A Magyar Némafilm 1896-1931 Között
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Javított változat KŐHÁTI ZSOLT TOVAMOZDULÓ EMBER TOVAMOZDULÓ VILÁGBAN A magyar némafilm 1896-1931 között MAGYAR FILMINTÉZET, 1996 A kötet a Magyar Mozgókép Alapítvány támogatásával jelent meg. Lektorálta: Varga László, Veress József © Kőháti Zsolt, 1996 BEVEZETŐ De hiszen már megírták a magyar némafilm történetét - mondhatja joggal az Olvasó. Igen: megírták. Mindenekelőtt Nemeskürty István könyveire utalhatok. De Magyar Bálint kis példányszámban megjelent, gondos és pontos adatfeltárásról tanúskodó munkáira is. Korábbról: Hevesy Ivánra, akinek még a kezdetekről is volt némi személyes látvány élménye. Aztán: Lajta Andor kéziratos művére, Vári Rezső doktor visszaemlékezéseire, Gaál Éva műhelytanulmányaira. Jordáky Lajos monográfiában közölte az erdélyi némafilmgyártás történetét - s ennek lapjai a magyar kinematográfia legjobb teljesítményei közül regisztrálnak számosat. Sorolhatnám tovább az átfogó vizsgálódásokat. Ez a mű azonban nem az említettek tanulságait kívánja összegezni, bár ki sem kerülheti őket, s ahol indokolt, vállalja a bennük megalkotott, máig érvényes alapvetést. Szándékom az, hogy a hazánkban 1896 tavaszán fölbukkanó „élő fényképet" mint civilizatorikus és művelődéstörténeti, valamint kommunikációs jelenséget a maga bonyolult összefüggésrendszerében szemléljem. Áttekintve azt a „szabadságharcot", melyet kinematográfiánk vívott az „idősebb" kifejezési formákkal, mindenekelőtt a színházzal s az irodalommal. Eközben kutatnom kell fikciós és dokumentális elbeszélésmód különválásait és kölcsönhatását. Ahol pedig lehetséges: a külföldi „minták", „ajánlatok" érvényesülését. Meggyőződésem, hogy elsősorban mint vizuális jelenséget kell tárgyalnom a magyar némafilmet. Ehhez a hallatlan szerencse folytán megmaradt képsorokat, képsortöredékeket állítanom a középpontba. És még hatványozottabb szerencse, hogy újabban egyre-másra kerültek elő külföldi filmtárakból elveszettnek hitt, bár filológiailag - Ábel Péternél s másutt - pontosan rögzített művek! Mert az úgynevezett állófotókkal ebben az időszakban nem sokra megyünk. Ezeket általában a forgatás járulékaként, reklám céljából készítették, s legfeljebb csak a szereplők maszkjáról, jelmezéről, a jelenet helyszínéről adnak hitelesnek elfogadható tájékoztatást. Az egyebekre vonatkozólag - sajnos - nem tehetek mást, mint visszhangzom Lajta Andor sóhaját: „Maradt csak a betű, a magyar film nehezen összehozható, keservesen egybefoglalható megírása". Még akkor is, ha egyetértőleg veszem tudomásul a Magyar Színház krónikásaként is jeles Magyar Bálint figyelmeztetését „az újságokból, visszaemlékezésekből kiírt színház- és filmtörténetírás veszélyeire". Van egy - méltatlan - előnyöm hasonló tárgyú megközelítésekhez képest. Nem kell belefogódznom az egypártállam idején kifeszített - általam is tiszteletben tartott - vezérfonalba: járhatok szépen egymagam. Ily módon bátran és befolyástól szabadon mutathatok rá - mondjuk - a Magyar Tanácsköztársaság filmpolitikájának, filméletének esetleg korszerű mozzanataira csakúgy, mint a Horthy-korszak protekcionista, értékellenes, a kivívott eredmények nyomán újjáélesztendő magyar 5 kinematográfiával kapcsolatos teendőket egészen a hangosfilmig halogató ügyvitelére. Egyszersmind néhány „rendszerfüggetlen" tódítást, torzítást, legendát próbálok meg kigyomlálni a magyar némafilm történetéből. Nem ígérek azonban „enciklopédikus", minden adatot összegereblyéző áttekintést, noha ügyelek a folyamatok lehetőleg hézagmentes követésére, és a csatolt apparátus segélyével a szellemi kielégítettség érzetét igyekszem fölkelteni a Tisztelt Olvasóban. A cím ötletadója Szabó Dezső volt. 1919 februárjában publikálta jelentős tanulmányát a Thália hasábjain (A mozi esztétikája). Ebben szögezte le - sok egyéb, a filmet művészetként vizsgáló, rendkívül figyelemreméltó megállapítás elemeként -, hogy „a mozi anyaga: a tovamozduló ember a tovamozduló világban". Mégsem valamiféle különleges vonzódás rejlik a címválasztás mögött, habár természetesen (természetesen?) nekem is megvolt a magam „Szabó Dezső-korszaka": egyetemistaként éltem át, a hatvanas évek elején; inkább az idézett szövegrész történelemszemléleti telitalálata késztetett erre a lépésre. Igen: a film valóban a „tovamozduló embert" örökítette meg a legmegrázóbb hatással - micsoda dicsőséges ellentmondás! És a világ - 1896 és 1931 között - is meglehetősen „tovamozduló" volt. Egy sor rendszerváltást, -változtatást szenvedett el, készített elő, rögzített gyúlékony szalagjára a némafilm... Kötetem része annak a magyar filmtörténet-sorozatnak, mellyel a Magyar Filmintézet köszönti a kinematográfia centenáriumát. Végezetül hálámat fejezem ki mindazoknak az anyagi és szakmai közreműködéséért, akik e mű megszületéséhez hozzájárultak: intézeti kollégáim vitázó segítségét, a Magyar Mozgókép Alapítvány bőkezű támogatását, melynek révén erőmet e munkámra összpontosíthattam. Budapest, 1994. december 31-én A szerző Két évtized múltán lehetőséget kaptam arra, hogy egyre szaporodó javításaimat, kiegészítéseimet rávezessem az eredeti szövegre. Bár eddig hiába reméltem ötszáz példányban megjelent könyvem új kiadását, a közkinccsé tett, világhálóra fölkerült változat bőségesen kárpótolt. Budapest, 2016. február 8-án A szerző 6 ELSŐ RÉSZ 1896-1919 A tizenkilencedik század végének s a huszadik századnak egyik legnagyobb szenzációja a kinematográfia, amelyben a fejlődő technika ölelkezik össze a nemes művészettel. PÁNCZÉL LAJOS Amíg a film a legalacsonyabb ösztönöket szolgálja, addig ipar. Mikor az embert szolgálja: híreket hoz neki belső önmagáról, a világ rejtett összefüggéseiről és élete céljairól, akkor művészet. BALOGH BÉLA 7 8 I. A MOZGÓKÉP MEGJELENÉSE MAGYARORSZÁGON 1. A mozgófényképnek az a fajtája, amely társas élményt kínálva teremtette meg egy új művészeti ág lehetőségeit, a francia Lumière fivérek találmányaképp 1895. március 22-én jelent meg a nyilvánosság előtt. Az év december 28-ától pedig rendszeres előadásokon találkozhatott a közönség a „cinématograph"-fal a párizsi Grand Café alagszinti helyiségében.1 Ez az időszámítás határozta meg - több-kevesebb pontatlansággal - a magyarországi hagyományt is azután, hogy 1896 tavaszán Budapesten is megcsodálhatták az érdeklődők a világhódító útra kélt felfedezést. E meghonosodás folyamatának vizsgálatakor érdemes egy pillantást vetnünk a századforduló Magyarországára. Látnunk kell ugyanis: milyen közegbe mélyesztette gyökereit a Nyugatról érkező technikai és kulturális jelenség. Alkalmas, jellemző időpont volt ez. Hazánk - az Osztrák-Magyar Monarchia egyik pillértényezőjeként - fennállásának első évezredére tekintett vissza ünnepélyes keretek között. Történettudományos alku folytán jelölték ki erre az 1896-os esztendőt (884 és 989 volt ugyanis a kortárs szakmai megítélés szerint a honfoglalás kezdetének és befejeződésének évszáma).2 Abban azonban, hogy büszkélkedésre vagy panaszra, fölháborodásra ad-e okot a megemlékezés, már nem volt közös nevező. Pártállástól függően a legkülönfélébb vélemények fogalmazódtak meg. A „Budapest Magyarország" irányába ható, nemzeti jellegünket európaisággal ötvöző városias fejlődés Jókai Mórt - például - elégedettséggel töltötte el.3 Bartha Miklós függetlenségi és 48-as párti politikus szegénységről, Ausztriának való kiszolgáltatottságról, gyarmati helyzet nyomorúságairól beszél, s még a kétségtelenül tapasztalható „lázas tevékenység" is csupán mint „a földi javak megszerzése érdekében" ható erkölcsi hanyatlás jelenik meg nála.4 Nem penget szelídebb húrokat a nagy tekintélyű ellenzéki politikus, Apponyi Albert gróf sem: „Messzi kell történelmünkbe visszamenni, hogy annyi ziláltságot, annyi gyűlölködést, annyi erőszakot és furfangot, annyi egoismust és viszont oly kevés szolidaritási érzést, oly kevés szabadságot, annyira meghamisított alkotmányos életet, minden államférfiúi vezetésnek oly teljes hiányát találjuk. Ez tehát a millenium éve!"5 Érveket ehhez a közelmúlt néhány szégyenteljes választási eseménye, nemzetiségeink megaláztatása szolgáltat, hogy aztán Apponyi mégis „a kedélyek kibékítése" jegyében kezdeményezze a választási törvény reformját, s tegyen egyszersmind karácsonyi békeajánlatot. Nem korlátozva ezzel a pártok szabad versengését, csupán a közélet erkölcsi szintjének megemelését követelve. - Ez a cikk vonul aztán be történelmünkbe mint „Treuga Dei" - Isten békéjének - meghirdetése, óriási visszhangot keltve, s valóban: csaknem egyesztendei termékeny összműködést serkentve.6 9 9 Sajnálatosan jellemző azonban, hogy a „Treuga Dei" sem szüntethette meg a - föntebb már érintett - nemzetiségi feszültségeket. A zágrábi egyetem szerb ajkú diákjai tiltakoztak a magyar dicsőséget kifejező ezredéves kiállítás ellen (bár azon a „Magyar Birodalom" különféle népeit is megjelenítették), más, nemzetiségi sorstársaikat is e rendezvény bojkottjára szólították föl. És „ünneprontó" hangot ütött meg Berlinben a Deutsches Schulverein (német egységkoncepció hirdetője művelődési tevékenység címén), főként amiatt emelve szót, hogy - értesülése szerint - a közelmúltban eltörölték Pesten az elemi iskolai németnyelv-oktatást. (Vihar volt ez egy pohár vízben, ám jól érzékeltette a törekvést s az e célból nem éppen finnyás eszközválasztást, hogy Budapest valóban „magyar várossá" legyen. Az történt ugyanis, hogy 1895. június 21-én Zsilinszky Miklós vallás- és közoktatásügyi minisztériumi államtitkár a miniszter, Wlassics Gyula képviseletében rendeletileg kérdőjelezte meg a székesfővárosi elemi népiskolákban folyó németnyelv-tanítás szükségességét. Hivatkozván a tanulók túlterheltségére s a középfokon továbbra is adódó nyelvtanulási lehetőségekre. A