By the way, here in Detroit lived Cantor Fuchs(ph), This is a verbatim transcript of spoken word. It is not the primary source, and it has not been checked for spelling or accuracy. http://collections.ushmm.org Contact [email protected] for further information about this collection 4 Interview with Mikulas Judikovic April 7, 1997 who was a member, like a little boy in the choir in our shul. And I met him about 10 years ago here in Detroit. He died last year. Q: Was your family – A: From – from the – about 3,000 people, ab – approximately 120 people came back, all of the – all of the rest perished in the concentration camps. Q: Was your family religious? A: My family was strictly religious. We had kosher households, and my father re – my special ri – my grandfather lived with our ho – in our house until year 1929 or 1930. When he died, he was 83 years old. He was very reli – religious, he was wearing a beard. And a-at home I spoke with him only Yiddish. With my siblings and my parents, most of the time we spoke Hungarian or Slovak. Q: How many languages did you – were – were there in your household? You spoke Slovak, Hungarian, Yiddish. Anything else? A: No. Q: Wha-What do you remember about your grandfather, anything else? A: My grandfather was very, very familiar with the family [indecipherable] loved very much his grandchildren, and he was very happy because the two older sister – I was the third child, and the first two children were girls. And he was very happy when I was born, because finally, he said [indecipherable] but a boy, my This is a verbatim transcript of spoken word. It is not the primary source, and it has not been checked for spelling or accuracy. http://collections.ushmm.org Contact [email protected] for further information about this collection 5 Interview with Mikulas Judikovic April 7, 1997 eynikle(ph). So he was very happy, and I think even the other – my other brother was born – one bro – was – brother was born in 1921, but he died in 1920 fo – five, of leukemia, I think, if I took what to – illnesses of today. Then the other ma – bro – brother was born in 1924, he disap – he died in concentration camp, he was 18 years old. So ma – still my grandfather la – I – he was – I was his lovely child, because I was the first born boy, and he couldn’t happier than – I have to, like a little boy, to have to fast Erev Pesach like a first born boy. So he was very religious, and that we had all the time kosher household, even during the war when it was very hard, and he wasn’t more – alive any more, but my family, my parents were used to keep the kosher household, si – we were holding til the last moment. Q: So the family was you, two sisters – A: Then – the other two sisters were born – the one sister was born then in 1927. Q: And what was her name? A: Haide(ph) was born in 1927, and Lola was born in 1929. Q: You said there were older sisters. A: The two older sisters, the one was born in 1917, he – no, she died in concentration camp with her husband and three small children. Q: And what was her name? A: Clari(ph). The other sister was born in 1918, she lives in Toledo. This is a verbatim transcript of spoken word. It is not the primary source, and it has not been checked for spelling or accuracy. http://collections.ushmm.org Contact [email protected] for further information about this collection 6 Interview with Mikulas Judikovic April 7, 1997 Q: Toledo. And – and you have one more sister, who lives in Detroit as well. A: I have two sisters here in Detroit. Q: So – so how large is the family all together in your household then, living together. You had you, your – your two older sisters, your brother – A: The older sister leaved the – our house in 1936, when she was married, and she lived in a village not far from Michalovce, and my other sister Lily, who lives in Toledo, my father managed to get some papers and get her out with the last boat in 1939 from Germany to America, because my father has these siblings. He had three brothers and two sisters here in the United States, who came to this country in the 1920s, so she came here in 1939, really. Q: And what was your father’s name? A: My father’s name was Mark. Q: And – and how many – how many brothers and sisters – how many aunts and uncles were there in – from your father’s side? Your – your aunts and uncles. A: Here in the United States, if I am not mistaken, altogether about five or six uncles and aunts. Q: And any – did any stay in – in Czechoslovakia? Any of his siblings? A: No. This is a verbatim transcript of spoken word. It is not the primary source, and it has not been checked for spelling or accuracy. http://collections.ushmm.org Contact [email protected] for further information about this collection 7 Interview with Mikulas Judikovic April 7, 1997 Q: They all came here. What about your mother’s si – your mu – what was your mother’s name? A: My mother’s name was Malvina, and she had – I have to think how many sisters she had. Sh-She had about seven or eight sisters and brothers in Czechoslovakia, none of them in the United States, and most of them, actually all of them, died in concentration camp. Nobody survived [indecipherable] Q: And they had children as well? You had cousin? A: Yeah, my – my mother’s sibling – brothers and sist – had children. Mo – many of them survived, they live mo – many of them in Chicago, then in California, some of them. Q: If you had to estimate the – the extended family, how large would you say? Aunts, uncles, first cousins, just the first cousins. A: I can count that cousin – ainkle – uncles, aunts and cousin, about 35 or 38 who perished in concentration camps. After the war, survived about 10. I mean, cousins. Q: And in ma – in me – in Michalovce, what did your father do? A: My father was a broker with cattles. And he usually bought – he had people who are buying for him cattles and – how you call the small sheeps? Q: Lambs. This is a verbatim transcript of spoken word. It is not the primary source, and it has not been checked for spelling or accuracy. http://collections.ushmm.org Contact [email protected] for further information about this collection 8 Interview with Mikulas Judikovic April 7, 1997 A: Lambs, lambs. And they were slaughtering there Michalovce – near Michalovce, and sending every week to Prague, to the capitol of Czechoslovakia, and he used to actually to travel almost every week to Prague where he was – he has his stall there, and he was selling there in Prague.
Recommended publications
  • Slovakia's Righteous Among the Nations
    Slovakia’s Righteous among the Nations Gila Fatran Slovak-Jewish relations, an important factor in the rescue of Jews during the Holocaust, were influenced in no small part by events that took place in the latter third of the 19th century. That century saw the national awakening of oppressed nations. The Slovak nation, ruled by the Hungarians for 1,000 years, was struggling at the time for its national existence. The creation of the Austro-Hungarian monarchy led in 1867 to the granting of equal civil rights to the Jews in the empire in the assumption that they would assimilate nationally and culturally into the state. At the same time the Hungarian leaders stepped up their suppression of the Slovak nation. The integration of the Jews into the developing economic and cultural life and the continued improvement in their situation alongside the suppression of the aspirations of the Slovaks, were used by the political and church representatives of the Slovak nation to fan the flames of Jew-hatred and to blame the Jews for the difficult lot of the Slovak People. During this period many Slovak publications also addressed the existence of a “Jewish Question” in a negative sense: blaming the Jews for all of the Slovak society’s ills. During this era, one of the central reasons behind the rise of Slovak antisemitism was the economic factor. At the same time, the slogan “Svoj k svojmu,” which, freely translated, means “Buy only from your own people,” registered a series of “successes” in neighboring countries. However, when nationalists, using this motto, launched a campaign to persuade Slovaks to boycott Jewish-owned shops, their efforts proved unsuccessful.
    [Show full text]
  • Rethinking Genocide: Violence and Victimhood in Eastern Anatolia, 1913-1915
    Rethinking Genocide: Violence and Victimhood in Eastern Anatolia, 1913-1915 by Yektan Turkyilmaz Department of Cultural Anthropology Duke University Date:_______________________ Approved: ___________________________ Orin Starn, Supervisor ___________________________ Baker, Lee ___________________________ Ewing, Katherine P. ___________________________ Horowitz, Donald L. ___________________________ Kurzman, Charles Dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of Cultural Anthropology in the Graduate School of Duke University 2011 i v ABSTRACT Rethinking Genocide: Violence and Victimhood in Eastern Anatolia, 1913-1915 by Yektan Turkyilmaz Department of Cultural Anthropology Duke University Date:_______________________ Approved: ___________________________ Orin Starn, Supervisor ___________________________ Baker, Lee ___________________________ Ewing, Katherine P. ___________________________ Horowitz, Donald L. ___________________________ Kurzman, Charles An abstract of a dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of Cultural Anthropology in the Graduate School of Duke University 2011 Copyright by Yektan Turkyilmaz 2011 Abstract This dissertation examines the conflict in Eastern Anatolia in the early 20th century and the memory politics around it. It shows how discourses of victimhood have been engines of grievance that power the politics of fear, hatred and competing, exclusionary
    [Show full text]
  • The Sixth Battalion, on Guard! (Šiesty Prápor, Na Stráž!)
    The Sixth Battalion, On Guard! (Šiesty prápor, na stráž!) Author: Emil F. Knieža First Published: 1964 Translations: Czech (Košer rota, 1966); German (Jankel Tannenbaums Kompanie, 1975); in part English (Chapter XII To Eat or Not to Eat? In: An Anthology of Slovak Lit- erature, 1976, pp. 297–304). About the Author: Emil F. Knieža’s (1920–1990) original name was Emil Fürst (the Ger- man Fürst means Knieža in Slovak). He came from a Slovak-Jewish family in Eastern Slovakia (Nacina Ves near Michalovce). During World War II, he was forced to serve in the 6th Battalion of the Slovak Army, in the so-called “labour company” (see also Leo- pold Lahola). From 1943 he fought in the Jegorov Partisan Brigade against the Nazis. After his graduation from high school in Bratislava (1945), he worked as a journalist in daily newspapers and as an editor in a publishing house. Later he was the director of the Municipal Library in Bratislava. His first short stories were published in 1957. In 1962, he became a professional writer. After the Soviet invasion of Czechoslovakia in August, 1968, Knieža emigrated to Switzerland where he lived in Benglen and worked in a bookstore. Knieža published articles about Jewish culture, antisemitism and Zionism in Slo- vak as well as in other languages. He translated two of Sholem Aleichem’s literary works, Tevye, the Dairyman and his Daughters (1959) and Wandering Stars (1962, in co- operation of Marta Ličková) from Yiddish into Slovak. Further Important Publications: Mušketieri žltej hviezdy (Musketeers with the Yellow Star, 1967; novel); Zvaľte všetko na mňa (Blame Everything on Me, 1976; novel).
    [Show full text]
  • Book No. Title Description Author
    Book Service No. Title Description Author Conflict Branch "The Navy's here!" : the Altmark The story of the Altmark affair and the Willi Frischauer and Robert 1524 affair Battle of the River Plate. Jackson WW2 Navy A book celebrating 100 years of the Royal 100 Years of RAN Australia Navy. Royal Australian Navy Navy The 173rd Airborne Brigade (Sky Soldiers) is the U.S. Army's Contingency Response 173rd Airborne Brigade Force in Europe, Turner Publishing Army This book covers the dramatic 12 months of 1940, each chapter covering the events 1940 The World In Flames in chronological order. Richard Collier WW2 A collection of short stories of day to day survival of Australian soldiers in Changi 638 1995 Diary Changi prison camps. Neil Pigot WW2 2 NZEF IP 4 Volumes The History of the 2 NZEF Oliver A. Gillespie 2/9 Bn Book of Statistics A Statistical report of the 2/9 Battalion Boyd Redshaw Army Damian Parer and George Silk and the 200 Shots Australians at War in New Guinea. Neil MacDonald WW2 Army An illustrated chronology of the Second 349 2194 Days of War World War Cesare Salmaggi WW2 The Tunnel, The man who saved London 3 Great War Stories and Carve her name with pride. Various Authors It was the war that should never had happened, Despite warnings, diplomacy and pleading, Saddam Hussein's army 43 Days The Gulf War invaded Kuwait and refused to leave Ian Bickerton Gulf This collection of drawings, sketches and notes, made at odd times or whenever possible, is presented in book form with the hope that it will tell something of the Australian Soldier's life and journey with the Sixth Australian Division in northern New Guinea; through Aitape, Mprik and 2227 6th Div Sketches Wewak.
    [Show full text]
  • Arne Mann, Zusza Kumanová: Ma Bisteren! Do Not Forget! in the Nazi
    Arne Mann, Zusza Kumanová: Ma bisteren! Do not forget! In The Nazi Third Reich The most tragic part of the modern Romani history is the period of World War II. The 1935 Nuremberg laws about German citizenship, blood and honour and consequent Nazi decrees classified Gypsies, together with Jews and „Negroes“, as a threat to racial purity. Any marriage of “Gypsies, Negroes and their bastard offsprings” with Germans was forbidden, and any Gypsy person in such union was supposed to be sterilized. Consequently, all Gypsies were denied the Reich’s citizenship. In 1936 the Ministry of the Interior established the Race Hygiene and Population Biology Research Centre under the leadership of Dr. Robert Ritter, a psychiatrist. Ritter worked out „a scientific theory for recognizing the presence of Gypsy blood“. His theory stated the following: „the Gypsies are characterised by hereditary asocial and criminal behaviour and these traits cannot be eliminated through any means. The only “solution” to this “problem” was Sonderbehandlung (special treatment), a euphemism for mass murder. Accoring to the Decree on Registry of All Gypsies, Gypsy Half-Breeds and Persons Leading a Gypsy Way of Life in the Reich, all persons on this registry were supposed to undergo a race-biological examination (blood sampling, eye and hair examination, and anthropometric measurement). On the basis of this examination, they were divided into five different groups according to their levels of Gypsy and German blood. On April 17, 1940 head of the Reich’s SS, Heinrich Himmler, ordered first transports of Gypsies into concentration camps in Poland. The Gypsies that were working in the German arms industry were forcefully sterilized.
    [Show full text]
  • We and Our History! My a Naša Histó- Ria!
    We and our history! My a naša histó- ria! People DROM, in Need, Romany NPO centre We and our history! contents * INTRODUCTION _________________________________ 5 1. The Romani in the first half of the 20th century ____________ 7 1.1. Historical overview of the Slovak Republic (1939–1945) _____ 7 1.2. Historical overview in the Czech Republic (1939–1945) _____ 10 2. Comparison of Witnesses’ statements in Slovakia and the Czech Republic, 1939–1945 _________________________ 12 2.1. Statements of Witnesses– Labour camps and their victims _ 13 2.2. Living conditions of Roma during the World War II ________ 20 2.3. The relations between the Roma and the Majority during World War II ____________________________________ 28 3. Communism____________________________________ 33 3.1. The Czech Republic–Communism ____________________ 35 3.1. Comparison–Socialism ____________________________ 36 3.3. Statements of Witnesses ___________________________ 37 * Epilogue ______________________________________ 42 * Our thanks belongs to witnesses: ____________________ 43 People in Need, NPO DROM, Romany centre The project has been realized with support of the European Commission within the Europe for Citizens programme * INTRODUCTION The project We and our history! brought to our community centres a huge opportunity to approach youth in a different way. We escaped from current topics and headed to the past. We went to the core. The way we chose was not simple. The youth had to meet regularly, attend trainings about research methodology, video making and obtain knowledge about the milestones of the 20th century, as well as searching for contemporary witnesses. The youth from segregated Roma settlements and urban districts started to do research.
    [Show full text]
  • 2005 November
    The Journal of the San Francisco Bay Area Jewish Genealogical Society Volume XXV, Number 4 November 2005 CALENDAR OF GENEALOGICAL EVENTS Meetings of the San Francisco Bay Area Jewish Genealogical Society Please note: Unless otherwise indicated, the meeting schedule is as follows: San Francisco: Sunday, Doors open 12:30 p.m. Program begins at 1 p.m. Jewish Community High School, 1835 Ellis Street. Jewish Community Library open on second floor. Free parking: enter parking area from Pierce Street. Los Altos Hills: Monday, Library opens at 7 p.m. Program begins at 7:30 p.m. Congregation Beth Am, 26790 Arastradero Road. Berkeley: Sunday, 12:30 to 3:30 p.m. Berkeley-Richmond Jewish Community Center, 1414 Walnut Street, North Berkeley. Sun. November 20, San Francisco: Field Trip to the Holocaust Center of Northern California. The Holocaust Center of Northern California has moved into its new home on Steuart Street in San Francisco. Come take a tour of the holdings of the HCNC and see all the valuable materials for your genealogy research. The tour is designed specifically for the SFBAJGS and our interests! NOTE: Meeting location and time have changed. Meet at the Holocaust Center of Northern California, 121 Steuart Street. Please arrive by 11:30. Program begins at noon. The HCNC is located at 121 Steuart Street between Howard and Mission Streets in San Francisco. Public transit lines include MUNI: K, L, M, N, and BART (Embarcadero Station). Look for additional information on the SFBAJGS website, www.jewishgen.org/sfbajgs. Tentative Meeting Schedule
    [Show full text]
  • A Jewish Kapo in Auschwitz
    A Jewish Kapo in Auschwitz Friling - Jewish Kapo.indb 1 4/11/2014 2:48:54 PM Friling - Jewish Kapo.indb 2 4/11/2014 2:48:54 PM The Schusterman SerieS Editors in iSrael STudieS S. Ilan Troen Jehuda Reinharz Sylvia Fuks Fried The Schusterman Series in Israel Studies publishes original scholarship of exceptional significance on the history of Zionism and the State of Israel. It draws on disciplines across the academy, from anthropology, sociology, political science, and international relations to the arts, history, and literature. It seeks to further an understanding of Israel within the context of the modern Middle East and the modern Jewish experience. There is special interest in developing publications that enrich the university curriculum and enlighten the public at large. The series is published under the auspices of the Schusterman Center for Israel Studies at Brandeis University. For a complete list of books in this series, please see www.upne.com. Tuvia Friling A Jewish Kapo in Auschwitz: History, Memory, and the Politics of Survival moTTi golani Palestine between Politics and Terror, 1945–1947 ilana Szobel A Poetics of Trauma: The Work of Dahlia Ravikovitch aniTa Shapira Israel: A History oriT rozin The Rise of the Individual in 1950s Israel: A Challenge to Collectivism boaz neumann Land and Desire in Early Zionism anaT helman Young Tel Aviv: A Tale of Two Cities nili ScharF gold Yehuda Amichai: The Making of Israel’s National Poet iTamar rabinovich and Jehuda reinharz, ediTorS Israel in the Middle East: Documents and Readings
    [Show full text]
  • Title Description Author Conflict Service Branch "The Navy's Here
    Title Description Author Conflict Service Branch "The Navy's here!" : the Altmark The story of the Altmark affair and the Battle of the Willi Frischauer and Robert WW2 Navy affair River Plate. Jackson 100 Years of RAN A book celebrating 100 years of the Royal Australia Royal Australian Navy Navy Navy. 173rd Airborne Brigade The 173rd Airborne Brigade (Sky Soldiers) is the U.S. Turner Publishing Army Army's Contingency Response Force in Europe, 1940 The World In Flames This book covers the dramatic 12 months of 1940, Richard Collier WW2 each chapter covering the events in chronological order. 1995 Diary Changi A collection of short stories of day to day survival of Neil Pigot WW2 Australian soldiers in Changi prison camps. 2 NZEF IP 4 Volumes The History of the 2 NZEF Oliver A. Gillespie 2/9 Bn Book of Statistics A Statistical report of the 2/9 Battalion Boyd Redshaw Army 200 Shots Damian Parer and George Silk and the Australians at Neil MacDonald WW2 Army War in New Guinea. 2194 Days of War An illustrated chronology of the Second World War Cesare Salmaggi WW2 3 Great War Stories The Tunnel, The man who saved London and Carve Various Authors her name with pride. 43 Days The Gulf War It was the war that should never had happened, Ian Bickerton Gulf Despite warnings, diplomacy and pleading, Saddam Hussein's army invaded Kuwait and refused to leave 6th Div Sketches This collection of drawings, sketches and notes, James Wieneke made at odd times or whenever possible, is presented in book form with the hope that it will tell something of the Australian Soldier's life and journey with the Sixth Australian Division in northern New Guinea; through Aitape, Mprik and Wewak.
    [Show full text]
  • Handbook of Polish, Czech, and Slovak Holocaust Fiction
    Elisa-Maria Hiemer, Jiří Holý, Agata Firlej, and Hana Nichtburgerová (Eds.) Handbook of Polish, Czech, and Slovak Holocaust Fiction Handbook of Polish, Czech, and Slovak Holocaust Fiction Works and Contexts Edited by Elisa-Maria Hiemer, Jiří Holý, Agata Firlej, and Hana Nichtburgerová In appreciation to the Conference on Jewish Material Claims Against Germany (Claims Conference) for supporting this publication. The publication was made possible thanks to the generous support of the Czech-German Future Fund. We are also grateful for the support by the Foundation for Holocaust Victims Prague, the Prague Centre for Jewish Studies, the Rector of the Adam Mickiewicz University Poznan and the Institute for Czech and Comparative Literature at Charles University, Q12 Literature and Performativity. ISBN 978-3-11-066725-7 e-ISBN (PDF) 978-3-11-067105-6 e-ISBN (EPUB) 978-3-11-066741-7 DOI https://doi.org/10.1515/9783110671056 This work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License. To view a copy of this license, visit http://creativecommons.org/licenses/ by-nc-nd/4.0/. Library of Congress Control Number: 2020949262 Bibliographic information published by the Deutsche Nationalbibliothek The Deutsche Nationalbibliothek lists this publication in the Deutsche Nationalbibliografie; detailed bibliographic data are available on the Internet at http://dnb.dnb.de. © 2021 Elisa-Maria Hiemer, Jiří Holý, Agata Firlej, and Hana Nichtburgerová, published by Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston The book
    [Show full text]