Apmmnews Digest
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
1 NEWS DIGEST APMMofficial monthly newsletter of the Asia Pacific Mission for Migrants (APMM) June 2014 edition June Kartika, Erwiana, Rowena and Anis The Faces of the Reality of FDWs in Hong Kong violation claims. The police case is under the Prosecution Department and that an investigation is on progress. She June 2014 edition June also filed an application to the legal aid for further pursuit of her case and possible filing of her monetary claims in the appropriate court. Anis Adriani, an Indonesian and a victim of finger mutilation, was frustrated because her employer was able to bail out after what she did to her. Her finger was chopped by her employer due to the dog’s barking noise. Her lawyer is preparing for the possible filing of Migrant domestic workers protested earlier this year in Hong Kong in support of Erwiana, further appropriate cases. an Indonesian domestic worker abused by her employer. (Credit: Aaron Ceradoy) arly this June, several cases of she underwent the hardest torture and The situation of the four foreign Eforeign domestic workers (FDWs) endured the most painful cruelty of an domestic workers is just few of the were given due course by the different employer. hundreds of cases of migrant worker legal departments in Hong Kong. abuses in Hong Kong that the Mission Earlier this June, she returned back to for Migrants Workers has been Kartika, an Indonesian domestic worker Hong Kong to take the witness stand handling. Apparently, in the midst of was a victim of non-payment of full in the criminal case against her erring Erwiana’s case, domestic workers with salaries and physical abuse by her employer. During the arraignment, the the same employer surfaced to support employers. She won her case in the employer entered the plea of “Not Erwiana’s claims. criminal case division. However, the Guilty” to all the allegations of Erwiana. case that she filed in the Labor Tribunal The Asian Migrants’ Coordinating for the monetary claims, which was This plea of denial by the employer Body, a network of grassroots migrant heard this June 2014, was allegedly called the court for the determination organizations of various nationalities, dismissed due to lack of evidential of the case beyond reasonable doubts, pointed out that “while the Hong Kong proof. The final decision of the court in which a court hearing was scheduled government easily points a finger to will be on the 29th of July 2014. again on July 10, 2014. erring employers and take due course to every complaint filed in the labor Erwiana, another Indonesian and who Rowena Uychiat, a Filipina domestic tribunals and regular Courts, it fails to brought the biggest protest in the worker and a victim of maltreatment address the basic fundamental needs history of the FDWs in Hong Kong, is a and contract violations, closely similar of the foreign migrant workers vis-à- victim of grave physical abuse, threats to Erwiana’s case, is still in Hong Kong vis existing migrant labor policies and and non-payment of salaries. Allegedly, pending her police case and contract human rights laws.” Erwiana Kartika Rowena 2 performances were products of the The Asian Cultural Festival theater arts training workshops launched DIGEST for both Southeast Asian migrants Our parallel lives finally intersecting. Our cultures merging. and the local Taiwanese public. Four performances were staged, namely: NEWS I Will Go Back to Indonesia (song and dance). Lukman, an Indonesian migrant worker, composed and performed the song, which a group of Indonesia, APMM Malaysian, Filipino and Taiwanese women interpreted through dance. The song spoke of an Indonesian migrant’s dream to go back to his motherland, Indonesia, but recognizes the problems that pushed him to work abroad. Lukman, since he could not attend the event because he had to leave Taiwan at an earlier date, prepared together with the organizers of the project a video which featured him singing the song while playing the guitar. he Building Bridges Project, a joint about the migrants that was followed by Tproject by the Asia Pacific Mission how the migrants and local Taiwanese Amah and Me (voice over sketch). Voiced for Migrants and the Foundation of perceived each other. over by a Taiwanese participant, the Social Development, together with performance revolved around how a other Taiwan-based organizations and Rey Asis, APMM’s program officer and caregiver struggles to adjust to a life of institutions, was concluded successfully person in charge of the project, likened hardship with her new employer. The during its culminating activity, the Asian the project to the birthing of a child, how employer did not treat the caregiver very Cultural Festival. the project was both challenging and well but the caregiver continued to do her fulfilling at the same time, and how such work and be nice to her Amah. Eventually, The Asian Cultural Festival was held on an initiative should be continued with an event where the caregiver saved the June 15, 2014 at the Conference Hall of much fervor both by the local Taiwanese life of the Amah and took care of her that the School of Management, Shih Hsin peoples and the migrants themselves. made the Amah and her family changed University. The place was decorated with their attitude towards the caregiver. flyers and banners while volunteers both The book “My Friend’s Diary” was then This performance is based on the true from the university and the migrants launched formally. “My Friend’s Diary” experience of a Filipino caregiver. The helped people various sections of the is a compilation of stories written by two performers who were supposed to event – from registration to food to the Southeast Asian migrants working and perform were not able to come – one was stage. A program flow guide as well as living in Taiwan, translated into Chinese Lovely, whose story was the basis for the evaluation sheets were made available in and published in book form available to performance, had a new employer and English, Chinese and Bahasa Indonesia. the public for free. It was very rewarding was not allowed to go out for a month; for the migrant workers to see their work the other one was Wiwin, who only The Asian Cultural Festival started with published and being made available for learned that she would not be allowed to Hsiao-Chuan Hsia of the Foundation the Local Taiwan community to access go out on the day of the festival. It was welcoming the audience to the event. and read. good that a local Taiwanese friend who She pointed out the importance of such a project to bridge understanding between Certificates of appreciation were then Culture, continued on page 5 the local peoples and the migrants. It is given to the many workshop participants, through such creative endeavors that some of whom were unable to attend the both vital sectors of Taiwan society get to said event. Following it was the awarding understand more about each other and of plaques of recognition to the winners work together in promoting solidarity of the short story writing workshops. Siti and racial harmony in Taiwan. Fatimah went up the stage accompanied by her employer to receive the plaque. Following her was a short video She shed tears of both sadness and introducing the Building Bridges project joy when she relayed the troubles she and the rationale behind the conception went through with her employer and and implementation of the project. how thankful she is now having a very The video relayed how both the local supportive employer and family who Taiwanese peoples and the Southeast treated her as one of them. Asian migrants are living parallel lives even if they were living and working in The next stage of the Asian Cultural the same place, Taiwan. It proceeded into Festival was the staging of the providing vital information and statistics theater performances. These theater 3 Culture, continued from page 4 the local workers confronted the migrant was an actor and an Indonesian caregiver workers. In their argument, they all found Phil. government were present and willing to take their out that their salaries were all different raising crisis alert to place. Atin, an Indonesian caregiver, also from each other, with the local worker helped in the performance. receiving the highest, followed by the level 4 in Libya is indigenous worker and then the migrant unnecessary, Sa Ugoy ng Duyan/To the Cradle’s Way workers. They all agreed in the end that (song and dance). This performance was they need to demand the Lau ban to OFW group says June 2014 edition June a video-presented during the festival. listen to their calls to be recognized as The participants were all Filipino migrant workers and not as slaves, and that their igrant worker leaders in workers based in Taichung and would salaries should be increased among other MLibya claimed that the raising not be able to come to the event. What demands. of Crisis Alert Level 4 (Voluntary they did instead was video-record their Repatriation Phase) by the performance with one Filipino migrant As the finale of the event, all the Philippine government is not a worker singing the song while the rest participants went up the stage, introduced solution to the present situation of were doing the dance interpretation. their names, their backgrounds, their overseas Filipino workers (OFWs) The song, talking about how one misses work in Taiwan and their dreams. After there, but rather another package the warmth and love of her mother, was they have all introduced themselves, of a doubtful response from the interpreted by the migrant workers from they recited short verses in their own Philippine Government.