ENERO JANUARY 2019

PUBLICACIÓN TRIMESTRAL ESPECIALIZADA EN ATMS Y SELLOS DE VALOR VARIABLE VARIABLETHE QUARTERLY PUBLICATION SPECIALIZING IN ATMS AND VARIABLE VALUE STAMPS

CATAR QATAR GROENLANDIA General Post Office 2015-2016

ISLAS FEROE FAROE ISLANDS Faros Lighthouses

THE NETHERLANDS PAÍSES BAJOS Postex 2018

REINO UNIDO UK Common Poppy 2018 The Postal Museum

ESPAÑA SPAIN EXFILNA ECC Sevilla 2018

GUERNSEY JERSEY Christmas 2018

CARTOR JAPEX 2018 Korean Stamp Exhibition VARIABLE es la publicación trimestral de ATEEME VARIABLE is the quarterly publication of ATEEME VARIABLE

Edición y diseño / Edition and design: Josep J. Jové Texto en inglés / English text: John Gareze, J. Jové

Copyright © 2019 Josep J. Jové - ATEEME Recopilación trimestral de artículos y estudios publicados en ÍNDICE CONTENTS la página web, en versión adaptada al formato impreso. Ninguna parte de esta publicación se puede reproducir o transmitir sin la previa autorización de su autor. 4 Intelligent AR - ‘Post & Go’ equipment A quarterly compilation of articles and studies as published on the website, but adapted to the printed format. 6 ISLAS FEROE. Faros de las Islas Feroe All rights reserved. No part of this publication may be FAROE ISLANDS. Faroese lighthouses reproduced in any form without permission of the author. 8 PAÍSES BAJOS. El quiosco NL01 en POSTEX 2018. Depósito legal: T-1201-2006 El fin de los quioscos IAR ATEEME THE NETHERLANDS. The NL01 kiosk at POSTEX 2018. Grupo de estudio y coleccionismo de sellos de valor variable Farewell to the IAR kiosks Variable value stamps study and collecting group Pl. Gral. Prim, 9 B-6-2 43001-Tarragona 10 GROENLANDIA. El nuevo DKU de Post Greenland Catalunya España / Spain GREENLAND. The new Post Greenland’s DKU Tel. (+34) 977.245.721 Redacción: [email protected] 12 REINO UNIDO. La emisión ‘Common Poppy’ en 2018. Grupo ATEEME: [email protected] Nuevas emisiones y cambios, The Postal Museum Página web: http://www.ateeme.net UNITED KINGDOM. The ‘Common Poppy’ issue in 2018. New issues and changes at The Postal Museum

14 ESPAÑA. Las emisiones en EXFILNA 2018. Códigos ES01, Este número de VARIABLE - IAR Special Edition EX18 y CH18. Las ediciones del Servicio Filatélico reúne artículos y estudios relacionados con Intelligent AR, SPAIN. The ATM issues at EXFILNA 2018. Codes ES01, publicados en VARIABLE 51 y 52 (Enero y Abril 2019). EX18 & CH18. The philatelic service editions, code CH18

This issue of VARIABLE - IAR Special Edition 20 JERSEY. Las emisiones navideñas de . combines articles and studies related to Intelligent AR, El DKU JE03 en la sede de Jersey Post published in VARIABLE 51 & 52 (January & April 2019). JERSEY. Jersey Post Christmas issues. The JE03 DKU at Jersey Post’s headquarters

Portada / Front cover: 21 GUERNSEY. Felices Fiestas desde Greenland at Frimærke, Brev GUERNSEY. Happy Holidays from Guernsey & Postkort Messe 2018, Copenhagen, Denmark 22 CATAR. 2016, los quioscos Intelligent AR en Doha QATAR. 2016, the Intelligent AR kiosks at Doha GPO

© Foto / Photo: 26 CARTOR Josep J. Jové, 2018 Korean Stamp Exhibition. JAPEX 2018

2 VARIABLE Enero / January 2019 www.ateeme.net EDITORIAL

Josep J. Jové - Coordinador ATEEME / ATEEME Coordinator [email protected]

A few days ago, a colleague complained that he had Unos días atrás, un compañero se quejaba de que había received a variable value stamp with its receipt folded in recibido un sello de valor variable acompañado de un recibo half. Leaving aside the length of the receipt (about 30 cm.) plegado por la mitad. Dejando de un lado que la longitud del which makes it difficult to store, send and / or exhibit in its recibo (cerca de 30 cm.) hace difícil su almacenamiento, envío y/ original format, the comment demonstrates the value that o exposición en el formato original, el comentario permite intuir these items have for the majority of collectors specializing in el interés que estas piezas pueden tener para la mayoría de variable value stamps. coleccionistas especializados en los sellos de valor variable. In the last 40 years, many of the kiosks and postal En los últimos 40 años, muchos de los equipos utilizados para equipments issuing this type of stamp have had the option la emisión de este tipo de sellos han tenido la opción de of printing a purchase receipt. Beyond being a simple imprimir un recibo de la compra efectuada. Más allá de ser un accounting document with varying information, to many simple documento contable con información variable, para collectors it complements the stamp and, in fact, provides a muchos coleccionistas es una pieza complementaria al signo de great deal of information on how and when the franqueo y, de hecho, aporta una magnífica información sobre corresponding stamp was purchased. Unfortunately, in las condiciones de obtención del sello o sellos. recent years, the use of thermal printers and low quality Lamentablemente, en los últimos años, el uso de impresoras paper for the printing of receipts means that in many cases térmicas y papel de baja calidad para la impresión de los recibos the life of such receipts is limited although we all fondly no han permitido su conservación a largo plazo en muchos remember the receipts issued by the Monétel equipment, casos, aunque todos recordamos con añoranza aquellos recibos printed on a matrix printer on self-adhesive labels with the emitidos por los equipos Monétel, impresos con una impresora same design as the stamp. matricial sobre etiquetas con el mismo diseño que el sello. The development of the Intelligent AR kiosk has taken this El desarrollo de los quioscos Intelligent AR ha llevado esta complementary piece of paper to a level equivalent almost pieza complementaria a un nivel casi equivalente al del sello in importance to the stamp itself, so that, at present, many emitido, de tal forma que, en la actualidad, muchos de los collectors interested in this type of stamp issue also require coleccionistas interesados en este tipo de emisiones requieren the associated receipt. With a design developed in igualmente el recibo asociado. Con un diseño desarrollado en cooperation with the collectors themselves, the receipt cooperación con los propios coleccionistas, el recibo incluye una includes comprehensive information on the conditions of completa información sobre las condiciones de emisión del sello issue of the stamp or stamps; the issuing postal o sellos; la administración postal emisora, el lugar o evento en el administration, the place or event at which the kiosk was que se encuentra instalado el quiosco, la fecha y hora de installed, the date and time of issue, the purchase price - of emisión, el precio de compra -especialmente interesante para interest especially in recording the current postal rates of documentar las tarifas postales vigentes en el caso de sellos stamps issued with face value indicators- , the equipment emitidos con indicadores de valor facial-, el código del equipo, el code, the operation number, etc. And all this is printed on número de operación, etc. Y todo ello impreso en un papel high quality thermal paper that will last at least for the térmico de alta calidad que permitirá una buena conservación a foreseeable future. medio plazo.

Tarragona, January 2019 Tarragona, enero de 2019

www.ateeme.net Enero / January 2019 VARIABLE 3 INTELLIGENT AR - ‘POST & GO’ EQUIPMENT

Quiosco Situación Identificador Fecha instal. Observaciones Kiosk Location Static identifier Install. date Comments

ROYAL A001 The British Postal Museum & Archive, London The Postal Museum 24.03.2014 The B.P.M.A. until / hasta 31.01.2016 A002 The National Museum of the Royal Navy, Portsmouth Royal Navy 28.07.2014 The NMRN until / hasta 18.10.2015 A003 The Fleet Air Arm Museum, Ilchester Fleet Air Arm 14.04.2015 The FAAM until / hasta 18.10.2015 A004 The Royal Navy Submarine Museum, Gosport RN Submarine 28.07.2015 The RNSM until / hasta 18.10.2015 A005 East Anglian Railway Museum, Colchester EARM 20.03.2017 Before at The Royal Marines Museum A006 The Royal Navy M., HMS Trincomalee, Hartlepool Royal Navy 1.06.2016 Used before at philatelic events A007 Explosion! Museum of Naval Firepower, Gosport Royal Navy 16.08.2016 A008 The Royal Navy Museum, HMS Caroline, Belfast Royal Navy 1.06.2016 Used before at philatelic events A009 Shakespeare Gift Shop, Stratford-upon-Avon Shakespeare 1.11.2016 Used before at philatelic events birthplace trust A010 Museum of the Great Western Railway, Swindon STEAM GWR 25.08.2015 A011 Royal Signals Museum, Blandford Camp Royal Corps 3.11.2016 Used before at philatelic events of Signals A012 Temporary use at philatelic events A013 Temporary use at philatelic events A014 Temporary use at philatelic events

M002 Enquiry Office Mount Pleasant, London 3.06.2015 Before at Royal Mail E. O. Crewe M003 Royal Mail Enquiry Office Bradford North 9.02.2015 M004 Royal Mail Enquiry Office Kingston 27.04.2015 M005 Royal Mail Enquiry Office Queen Elizabeth II, Windsor 5.04.2017 Before at Royal Mail E. O. Croydon M006 Royal Mail Enquiry Office Doncaster 29.04.2015 M007 Royal Mail HQ, London Royal Mail HQ 04.2017 Not available to the public + temporary use M010 Royal Mail Enquiry Office Norwich 17.11.2016

B001 / B002 Royal Mail, Edinburgh Internal usage printer / Impresora uso interno C001 / C002 Royal Mail, Edinburgh Internal usage printer / Impresora uso interno

The B.F.P.O. (British Forces Post Office) M001 British Forces Post Office Headquarters, Headquarters BFPO 27.01.2016 Not available to the public RAF Northolt, Ruislip, London M008 M009 M011 MOD – Filton Abbey Wood, Bristol Ministry of Defence 1.02.2017 Not available to the public

CARTOR SECURITY PRINTING CSP1 Temporary use at philatelic events CSP2 (DKU - Desktop Kiosk Unit) Temporary use at philatelic events CSP3 (DKU - Desktop Kiosk Unit) Temporary use at philatelic events

(Last updated / Última actualización: 1.01.2019)

4 VARIABLE Enero / January 2019 www.ateeme.net INTELLIGENT AR - ‘POST & GO’ EQUIPMENT

Quiosco Situación Identificador Fecha instal. Observaciones Kiosk Location Static identifier Install. date Comments

CORREOS (Spain) ES01 Edificio , CCP Chamartín, Madrid, Spain Madrid Chamartín 25.04.2016 + Temporary use at philatelic events GUERNSEY POST GG01 18.02.2015 Temporary use at philatelic events Temporary use at Smith Street P.O., St Peter Port GG02 Envoy House, La Vrangue, St Peter Port, Guernsey Envoy House 2.09.2015 GG03 (DKU - Desktop Kiosk Unit) 3.05.2018 Several installations / Varias instalaciones GG04 (Special temporary code of the GG03 unit, used by the Guernsey Philatelic Bureau) JERSEY POST JE01 19.02.2014 Temporary use at philatelic events JE02 Broad Street Post Office, St Helier, Jersey Broad Street 4.09.2014 JE03 (DKU - Desktop Kiosk Unit) 21.09.2018 Several installations / Varias instalaciones (Faroe Islands) FO01 (DKU - Desktop Kiosk Unit) POSTA Stamps 27.10.2017 + Temporary use at philatelic events

POST GREENLAND GL01 (DKU - Desktop Kiosk Unit) Post Greenland Stamps 3.11.2018 + Temporary use at philatelic events POSTNL (The Netherlands) NL00 Internal usage kiosk / Quiosco uso interno NL01 28.01.2017 Temporary use at philatelic events NL02 28.01.2017 Before at Collect Club Winkel, Bussum (28.01.2017 - 10.2017) and The Read Shop Apon, The Hague (19.10.2017 - 04.2018) NL03 Koninklijke PostNL, The Hague Den Haag 30.01.2017

QATAR POST QA02 Doha General Post Office General Post Office 4.10.2015 Uninstalled at the end of March 2016 QA03 Doha General Post Office General Post Office 4.10.2015 Uninstalled at the end of March 2016 ROYAL GIBRALTAR POST OFFICE GI01 18.05.2015 Temporary use at philatelic events. Before at Gibraltar House, until 30.11.2017 GI02 General Post Office, Gibraltar Main Post Office 9.09.2015 GI03 Parcel Post, Gibraltar Parcel Office 9.09.2015 GI04 (Special temporary code of the GI02 kiosk, used by the Gibraltar Philatelic Bureau) GI05 (DKU - Desktop Kiosk Unit) 21.09.2018 MACAO 2018, 35th Asian Int. Stamp Exhibition

U.P.U. (Universal Postal Union) UPU1 (DKU - Desktop Kiosk Unit) 21.09.2018 MACAO 2018, 35th Asian Int. Stamp Exhibition

www.ateeme.net Enero / January 2019 VARIABLE 5 NUEVAS EMISIONES / NEW ISSUES

ISLAS FEROE. FAROS DE LAS ISLAS FEROE FAROE ISLANDS. FAROESE LIGHTHOUSES

El 1 de octubre de 2018, tan sólo 10 días después de la On October 1st 2018, just 10 days after the issue of the emisión de la serie especial para la 35 exposición asiática special series for the 35th Asian International Stamp internacional de filatelia de Macao (ver artículo publicado en Exhibition of Macao (see article in VARIABLE 50), Posta Stamps VARIABLE 50), Posta Stamps presentó su nueva serie anual de released its new annual series of variable value stamps. sellos de valor variable. The series is designed by El diseño de la serie es de Miriam Hinz, who also designed Miriam Hinz, también autora de the 2017 series (article in VARIABLE los diseños de la serie de 2017 47). The four illustrations show (artículo en VARIABLE 47). Las cuatro Faroe Islands lighthouses ilustraciones muestran faros de together with names and las Islas Feroe, junto a su nombre geographic coordinates; the y coordenadas geográficas; el spectacular lighthouse of espectacular faro de Mykines Mykines (1909) on the (1909), en la isla más occidental westernmost island of the del archipiélago (tarjeta máxima archipelago (left maximum card), the derecha), el de Skansin (1888), en Skansin’s lighthouse (1888) in the la fortaleza del puerto de fortress of the harbour of Tórshavn, el faro de Nólsoy Tórshavn, the lighthouse of (1893), en el centro del Nólsoy (1893) in the center of archipiélago, y el pequeño faro the archipelago and the small red rojo de Slættanes (1927), en la isla de Vágar. Los tres primeros lighthouse of Slættanes (1927) on the island of Vágar. The faros, magníficos exponentes del patrimonio cultural y first three lighthouses, great examples of this maritime arquitectónico de este país marítimo, aparecieron también en country’s cultural and architectural heritage, also appeared in una serie de sellos a set of ‘traditional’ stamps released in 1985 (images). ‘tradicionales’ emitida For the first time, this new annual set was used in the en 1985 (imágenes). printing of variable value stamps by three different Por primera vez, postal equipments; aCon desktop printers (up to 42 esta nueva serie anual machines distributed throughout the archipelago), the fue utilizada para la Posta Sjálv postal kiosks installed in some post offices impresión de sellos de and the new DKU (Desktop Kiosk Unit), now valor variable por tres permanently installed, since its appearance at MACAO equipos postales 2018, at the main distintos; impresoras post office in de sobremesa aCon Tórshavn. (hasta 42 equipos At the beginning distribuidos por todo of November 2018, el archipiélago), los quioscos postales Posta Sjálv the philatelic service instalados en algunas oficinas postales, y el nuevo set up an aCon DKU (Desktop Kiosk Unit), instalado definitivamente desktop printer with en dependencias de la oficina postal principal, en this annual series at Tórshavn, tras su presentación en MACAO 2018. the Frimærke Brev & A principios de noviembre de 2018, el servicio Postkort Messe 2018 filatélico instaló una impresora aCon para emitir esta in Copenhagen (left serie en la Frimærke Brev & Postkort Messe 2018 de image and article in this Copenhague (imagen derecha y artículo en esta publicación). publication).

6 VARIABLE Enero / January 2019 www.ateeme.net NUEVAS EMISIONES / NEW ISSUES

Impresora aCon y Equipo DKU - IAR quiosco postal aCon - IAR DKU unit Posta Sjálv (central) aCon desktop printer & Los tres tipos de equipos aCon - Posta Sjálv utilizan los mismos rollos de postal kiosk (central strip) etiquetas térmicas autoadhesivas, con los cuatro The three types diseños consecutivos impresos of equipment use por flexografía, fabricados por la the same rolls of empresa danesa Limo Labels A/S. thermal self- Quioscos e impresoras de adhesive labels, sobremesa aCon realizan una with the four impresión térmica similar del consecutive valor facial -con punto decimal- y designs printed by el código inferior de 11 dígitos. flexography and Sin embargo, es posible manufactured by diferenciar el origen de los sellos, the Danish ya que los emitidos por las company Limo impresoras tienen el valor facial Labels A/S. alineado a la derecha con el The face values, código de control (imágenes). with a decimal La impresión térmica realizada point and 11-digit por el equipo DKU es totalmente bottom control distinta, con el valor facial code thermal imprint are similar on stamps issued by the precedido por ‘DKK’ (símbolo aCon kiosks and desktop printers. However, it is possible to internacional de la corona recognize the source of the stamps, as those printed by the danesa) y con coma decimal, y desktop stamp printers have the face value aligned to the un código inferior con cuatro right of the control code (images). bloques de información. En los The thermal printing of the DKU unit is totally different, sellos inferiores, DOFO18 indica with the face value preceded by ‘DKK’ (international symbol que se trata de un sello emitido of the Danish crown) and with a decimal point and a por un equipo DKU (D), el mes bottom code with four blocks of information. In the stamps de emisión (Octubre), el país (FO below, DOFO18 indicates that it is a stamp issued by a DKU - Islas Feroe) y el año de emisión machine (D), the month of issue (O - October), the country (18). A continuación, el código (FO - Faroe Islands) and the year of issue (18). Next comes del equipo (FO01), seguido del the equipment code (FO01), followed by the session and número de compra o sesión, y de stamp numbers. sello. As a point of interest, this series is the first used for Como curiosidad, esta serie es printing stamps from equipment developed by the la primera utilizada para emitir Intelligent AR company and not that sellos en equipos desarrollados manufactured by Cartor - Walsall Security por la empresa Intelligent AR no Printers. fabricada por Cartor - Walsall Security Printers.

Right. Detail of the pictorial first day postmark, and Detalle del matasello conmemorativo, y basic set of four values or ‘Collectors strip’ issued by serie básica de cuatro valores o ‘Collectors the DKU unit. strip’ emitida por el equipo DKU.

www.ateeme.net Enero / January 2019 VARIABLE 7 NUEVAS EMISIONES / NEW ISSUES PAÍSES BAJOS THE NETHERLANDS

EL QUIOSCO NL01 EN POSTEX 2018 THE NL01 KIOSK AT POSTEX 2018

Al igual que en 2017 (ver artículo en VARIABLE As in 2017 (see article in VARIABLE 47), PostNL’s 47), Collect Club de PostNL, decidió instalar su Collect Club, the philatelic department of the quiosco filatélico en POSTEX 2018. Dutch postal administration, decided to set up POSTEX es la exposición filatélica nacional its philatelic kiosk at POSTEX 2018. anual, organizada por las asociaciones de POSTEX is the annual national philatelic coleccionistas y comerciantes filatélicos de los exhibition, organized by The Netherlands Países Bajos, con la colaboración de PostNL. philatelic associations of collectors and dealers En su vigésimo aniversario, POSTEX 2018 in collaboration with PostNL. On its twentieth cambió de ubicación y se celebró del 19 al 21 anniversary, POSTEX 2018 changed location de octubre, por primera vez en el Omnisport and was held during the weekend of October de Apeldoorn, un magnífico velódromo 19th to 21st, for the first time at the Omnisport cubierto inaugurado en 2008. En este entorno Apeldoorn, an amazing velodrome opened in tan colorista, el evento filatélico reunió la 2008. In this colorful environment, the exposición nacional, una feria comercial, y philatelic event brought together the national varios stands de asociaciones filatélicas. Y en exhibition, a stamp fair and various stands of una posición destacada, el stand de Collect philatelic associations. And the PostNL’s Club de PostNL, con su quiosco Collect Club stand in a prominent filatélico NL01. PostNL programó position with its NL01 philatelic una impresión especial en los sellos kiosk. PostNL programmed a special emitidos por el equipo en Apeldoorn, imprint on all the stamps issued by ‘ Postex 2018 ‘. El código único en la the machine in Apeldoorn, ‘ Postex base de los sellos empieza con 2018 ‘. The unique code at the BONL18 NL01-, seguido del número bottom of the stamps begins with de sesión y de sello. BONL18 NL01-, followed by the Collect Club disponía de dos session and stamp numbers. matasellos especiales en su stand; un Collect Club had two special fechador de Apeldoorn con la fecha postmarks, an Apeldoorn postmark del primer día, y un matasello with the date of the first day, and a general de la exposición, ilustrado pictorial exhibition postmark, con la imagen del Omnisport. illustrated with the Omnisport image.

8 VARIABLE Enero / January 2019 www.ateeme.net NUEVAS EMISIONES / NEW ISSUES

FAREWELL TO THE IAR KIOSKS EL FIN DE LOS QUIOSCOS IAR In October 2018, PostNL announced the completion of its pilot En octubre de 2018, PostNL anunció la finalización de la trial and the withdrawal of the three prueba piloto y la retirada de los tres quioscos postales Intelligent AR postal kiosks in service. Intelligent AR en servicio. Following a study on the change in postal habits, PostNL A raíz de un estudio del cambio en los hábitos postales, concluded that many customers were interested in buying PostNL concluyó que una parte de usuarios podrían estar individual stamps from self-service machines. The trial started interesados en la compra de sellos de forma individual, a at the end of January 2017 with the installation of the first través de equipos de autoservicio. La prueba se había iniciado philatelic kiosk, with the code NL01, at Filateliebeurs 2017 in a finales de enero de 2017 con la instalación de un primer Hilversum (see article published in VARIABLE 44). This kiosk was quiosco filatélico con el código NL01 en la Filateliebeurs 2017 subsequently installed temporarily at various national and de Hilversum (ver artículo publicado en VARIABLE 44). Este quiosco international philatelic events. fue posteriormente instalado de forma temporal en varios A second machine, with the code NL02, was installed at the eventos filatélicos nacionales e internacionales. Collect Club Winkel, a philatelic shop in Bussum (VARIABLE 44), Un segundo equipo, con el código NL02, fue instalado en and was later transferred to The Read Shop Apon, a stationery la tienda filatélica Collect Club Winkel de Bussum (VARIABLE shop in The Hague (VARIABLE 47). 44), y más tarde trasladado a The Read Finally, a third postal kiosk with Shop Apon, una papelería en la Haya the code NL03 (right image) was (VARIABLE 47). Finalmente, un tercer installed in the PostNL shop in quiosco postal con el código NL03 Kerkplein, The Hague city center (imagen izquierda) fue instalado en la (VARIABLE 44). tienda de PostNL en Kerkplein, en el After 18 months of testing, centro de La Haya (VARIABLE 44). PostNL considered that there was Tras 18 meses de prueba, PostNL not enough demand for this type consideró que no había una demanda of equipment. The use of the suficiente para este tipo de equipos. El NL02 kiosk was minimal. And the uso del quiosco NL02 fue mínimo y, PostNL shop in The Hague, the por otra parte, la tienda de PostNL en only remaining post office in the La Haya, la única oficina postal que country, closed permanently on quedaba en el país, cerró de forma November 14th 2018. definitiva el 14 de noviembre de 2018.

www.ateeme.net Enero / January 2019 VARIABLE 9 NUEVAS EMISIONES / NEW ISSUES

A modo de despedida, PostNL decidió instalar los tres As a farewell, PostNL decided to install the three kiosks, for quioscos, por última vez, en la Eindejaarsbeurs 2018, la gran the last time, at Eindejaarsbeurs 2018, the main philatelic fair feria filatélica anual que se celebra a finales de diciembre, en that is held annually, at the end of December, in Barneveld. Barneveld. Sin embargo no había espacio para ubicar los tres However there was not enough space to locate the three equipos junto al stand de Collect Club, por lo que decidieron machines next to the Collect Club stand, so they decided to retrasar la despedida hasta la feria de Hilversum, en enero. delay the farewell until the Hilversum fair, in January 2019.

GROENLANDIA GREENLAND

EL NUEVO DKU DE POST GREENLAND THE NEW POST GREENLAND’S DKU

En 2018, siguiendo los pasos de Posta Stamps, Post In 2018, following in the footsteps of Posta Stamps, Post Greenland decidió adquirir un nuevo DKU (Desktop Kiosk Greenland decided to acquire a new DKU (Desktop Kiosk Unit), un equipo de sobremesa para la impresión de sellos de Unit); a counter unit for the printing of variable value stamps valor variable desarrollado por la empresa developed by the English company Intelligent inglesa Intelligent AR. El nuevo equipo AR. The new equipment was present at the fue presentado durante la Frimærke, Brev Frimærke, Brev & Postkort Messe 2018, the & Postkort Messe 2018, el mayor evento major annual philatelic event in the Nordic filatélico anual de los países nórdicos. countries. La feria se celebró en los salones del The fair was held in the halls of the Scandic Hotel Scandic de Copenhague durante el Hotel, in central Copenhagen, during the fin de semana del 3 y 4 de noviembre. weekend of November 3rd and 4th. In addition Además de una importante exposición to an important philatelic exhibition, the event filatélica, el evento reunió una treintena brought together some thirty dealers and the de comerciantes y los servicios filatélicos philatelic services of Denmark, Greenland and de Dinamarca, Groenlandia e Islas Feroe. Faroe Islands. El nuevo DKU, con el código GL01, fue The new DKU, with instalado en el stand de Post Greenland. code GL01, was installed El sistema está formado por un monitor on the Post Greenland con pantalla táctil, y una pequeña torre o stand. The equipment is unidad, personalizada con el color y made up of a monitor logotipo de la administración postal, que with touch screen and a incluye un pequeño ordenador y dos small tower, customized impresoras térmicas directas, para la with the brand color and

10 VARIABLE Enero / January 2019 www.ateeme.net NUEVAS EMISIONES / NEW ISSUES logo of the postal administration. impresión de sellos y recibos. Un This unit includes a small computer lector de código de barras and two direct thermal printers, permitirá la compra de productos initially assigned to the printing of filatélicos. Para la impresión de los stamps and receipts. A barcode sellos de valor variable, el equipo reader enables the purchase of utilizaba rollos de etiquetas de la philatelic products. For the printing cuarta serie de Paisajes de of variable value stamps, the Groenlandia, presentada tan sólo machine used rolls of labels from unos días antes (ver artículo publicado the fourth series of Greenlandic en VARIABLE 51). Landscapes released only a few El menú de selección del equipo days previously (see article published in DKU GL01 instalado en VARIABLE 51). Copenhague permitía la compra The main menu of the DKU de sellos con cuatro valores GL01 equipment, installed programados; 14.00, 15.00, at Copenhagen, offered the 16.00 y 17.00 DKK, bien de purchase of stamps with forma individual o en forma four programmed values; de series o tiras. 14.00, 15.00, 16.00 and Sorprendentemente, uno de 17.00 DKK, either as singles los valores -15.00 DKK- no se or as sets or strips. correspondía con ninguna Surprisingly, one of the de las tarifas vigentes en values -15.00 DKK- did not Groenlandia (ver tabla en página correspond to any of the web), sino con la tarifa current tariffs in Greenland prevista de correo nacional (see table in the website), but to prioritario para 2019 (...). the expected rate of priority Los sellos emitidos en domestic mail in 2019 (...). Copenhague incluyen el The stamps issued in Copenhagen include the face value valor facial y la impresión especial ‘Copenhagen 2018’. En la and the ‘Copenhagen 2018’ special imprint. At the bottom of base del sello, el código habitual impreso en todos los sellos the label, is found the usual code printed on all stamps issued emitidos por equipos IAR, compuesto de cuatro bloques. by the IAR equipment, consisting of four blocks. All stamps Todos los sellos emitidos durante la feria tienen un código issued during the fair have a code that begins with DNDK18 que empieza por DNDK18 (D identifica el equipo emisor - (D identifies the DKU equipment, and N, DK and 18 for the DKU, y N, DK y 18 para el mes, país y año de emisión), luego month, country and year of issue), there follows the el código del equipo, GL01, seguido del número de sesión y equipment code, GL01, followed by the session and stamp de sello dentro de esa sesión u operación de compra. number corresponding to that particular A diferencia de otros países, el diseño transaction. de las etiquetas para sellos de valor Unlike other countries, the design of variable en Groenlandia reserva una zona labels for variable value stamps in de pequeño tamaño a la derecha del Greenland reserves just a small area to the diseño para la impresión del valor facial y right of the design for the printing of face otros datos. El equipo DKU imprime más values and other information. The DKU información sobre los sellos que las system prints more information on the impresoras aCon, por lo que la impresión stamps than the aCon printers, so the font es de tamaño reducido e incluso el largo printing is smaller and even the code at the código inferior aparece distribuido en tres bottom is split up into three lines of text. filas o líneas de texto.

www.ateeme.net Enero / January 2019 VARIABLE 11 NUEVAS EMISIONES / NEW ISSUES

Además de los valores In addition to single individuales, el equipo values, the machine vended permitía la emisión de tiras strips of four stamps with the de cuatro sellos con la tarifa basic tariff for domestic básica de correo prioritario priority mail (‘Local Strip’), nacional (‘Local Strip’), series sets with the four con los cuatro valores programmed values programados (‘Collectors (‘Collectors Strip’), and sets Strip’), y series con todos los with all the designs and diseños y valores (‘Collectors programmed values Set’), cada una con su (‘Collectors Set’), each with correspondiente recibo. its corresponding receipt.

REINO UNIDO UNITED KINGDOM 2018, LAS EMISIONES ‘POST & GO’ (CONT.) 2018, THE ‘POST & GO’ ISSUES (CONT.)

LA EMISIÓN ‘COMMON POPPY’ EN 2018 THE ‘COMMON POPPY’ ISSUE IN 2018

Al igual que en años anteriores, en 2018 Royal Mail In 2018 as in previous years, Royal Mail temporarily reintrodujo temporalmente el diseño ‘Common poppy’ en reintroduced the ‘Common Poppy’ design in many of its muchos de sus quioscos postales, en conmemoración del postal kiosks, to mark ‘Remembrance Day’. Mainly observed by ‘Remembrance Day’. Celebrado principalmente en los países Commonwealth member countries, the ‘Remembrance Day’ de la Commonwealth, el ‘Remembrance Day’ o ‘Poppy Day’ or ‘Poppy Day’ recalls the sacrifices of military and civilian recuerda los sacrificios de militares y civiles durante la Primera personnel during the First World War and subsequent Guerra Mundial, y en especial los caídos durante la guerra. conflicts, and especially those who have died in the line of Este día de recuerdo se celebra anualmente el 11 de duty. This day of remembrance is held annually on November noviembre, coincidiendo con la fecha del 11th, coinciding with the date of the fin de la guerra, en 1918. Armistice which ended WW1, in 1918. Este diseño estuvo disponible en algunos This design was available from some quioscos postales NCR - SSK (derecha) a partir NCR - SSK postal kiosks (left) from October del 23 de octubre, además del equipo 23rd, as well as from the machine installed instalado en el museo postal de Londres in the London postal museum (next section). (siguiente sección). Tras la decisión de Royal Following on from Royal Mail’s decision Mail de no continuar impulsando las to cease promoting the philatelic ‘Post &

12 VARIABLE Enero / January 2019 www.ateeme.net NUEVAS EMISIONES / NEW ISSUES

Go’ issues, the ‘Common Poppy’ design was not made emisiones ‘Post & Go’ de carácter filatélico, en 2018 el diseño available in 2018 from kiosks installed in the military museums ‘Common Poppy’ no fue utilizado por los quioscos instalados and Royal Mail Enquiry Offices. While most kiosks used rolls of en museos militares y las Royal Mail Enquiry Offices. Si bien la labels left over from previous years printings, some of the NCR mayoría de quioscos utilizaron rollos de etiquetas sobrantes machines installed in post offices used rolls with the new de las ediciones de años anteriores, algunos de los equipos 2018 reprinting. NCR utilizaron rollos con la nueva reimpresión de 2018. NEW ISSUES AND CHANGES AT THE POSTAL MUSEUM NUEVAS EMISIONES Y CAMBIOS, THE POSTAL MUSEUM

The ‘Common Poppy’ design was also El diseño ‘Common Poppy’ estuvo available, from October 23rd, from the también disponible, a partir del 23 de A001 - ‘Post & Go +’ kiosk at the London octubre, en el quiosco A001 - ‘Post & Go +’ postal museum. The stamps issued with del museo postal de Londres. Los sellos this design include the special imprint emitidos con este diseño incluyen la ‘The Postal Museum WWI 1918-2018‘ in impresión especial ‘The Postal Museum commemoration of the centenary of the WWI 1918-2018‘ en conmemoración del Armistice that ended the First World centenario de la firma del armisticio que War. The 2015 dated printing of the ‘Common Poppy’ design puso fin a la Primera Guerra Mundial. El diseño ‘Common replaced the ‘Royal Mail Heritage: Mail by Sea’ series and was Poppy’, con la reimpresión de 2015, sustituyó la serie ‘Royal available until November 29th. The next day, it was also Mail Heritage: Mail by Sea’ y estuvo disponible hasta el 29 de replaced by the ‘Mail coach’ design. noviembre. Al día siguiente fue sustituido, a su vez, por el With the arrival of the Christmas diseño ‘Mail coach’. season, the postal museum once again Con la llegada de las fiestas navideñas, el installed the ‘Winter Greenery’ series of museo postal instaló nuevamente la serie four designs, first launched in November de cuatro diseños ‘Winter Greenery’ 2014 (see article in VARIABLE 35), in its ‘Post (plantas de invierno) editada en noviembre & Go +’ kiosk. As in 2017 (VARIABLE 47), de 2014 (ver artículo en VARIABLE 35) en su the series was available from November quiosco filatélico. Al igual que en 2017 8th till December 31st 2018, temporarily (VARIABLE 47), la serie estuvo disponible a replacing the two ‘Machin 1st Class’ and partir del 8 de noviembre y hasta el 31 de ‘Machin 2nd Class’ definitive designs. diciembre de 2018, sustituyendo The latest change of label designs of temporalmente los dos diseños básicos the year at the A001 philatelic kiosk was ‘Machin 1st Class’ y ‘Machin 2nd Class’. on Friday November 30th, when the El último cambio de diseños del año en el ‘Royal Mail Heritage: Mail by Bike’ series quiosco filatélico A001 se realizó el viernes was replaced with the ‘Union flag’ 30 de noviembre, cuando la serie ‘Royal design. This definitive design had already Mail Heritage: Mail by Bike’ fue sustituida been used temporarily by the kiosk from July 25th till por el diseño ‘Union flag’. Este diseño básico ya había sido September 12th 2017, on the occasion of the opening of the utilizado temporalmente por el quiosco desde el 25 de julio y postal museum, but the stamps issued during that period hasta el 12 de septiembre de 2017, con motivo de la included the ‘ The Postal Museum inauguración del museo postal, pero los Official Opening ‘ special imprint (see sellos emitidos durante ese periodo incluían article in VARIABLE 46). For the first time la impresión especial ‘ The Postal Museum therefore, this design was obtainable Official Opening ‘ (ver artículo en VARIABLE 46). with ‘ The Postal Museum ‘ permanent Por tanto, por primera vez pudo obtenerse imprint. este diseño únicamente con la impresión permanente ‘ The Postal Museum ‘.

www.ateeme.net Enero / January 2019 VARIABLE 13 NUEVAS EMISIONES / NEW ISSUES

ESPAÑA. LAS EMISIONES EN EXFILNA 2018 SPAIN. THE ATM ISSUES AT EXFILNA 2018

CÓDIGOS ES01, EX18 Y CH18 CODES ES01, EX18 & CH18

Al igual que en los dos años anteriores, As in the previous two years, the last two los dos últimos diseños ATM de 2018 están ATM designs of 2018 are dedicated to mark dedicados a conmemorar la Exposición the National Philatelic Exhibition - EXFILNA, Filatélica Nacional - EXFILNA, el mayor the main annual philatelic event in Spain. evento filatélico anual en España. En su The 56th EXFILNA exhibition held in 2018 56a. edición, la EXFILNA 2018 se celebró ran from October 31st to November 4th in del 31 de octubre al 4 de noviembre en Seville, southern Spain, together with the Sevilla, junto con la 5a. Convención 5th European Convention for Collectors Europea de Coleccionismo (ECC). Estuvo (ECC). It was organized by the Spanish organizada por la Federación española de Federation of Philatelic Societies (FESOFI) Sociedades Filatélicas (FESOFI) y la and the National Association of Philatelic Asociación Nacional de Empresarios de Dealers (ANFIL), with the essential Filatelia (ANFIL), con el patrocinio sponsorship of the Sociedad Estatal Correos imprescindible de la Sociedad Estatal y Telégrafos - the Spanish Post. Correos y Telégrafos. The exhibition was held at four different La exposición se desarrolló en cuatro locations, all of them in the center of Seville. ubicaciones distintas, todas ellas en el A large temporary marquee in the Plaza de centro de Sevilla. Una gran carpa temporal San Francisco brought together 40 en la Plaza de San Francisco reunió 40 commercial stands, plus the booths of Anfil, stands comerciales, los institucionales de Edifil, FNMT and Correos, as well as a Anfil, Edifil, FNMT y Correos, además de una curiosa curious philatelic exhibition of the 10 most popular tourist exposición filatélica de los 10 países más turísticos del mundo countries in the world (image below). Next to the marquee, the (abajo). Junto a la carpa, la exposición filatélica ocupaba el philatelic exhibition was set up in the amazing courtyard of magnífico patio central de la Fundación Cajasol (imágenes página the Cajasol Foundation (images next page). In the same square, siguiente) y, también en la misma plaza, la sala Logia del the Loggia hall of the Seville City Hall hosted an exhibition Ayuntamiento de Sevilla acogía la muestra ‘La Exposición de called ‘La Exposición de 1929 desde el coleccionismo’, a 1929 desde el coleccionismo’, una sorprendente colección de surprising collection of diverse objects recalling the Ibero- objetos diversos rememorando la Exposición Iberoamericana American Exposition of 1929. Finally, there was the Archivo de 1929. Finalmente, el Archivo de Indias, con una exposición de Indias, with an exhibition of postal history and a diorama. de historia postal y un diorama. EXFILNA 2018 in Seville will be remembered as one of the

14 VARIABLE Enero / January 2019 www.ateeme.net NUEVAS EMISIONES / NEW ISSUES most La EXFILNA successful in 2018 de recent years. Sevilla será The recordada organization como una de showcased a las más series of very exitosas de appropriate los últimos and clever años. La activities and organización exhibitions, estuvo muy as well as acertada, choosing the tanto en lo optimum location in the referente las actividades y center of Seville. In addition exposiciones propuestas, la the dates, coincided with the ubicación en el centro de All Saints’ Holiday, when tens Sevilla, y también las fechas, of thousands of people visit coincidiendo con el Puente de the city. Todos los Santos, con decenas As in previous philatelic de miles de visitantes en la events, Correos took ciudad. advantage of its participation Al igual que en ediciones at EXFILNA 2018 to offer anteriores, Correos aprovechó several special philatelic su participación en la EXFILNA products. Amongst them, a para presentar varias ediciones souvenir sheet with the image of the Giraldillo, the sculpture filatélicas especiales; entre ellas, una hoja bloque con la that crowns the Giralda of Seville, a stamp of the Archivo de imagen del Giraldillo, la escultura que corona la Giralda de Indias, and a pre-franked postcard smelling of orange Sevilla, un sello del Archivo de Indias, o una tarjeta blossom. However, our field of study focuses on the variable prefranqueada con olor a azahar. En todo caso, nuestro value stamp issues, and the two new designs specially campo de estudio se centra en las emisiones de sellos de valor produced for EXFILNA 2018. These new labels illustrate variable, y durante la EXFILNA pudieron obtenerse dos compositions which include some of the nuevos diseños, ilustrados con main monuments of the city. The composiciones de algunos de los ‘Monumentos’ design includes the principales monumentos de la ciudad. El baroque facade of the San Telmo Palace, diseño ‘Monumentos’ incluye la fachada and the arcades of the Plaza de España, barroca del Palacio de San Telmo, y los an architectural complex built for the soportales de la Plaza de España, Ibero-American Exposition of 1929. The complejo arquitectónico construido para ‘Puentes’ design brings together three of la Exposición Iberoamericana de 1929. El the bridges over the Guadalquivir River; diseño ‘Puentes’ reúne tres de los puentes the one of the Santísimo Cristo de la sobre el río Guadalquivir; el del Santísimo Expiración, built in 1991, and the bridges Cristo de la Expiración, construido en of the Barqueta and the Alamillo. 1991, y los puentes de la Barqueta y del EXFILNA 2018 visitors were able to Alamillo. obtain variable value stamps with both Al igual que en los anteriores eventos designs, from the ES01 public accessible filatélicos nacionales, los visitantes de la philatelic kiosk (images), and also at the EXFILNA pudieron obtener sellos de valor

www.ateeme.net Enero / January 2019 VARIABLE 15 NUEVAS EMISIONES / NEW ISSUES

Construido entre los Built between siglos XVII y XVIII para the albergar un colegio de seventeenth marineros, el Palacio and eighteenth de San Telmo es centuries to actualmente la sede de house a la Presidencia de la university for Junta de Andalucía. navigators, the El puente en arco de la Palace of San Barqueta y el puente Telmo is atirantado del Alamillo, currently the proyectado por seat of the Santiago Calatrava, Presidency of fueron construidos the Junta de para permitir el acceso Andalucía, the al recinto de la Andalusian Exposición Universal Autonomous Government. de 1992, en la Isla de la The arch bridge of Cartuja. Barqueta and the cable- stayed bridge of Alamillo, variable de ambos designed by Santiago diseños emitidos con Calatrava, were built to allow access to the site of el quiosco filatélico the 1992 Universal ES01 (imágenes), y también Exposition, on Cartuja directamente en el Island. mostrador del stand de Correos, emitidos con el counter of the Correos equipo informático de stand, equipped with a sobremesa. desktop computer Durante la EXFILNA 2018, system. ambos equipos permitían la During EXFILNA 2018, emisión de sellos con los both machines were cuatro indicadores de tarifa programmed with the postal habituales, que usual four postage rate conforman la serie o ‘Tira de indicators, which make 4 tarifas’ (página siguiente); up the sets or ‘Tira de 4 tarifas’ Tarifa A, A2, B y C. Todos los (images next page), Tarifa A, A2, B and sellos incluyen el texto C. All stamps issued with both conmemorativo ‘ 31 oct. - 4 nov. designs include the commemorative Sevilla ‘ bajo el indicador de valor imprint ‘ 31 oct. - 4 nov. Sevilla ‘ facial. Junto con los sellos, ambos below the face value. Receipts equipos emiten un recibo impreso printed on thermal paper were en papel térmico. issued by both machines along with El primer bloque del código único with the stamps. impreso en la base de los sellos The first block of the unique code emitidos por el quiosco filatélico es at the bottom of the stamps printed BOES18, seguido del código del by the philatelic kiosk is BOES18, equipo ES01, el número de sesión y next comes the machine code ES01, de sello. and the session and stamp numbers.

16 VARIABLE Enero / January 2019 www.ateeme.net NUEVAS EMISIONES / NEW ISSUES

The first block of the code Por su parte, el primer printed at the bottom of the bloque del código único stamps issued by the desktop impreso en la base de los sellos computer system installed in emitidos por el sistema the Correos stand is POES18, informático instalado en el (‘P’ for Production, unlike the ‘B’ printed on the stand de Correos es POES18, (‘P’ de stamps issued by the kiosk). There follows the Producción, a diferencia de la letra ‘B’ special machine code for the Seville EXFILNA, impresa en los sellos emitidos por el EX18 (EXFILNA 2018), and finally the session quiosco). Sigue el código especial del and stamp numbers. equipo para la EXFILNA de Sevilla, EX18 As usual, Correos produced many pictorial (EXFILNA 2018), y finalmente el número postmarks for EXFILNA 2018; first day postmarks de sesión y de sello. for the new ‘traditional’ stamps, as well as special Durante la EXFILNA, Correos puso a postal and disposición de visitantes y coleccionistas commemorative matasellos de primer día de las nuevas postmarks. Among emisiones, así como varios matasellos them, a special one postales y conmemorativos. Entre ellos, for ATM designs, uno especial para las emisiones ATM, ‘ATM Punto ilustrado con la parte superior de la Filatélico’, featuring fachada del Palacio the upper part of de San Telmo the facade of the (derecha), y un Palace of San Telmo general de la (right image), and a exposición, general exhibition cuyo diseño postmark, with the reúne el perfil profiles of the main de los monuments of principales monumentos de Sevilla Seville (next page). (página siguiente).

www.ateeme.net Enero / January 2019 VARIABLE 17 NUEVAS EMISIONES / NEW ISSUES

El servicio filatélico The philatelic service sold comercializó sellos con ambos stamps with both designs and diseños y el código habitual the usual code CH18, printed CH18, impresos con el sistema with the back office computer informático de uso interno. El system. The first block of the primer bloque del código bottom code of these stamps inferior de estos sellos varies depending on es variable, según el the month of printing mes de impresión e.g. (POES18, in the (POES18, en las images, corresponds imágenes, to stamps issued corresponde a sellos during the month of emitidos durante el the beginning of the mes de inicio de la stamp exhibition). EXFILNA). Two of the pictorial Dos de los sobres editados envelopes produced by the por el servicio filatélico. En la philatelic service. In the left primera imagen, el sobre está image, the cover is franked franqueado con dos parejas with two pairs of ‘Tarifa A’ de sellos de Tarifa A emitidos stamps, issued by the two por los dos equipos (ES01 y machines (ES01 and EX18), EX18), y los dos matasellos and the two main conmemorativos principales commemorative EXFILNA de EXFILNA 2018. 2018 postmarks.

18 VARIABLE Enero / January 2019 www.ateeme.net NUEVAS EMISIONES / NEW ISSUES

THE PHILATELIC SERVICE LAS EDICIONES DEL SERVICIO EDITIONS. CODE CH18 FILATÉLICO. CÓDIGO CH18

In 2018, the Correos También en 2018, el servicio philatelic service also produced filatélico de Correos editó una a pictorial double page foldout carpeta ilustrada plegada en presentation pack with all the cuadríptico ventana con todos los designs issued throughout the diseños emitidos a lo largo del year, together with information año, con información sobre las on the different issues.Correos emisiones.Correos produce 2500 produced 2500 folders, to meet carpetas, para atender algo más the standing orders for this de 2200 abonos para este tipo de type of issue which currently emisiones. runs at 2200 orders. Los ocho diseños aparecen en The eight designs appear in mint strips with the tiras nuevas con las series habituales de cuatro usual four-value set (Tarifa A - A2 - B - C), placed in valores (Tarifa A - A2 - B - C), con las impresiones protective stamp mounts, with the permanent or temporales o permanentes programadas en el temporary imprint programmed in the kiosk on quiosco en el primer día de emisión, colocadas en the first day of issue. Printed in December, the first filoestuches protectores. Impresos en diciembre, los 2 blocks of the code at the bottom of all the dos primeros bloques del código inferior de todos los stamps in the folder are PDES18 CH18, followed sellos incluidos en la carpeta son PDES18 CH18, by the session and stamp numbers. seguidos del número de sesión y de sello.

www.ateeme.net Enero / January 2019 VARIABLE 19 NUEVAS EMISIONES / NEW ISSUES JERSEY Y GUERNSEY JERSEY & GUERNSEY 2018, EMISIONES ‘POST & GO’ (CONT.) 2018, THE ‘POST & GO’ ISSUES (CONT.)

LAS EMISIONES JERSEY POST CHRISTMAS NAVIDEÑAS DE ISSUES JERSEY POST For the second year running, Por segundo año, in 2018, over the Christmas en 2018 Jersey Post season Jersey Post programó una programmed a special impresión temporal temporary imprint on stamps especial en los sellos emitidos por su quiosco filatélico JE02 issued by the JE02 philatelic durante las fiestas navideñas. Al igual que en 2017 (ver artículo kiosk. As in 2017 (see article publicado en VARIABLE 47), todos los sellos emitidos con la serie published in VARIABLE 47), all the temática ‘The Crest of Jersey’ y el diseño básico ‘Jersey flag’ stamps issued with the ‘The incluían los textos en jerseyés e inglés ‘Complyîments d’la Crest of Jersey’ thematic series saîson‘ y ‘Season’s Greetings‘, respectivamente, acompañados and the ‘Jersey flag’ definitive de un diseño gráfico design included the seasonal representando un ramito de imprints in Jèrriais and English acebo. ‘Complyîments d’la saîson‘ & Con el quiosco JE02 ‘Season’s Greetings‘, instalado en la oficina de respectively, together with a Broad Street, en el centro graphic design featuring a sprig comercial de Saint Helier, of holly. ambas impresiones festivas Both festive imprints were estuvieron disponibles a partir available from November 23rd del 23 de noviembre de 2018, 2018, the start date of the la fecha de inicio de la traditional ‘Fête de Noué’ or tradicional ‘Fête dé Noué’ o Christmas festival, till January festival navideño, y hasta el 3 3rd 2019 from the JE02 kiosk de enero de 2019. installed in the Broad Street post office, in the commercial EL DKU JE03 EN LA SEDE centre of Saint Helier. DE JERSEY POST THE JE03 DKU AT JERSEY Tras su presentación durante POST’S HEADQUARTERS la 35 exposición asiática internacional de filatelia After its attendance at the th celebrada en Macao (ver artículo 35 Asian International Stamp en VARIABLE 50), Jersey Post Exhibition held in Macao (see article in decidió instalar su nuevo DKU VARIABLE 50), Jersey Post decided o quiosco de sobremesa JE03 to permanently install its new DKU de forma permanente en la or JE03 desktop kiosk unit in the sede de la empresa postal, en postal company headquarters in St St Saviour. A partir del 6 de Saviour. From December 6th 2018, diciembre de 2018, el equipo the date of installation, the emitía sellos de valor variable machine issued variable value

20 VARIABLE Enero / January 2019 www.ateeme.net NUEVAS EMISIONES / NEW ISSUES

con la serie temática Nautical knots’ (Nudos marineros), presentada durante el Autumn Stampex 2018 (VARIABLE 50), y la impresión ‘ Welcome to Jersey Post ‘. El DKU de Jersey Post permanecerá en esta ubicación, a excepción de los periodos en que sea trasladado a algún evento filatélico; por ejemplo, el Spring Stampex de Londres.

FELICES FIESTAS DESDE GUERNSEY

Aunque inicialmente se había previsto retirar el equipo DKU del Guernsey Information Centre a principios de octubre de 2018, con la finalización de la temporada de cruceros, la buena aceptación del equipo hizo que Guernsey Post decidiera mantener el quiosco en esta ubicación hasta finales de diciembre. Y, de hecho, el habitual mensaje festivo o navideño que se incluía en los sellos emitidos por el quiosco stamps featuring the ‘Nautical GG02 instalado en el knots’ thematic series, departamento filatélico de released during Autumn Envoy House, en 2018 fue Stampex 2018 ( 50), VARIABLE programado en el nuevo and the ‘ Welcome to Jersey equipo DKU GG03, mucho más Post ‘ imprint. accesible. Del 3 al 21 de The new Jersey Post DKU diciembre, todos los sellos will remain in this location, emitidos con la serie ‘Guernsey except when deployed at Bailiwick Flowers’ incluyen una philatelic events such as imagen gráfica con el texto London Spring Stampex 2019. ‘Merry Christmas & a Happy New Year‘ junto a un árbol de HAPPY HOLIDAYS FROM Navidad. GUERNSEY

Although Guernsey Post initially planned to remove the DKU equipment from the Guernsey Information Centre in early October 2018 at the end of the cruise season, the success of the machine decided Guernsey Post to keep the counter unit in this location until the end of December. And indeed, the usual holiday or Christmas greeting that was included in the stamps issued by the GG02 kiosk installed in the philatelic department of Envoy House in 2018 was also programmed in the new GG03 DKU, a much more accessible outlet for collectors, visitors and customers in general. From December 3rd to 21st, all stamps issued with the ‘Guernsey Bailiwick Flowers’ series include a graphic image with the text ‘ Merry Christmas & a Happy New Year ‘ next to a Christmas tree.

www.ateeme.net Enero / January 2019 VARIABLE 21 ESTUDIOS / STUDIES

CATAR. LAS EMISIONES POST & GO (2) QATAR. THE POST & GO ISSUES (2)

LOS QUIOSCOS INTELLIGENT AR EN DOHA THE INTELLIGENT AR KIOSKS AT DOHA GPO

Al finalizar la 20th GCC At the end of the 20th GCC Stamps Exhibition celebrada Stamps Exhibition held in en Doha del 29 de septiembre Doha from September 29th to al 3 de octubre de 2015 (ver October 3rd 2015 (see article artículo publicado en VARIABLE 38), published in VARIABLE 38), the los dos quioscos Intelligent AR two Intelligent AR QA01 and QA01 y QA02 fueron QA02 kiosks were moved to trasladados a la oficina the main post office (left image). principal de correos (derecha). The temporary program El programa temporal installed on both machines instalado en ambos equipos during the exhibition was durante la exposición estaba designed as a demonstration pensado para coleccionistas, a for collectors. At the main post modo de demostración. Ya en la oficina de correos, durante office during the months that followed till the beginning of los meses siguientes y hasta primeros de enero de 2016, January 2016, Qatar Post carried out several tests and Qatar Post realizó varias pruebas y modificaciones en el changes to the equipment software to adapt it to its postal software de los equipos para adaptarlos a sus necesidades needs and current postage rates. postales y las tarifas postales vigentes. In the new location, the two kiosks issued variable value En la nueva ubicación, los dos quioscos emitían sellos de stamps with the ‘ General Post Office ‘ permanent imprint. valor variable con la impresión permanente ‘ General Post During the trial and this transient period, Qatar Post Office ‘. Durante el periodo de pruebas, Qatar Post solicitó requested the price imprint next to the face value indicator, añadir la impresión del precio junto al indicador de valor first in pounds sterling and later in the local currency, the facial, primero en libras esterlinas y después en la moneda Qatari riyal (QR). New postage values and shipping categories local, el rial qatarí (QR). Añadieron nuevos valores de were also added to the main menu. The final version was franqueo y tipos de envío al menú principal. La versión final launched at the beginning of January 2016. fue presentada a primeros de enero de 2016. During this period, another two Intelligent AR postal kiosks Durante este periodo fueron instalados en la oficina with scales and without codes were installed in the main post principal otros dos quioscos postales Intelligent AR con office, but never went operational. balanza, sin numeración, que nunca llegaron a estar The QA01 kiosk, installed at the entrance to the GPO operativos. central hall, offered customers variable value stamps printed

22 VARIABLE Enero / January 2019 www.ateeme.net ESTUDIOS / STUDIES with 22 main postage El quiosco QA01, instalado en una zona de values (see table below), acceso al hall central de la oficina principal, corresponding to five permitía la impresión de sellos de valor variable weight steps between 20 con 22 valores principales de franqueo (ver tabla and 1000g for each one inferior), correspondientes a cinco tramos de of the four tariff zones peso entre 20 y 1000g para cada una de las (Local, Gulf Countries - cuatro zonas tarifarias (Local, Países del Golfo - GCC, other Arab GCC, otros países árabes - Non GCC, y resto countries - Non GCC, and del mundo - ROW), más dos nuevas tarifas rest of the world - ROW), especiales de correo urgente a países del Golfo plus two new special (Gulf Express). postage rates for urgent mail to Gulf countries (Gulf Express). With two stamp printers and reels, the machine issued stamps for local mail and that destined for Gulf countries, on labels with the State of Qatar definitive design, and stamps for international mail on labels with the commemorative design that included the logo of the 20th GCC Stamps Exhibition. While this machine was primarily intended for postal use, the program also took account of collectors by offering two options in the main menu ‘Local Collectors Strip’ (left strip, next page) and ‘GCC Collectors Strip’ (right strip). These two sets/strips were composed of Con dos impresoras para sellos, el equipo emitía los sellos stamps for the five weight steps programmed for both tariff para correo local y países del Golfo sobre etiquetas con el zones. The table includes all the postage values available from diseño básico State of

Quiosco postal QA01 / QA01 postal kiosk - ‘ General Post Office ‘ Rollo A Diseño básico State of Qatar Rollo B Diseño / Design - State of Qatar with Reel A State of Qatar definitive design Reel B 20th GCC Stamps Exhibition logotype Local Up to 20g 3,50 QR £0,64 Non GCC Up to 20g 6 QR £1,10 Up to 100g 6 QR £1,10 Up to 100g 12,50 QR £2,30 Up to 250g 18 QR £3,31 Up to 250g 26 QR £4,79 Up to 500g 26 QR £4,79 Up to 500g 50 QR £9,21 Up to 1000g 40 QR £7,37 Up to 1000g 80 QR £14,73 GCC Up to 20g 4,50 QR £0,83 ROW Up to 20g 8,50 QR £1,57 Up to 100g 10 QR £1,84 Up to 100g 20 QR £3,68 Up to 250g 22 QR £4,05 Up to 250g 40 QR £7,37 Up to 500g 40 QR £7,37 Up to 500g 70 QR £12,89 Up to 1000g 68 QR £12,52 Up to 1000g 130 QR £23,94 Gulf Express Up to 500g 75 QR £13,81 Up to 1000g 85 QR £15,65 Local Collectors Strip £17,21 GCC Collectors Strip £26,61

www.ateeme.net Enero / January 2019 VARIABLE 23 ESTUDIOS / STUDIES

Qatar, y los sellos para correo internacional sobre etiquetas con el diseño conmemorativo que incluye el logotipo de la 20th GCC Stamps Exhibition. Si bien era un equipo principalmente pensado para uso postal, el programa incluía un guiño a coleccionistas a través de las dos opciones ‘Local Collectors Strip’ (tira izquierda) y ‘GCC Collectors Strip’ (derecha) del menú principal, las series que reunían los sellos para los cinco tramos de peso programados para ambas zonas tarifarias. La tabla anterior incluye todos los valores de franqueo disponibles en el equipo, con su tarifa en riales qataríes y su correspondencia en libras esterlinas. Los sellos emitidos por ambos equipos incluyen el indicador de valor facial y el precio en riales qataríes, si bien no fue the kiosk, with its tariff in Qatari riyals and the corresponding posible instalar terminales locales de pago con tarjeta y el values in pounds sterling. pago seguía procesándose con los pinpads y la pasarela de The stamps issued by both machines include the face value pago originales, en libras esterlinas. indicator and the price in Qatari riyals, although it was not Por su parte, el quiosco QA02 fue instalado junto a otro possible to install local card payment terminals and so payments were always processed with the original PIN pads and payment gateway, in sterling. The second kiosk QA02, with the addition of scales, was installed next to another GPO entrance and the parcel department. Qatar Post planned that this machine

24 VARIABLE Enero / January 2019 www.ateeme.net ESTUDIOS / STUDIES

acceso a la oficina y el departamento de paquetería. Se había previsto que este equipo podría ser utilizado para el franqueo de paquetes, por lo que se le añadió un módulo con balanza. Los sellos emitidos en las primeras versiones del software incluían las menciones ‘QA Parcel’ y ‘Parcel Stamp’. En la versión definitiva, el equipo emitía sellos sobre etiquetas con el diseño básico could be mainly used for mailing parcels. State of The stamps issued with the first versions of Qatar, software included the ‘QA Parcel’ and simplemente ‘Parcel Stamp’ imprints. In the final version, con el the machine issued stamps on labels with indicador the State of Qatar definitive design only, ‘Postage’ y with the ‘Postage’ indicator and eleven once valores de franqueo programados; 2, 4, programmed franking values; 2, 4, 5, 6, 10, 5, 6, 10, 20, 40, 50, 100, 200 y 400 QR. El 20, 40, 50, 100, 200 and 400 QR. The code código inferior de los sellos empieza con ‘C’, en at the bottom of the stamps starts with ‘C’, lugar de la ‘B’ inicial. instead of the initial ‘B’. A causa de desavenencias entre Qatar Post e Due to disagreements between Qatar Intelligent AR, los dos quioscos en Post and Intelligent AR, the two operating funcionamiento fueron desconectados kiosks were finally uninstalled at the end of definitivamente a finales de marzo de 2016, y March 2016, and the four machines were los cuatro equipos fueron devueltos al Reino sent back to the United Kingdom a few months later. Unido unos meses más tarde.

www.ateeme.net Enero / January 2019 VARIABLE 25 NUEVAS EMISIONES / NEW ISSUES

LAS EMISIONES DE CARTOR, 2018 CARTOR SPECIAL EDITIONS, 2018

KOREAN STAMP KOREAN STAMP EXHIBITION EXHIBITION En 2018, Korea In 2018, Korea Post organizó una Post organized a exposición filatélica philatelic exhibition del 2 al 6 de from October 2nd to octubre en la 6th, at Seoul’s Culture Station 284 Culture Station 284, de Seúl, una an old railway antigua estación de station transformed ferrocarril into a cultural transformada en center in 2011. 2011 en centro Invited by the cultural. Invitada postal por la administration, the administración French company postal, la imprenta de Cartor Security seguridad francesa Cartor Printing participated Security Printing participó con with a display of its una muestra de sus trabajos de printing equipment impresión y un quiosco de and a sobremesa DKU de demonstration DKU demostración, con el código desktop kiosk, with CSP2, con el que los visitantes the code CSP2. This pudieron emitir etiquetas unit used by the many visitors issued special souvenir labels/ especiales de recuerdo sin cinderellas with no postal value. valor postal. For the Seoul exhibition, Cartor produced rolls of sample Para la exposición de Seúl, self-adhesive thermal labels on film or transparent backing Cartor fabricó rollos de paper. The labels featured a colourful image of Bokjumeoni, etiquetas térmicas the Korean lucky handbags made of silk cloth which are autoadhesivas de muestra traditionally used during the Lunar New Year festivities. As on sobre soporte (film) previous occasions, visitors had the opportunity to obtain transparente, ilustradas con labels either with the default imprint with the current date, una imagen colorista de and a daily graphic in Korean characters, or to customize Bokjumeoni, las bolsas de them with some text and a facial emoji. mano de la buena suerte, normalmente de seda, JAPEX 2018 utilizadas tradicionalmente After the Seoul exhibition, Cartor Security Printing durante las festividades del año nuevo lunar. Como en participated in another philatelic event in Asia, the 53rd Japan ocasiones anteriores, los visitantes tuvieron la posibilidad de philatelic exhibition - JAPEX 2018. Organized by the Japan emitir etiquetas con la impresión predeterminada de la fecha, Philatelic Society, this event was held on the weekend of en este caso a través de un gráfico diario que incluía November 16th to 18th, at the Tokyo Metropolitan Industrial caracteres en coreano, o personalizarlas con algún texto y Trade Center Taito kan. Cartor attended the exhibition with its emoticono. CSP1 demonstration kiosk (image) and two DKU desktop

26 VARIABLE Enero / January 2019 www.ateeme.net NUEVAS EMISIONES / NEW ISSUES printers, with codes JAPEX 2018 CSP2 and CSP3. Tras la exposición de Seúl, Cartor Security Printing JAPEX 2018 participó en otro evento filatélico en Asia, la 53 marked the 160th exposición filatélica de Japón - JAPEX 2018. anniversary of Organizado por la Japan Philatelic Society, este Franco-Japanese evento filatélico se celebró el fin de semana del 16 al relations, and Cartor 18 de noviembre, en el Tokyo Metropolitan decided to produce Industrial Trade Center Taito kan. Cartor acudió a la two different rolls of exposición con su quiosco de demostración CSP1 self-adhesive sample (imagen) y dos unidades DKU de sobremesa, con los labels. Each roll códigos CSP2 y CSP3. includes six JAPEX 2018 conmemoraba el 160 aniversario de consecutive designs las relaciones franco-japonesas, y Cartor decidió that reproduce fabricar dos rollos distintos de French stamps of etiquetas de muestra the well-known artist series, autoadhesivas sobre soporte mostly impressionist painters, transparente; Cada rollo incluye issued between 1962 and seis diseños consecutivos que 2006. Visitors could obtain reproducen sellos franceses de strips of four or six sample la conocida serie artística, en su souvenir labels, with no postal mayor parte de pintores value, with predefined texts/ impresionistas, emitidos entre graphics, or customize the 1962 y 2006. Los visitantes imprint, even adding an emoji. podían emitir tiras de cuatro o seis etiquetas de muestra, sin valor postal, con textos/gráficos predefinidos, o personalizar la impresión, incluso añadiendo un emoticono.

www.ateeme.net Enero / January 2019 VARIABLE 27