SYNDICAT INTERCOMMUNAL A VOCATION MULTIPLE DE L’ISCHTHAL MAISON DES SERVICES – 6, RUE DE WEYER 67 320

DOSSIER DEPOSE LE :

A LA PREFECTURE DU BAS-RHIN

A LA PREFECTURE DE MOSELLE

Direction Départementale des Territoires – guichet unique de l’eau

PROGRAMME PLURIANNUEL DE RESTAURATION DES AFFLUENTS DE L’ISCH ET DU BRUCHBACH UNITE 2

Dossiers réglementaires interdépartementaux (57 et 67)

Déclaration d’Intérêt général en application de l’article 211-7 du Code de l’environnement Demande d’autorisation de travaux en application des articles L.214-1 à L. 214-6 du Code de l'environnement Document d’incidence relatif à cette demande Notice d’incidences Natura 2000

Maître d’œuvre : mars 2017

A. GUEIDAN Siège social : Les Roches – 71190 SAINT NIZIER SUR ARROUX ECODEVE SARL Boite postale : 21, rue d'Iéna – 67600 SELESTAT www.ecodeve.fr Tél./fax : 03 88 92 11 06 Site Internet : www.ecodeve.fr / e-mail : [email protected]

Table des matières

1 Mémoire justificatif à la Déclaration d’Intérêt Général ...... 4 1.1 Contexte général ...... 4 1.2 Programme de restauration des cours d’eau ...... 6 1.2.1 Justification de l’intérêt et de l’urgence de l’intervention : ...... 6 1.2.2 Estimation des investissements ...... 8 1.2.3 Localisation des travaux : ...... 9 1.2.4 Nature des travaux envisagés : ...... 11 1.2.5 Actions sur le lit mineur ...... 15 1.3 Contribution et droit des riverains – accès aux fonds, servitude de passage : ...... 20 1.4 Période de réalisation : ...... 20 1.5 Volume des travaux - Durée : ...... 21 1.6 Application du Code de l’Environnement : ...... 22 2 Demande d’autorisation au titre des rubriques 3150-1 et 3120-1 du Code ENV ...... 23 2.1 Maître d’ouvrage déclarant les travaux ...... 23 2.2 Terrain, emprise ...... 23 2.3 Etat parcellaire ...... 23 2.4 Nature et description des travaux à réaliser ...... 24 2.4.1 Rappel de problématiques rencontrées : ...... 24 2.4.2 Nature des travaux : ...... 24 2.4.3 Définition des rubriques concernées ...... 25 2.4.4 Période envisagée pour les travaux de restauration soumis à autorisation : ...... 27 2.4.5 Durée prévisible des travaux : ...... 27 2.4.6 Travaux dans le lit ...... 27 2.4.7 Conditions de réalisation des travaux : ...... 27 2.4.8 Description détaillée des travaux soumis à autorisation : ...... 28 3 Dispositions générales et mesures prises liées aux travaux programmées ...... 30 3.1 Modalités d’implantation des ouvrages et de réalisation des travaux ...... 30 3.2 Mesures envisagées pour assurer la continuité hydraulique ...... 30 3.3 Dispositions générales pour les ouvrages dans le lit mineur ...... 30 3.4 Dispositions générales pour la modification des profils ...... 31 3.5 Mesures envisagées pour assurer le réaménagement du site ...... 31 3.6 Entretien et sécurité des ouvrages et installations ...... 31 3.7 Contrôles ...... 31 4 Document d’incidences (DIG et IOTA) ...... 32 4.1 Incidences sur les Ecosystèmes aquatiques, sites et zones humides, ...... 32 4.2 Protection des eaux et lutte contre toute pollution ...... 33 4.3 Prévention des pollutions et désordres ...... 33 4.4 Restauration/ régénération de la qualité des eaux : ...... 34 4.5 Développement et protection de la ressource en eau : ...... 34 4.6 Concilier les travaux, les usages, activités ...... 34 4.6.1 Vis-à-vis de la santé, de la salubrité publique, de la sécurité civile : ...... 34 4.6.2 Vis-à-vis de l'agriculture, de l'industrie, etc : ...... 34

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 2 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – Unité 2

4.6.3 Valorisation de l’eau comme ressource économique, répartition de cette ressource : ...... 34 4.6.4 Vis-à-vis de la vie biologique et de la vie piscicole ...... 34 4.6.5 Vis-à-vis de la conservation et du libre écoulement des eaux ...... 34 4.7 Descriptifs des incidences des travaux...... 35 4.7.1 Incidence de l’opération sur la ressource en eau ...... 35 4.7.2 Incidence de l’opération sur les milieux aquatiques ...... 35 4.7.3 Incidence de l’opération sur l’écoulement et le niveau des eaux (y compris de ruissellement) ...... 35 4.7.4 Incidence de l’opération sur la qualité des eaux ...... 35 4.8 Incidences au regard des objectifs de conservation du site Natura 2000 ...... 36 4.8.1 Descriptif du site ...... 36 4.8.2 Incidences Natura 2000 ...... 42 4.9 Incidences sur les espèces protégées et habitats ...... 43 4.9.1 Espèces protégées (Plan Régional d’Action) ...... 43 4.9.2 Incidences du projet sur les espèces protégées ...... 43 5 Les dispositions du SDAGE Rhin-Meuse 2016-2021 ...... 44 5.1 Compatibilité avec le SDAGE Rhin Meuse ...... 44 5.2 Compatibilité avec le SAGE ...... 45 5.3 Mesures compensatoires ou correctives envisagées ...... 45 5.4 Moyens de surveillance ou d'évaluation des prélèvements et des déversements prévus...... 45 5.5 Gestion des ouvrages sur le secteur du SIVOM...... 46 6 Eléments graphiques à fournir et engagement du maître d’ouvrage...... 47 7 Annexes ...... 48

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 3 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – Unité 2

1 Mémoire justificatif à la Déclaration d’Intérêt Général

1.1 Contexte général

Conformément au Schéma d’Aménagement, de Gestion et d’Entretien Ecologique des Cours d’Eau de l’Isch, le SIVOM de l’Ischthal a décidé d’engager des travaux de restauration et d’entretien de cours d’eau sur son territoire dans le cadre de sa compétence pour l'aménagement et l'entretien des cours d'eau non domaniaux. Cela se déroule sur les deux départements (Bas-Rhin et Moselle)

Ces programmes se divisent en 2 unités :

 Unité 1 : programme pluriannuel de restauration et d’entretien de l’Isch et du Bruchbach  Unité 2 : programme de restauration des affluents de l’Isch et du Bruchbach

Ce présent document concerne exclusivement l’unité 2. L’arrêté inter-préfectoral du 24 mai 2016 déclare d’Intérêt Général et autorise les travaux de restauration et d’entretien de l’Isch et du Bruchbach. Concernant les affluents de ces deux cours d’eau, .il s’agit d’une nouvelle demande.

La zone d'étude pour la mise en œuvre du projet d’entretien comprend 3 sous-ensembles de ce réseau hydrographique :

1. Les affluents de l’Isch en rive droite sur 20.66 Km, 2. Les affluents de l’Isch en rive gauche sur 36.82 Km, 3. Les affluents du Bruchbach en rive gauche sur 8.56 Km;

Le linéaire total cumulé de cours d’eau concerné par le programme est de 66.04 Km.

Ce sont 13 communes qui sont concernées par la compétence du Sivom en matière de restauration et entretien de cours d’eau sur les affluents de l’Isch et du Bruchbach.

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 4 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – Unité 2

Drulingen, Goerlingen, Lohr et sont adhérent au Sivom mais exclusivement pour l’Isch et le Bruchbach.

Linéaire de berges Communes des affluents mètres (67) 1350 (67) 10560 Drulingen(67) Non adhérent (67) 8050 (67) 11540 Goerlingen(67) Non adhérent Hellering (57) 6000 (67) 11720 Kirrberg(67) 12800 Lohr(67) Non concerné (67) 7460 Postroff (57) 3110 (67) 7250 Schalbach (57) 12300 (67) 17600 Weyer(67) 18300 Wolfskirchen(67) Non adhérent Total 128 040

Conformément aux prescriptions du SDAGE Rhin-Meuse, nous proposons des actions permettant de restituer un bon fonctionnement hydraulique et écologique de ces cours d’eau tout en respectant les objectifs de la Directive Cadre sur l'Eau. Le Syndicat Intercommunal à Vocation Multiple (SIVOM) de l’Ischthal (crée en 2010) a pris en 2015 la Maîtrise d’Ouvrage pour la restauration des affluents de l’Isch et du Bruchbach.

L’objectif de tels travaux était de réaliser, à partir d’un diagnostic de terrain, un programme d’action global, visant à entretenir et valoriser les milieux aquatiques en améliorant leurs qualités biologiques, hydrauliques et paysagères.

La définition de la programmation s’est appuyée sur 4 objectifs : - Le traitement sélectif de la végétation sur des zones bien prédéfinies, - La gestion sélective des embâcles, - La gestion des problématiques d’incision ou d’envasement du lit, - La revégétalisation des berges par plantations.

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 5 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – Unité 2

1.2 Programme de restauration des cours d’eau

1.2.1 Justification de l’intérêt et de l’urgence de l’intervention :

Le SIVOM de l’Ischthal a décidé d’engager des travaux de restauration des affluents de l’Isch et du Bruchbach dans le cadre de sa compétence pour l'aménagement et l'entretien des cours d'eau non domaniaux. Les usages, l’occupation des sols et la nature géographique définissent les enjeux à prendre en compte pour une bonne gestion des cours d’eau.

Les enjeux se hiérarchisent comme tels : 1. Enjeux hydrauliques – protection des biens et des personnes 2. Enjeux écologiques – préservation des habitats naturels et des espèces (aquatiques, rivulaires et terrestres) 3. Enjeux d’usager – agricole, halieutique, cynégétique, canotage, … 4. Enjeux paysager – approche esthétique du cours d’eau et de ses composantes Généralement les enjeux d’ordre anthropique sont plus forts en secteur urbain qu’en secteur rural. Afin de répondre à ces enjeux de façon adaptée, les objectifs de gestion s’orientent vers une fréquence et une nature d’intervention différenciées. De nombreux linéaires ne nécessiteront pas d’intervention pour ce programme. Pour les vallées de l’Isch et du Bruchbach, le contexte est plutôt rural avec une dominance agricole allant vers l’extensif même dans les traversées de village. Une fréquence d’intervention sur la ripisylve tous les 5 ans semble adaptée.

Dans la traversée de Drulingen, la problématique d’une incision du lit a été étudiée et est traité dans ce second programme Unité 2.

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 6 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – Unité 2

Les principaux objectifs des opérations projetées sont les suivants :

 La valorisation et diversification de la végétation des berges,  La lutte contre l’incision du lit liée à une rectification du tracé pour optimiser le bon fonctionnement écologique et biologique du cours d’eau,  L'amélioration de la qualité des milieux en permettant l’apparition de nouveaux habitats aquatiques et subaquatiques en pied de berge ;  La limitation de l’eutrophisation du cours d’eau  La valorisation du potentiel paysager.

Les travaux proposés porteront sur plusieurs thématiques :

 La revégétalisation des berges,  La lutte contre l’incision du lit par la mise en place de seuil radier noyé,  La gestion sur les zones à enjeux de la ripisylve et des embâcles,

Il s'agit de répondre aux objectifs de la Directive Cadre Européenne sur l'eau, du SAGE Ill-Nappe-Rhin, ainsi que les Directives relative aux réseaux Natura 2000.

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 7 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – Unité 2

1.2.2 Estimation des investissements

Coût partie Coût partie Coût total Type de travaux Bas-Rhinoise Mosellane

(€ HT) (€ HT) (€ HT) Installation de chantier 13 200,00 € 10 200,00 € 3 000,00 € Foresterie - gestion de la ripisylve 146 849,00 € 122 773,00 € 24 076,00 € Génie fluvial – gestion du lit 24 790,00 € 21 100,00 € 3 690,00 € Végétalisation 8 400,00 € 5 992,00 € 2 408,00 € Protection 300,00 € 300,00 € Travaux complémentaires 1 680,00 € 1 360,00 € 320,00 € Total travaux HT 195 219,00 € 161 725,00 € 33 494,00 € Divers et imprévus (env. 10%) 19 521,90 € 16 172,50 € 3 349,40 € Total HT 214 740,90 € 177 897,50 € 36 843,40 € TVA (20 %) 42 948,18 € 35 579,50 € 7 368,68 € Total TTC 257 689,08 € 213 477,00 € 44 212,08 €

Le montant total des opérations préconisées dans le cadre du programme d’action pour la restauration des affluents de l’Isch et du Bruchbach est de 257 689.08€ TTC – unité 2

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 8 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – Unité 2

1.2.3 Localisation des travaux :

Le bassin versant de l’Isch se situe en Alsace Bossue, à la pointe Nord-Ouest de l’Alsace. La rivière prend sa source à Lohr (330 mètres d’altitude), à l’Est de Drulingen, et, après un parcours de 27 km, elle conflue avec la Sarre à Wolfskirchen. Si elle traverse alternativement deux départements, l’essentiel de son parcours se situe dans le Bas-Rhin (67). Par contre les communes de Postroff, de Hellering-lès-Fénétrange et de Schalbach se trouvent en Moselle (57). Son bassin versant a une superficie de 153,9 km². Le chevelu hydrographique des affluents représente environ 80 Km de rivière.

Le secteur d’étude comprend l’ensemble des linéaires des affluents de l’Isch et de son affluent principal, le Bruchbach, à partir de la commune de Goerlingen. La confluence de ces deux cours d’eau se situe sur la commune de Baerendorf.

Communes Linéaires par Linéaire Zone traversées par les Affluents principaux affluent et sous- étudié affluents affluents 1-ruisseau du Neugarten 943m Ottwiller 5-ruisseau de Hinterwald 1054m Asswiller 6-Weyerbach 366m Drulingen 8-ruisseau de Eichenbusch 1119m Weyer 1-Isch rive 9- ruisseau de Pferck 255m 18.83 km Eywiller droite 10-Bruchgraben & affl. 2560m Baerendorf 18-Muehlbrunnenmatt & affl. 8464m Eschwiller 30-ruisseau de Baerendorf 774m Postroff 31-ancien bief Hirschland 802m

19-Finnengraben 2496m Ottwiller 2-ancien bief du moulin Asswiller 250m 3-ruisseau du Pfaffenberg & Drulingen 1446m affl. Siewiller 543m 4-ruisseau du Prinzholz Weyer 14451m 12-Altmuehlbach & affl. 2-Isch rive Veckersviller 4962m 36.42km 16-Ellerbach & affl. gauche Schalbach 115m 20-bras moulin de Postroff Hirschland 1147m 21-ruisseau de Etzel Rauwiller 3440m 27-ruiseau de Rauwiller & affl. Baerendorf 2676m 28-Lochacker & affl. Postroff 6971m 29-Langenbitzengraben & affl. Kirrberg 22-Wuestmattengraben & affl. 3115m Rauwiller 24-ruisseau de Kirrberg 1427m Hellering-lès- 25-ruisseau de l’Ischerthal 765m 3-Bruchbach 10.17 km Fénétrange 26-ruisseau de Hellering & affl. 3136m Kirrberg 32- Huellmattgraben & affl. 1580m

L’occupation des bassins de l’Isch et du Bruchbach est prédominée par des surfaces enherbées (pâturages, prairies). En effet, l’agriculture extensive représentée par l’élevage à dominante laitière, est une activité prépondérante dans ce secteur.

L’ensemble des linéaires est du domaine privé cadastré. Les riverains sont donc propriétaires à moitié du cours d’eau (cf. annexe 1).

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 9 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – Unité 2

Sous-secteur 1 – rive droite de l’Isch

Sous-secteur 2 – rive gauche de l’Isch

Sous-secteur 3 – le Bruchbach

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 10 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – Unité 2

1.2.4 Nature des travaux envisagés :

Les travaux de restauration s’axent sur deux compartiments du cours d’eau :  La ripisylve (restauration des boisements de berge)  Le lit mineur (restauration du chenal d’écoulement et du milieu aquatique). Les remarques concernant ces actions permettront ainsi de repréciser les méthodes de travail, les linéaires concernés et le niveau de traitement correspondant. Cela consistera en la : - Gestion de la ripisylve sur environ 14 Km de linéaires cumulées dont la gestion des saules têtards, peupliers et résineux - Mise en place de 51 seuils rustiques contre l’incision du lit - Désenvasement du chenal préférentiel d’écoulement sur 60m à Siewiller - Enlèvement d’une buse à Eschwiller - La plantation de ripisylve sur 1200m linéaire cumulé

1.2.4.1 Objectifs de gestion :

Les actions projetées doivent répondre aux objectifs suivants en fonction des enjeux rencontrés : Dans les zones à enjeux hydrauliques forts (urbain, présence d’infrastructures, …) . Assurer un bon écoulement des eaux en préservant le lit de l’envahissement par la végétation et en prévenant le risque d’embâcles (auto-curage) ; . Lors d’un constat de désordres sur une infrastructure, limiter les risques d’érosion de berges en supprimant après sélection les embâcles problématiques, ainsi que la végétation qui gênent l’écoulement des eaux et les essences végétales inadaptées (arbres dont le système racinaire ne permet pas d’assurer une bonne stabilité de la berge) ; Dans les zones à enjeux mixtes hydrauliques et écologiques (péri-urbain, agricole, …) : . Préserver ou restaurer la notion de trame verte dans ces milieux (enlèvement d’espèces indésirables, plantations, …) . Améliorer les capacités naturelles d’auto-épuration du cours d’eau ainsi que maintenir ou favoriser les fonctions biologiques et paysagères des berges : - En conservant ou en améliorant la végétation des berges, la diversité des essences, des strates et des âges, ainsi que de leur port (les abris sous frondaisons favorisent la vie aquatique et subaquatique), - En privilégiant les essences naturelles intéressantes et adaptées pour la faune et assurant une bonne intégration paysagère, - En favorisant une alternance de zones ombragées et de zones ensoleillées ; Dans les zones à enjeux écologiques (prés naturel, forêts, zones humides, …) . La gestion sélective d’arbres rivulaires, associé au maintien et à la plantation d’autres arbres aura des conséquences sur la répartition ombre / lumière le long du cours d’eau et favorisera ainsi l’alternance de bandes lumineuses, ouvertes, avec des zones plus sombres et fraîches. Les habitats se trouvent donc d’avantage diversifiés. . L’aménagement ou la préservation des embâcles naturels comme éléments de diversification des faciès et des habitats aquatiques. . La non intervention pour la préservation du milieu.

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 11 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – Unité 2

1.2.4.2 Gestion de la ripisylve

Types de gestion de la ripisylve Dans les secteurs où la ripisylve présente des signes de sénescence accrue ou de banalisation monospécifique (cépée d’aulnes), la gestion de la végétation des berges consiste à : . Dépresser les jeunes cépées, dégager les plants d’avenir afin d’accompagner l’évolution de la ripisylve vers un milieu diversifié en termes de classes d’âge et d’espèce. . Tailler ou recéper la ripisylve vieillissante et/ou dépérissante, en vue d’un rajeunissement de la strate (1 à 2 cépées sur 5) et de favoriser l’émergence d’autres essences. En accord avec le Maître d’œuvre suivant le chantier, l’entreprise conservera certains vieux individus, car ils offrent des abris, des perchoirs, des sites de nidification ou de nourriture importants pour la faune ; . Conserver les branches basses interférant dans le lit comme éléments de diversification du milieu aquatique . Eliminer les rémanents végétaux de coupe et les déchets de toute nature. Les coupes seront suivis d’un ramassage des rémanents et les produits ne pouvant être vendus seront évacués, broyés (puis dirigés vers soit une filière de compostage, soit de valorisation énergétique) ; . Proposer des interventions particulières sur les pratiques de taille de saules, ou émondage en « têtard » ; . Eliminer les essences pas adaptées aux bords de cours d’eau comme les Peupliers et les résineux après concertation avec leurs propriétaires ; . De cibler les essences à traiter lors du chantier (Aulnes, Frênes et Saules) . De sélectionner les embâcles à éliminer et à conserver suivant les critères de la nature de l’embâcle et de sa localisation.

Le traitement de la végétation à réaliser est décomposé en 3 niveaux défini par la densité existante, la difficulté d’accès et le mode d’entretien passé :

. Niveau 1 : restauration de la ripisylve, . Niveau 2 : rattrapage d’entretien de la ripisylve, . Niveau 3 : nettoyage léger de la végétation.

Le Niveau 1 concerne des secteurs à végétation très dense (arborescent et/ou arbustive), plus entretenu depuis plus de 15 ans où le traitement consiste à réaliser des coupes sélectives de toutes sections, à rajeunir la ripisylve par recépage (1 à 2 cépées pour 5), dépressage et élagage de forme, à retirer ou aménager certains embâcles présents dans le lit. Le Niveau 2 concerne les secteurs à végétation moyennement dense, présentant un déficit d’entretien où le traitement consiste à réaliser des coupes sélectives, de l’élagage de forme. C’est une action qui s’apparente à du rattrapage d’entretien. Le Niveau 3 concerne les secteurs à végétation peu dense souvent non ligneuse (ronces, roseaux) où le traitement consiste principalement soit à débroussailler et faucher pour dégager des plants d’avenir, soit à élaguer ou à dépresser de jeunes cépées. C’est une action qui s’apparente à du toilettage ou nettoyage léger de berge. La période d’intervention pour le Désignation des travaux U Total traitement de la ripisylve sera fixée sur restauration de la ripisylve -niv 1 mlce 8405 une période hivernale allant du 1 rattrapage d'entretien de la ripisylve -niv 2 mlce 5062 octobre au 15 mars. Cette période coïncide avec les prescriptions de nettoyage léger de la ripisylve -niv 3 mlce 830 l’arrêté préfectoral du 13 mars 2002 sur étêtage de vieux saules u 64 l'entretien des haies interdisant toute élimination de peupliers u 124 intervention sur les boisements du 15 élimination de résineux u 20 mars au 31 juillet.

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 12 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – Unité 2

Les travaux de coupe d’un arbre nécessitera une série de vérification à réaliser par l’entreprise sous contrôle du Maître d’’œuvre. Notamment en matière de présence de nid, d’arbre à cavité, … afin de conserver les habitats des espèces patrimoniales et banales.

1.2.4.3 Taille des saules têtards

La taille en têtard présente un intérêt patrimonial, paysager et biologique. Les saules têtards, avec leurs cavités et la densité élevée de leurs branches constituent des possibilités d’abris, de nourrissage et de reproduction pour la faune (oiseaux, insectes, micromammifères,…).

La taille en têtard, ou émondage, consiste à tronçonner le tronc de l’arbre. Les branches repoussent ensuite « en couronne » en donnant une forme caractéristique au sommet du tronc.

Pour garder ses caractéristiques et ses avantages, un saule têtard doit être taillé régulièrement (au moins tous les 5 à 7 ans) sinon les branches, en vieillissant, peuvent casser voire occasionner un éclatement du tronc. Cela concerne seulement une partie des saules têtards le long des affluents de l’Isch et du Bruchbach sur les zones à enjeu ripisylve.

L’opération de taille des vieux saules têtards se qualifie donc en action de restauration et consiste à réaliser une coupe systématique de l'ensemble des rejets en prenant soin à ne pas arracher les fibres du sommet du tronc (tête). Pour cela, il s’agit de couper dans un premier temps chaque rejet à environ 30 à 40 cm de leur base puis, dans un deuxième temps, de recéper la base des rejets au ras de la tête du tronc.

La coupe doit être soigneuse pour permettre de conserver l’arbre de manière pérenne. Les modalités d’entretien de la ripisylve et les préconisations à respecter sont détaillées dans l’annexe 18.

1.2.4.4 Gestion des embâcles

Les embâcles préalablement sélectionnés par le Maître d’œuvre seront traités lors du traitement de la ripisylve. La nature, la stabilité et l’enjeu lié à chaque embâcle seront étudiés au préalable des travaux par l’entreprise et le maître d’œuvre. Type de gestion des embâcles

. Enlever des embâcles formés dans le lit de la rivière par la végétation : arbres déchaussés, arbres poussant dans le lit, branches tombées dans le lit… dans la mesure où ils présentent un risque morphologique ou hydraulique sur une infrastructure ; . Enlever les embâcles comprenant des déchets anthropiques. . Aménager un embâcle comme éléments diversifiant du lit mineur dans les zones de fonctionnement naturel du cours d’eau. Dans les zones d’incision du lit, un embâcle naturel présentant un risque de déchaussement brusque pourra être remplacé par un seuil en fagot de branches mortes ou renforcé.

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 13 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – Unité 2

1.2.4.5 Elimination des essences indésirables

Les Peupliers et les résineux ne sont pas adaptés aux bords de cours d’eau. Leur système racinaire est superficiel et ne maintient pas la berge. Par ailleurs, les feuilles et aiguilles qui tombent dans l’eau, dégradent la qualité de celle-ci en se décomposant. Il est donc nécessaire d’abattre ces arbres à proximité du lit mineur. Comme il s’agit bien souvent de cultivars ou d’arbre d’agrément, il est nécessaire de demander l’autorisation du propriétaire. Les futs sont laissés à disposition du riverain. Les branchages et rémanents de coupe seront éliminés et revalorisés par broyage.

1.2.4.6 Plantations d’arbres et arbustes

Les plantations ont pour objectif de restaurer la fonctionnalité biologique des berges et les corridors écologiques en reconnectant les différents noyaux de trame verte du secteur.

L’objectif des plantations sur les berges est de :  Maintenir et stabiliser les berges par l’ancrage du système racinaire, sur des secteurs perturbés par la rivière elle-même, par des aménagements ou par une pression humaine ou animale trop importante (piétinement).  Renforcer ou reconstituer une trame végétale le long de la rivière (« connexion verte »), qui confère une réelle identité paysagère à la rivière, tout en veillant à conserver également des espaces ouverts, sans végétation arborée, afin d’assurer une diversification des milieux ;  Limiter l’accès à la rivière pour le bétail par la mise en place de haies denses, ainsi que des protections de type clôture.  Améliorer la qualité des eaux de la rivière en limitant l’eutrophisation par l’augmentation de zones ombragées (réduction de l’éclairement du lit et régulation thermique des eaux) ;  Améliorer les capacités d’auto épuration de la rivière (effet de filtre biologique) ;  Développer les fonctions naturelles des berges en recréant des zones d’abri, de nourriture et de reproduction pour la faune ; Les plantations prévues sont des arbres et arbustes de type jeunes plants à racines nues (80-100 cm) et des baliveaux (150-200 cm). Dans les zones de parc à bovins, les plantations seront protégées par des clôtures fixes. Les plantations se feront sur la base d’un arbre ou arbuste tous les 3m50 en alternance. La nature des espèces, la densité, localisation sur la berge et la parcelle, la forme des plantations et le dispositif de protection seront définis au cas par cas sur la base de la liste des espèces utilisables et des contraintes rencontrées. Le choix des essences est établi en tenant compte des objectifs suivants : diversité des essences, espèces favorables pour la faune et l’aspect paysager, essences ligneuses au système racinaire adapté au maintien des berges…. Les espèces sont adaptées aux caractéristiques naturelles du site (nature du sol, répartition géographique, degré hydrique…).

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 14 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – Unité 2

Les actions de replantations se focaliseront sur les 10% de linéaire sans ripisylve dans les zones à enjeux (1200m de linéaires cumulés – cf. carte en annexe 11).

ESSENCES RETENUES POUR LA VEGETALISATION DES BERGES

Espèces arborescentes Espèces buissonnantes ou arbustives

Aulne glutineux. Alnus glutinosa (L.) GAERTN. Viorne obier. Viburnum opulus L. Chêne rouge. Querçus robur L. Sureau. Sambucus nigra L. Saule blanc. Salix alba L. Fusain. Euonymus europaeus L. Tilleul à petites feuilles. Tilia cordata Mill. Noisetier. Corylus avellana L. Erable sycomore. Acer pseudoplatanus Saule pourpre. Salix purpurea … Saule marsault. Salix caprea L. …

Le choix des essences se fera sur des espèces autochtones bien adaptées au cours d'eau (cf. annexe 5).

1.2.5 Actions sur le lit mineur

Les affluents de l’Isch et du Bruchbach sont des cours d’eau relativement peu mobiles. Leur tracé du lit n’évolue que très peu au fil des ans. La nature cohésive des berges (argiles), la géologie (calcaire) et une pente parfois importante (moyenne 2.4% mini 0.3% et maxi 5.7%) induisent des réactions morphologiques diverses. La rectification artificielle du tracé d’un cours d’eau modifie sa pente d’équilibre. Les conséquences dans ce contexte (berges stables) sont généralement l’abaissement du fond du lit par érosion régressive. Les érosions latérales sont moins fréquentes et accompagnent souvent le premier phénomène d’incision du lit. Toutefois, les érosions situées sur des secteurs qui ne présentent pas d’enjeux particuliers ne justifient pas d’aménagements visant à stabiliser les terrains. En effet, les érosions font partie de la dynamique de la rivière et participent à la diversité des milieux et des habitats : le fuseau de mobilité du cours d’eau doit être respecté même s’il n’est pas très large.

1.2.5.1 La lutte contre l’incision du lit

Sur certains secteurs particulièrement soumis à une incision du lit mineur liée généralement à une rectification passée du tracé, des seuils de fond de type rustique (radier empierré ou fagot de branches mortes) pourront être proposé pour stabiliser le fond du cours d’eau. A court et moyen termes, ils seront colmatés et ne présenteront plus un obstacle à la circulation des poissons. Le choix de ces deux techniques sera à adapter en fonction de la possibilité de battage de pieux et de l’accès du chantier.

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 15 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – Unité 2

1.2.5.1.1 Aménagement d’une succession de seuils rustiques en fagot de branches mortes ou seuil radier de pierre.

Les ouvrages réalisés permettront dans un premier temps de fixer le fond du lit en stoppant l’incision. Afin de restaurer la pente d’équilibre, le rehaussement devra être plus important et différé au fil du temps. Pour préserver la circulation des poissons, le fond et la ligne d’eau seront relevés de 15cm maximum et resteront submergés hors période d’étiage. La distance entre les seuils est en fonction de la pente à rattraper et de la hauteur de rehaussement du lit. Le colmatage des ouvrages se fera naturellement avec les apports de transport solide. En cas de déficit de celui-ci, les seuils pourront être colmatés lors de l’installation avec de la terre argileuse. Par exemple à Hellering-les-Fénétrange, mise en place de 7 seuils en fagot de branches mortes de diamètre 50cm et de longueur 2m50 tous les 20m. Pour l’ensemble du programme, ce sera 51 ouvrages dont 39 seuils en fagot de branche et 12 seuils radier.

20m Succession de 7 seuils en fagot de branches mortes

Schémas de principe des seuils rustiques (fagot et radier) : vue en coupe

Relèvement du seuil de 10 à15 cm Colmatage naturel du seuil Ancrage du fagot dans le lit et les berges Ouvrage plongeant Seuil submergé Relèvement du seuil de 15cm Ancrage des pierres dans le fond et les berges

Fagot de branches mortes de diamètres 50cm Elingue en fil de fer galvanisé Bloc de pierres calcaires non Pieux bois imputrescibles 1m diam gélives de 20-50 kg 10cm Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 16 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – Unité 2

Localisation des aménagements du lit – seuils rustiques et désenvasement du chenal préférentiel

Lutte contre l’incision du lit Désenvasement du chenal préférentiel d’écoulement

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 17 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – Unité 2

1.2.5.1.2 Aménagement du lit de la traversée de Drulingen (Isch)

Afin de stopper le phénomène d’incision du lit de l’Isch dans la traversée de Drulingen, il convient de mettre en place une succession de seuils rustiques. Cela permettra de bloquer le fond du lit et de restaurer en partie la pente naturelle du cours d’eau. La possibilité de battage de pieux est limitée, nous optons donc pour la mise en place de radier en enrochement. La taille maximum des matériaux emportés par la rivière est d’environ 15 cm, soit pour une densité de roche calcaire de 2.8, un poids de matériaux allant de 5 à 10kg en fonction de la forme du matériau. Pour se donner une marge d’incertitude, nous utiliserions des blocs de 20 à 50Kg. Dans un contexte de cours d’eau de première catégorie piscicole (espèce cible la truite fario) à faible débit, la hauteur de la rehausse du profil par seuil n’excéderait pas 15cm. Sur le front d’incision en cours (cf. annexe 15) où un radier sur 15m d’une pente de 6% devra être réalisé, la pose des enrochements devra laisser s’organiser 7 bassins naturels de 30cm de profondeur. En période d’étiage (QMNA5 à 2-3L/s), l’Isch n’est plus circulable par toutes espèces de poissons (environ 4 mois de l’année).

Profils en long et en travers Niveau plein bord Profil en travers Pont Nouvelle passerelle Ancien front d’incision du lit Niveau moyenne eau

Niveau étiage Ancienne passerelle Front d’Incision du lit en cours Radier de 10m de long et pente actuelle 13% Incision du lit stoppée par les système racinaire des arbres

Rampe ou seuil en enrochement ennoyée (bloc calcaire non gélif 20-50Kg) avec bassin intermédiaire si rehaussement de plus de 20cm. Tous les 20m en moyenne, Largeur 2m50, longueur 7m à 15m, dénivelée 15cm, pente maxi 6%

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 18 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – Unité 2

1.2.5.2 Lutte contre l’envasement à Siewiller

Le barrage du moulin de Siewiller génère une faible pente à la sortie aval du village. Le déficit de ripisylve, l’absence d’ombrage favorise le développement d’herbier dans le lit. Il convient de créer un chenal préférentiel d’écoulement sur 60m accompagné de plantation d’arbre en rive sud pour favoriser à terme l’ombrage et limiter le développement des herbiers. Les matériaux (vases et végétaux) seront simplement poussés dans le lit sans export.

Ruisseau de Siewiller 1.2.5.3 Les ouvrages

Les ouvrages présents sur la zone d’étude sont des petits ouvrages non référencés au ROE. Leurs présences pénalisent la continuité écologique bien que le régime de ces cours d’eau ne soit pas optimum pour la faune piscicole. La grande majorité des ouvrages porte un usage dans un contexte d’activité rurale. Il s’agit principalement de busage de franchissement. Dans la mesure du possible, les ouvrages défectueux ne présentant plus d’intérêt seront enlevé du lit. (Par exemple la buse sur le Rehbach à Eschwiller).

Les travaux seront confiés à une entreprise spécialisée et réalisés conformément aux recommandations du SAGEECE de l’ISCH et du SDAGE Rhin-Meuse.

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 19 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – Unité 2

1.3 Contribution et droit des riverains – accès aux fonds, servitude de passage :

 Le Maître d'ouvrage n’envisage pas la participation financière des propriétaires riverains à ces travaux, dans la mesure où des tiers éloignés y ont aussi intérêt.  Par ailleurs, il n'est pas prévu de servitude de passage (article R 214-98 du Code de l'environnement) et d'indemnité pour les riverains, les travaux ne nécessitant qu'une bande de circulation de 5 m en bord de cours d'eau. Le maître d'ouvrage devra bénéficier de possibilités d’accès sur fonds privés, tout au long de l’année pour la préparation et le suivi de l’effet des travaux. La nature des interventions ne justifie pas l’acquisition des fonds ; il ne demande pas en conséquence la déclaration d’utilité publique des travaux. L’opération déclarée d’intérêt général, le Sivom sera légitimé dans sa démarche et ses contacts avec les propriétaires et exploitants riverains (cf. liste en annexe 1). A cet effet, les propriétaires seront informés avant chaque campagne de travaux, du début et de la durée de leur exécution, par voie de presse et par affichage en mairie. La période d’exécution des opérations sera définie en harmonie avec les pratiques culturales, pour éviter les dégâts aux cultures, sous réserve de compatibilité avec les exigences de préservation de la faune et la flore aquatique. Dans la configuration des lieux, les modalités de mise en œuvre de la circulation de l'entreprise chargée des travaux ne prévoient pas la suppression d'arbres et arbustes pour le passage d'engins mécanisés. Les clôtures qui nécessiteraient d'être enlevées seront reposées après travaux par l'entreprise mandatée. L'accessibilité des cours d'eau se feront par les chemins existants ou les bandes vertes. Les chemins d’accès et les places de stockage des rémanents de coupe seront définis préférentiellement sur des emprises de la collectivité ou le cas échéant sur des parcelles privées en accord avec le propriétaire. A toute fin utile, une liste des propriétaires riverains susceptibles d'être affectés par les travaux figure en annexe 1.

1.4 Période de réalisation :

Préférentiellement, les interventions auront lieu hors période végétative, à l’automne et en hiver (1er octobre au 15 mars) pour les travaux de foresterie. Les travaux sur le lit mineur et les berges seront réalisés en période d’étiage et hors période de fraie des poissons (contexte de cours d'eau de première catégorie piscicole – avril à novembre)). Tenant compte de la durée des hautes eaux et de l’imprégnation des sols qui peuvent en interdire l’accès, les périodes d’intervention potentielles apparaissent réduites, nécessitant une préparation des travaux. En tant que de besoin, selon les conditions météorologiques du moment, il n’est pas exclu que le Maître d'ouvrage soit amené à solliciter une dérogation à l’arrêté préfectoral du 15 mars 2002, qui réglemente l’entretien des haies.

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 20 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – Unité 2

1.5 Volume des travaux - Durée :

Le SIVOM envisage la programmation des opérations sur 3 années pour les travaux de restauration avec des interventions en périodes estivales et hivernales. Soit environ 93 jours sur ces 3 années. Programmation pluriannuel des travaux de restauration sur 3 ans – en journée de travail

2017 2019 2021 Poste Type d'action N° poste Désignation des travaux hiver été hiver été hiver été

1 Installation 1,1 hors période végétative 2 2 2 1,2 période étiage 2 2 2 restauration de la ripisylve - 2 Gestion de ripisylve 2,1 niv 1 10 0 5,8 0 11,5 0 rattrapage d'entretien de la 2,2 ripisylve -niv 2 5,2 0 2,5 0 3,1 0 nettoyage léger de la ripisylve 2,3 -niv 3 0,7 0 0,4 0 2,6 étêtage de vieux saules 1,2 0 3 0 3,8 0 2,7 élimination de peupliers 4,3 0 3,3 0 2,1 0 2,8 élimination de résineux 0,4 0 0,1 0 1,5 0 seuil en fagot de branches 3 Gestion du lit 3,1 mortes 0 4,5 0 0,4 0 5,1

3,2 seuil en enrochement 0 3,3 0 0,8 Désenvasement du chenal 3,6 préférentiel 0 0,4 plantation d'arbres et 5 Végétalisation 5,3 arbustes 1,7 0 0,8 0 1,5 0

6 Gestion du lit 6,2 Enlèvement d'une buse 0 0,3 7 protection 7,1 fourniture et pose de clôture 0 0,2 Travaux nécessaire au bon 8 complémentaires 8,1 déroulement 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 Total général en jours 26 10,8 18 2,9 26,4 8,8

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 21 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – Unité 2

1.6 Application du Code de l’Environnement :

Les travaux visés ci-dessus sont susceptibles d’être soumis à déclaration ou autorisation dans le cadre de la nomenclature « eau » issue du décret 93-743 du 29 mars 1993 modifié pris en application des articles L 214-1 et suivants du Code de l’environnement. Le dossier de demande d’autorisation est présenté conjointement ci-après. L’une des rubriques concernées de cette nomenclature (rubrique 3.1.5.0) vise les «travaux ou activités, dans le lit mineur d'un cours d'eau, de nature à détruire les frayères, les zones de croissance ou les zones d'alimentation de la faune piscicole, des crustacés et des batraciens ». C’est le cas notamment des interventions visant à restaurer les le lit mineur, quelle que soit la technicité utilisée ; cela peut être le cas des opérations de dégagement d’embâcles et réalisation d’un chenal préférentiel ou la mise en place des seuils rustiques, quand elles nécessiteront d’accéder dans le lit en eau des rivières ; outre la méthode, c’est le choix de la période d’intervention qui sera le facteur essentiel pour limiter l’incidence des travaux sur la faune aquatique. Le Maître d'ouvrage présente donc un dossier d’autorisation spécifique qui précisera dans le détail les interventions prévues sur chaque cours d'eau. Cependant, et à titre d’information, l’incidence des travaux de restauration, de boisement, de restauration du lit objet du présent dossier de déclaration d'intérêt général envisagés par le SIVOM est décrite ci-après dans la partie « notice d’incidence ».

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 22 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – Unité 2

2 Demande d’autorisation au titre des rubriques 3150-1 et 3120-1 du Code ENV

de l’article R.214-1 du Code de l’environnement en application des articles L.214-1 à L.214-6 du Code de l’Environnement (en remplacement de l'ancien article L.432-3 du Code de l'Environnement)

2.1 Maître d’ouvrage déclarant les travaux

. Organisme / NOM Prénom : SIVOM DE L’ISCHTHAL . Adresse: Maison des Services 6, rue de Weyer

. Code Postal : 67320 . Commune : DRULINGEN . Téléphone : 03.88.01.21.02 . Adresse courriel : [email protected]

2.2 Terrain, emprise

. Nom des cours d’eau : Affluents de l’Isch et du Bruchbach . Longueur concernée : linéaires cumulés 1017m . Largeur moyenne : 2 m . Situation cadastrale : emprises du domaine privé

2.3 Etat parcellaire

Communes Section Parcelles Drulingen 67 1 97/98/183/197/198 3 213/214/222 à 228/238 à 241/254 4 220/225/265 15 14/15/35/86 Eywiller 67 2 88 Hellering-les-F. 57 3 59/92 Schalbach 57 7 32/33 Siewiller 67 14 81/84/140

Cf. liste parcellaire des propriétaires en annexe 1 et extrait cadastrale en annexe 12

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 23 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – Unité 2

2.4 Nature et description des travaux à réaliser

2.4.1 Rappel de problématiques rencontrées : Le fonctionnement général des cours d'eau est dégradé par : 1. Des faibles pentes favorisant l'envasement, 2. Un débit trop faible pour maintenir un phénomène d'auto-curage, 3. Un surdimensionnement du chenal d'étiage avec étalement de la lame d'eau et diminution des vitesses, 4. Une eutrophisation et un colmatage du lit mineur lié à des capacités d'auto-épuration et d'auto- curage insuffisantes, 5. Un envahissement du lit par des hélophytes qui stoppent les sédiments. 6. Une rectification du lit passée d’où une incision du lit

Les objectifs d'intervention

Conformément aux différents schémas d'aménagement, les objectifs du projet sont : 1. Favoriser l'auto-curage 2. Restaurer la pente d’équilibre du cours d’eau

3. Recentrer la lame d'eau à l'étiage en diversifiant les faciès d'écoulement 4. Favoriser l'ombrage sur le cours d'eau 5. Diversifier les milieux et les espèces

6. Favoriser l'auto-épuration 7. Conserver la continuité hydraulique et écologique

Les types d’intervention programmée

Afin d'atteindre ces objectifs, il est proposé de réaliser :  La restauration de la végétation des berges par traitement de l'existant,  La lutte contre l’incision du lit (seuils rustiques),

 La plantation en haut de berge,  L’aménagement d’un chenal préférentiel d’écoulement.

2.4.2 Nature des travaux : Cela concerne les travaux de restauration de berge et du lit soumis au régime d’autorisation.

Interventions Rubriques . Travaux dans le lit mineur supérieur à 200m² 3150-1 . Modification des profils en long et en travers sur le lit mineur du cours 3120-1 d'eau sur une longueur supérieure à 100 m

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 24 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – Unité 2

2.4.3 Définition des rubriques concernées

Les différents aménagements (mise en place de seuils de fond rustiques et désenvasement du chenal préférentiel) sont soumis à une procédure d’autorisation au titre de la Loi sur l’Eau au regard des critères suivants :

ARTICLES OBJET JUSTIFICATION PROCEDURE

Titre I : Prélèvements Pas de prélèvement Non concerné

Aucun rejet ne sera Titre II : Rejets Non concerné créé

Titre III : Impacts sur le milieu aquatique ou sur la sécurité publique Concerné

Installations, ouvrages, remblais et épis, dans le lit mineur d’un cours d’eau, constituant : 1. Un obstacle à l’écoulement des crues (A) ; 2. Un obstacle à la continuité écologique : a) Entraînant une différence de niveau supérieure ou égale à 50 cm pour le débit moyen annuel de la ligne d’eau entre l’amont et l’aval de l’ouvrage ou de Seuils rustiques noyés 3.1.1.0 l’installation (A) ; Non concerné inférieurs à 20cm b) Entraînant une différence de niveau supérieure à 20 cm mais inférieure à 50 cm pour le débit moyen annuel de la ligne d’eau entre l’amont et l’aval de l’ouvrage ou de l’installation (D). Au sens de la présente rubrique, la continuité écologique des cours d’eau se définit par la libre circulation des espèces biologiques et par le bon déroulement du transport naturel des sédiments. Installations, ouvrages, travaux ou activités conduisant à modifier le profil en long ou le profil en travers du lit mineur d’un cours d’eau, à l’exclusion de ceux visés à la Travaux dans le lit rubrique 3.1.4.0, ou conduisant à la dérivation d’un mineur, longueur cours d’eau : cumulée de linéaire 3.1.2.0 1. Sur une longueur de cours d’eau supérieure ou potentiellement Autorisation égale à 100 m (A) ; impacté par la mise 2. Sur une longueur de cours d’eau inférieure à en place de seuils 100 m (D). rustiques : 947m Le lit mineur d’un cours d’eau est l’espace recouvert par les eaux coulant à pleins bords avant débordement. Installations ou ouvrages ayant un impact sensible sur la luminosité nécessaire au maintien de la vie et de la circulation aquatique dans un cours d’eau sur une 3.1.3.0 longueur : Non concerné 1. Supérieure ou égale à 100 m (A) ; 2. Supérieure ou égale à 10 m et inférieure à 100 (D).

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 25 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – Unité 2

ARTICLES OBJET JUSTIFICATION PROCEDURE

Consolidation ou protection des berges, à l’exclusion des canaux artificiels, par des techniques autres que végétales vivantes : 3.1.4.0 1. Sur une longueur supérieure ou égale à 200 m Non concerné (A) ; 2. Sur une longueur ou égale à 20 m mais inférieure à 200 m (D). Surface Installations, ouvrages, travaux ou activités, dans le lit potentiellement mineur d’un cours d’eau, étant de nature à détruire les impactée par la mise frayères, les zones de croissance ou les zones en œuvre des seuils d’alimentation de la faune piscicole, des crustacés et 3.1.5.0 rustiques et du Autorisation des batraciens, ou dans le lit majeur d’un cours d’eau, désenvasement : étant de nature à détruire les frayères de brochet : 330m² 1. Destruction de plus de 200 m² de frayères (A) ; Pas de frayère 2. Dans les autres cas (D). inventoriée Les sédiments ne seront pas extraits 3.2.1.0 Non concerné mais poussés en banquettes Installations, ouvrages, remblais dans le lit majeur d’un cours d’eau : 1. Surface soustraite supérieure ou égale à 10 000m² (A) ; 2. Surface soustraite supérieure ou égale à 400 m² et inférieure à 10 000 m² (D). Au sens de la présente rubrique, le lit majeur du cours 3.2.2.0 Non concerné d’eau est la zone naturellement inondable par la plus forte crue connue ou par la crue centennale si celle-ci est supérieure. La surface soustraite est la surface soustraite à l’expansion des crues du fait de l’existence de l’installation ou ouvrage, y compris la surface occupée par l’installation, l’ouvrage ou le remblai dans le lit majeur. Plans d’eau, permanents ou non : 1. Dont la superficie est supérieure ou égale à 3 ha 3.2.3.0 (A) ; Non concerné 2. Dont la superficie est supérieure à 0,1 ha mais inférieure à 3 ha (D). 1. Vidanges de plans d’eau issus de barrage de retenue, dont la hauteur est supérieure à 10 m ou dont le volume de la retenue est supérieur à 5 000 000 m3 (A) ; 2. Autres vidanges de plans d’eau, dont la superficie est supérieure à 0,1 ha, hors 3.2.4.0 Non concerné opération de chômage des voies navigables, hors piscicultures mentionnées à l’article L.431- 6, hors plans d’eau mentionnés à l’article L.431- 7 (D). Les vidanges périodiques des plans d’eau visés au 2° font l’objet d’une déclaration unique.

Barrage de retenue et digues de canaux : 3.2.5.0 1. De classes A, B ou C (A) ; Non concerné 2. De classe D (D).

Digues à l’exception de celles visées à la rubrique 3.2.5.0 : 3.2.6.0 1. De protection contre les inondations et Non concerné submersions (A) ; 2. De rivières canalisées (D).

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 26 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – Unité 2

ARTICLES OBJET JUSTIFICATION PROCEDURE

Aucun Titre IV : Impacts sur le milieu marin aménagement sur le Non concerné milieu marin

Titre V : Régimes d’autorisation valant autorisation au titre des articles L.214-1 et suivants du code de l’environnement Non concerné

BILAN GENERAL AUTORISATION

2.4.4 Période envisagée pour les travaux de restauration soumis à autorisation :

En période d'étiage d’avril à novembre pour les travaux de restauration du lit. En contexte de première catégorie piscicole.

2.4.5 Durée prévisible des travaux :

1 mois pour les travaux de restauration du lit Sur 3 ans pour les travaux de restauration de la ripisylve

2.4.6 Travaux dans le lit

Aucune intervention ne nécessiterait la descente d’un engin dans le lit mineur.

2.4.7 Conditions de réalisation des travaux :

Pour les aménagements de berge et du lit, le type d’engin mécanisé sera une pelle hydraulique qui sera conduite de la berge. Il n’y aura pas de mise hors d’eau mais mise en place d’un dispositif anti-turbidité si nécessaire.

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 27 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – Unité 2

2.4.8 Description détaillée des travaux soumis à autorisation :

2.4.8.1 Installation de chantier Cela comprend l’amenée, la construction, l’entretien et l’enlèvement ainsi que les modifications éventuelles en cours de travaux des installations générales de chantier, l’amenée à pied d’œuvre de tout matériel nécessaire à la réalisation des travaux définis dans le marché, les installations nécessaires pour l’alimentation éventuelle du chantier, si besoin, le gardiennage et le service de sécurité, la mise en place éventuelle de protections afin d’interdire au public l’approche du chantier, la remise en état à la fin des travaux des terrains ayant servis d’accès au chantier ainsi que l’enlèvement de tous les matériaux excédentaires, toutes les autres charges relatives aux installations provisoires nécessaires à l’exécution des travaux y compris le droit de passage sur les terrains privés ou occupations temporaires, les opérations d’évacuation, de nettoyage et de remise en état (décompactage et ensemencement des lieux de passage des engins), toutes sujétions nécessaires à la bonne exécution des travaux.

L’entreprise se charge des demandes administratives (DICT) et des opérations de piquetage en plan et en niveaux des ouvrages.

2.4.8.2 Travaux préliminaires Les interventions programmées nécessiteront des travaux préliminaires comme : - le fauchage mécanique d'hélophytes dans le lit et sur les berges, avec export en décharge contrôlée,

- la taille de branches de la ripisylve pour la bonne manœuvre des engins, avec traitement des rémanents.

2.4.8.3 Mise en place de seuils en fagot de branches mortes Les seuils en fagot de branches mortes Les objectifs de l’opération sont :

• De stopper le phénomène d'incision du lit et ses conséquences • De rehausser le fond du lit pour améliorer la fonctionnalité du lit mineur et de la ripisylve Chaque seuil en fagot produira un rehaussement du fond maximum de 15cm. Le seuil-radier en aval sera entièrement noyé. Les fagots de branchages seront réalisés avec des branches d'essences moyennement putrescibles (saules, frênes, noisetiers) de diamètre maximal de 3 cm, de longueur de 2m50 à 3 m et un fagotage en cordage naturel ou métallique. Le diamètre du fagot ne dépassera pas les 50 cm et il sera enterré après terrassement des fouilles sur 30 cm de profondeur dans le lit. De part et d'autres des berges, un ancrage de l'ouvrage se fera sur l'équivalent de 1/5 de la largeur du lit. La fixation des fagots au lit et à la berge se fera par la mise en place de pieux en bois imputrescibles (diam. 8 cm, longueur 1m50) battus mécaniquement et reliés par des fils de fer peu oxydables (élingage). Au besoin, la berge au droit du seuil sera légèrement retalutée et ainsi ensemencée.

Les fagots seront ancrés dans le fond et légèrement plongeants à l'aval pour réduire le phénomène de chute le cas échéant (inférieure à 15cm). Les fagots pourront être réalisés avec des branches issues des rémanents de coupe de la restauration ou entretien de la ripisylve.

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 28 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – Unité 2

2.4.8.4 Mise en place de seuils radier en enrochement Par endroit, du fait de la structure grossière du substrat du lit et de la difficulté de battre des pieux, l’utilisation de rocs immergés se justifierait à la place des seuils fagot. Le principe reste le même

Cela comprend la fourniture et l’amenée sur site de blocs calcaires non sciés, non gélifs de 20 à 50kg selon les sites, la préparation des fouilles, l'utilisation de film synthétique. Les blocs seront judicieusement agencés. Le remplissage des interstices se fera par des matériaux du fond issu des fouilles préalables. Les blocs pourront être colmatés avec de l’argile pour éviter les fuites. La longueur du seuil ou de la rampe est en fonction de la hauteur du front d’incision. Il sera conservé une pente maximum de 6%. En règle générale, la longueur des seuils n’excèdera pas 3m. Seul dans la traversée de Drulingen, une rampe-seuil de 15m est nécessaire pour fixer le front d’incision. L’aménagement de bassins successifs accompagnera la réalisation de la rampe (profondeur 30cm, largeur 80cm, chute résiduelle 15cm).

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 29 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – Unité 2

3 Dispositions générales et mesures prises liées aux travaux programmées

3.1 Modalités d’implantation des ouvrages et de réalisation des travaux

Les ouvrages ou installations seront compatibles avec les différents usages du cours d’eau. L'implantation des ouvrages et travaux prendra en compte les spécificités environnementales locales. En particulier : - elle ne sera pas de nature à perturber les zones du milieu terrestre ou aquatique, présentant un intérêt floristique et faunistique, - elle n’engendrera pas de perturbation du régime hydraulique du cours d'eau et de l'écoulement naturel des eaux susceptible d’aggraver le risque d'inondation à l'aval comme à l'amont. Les ouvrages et travaux ne réduiront pas significativement la section naturelle du cours d’eau.

La plus grande transparence hydraulique est recherchée dans la conception des installations et ouvrages dont l’objectif n’est pas de former obstacle à l’écoulement des eaux. Les travaux et ouvrages ne doivent pas créer d’érosion régressive ni de risques d’embâcles malvenus, ni de perturbations de l’écoulement des eaux à l’aval. Les travaux seront réalisés en dehors des périodes de migration et de reproduction des poissons. Sauf dispositions particulières précisées dans l'acte administratif si nécessaire, le chantier se situe en contexte de 1ère catégorie piscicole :

Des dispositions sont prises pour maintenir la circulation des poissons. En particulier, la pente naturelle du lit du cours d’eau sera préservée pour que la vitesse d’écoulement naturel de l’eau ne soit pas dépassée. Une lame d’eau suffisante pour le maintien de la vie aquatique et la circulation des poissons sera assurée. La ripisylve (boisement en bordure de cours d’eau) déboisée pour les besoins des travaux sera reconstituée.

3.2 Mesures envisagées pour assurer la continuité hydraulique

Il n’y a pas de coupure hydraulique. En période de crue les ouvrages seront noyés et sans obstacle à la continuité.

3.3 Dispositions générales pour les ouvrages dans le lit mineur

Les ouvrages de lutte contre l’incision du lit ne provoquent pas d’obstacle transversal total et de retenue d’eau proprement dite. L’objectif est de retrouver un pente naturelle, fonctionnelle au cours d’eau. En période de crue, les ouvrages sont noyés au fond et n’influent que très modérément sur la capacité d’évacuation de la crue.

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 30 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – Unité 2

3.4 Dispositions générales pour la modification des profils en long et en travers du lit mineur du cours d'eau sur une longueur supérieure à 100m.

Le profil en long a été modifié lors de la rectification du tracé du lit qui a généré les incisions. L’aménagement modifie cet état dégradé en restaurant une pente plus adaptée au fonctionnement naturel du cours d’eau. C’est environ 950 m linéaires cumulés qui sont concernés par les seuils rustiques.

3.5 Mesures envisagées pour assurer le réaménagement du site (Plantations, terre végétale, enherbement, rétablissement de la forme et de la nature des fonds, ...)

Une revégétalisation par semis, par bouturage et par plantation d’hélophytes accompagnera les travaux de restauration.

3.6 Entretien et sécurité des ouvrages et installations

Les installations et ouvrages seront conçus et réalisés selon les règles de l'art. Ils résisteront notamment à l’érosion des eaux, resteront stable en crue et en décrue, seront munis de dispositifs de drainage interne pour évacuer les eaux d’infiltration susceptibles de les déstabiliser.

Les ouvrages ou installations seront régulièrement entretenus de manière à garantir le bon écoulement des eaux et le bon fonctionnement des dispositifs destinés à la protection de la ressource en eau et des milieux aquatiques ainsi que ceux destinés à la surveillance et à l’évaluation des prélèvements et déversements.

Il sera assuré une surveillance et de l’entretien des installations et ouvrages, et notamment de certaine végétation invasive qui pourrait apparaître et nuire à leur stabilité.

Dans les cas de techniques mixtes, un suivi attentif de l’évolution des végétaux se fera afin de veiller à ce que leur croissance ne constitue pas d’obstacles à l’écoulement des eaux ni de risques d’embâcles.

Il veillera à ce que la dégradation éventuelle de son ouvrage ne représente pas de risques pour la sécurité publique au droit ou à l’aval de l’ouvrage, ni de risques de formations d'obstacles à l’écoulement des eaux, par effondrement ou transport de blocs solides par exemple.

3.7 Contrôles Une copie de l’arrêté préfectoral autorisant les travaux sera remise à l’entrepreneur chargé des travaux. Le responsable du chantier devra pouvoir les présenter lors de tout contrôle.

Le déclarant laissera accès aux agents chargés du contrôle dans les conditions prévues à l’article L.216-4 du Code de l’Environnement.

Le déclarant communiquera un plan de récolement retraçant le profil en long et en travers du cours d’eau dans la zone aménagée.

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 31 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – Unité 2

4 Document d’incidences (DIG et IOTA)

4.1 Incidences sur les Ecosystèmes aquatiques, sites et zones humides,

Durant les travaux, les impacts sur le milieu seront très limités, par l’application des dispositions suivantes :

 Les opérations d’élagage / gestion de la végétation des berges seront rigoureusement ciblées et modérées. L’impact sera minimisé par le choix judicieux des sujets et espèces à élaguer (en favorisant la végétation spontanée / autochtone). Les coupes seront soignées. Comme précisé dans le calendrier, et dans la mesure du possible, les dispositions seront prises pour mener les travaux sur la végétation des berges hors période végétative, et avant la mi-mars, début de la nidification de l’avifaune.

 La revégétalisation des berges sera réalisée avec des essences autochtones et adaptées au cours d’eau. Le soin post plantation sera exclusivement mécanique, l’emploi de biocide étant proscrit.

 Les travaux de dégagement d’embâcles seront menés hors période de fraie (contexte 1ère catégorie piscicole), en veillant à maintenir des profils naturels et diversifiés (profils en travers, en long ...).

 Le désenvasement du chenal d’étiage se fera de préférence par le haut de berge en période d’étiage. L’intervention ne gênera pas la circulation du poisson.

 Les seuils rustiques ne perturberont pas l'écoulement de l’eau en période de crue (ouvrage noyé en crue).  Une attention particulière sera prise pour le contrôle des espèces invasives (prescriptions techniques dans le dossier de consultation des entreprises).

 D’une manière générale, l’entreprise mandatée pour les travaux sera choisie en tenant compte de sa capacité à intégrer les précautions environnementales ici décrites, qui feront partie des critères de sélection.

La gestion des accès durant le chantier privilégiera les itinéraires les plus appropriés pour réduire l’effet des engins sur le sol, les formations végétales ... Un cahier des charges précis (CCTP, pièce contractuelle du marché) définira les consignes passées au prestataire. Un contrôle hebdomadaire ou bihebdomadaire sera effectué par le service en charge de l’assistance à maîtrise d’ouvrage et le maître d’œuvre sous l’autorité du maître d’ouvrage.

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 32 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – Unité 2

4.2 Protection des eaux et lutte contre toute pollution

Durant les travaux, les risques de déversements, écoulements, rejets, dépôts directs ou indirects de matières de toute nature liés aux travaux seront rigoureusement contrôlés. L’entreprise sera tenue de prendre les précautions adéquates et de présenter un matériel adapté. Les engins seront stockés à distance du cours d’eau. Les réservoirs de ravitaillement seront installés dans des bacs de protection.

4.3 Prévention des pollutions et désordres

Pendant la durée des travaux, tout apport de polluant ou de charge solide, immédiat ou différé, est proscrit. En particulier : - les produits susceptibles de porter atteinte à la qualité des eaux sont stockés hors d’atteinte de celles- ci, - aussitôt après l’achèvement des travaux, le déclarant enlève tous les décombres, terres, dépôts de matériaux qui pourraient subsister, les déblais devant être évacués vers un site approprié.

Toutes les précautions nécessaires seront prises afin de prévenir les pollutions accidentelles (tout particulièrement les hydrocarbures) et désordres éventuels de toute nature que les travaux ou l’ouvrage pourraient occasionner, au cours des travaux ainsi qu’après leur réalisation.

Le déclarant garantit en outre une capacité d’intervention rapide de jour comme de nuit afin d’assurer le repliement des installations du chantier en cas de crue consécutive à un orage ou un phénomène pluvieux de forte amplitude.

En cas d’incident lors des travaux, susceptible de provoquer une pollution accidentelle ou un désordre dans l’écoulement des eaux à l’aval ou à l’amont du site, le déclarant interrompra les travaux et l’incident provoqué, et prendra les dispositions afin de limiter l’effet de l’incident sur le milieu et sur l’écoulement des eaux et afin qu’il ne se reproduise pas. Il informera également dans les meilleurs délais, le service chargé de la police de l’eau, de l’incident et des mesures prises pour y faire face, ainsi que les collectivités locales en cas d’incident à proximité d’une zone de baignade, conformément à l’article L.211-5 du Code de l’Environnement.

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 33 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – Unité 2

4.4 Restauration/ régénération de la qualité des eaux :

La mise en place d’un chenal préférentiel d’écoulement et des seuils rustiques noyés permet une meilleure oxygénation de l’eau par une diversification des faciès et des écoulements. La capacité d’auto-épuration du cours d’eau y est donc améliorée.

4.5 Développement et protection de la ressource en eau :

Aucune aire d’alimentation de captage n’est impactée par les travaux.

4.6 Concilier les travaux, les usages, activités

4.6.1 Vis-à-vis de la santé, de la salubrité publique, de la sécurité civile :

Les travaux permettront de favoriser une auto-épuration de l’eau.

4.6.2 Vis-à-vis de l'agriculture, de l'industrie, etc :

Le choix des actions est orienté pour permettre d’optimiser une meilleure conciliation entre l’activité agricole et le fonctionnement du cours d’eau.

4.6.3 Valorisation de l’eau comme ressource économique, répartition de cette ressource :

Les travaux contribuent à une mise en valeur des cours d'eau au bénéfice des populations riveraines.

4.6.4 Vis-à-vis de la vie biologique et de la vie piscicole

Les milieux bénéficieront des travaux menés, ceux-ci ayant pour objet de restaurer et entretenir les conditions de fonctionnalité biologique des cours d’eau et de ses annexes. L’amélioration des capacités d’auto-épuration accompagnée des efforts en termes d’assainissement favorisera un retour vers une qualité de l’eau biologiquement acceptable.

4.6.5 Vis-à-vis de la conservation et du libre écoulement des eaux

Les conditions d’un bon écoulement des eaux, compatibles d’une part avec la prévention des inondations en zones vulnérables et d’autre part avec les exigences des milieux aquatiques, sont un des objectifs des travaux de restauration.

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 34 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – Unité 2

4.7 Descriptifs des incidences des travaux

4.7.1 Incidence de l’opération sur la ressource en eau

 Incidence temporaire (phase de travaux) Pas de mise hors d’eau. Pas d’aire d’alimentation de captage d’eau potable.

 Incidence permanente Sans objet

4.7.2 Incidence de l’opération sur les milieux aquatiques

 Incidence temporaire (phase de travaux) Perturbation de la faune aquatique, notamment piscicole par la mise en suspension de sédiments Les travaux seront menés hors période de fraie (contexte 1ère catégorie piscicole), en veillant à maintenir des profils naturels et diversifiés (profils en travers, en long ...) et en mettant en place des filtres à sédiments. Toutefois le caractère bien souvent intermittent du régime naturelle d’écoulement des cours d’eau n’est déjà pas favorable aux poissons. Les seuils rustiques seront infranchissables en période de basses eaux les premiers temps avant le colmatage – mesures correctives : colmatage forcé par dépôt d’argile lors de la pose des seuils.

 Incidence permanente Positive sur la qualité habitationnelle pour les poissons par diversification des écoulements du lit.

4.7.3 Incidence de l’opération sur l’écoulement et le niveau des eaux (y compris de ruissellement)

 Incidence temporaire (phase de travaux) Travaux réalisés en période de basses eaux à l’étiage courant été automne 2016.

 Incidence permanente Sans objet

4.7.4 Incidence de l’opération sur la qualité des eaux

 Incidence temporaire (phase de travaux) Augmentation possible de la turbidité lors des travaux dans le lit bien que les cours d’eau soient généralement à sec en été – mesures correctives : mise en place de filtre à sédiment.

 Incidence permanente Amélioration de la qualité de l’eau en limitant les stagnations et favorisant l’oxygénation.

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 35 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – Unité 2

4.8 Incidences au regard des objectifs de conservation du site Natura 2000 (pour les projets de nature à affecter de façon notable un site Natura 2000 au sens de l'article L.414-4 du Code de l'environnement)

Le programme ne prévoit pas d'opération directement sur ce site autre que l’enlèvement de boisements exogènes (résineux et Peupliers). Et cela aux abords du site Natura 2000.

4.8.1 Descriptif du site

Une partie de l'Isch se situe dans la zone Natura 2000 vallée de l’Isch (FR4202003) sur le ban communal de Weyer de la Directive « Habitat, faune, flore ». Le bassin versant borde toutefois à l’Est le site Vosges du Nord (FR 4201799) et au Nord Est les vallées de la Moder et de ses affluents (FR 4201795). Les annexes 6 à 9 détaillent respectivement les orientations et les cartographies des habitats, état de conservation et espèces.

Carte de localisation des sites Natura 2000 et trame verte (2015 - Ecodève)

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 36 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – Unité 2

4.8.1.1 Habitats d’intérêt communautaire

Le site de la Vallée de l‘Isch est caractérisé par 4 habitats d’intérêt communautaire dans un état de conservation généralement mitigé (moyen à mauvais).

 6410 - Prairies à Molinia sur sols calcaires, tourbeux ou argilo-limoneux (Molinion caeruleae) Habitat communautaire non prioritaire à enjeux exceptionnel à fort non concerné par le programme de travaux sur Siewiller/Veckerswiller/Weyer.

 91E0 - Aulnaie-Frênaie - Saulaie riveraine résiduelle Habitat communautaire prioritaire à enjeu faible concerné par environ 700m de linéaire de ripisylve à Weyer en remontant de la confluence de l’Isch (Altmuehlbach).

Cet habitat forme des ripisylves fragmentaires sur l’Isch dont la structure est dégradée et la qualité des eaux est moyenne. Sur l’ensemble du site, l’état de conservation de l’aulnaie-frênaie est pour 3% bon, 92% moyen et 5% mauvais. La gestion de la ripisylve n’aggravera pas l’état de conservation de cet habitat (qualifié de moyen). Une amélioration sera apportée en éliminant les résineux indésirables.  6430 - Mégaphorbiaies hygrophiles d'ourlets planitiaires et des étages montagnards à alpin Habitat communautaire non prioritaire à enjeu modéré non concerné par le programme de travaux sur Siewiller/Veckerswiller/Weyer.

 6510 - Prairies maigres de fauche de basse altitude (Alopecurus pratensis, Sanguisorba officinalis) Habitat communautaire non prioritaire à enjeu modéré non directement concerné par les travaux de désenvasement du chenal préférentiel du Ru de Siewiller à Siewiller (60m).

Ces prairies humides accueillent ou peuvent accueillir des populations de lépidoptères comme l’Azuré des paluds et le cuivré des marais. Potentiellement, l’Isch peut également accueillir le Martin Pêcheur.

Les travaux de gestion de la ripisylve se déroulant hors période végétative auront peu d’incidence sur ce milieu car la circulation des engins lors des travaux se feront sur une bande de 5 m le long du cours d’eau avec des engins sur chenille ou pneus à basse pression limitant les ornières. De plus le chantier sera suivi par Antoine Gueidan écologue et maître d’œuvre.

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 37 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – Unité 2

4.8.1.2 Espèces d’intérêt communautaire de la Directive Habitats

Deux espèces d’intérêt communautaire ont été recensées sur la zone de travaux à Weyer/Siewiller et deux autres sont potentiellement présentes : - 1060 - Le Cuivré des marais : L’avenir du Cuivré des marais (Thersamolycaena dispar) est étroitement lié à la conservation des prairies humides sur les trois ensembles alluviaux. Une gestion favorable de ces prairies (retard de fauche, faible ou absence de fertilisation) en faveur du Cuivré sera aussi bénéfique pour tout le cortège de plantes, d’insectes et d’oiseaux prairiaux. - 1061 - L’Azuré des paluds : Sur l’ensemble des espèces de l’annexe II de la Directive « Habitats », seul l’Azuré des paluds (Phengaris [Maculinea] nausithous) a fait l’objet d’une étude poussée permettant d’apprécier l’état de conservation de l’espèce. Cette expertise réalisée par le CEN Lorraine en 2012 a couvert le site Natura 2000 mais aussi l’aire de répartition de l’espèce s’étendant sur des sites plus en aval sur la Sarre. Seulement dix foyers de populations de ce papillon sont connus en Lorraine. En Moselle et Alsace Bossue, l’Azuré des paluds ne se trouve que le long de la Sarre et de quelques-uns de ses affluents, entre Veckersviller et Wittring, mais en populations aujourd’hui fortement fragmentées. L’Azuré des paluds, à la biologie complexe, constitue l’espèce emblématique du site Natura 2000. Sa présence est strictement liée à deux autres espèces : - la Sanguisorbe officinale, ou Grande Pimprenelle (Sanguisorba officinalis), plante hôte de la chenille qui se nourrit dans l’inflorescence de la fin juillet au début septembre et une petite fourmi rousse, Myrmica rubra, dont les fourmilières creusées dans la terre abritent de septembre à juillet, la chenille, qui s’y nourrit au dépend des réserves accumulées par les fourmis. Cette fourmi occupe principalement les milieux ouverts (prairies, friches…) Liste des espèces d’insectes avec statut de protection (source Docob Natura 2000)

Les travaux de gestion de la ripisylve se dérouleront en dehors des périodes végétatives et de reproduction de ces deux espèces. De plus l’impact au sol sera limité sur une bande de 5m au bord du cours d’eau et les engins seront adaptés en matière de pneumatique pour limiter les ornières. De plus le chantier sera suivi par Antoine Gueidan écologue et maître d’œuvre.

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 38 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – Unité 2

-A229 – le Martin-pêcheur d'Europe peut être présent sur l’Isch et l’Altmuehlbach. Les berges dans les zones de divagation du cours d’eau, bien que rare, peuvent être propices à la nidification de cette espèce (aplomb sableux rivulaire favorable à l'aménagement de nid en terrier creusé par l'oiseau). -A074 – le Milan royal a été observé dans le secteur. Sa nidification se fait le plus souvent sur un arbre élevé près d'une lisière ou à l'intérieur d'une forêt claire ou d'un bois isolé dans la plaine.

Liste des espèces d’oiseau avec statut de protection (source Docob Natura 2000)

EUR15 Nom vernaculaire Nom scientifique Statut Remarque A229 Martin-pêcheur Alcedo atthis Ann. I de la Directive Présent sur tout le cours de d'Europe Oiseaux la Sarre. Non comptabilisé A074 Milan royal Milvus milvus Ann. I de la Directive Gagnage sur le site Natura Oiseaux 2000 et nidification sur le secteur de l’Isch

La nidification de ces espèces ne sera pas perturbée par l’intervention. En effet, les travaux de gestion de la ripisylve ne seront pas d’ordre à remodeler les berges et les périodes d’intervention sont hors période végétative (arrêté préfectoral du 15/03/2002 pour la nidification des oiseaux). Le chantier sera suivi par Antoine Gueidan écologue et maître d’œuvre.

4.8.1.3 Etat de conservation des habitats communautaires de la vallée de l’Isch

État de conservation - bilan global pour l’ensemble des habitats (source Docob Natura 2000)

Etat de conservation Bon Moyen Mauvais ISCH 16% 54% 31%

Sur le site Natura 2000 de la vallée de l’Isch, 16% des habitats naturels sont dans un bon état de conservation, 54% dans un état moyen et 31% dans un mauvais état.

État de conservation - bilan global pour l’ensemble des habitats d’intérêt communautaire (IC)

Etat de conservation Bon Moyen Mauvais ISCH 4 19% 77%

Sur la globalité du site Natura 2000, 4% des habitats naturels IC sont dans un bon état de conservation, 19% dans un état moyen et 77% dans un mauvais état. L’état des habitats sur le site est réellement préoccupant et justifie la mise en place de mesures contractuelles adaptées pour inverser cette tendance à la dégradation des milieux.

Sur le site de Weyer/Siewiller, l’état de conservation est moyen à mauvais en aval du site (cf. annexe 8). Les travaux d’élimination des résineux apportent une amélioration de la situation.

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 39 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – Unité 2

4.8.1.4 Les menaces sur les habitats

- Les peuplements rivulaires Il n’y a pas de menaces particulières pour les peuplements rivulaires sur le site Natura. Avec une bonne prise en compte des enjeux Natura par les collectivités lors des travaux de restauration de rivière, leur maintien est assuré. Néanmoins, des phénomènes de pollution par les eaux de crue peuvent dégrader l’expression de ces groupements végétaux et conduire à leur banalisation.

- Les espaces prairiaux

Ces prés sont variables en fonction de leur position topographique. Ils ont principalement subi des altérations liées au drainage et à la modification de leur caractère hydromorphe. Les travaux projetés ne devront pas provoquer de drainage supplémentaire de ces près.

- Le milieu aquatique

Les travaux ou modifications hydrauliques passés sur ce type de petits cours d’eau ont bien souvent entraîné la disparition du groupement : drainage, enfoncement de la nappe alluviale, recalibrages et rectifications de ces cours d'eau, mais aussi curages trop drastiques des cours d’eau, bétonnage des rives et du lit, ainsi que la coupure des annexes hydrauliques qui se traduit par une baisse de diversité. L'hypertrophisation, et notamment l'enrichissement en orthophosphates et en ammonium, mais aussi les pollutions par métaux lourds constituent un risque très important de disparition de ces communautés (disparition de toute végétation macrophytique par effet toxique ou à cause de la trop grande charge phytoplanctonique). À l'inverse, une restauration de la qualité de l'eau permet de retrouver des phytocénoses mésotrophes et donc de faire régresser cet habitat « par le haut ». L'envasement et les matières en suspension liés à l’eutrophisation et aux faibles pentes sont aussi une cause de régression de l'habitat (vases anoxiques empêchant l’ancrage des macrophytes, trop fort ombrage des macrophytes entraînant leur régression). Cet envasement est accéléré par les travaux hydrauliques dans le lit des cours d'eau, souvent pour des raisons de drainage agricole et l’implantation d’ouvrages de franchissement type busages mal positionnés ou de barrage comme à Siewiller. Dans un contexte périurbain, ces petits cours d'eau sont souvent alimentés en étiage par les eaux des systèmes d'assainissement autonomes et collectent également l'eau pluviale des zones imperméabilisées.

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 40 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – Unité 2

4.8.1.5 Hiérarchisation des enjeux Natura 2000 des habitats et espèces présentes sur la zone de Weyer

Hiérarchisation des enjeux habitats (source Docob Natura 2000)

Les enjeux habitats sont basés sur la liste des habitats d’intérêt communautaire présents sur le site. Pour leur hiérarchisation, chaque habitat est évalué sur 4 critères : - Rareté régionale - État de conservation - Représentativité régionale - Présence d'espèces remarquables

Attention erreur inversion d’intitulé dans le DOCOB Natura 2000 Hiérarchisation des enjeux espèces (source Docob Natura 2000) Les enjeux espèces sont basés sur la liste des espèces d’intérêt communautaire (DH, DO dont liste des oiseaux migrateurs) présentes sur le site. Pour leur hiérarchisation, chaque espèce est évaluée sur 4 critères : - Rareté régionale - État de conservation - Représentativité régionale - Exigences écologiques

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 41 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – Unité 2

4.8.1.6 Objectifs opérationnels par habitats communautaires et espèces recensées sur le site

Le code de l’environnement dans son article R414-11 définit les objectifs de développement durable du site qui permettent d’assurer la conservation et, s’il y a lieu, la restauration des habitats naturels et des espèces qui justifient la désignation du site, en tenant compte des activités économiques, sociales, culturelles et de défense qui s’y exercent ainsi que des particularités locales. Par conséquent, après avoir identifiés et hiérarchisés les enjeux de conservation de la ZSC, nous définissons des objectifs à deux échelles temporelles permettant de répondre aux problématiques : - des objectifs de développement durable à long terme (ODD), - des objectifs opérationnels (OP) développant et précisant les objectifs de développement durable afin de faciliter la définition des mesures d’action.

Dans l’intérêt de disposer d’un programme de mesures conciliant l’ensemble des enjeux du site, ces objectifs résultent du croisement du diagnostic écologique et de l’inventaire des activités humaines. Il est important de veiller à la cohérence de ces objectifs avec ceux pouvant être adoptés dans d’autres programmes existants sur le territoire, ainsi qu’avec la réglementation en vigueur.

Tableau des objectifs, priorités et niveau d’enjeu pour le site Natrua 2000, vallée de l’Isch à Weyer (source Docob Natura 2000)

Le programme de travaux répond aux objectifs opérationnels du Docob Natura 2000.

4.8.2 Incidences Natura 2000

 Incidence temporaire (phase de travaux) Les travaux n’impacteront pas significativement d’espèces ou habitats Natura 2000.

 Incidence permanente Les aménagements ne limiteront pas la libre circulation des espèces patrimoniales et ne détruiront pas leurs habitats.

Le projet n’aura pas d’impact négatif significatif quant à la conservation des espèces et des habitats Natura 2000.

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 42 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – Unité 2

4.9 Incidences sur les espèces protégées et habitats

4.9.1 Espèces protégées (Plan Régional d’Action) La réglementation générale de protection stricte des espèces animales et végétales sauvages est inscrite au sein du livre IV « faune et flore » du code de l’environnement, et les articles L. 411-1 et L. 411-2 du code de l’environnement. Les plans nationaux d’actions (PNA) sont des outils stratégiques qui visent à assurer le maintien ou le rétablissement dans un état de conservation favorable d’espèces menacées ou faisant l’objet d’un intérêt particulier. Sur la base des données de la DREAL et d’ODONAT, les espèces PRA potentiellement présentes sur la large zone d’intervention sont listées dans le tableau suivant : Espèces Potentialité Protection Source Obs. Habitats Lieux obs. PRA de présence LR données données Busart Saint Roselière moyenne LRA - RE LPO-Odonat 1 non Martin renseignée Milan Royal Lisière Chêne Hêtre forte LRA - EN LPO-Odonat 15 certaines Milan Noir Lisière Chêne Hêtre forte LRA – VU LPO-Odonat 1 probable et Weyer,

LRC - LC 1 certaine , Baerendorf, Goerlingen, Siewiller,Esc OISEAUX hwiller Pie-grièche Verger moyenne LRA - CR-D1 LPO-Odonat 2 possibles, grise 1 probable Pie-grièche à Pré verger moyenne LRA - CR-D1 LPO-Odonat 1 possible tête rousse

Grand Murin Chêne Hêtre forte LRA - NT GEPMA- 3 certaines Odonat Murin de Forêt Parc moyenne LRA - NT GEPMA- 2 certaines Bechstein Odonat Murin à oreilles moyenne LRA – VU- GEPMA- 2 certaines CHIROPTERES échancrées D1 Odonat

Sonneur à Petite ZH, ornières, forte LRA - NT BUFO-Odonat 1 certaine Rauwiller, vente jaune dépressions Siewiller

AMPHIBIENS

En matière de flore, on note la présence sur Weyer (cf. annexe 17 : ZNIEFF 1 – 420030042 – vallée humide de l’Isch et de l’Altmuehlbach) de l’Epipactis de Müller (source SYCOPARC : LRA-EN C1) et du Vulpin en outre (source SYCOPARC : LRA –VU), l’une espèce d’orchidée inféodée au milieu semi ombragé (lisière), l’autre au pré humide. Les travaux sur la ripisylve en période hors végétative n’impacteront pas ces espèces. 4.9.2 Incidences du projet sur les espèces protégées Le tableau synthétique des incidences et des mesures à mettre œuvre se trouve en annexe 16. Concernant les Chiroptères, aucun gîte de reproduction anthropique ne sera détruit par le projet (bâtiment, bunker…). Les chiroptères utilisent essentiellement les ripisylves et lisières comme routes de vol et axe de transit et de chasse. Les lisières et ripisylves, même si elles feront l’objet de coupes ponctuelles, d’opération de gestion courante, ne seront pas fractionnées ou détruites et le linéaire sera globalement préservé, n’impactant pas les axes de déplacement des chiroptères. Mesures d’évitement : les travaux ne seront pas réalisés de nuit (période d’activités des chauves-souris) et les gros arbres + arbres à cavités seront préservés (marquage des arbres lors du suivi du chantier) : le programme prévoit l’abattage des arbres hors période sensible des chauves-souris et le suivi du chantier par le Maitre d’œuvre Antoine Gueidan (également écologue) permettra d’anticiper les éventuelles coupes d’arbres favorables et non répertoriés sur le terrain afin de garantir la préservation de ces espèces.

Les oiseaux nicheurs (principalement le Milan noir et le Milan royal) pouvant être potentiellement impactés par les travaux sur la ripisylve seront prévus hors période de nidification et de nourrissage (de novembre au 15 mars) réduisant ainsi considérablement l’impact de dérangement ou de destruction de nichées. Mesures d’évitement : une observation de présence de nids ou de perchoirs sera faite avant intervention par le Maitre d’œuvre Antoine Gueidan (écologue) en compagnie de l’entreprise (marquage des arbres lors du suivi du chantier).

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 43 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – Unité 2

5 Les dispositions du SDAGE Rhin-Meuse 2016-2021

Le Schéma Directeur d’Aménagement et de Gestion de l’Eau Rhin-Meuse fait le recueil de grandes orientations à suivre en matière d’aménagement : . Orientation T3 - O1 Appuyer la gestion des milieux aquatiques sur des connaissances, en particulier en ce qui concerne leurs fonctionnalités. ;

. Orientation T3 - O2 Organiser la gestion des cours d’eau et des plans d’eau et y mettre en place des actions respectueuses de ces milieux, et en particulier de leurs fonctionnalités. ; . Orientation T3 - O3 Restaurer ou sauvegarder les fonctionnalités naturelles des milieux aquatiques, et notamment la fonction d’auto-épuration.), . Orientation T3 - O4 Arrêter la dégradation des écosystèmes aquatiques. ;

. Orientation T3 - O5 Mettre en œuvre une gestion piscicole durable.; . Orientation T3 - O6 Renforcer l’information des acteurs locaux sur les fonctionnalités des milieux aquatiques et les actions permettant de les optimiser. ; . Orientation T3 - O7 Préserver les zones humides. ; . Orientation T3 - O8 Respecter les bonnes pratiques en matière de gestion des milieux aquatiques..

5.1 Compatibilité avec le SDAGE Rhin Meuse

Le projet rappelle plus précisément les orientations du SDAGE Rhin Meuse suivantes :

 l'Orientation T3 - O3.2.1

Préserver ou privilégier la restauration de la diversité écologique du lit mineur et des berges dans les zones artificialisées (diversification des types d’écoulements et de la granulométrie des fonds).

 l'Orientation T3 - O3.2.3 Gérer la végétation des cours d’eau.

D1 Les décisions administratives dans le domaine de l’eau appliquent ou respectent les préconisations du Guide de bonnes pratiques pour la gestion des milieux aquatiques qui concernent la végétation des cours d’eau qui accompagne le présent SDAGE, notamment en vue de favoriser la gestion, la restauration et la recréation d’une ripisylve* équilibrée et diversifiée. En effet, les ripisylves assurent de nombreuses fonctionnalités écologiques (filtration et épuration des polluants notamment ruisselants, tenue des berges, ombrages, etc.), qui sont autant de services rendus gratuitement.

 Orientation T3 - O4 Arrêter la dégradation des écosystèmes aquatiques.

Les orientations T3-04 et T3-04.1 impose de limiter au maximum les opérations conduisant à une banalisation, une artificialisation ou à une destruction des écosystèmes. Les sept dispositions associées sont respectées pour la mise en place des travaux de ce programme de restauration.

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 44 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – Unité 2

Actions prioritaires du SDAGE Comptabilité des types de travaux Restaurer et entretenir les milieux afin d’éviter leur La replantation d’essences adaptées et la gestion dégradation sélective de la ripisylve actuelle par restauration, rattrapage d’entretien ou entretien permettront de conserver un bon état écologique des berges. Restaurer, en préservant les équilibres naturels, L’ensemble des actions proposées dans le les milieux à l’abandon présentant un risque de programme de restauration sont compatibles en dégradation en lien avec notamment les usages agissant notamment au cas par cas en fonction qui les bordent. des enjeux immédiats en rive ou en aval (zone périurbaine, ouvrage de franchissement, …). Reconstituer une diversité, ou renaturer les Le SIVOM est actuellement compétent en matière secteurs banalisés et impactés par des actions de restauration et aménagement du cours d’eau hydrauliques anciennes ainsi que pour l’entretien régulier. Procéder, à l’issue de ces travaux à un entretien régulier et léger des milieux

Le projet est compatible avec le SDAGE Rhin Meuse.

5.2 Compatibilité avec le SAGE

Pas de SAGE

5.3 Mesures compensatoires ou correctives envisagées

Le projet va dans le sens d’une amélioration biologique des cours d’eau et donc ne nécessite pas de mesures compensatoires ou correctives.

5.4 Moyens de surveillance ou d'évaluation des prélèvements et des déversements prévus

Durant les travaux, les risques de déversements, écoulements, rejets, dépôts directs ou indirects de matières de toute nature liés aux travaux seront rigoureusement contrôlés. L’entreprise sera tenue de prendre les précautions adéquates et de présenter un matériel adapté. Les engins seront stockés à distance du cours d’eau. Les réservoirs de ravitaillement seront installés dans des bacs de protection. Un contrôle hebdomadaire ou bi-hebdomadaire sera effectué par le service en charge du suivi du chantier (Maître d’œuvre) sous l’autorité du maître d’ouvrage.

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 45 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – Unité 2

5.5 Gestion des ouvrages sur le secteur du SIVOM

Le programme de restauration des affluents de l’Isch et du Bruchbach n’intègre pas directement d’aménagement d’ouvrage. Toutefois nous recensons l’ensemble des ouvrages de franchissement (pont, buse, passerelle, …) et les ouvrages hydrauliques (barrage et seuil) pouvant être concerné par la formation d’embâcle à traiter.

Nous recensons 24 ouvrages de franchissement et 5 ouvrages hydrauliques sur le linéaire de l’Isch concerné par le programme ; 7 ouvrages de franchissement et 1 ouvrage hydraulique sur le Bruchbach.

Localisation des ouvrages :

Cartographie des ouvrages sur l’Isch et le Bruchbach

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 46 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – Unité 2

6 Eléments graphiques à fournir et engagement du maître d’ouvrage

NB : Ces éléments, en particulier les photos, sont obligatoires.

 Plan au 1/25 000 

 Extrait de plan cadastral ou liste propriétaires 

 Schéma coté des ouvrages 

 Photos 

Je m’engage : - à réaliser les travaux conformément au présent dossier de déclaration (et notamment aux dispositions générales du point 3.0 et aux dispositions particulières des points 3.1 à 3.9, selon la catégorie de travaux) et, le cas échéant, conformément aux prescriptions édictées par arrêté ministériel ou fixées par le Préfet (ces prescriptions me seront alors communiquées par le service chargé de la police de l’eau), - à ne pas commencer les travaux avant d’obtenir l’accord formel du service chargé de la police de l’eau ou, à défaut, avant la date qui sera précisée dans le récépissé de déclaration, - à prévenir l'Office National de l'Eau et des Milieux Aquatiques avant le démarrage des travaux.

Je déclare avoir pris connaissance que sont punis de l’amende prévue pour la contravention de 5ème classe : - le fait de démarrer les travaux sans détenir le récépissé de déclaration ou avant d’obtenir l’accord formel du service chargé de la police de l’eau (ou, à défaut, avant la date qui sera précisée dans le récépissé de déclaration), - le fait de réaliser les travaux sans se conformer au présent dossier, - le fait de réaliser les travaux sans satisfaire aux prescriptions édictées par arrêté ministériel ou fixées par le Préfet

A ...... ……...... le ...... …………

Signature du demandeur,

Pour plus de renseignements, vous pouvez contacter L'ONEMA ( 03.88.29.40.90) La DDT du Bas Rhin ( 03.88.88.91.95) La DDT de Moselle (subd. Sarreguemines) ( 03.87. 28 30 87)

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 47 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – Unité 2

7 Annexes

Annexe 1 : liste des propriétaires riverains concernés par les travaux (sources : registres cadastraux communaux)

Annexe 2 : extrait de délibération du Maître d’ouvrage

Annexe 3 : plan de localisation

Annexe 4 : photographies

Annexe 5 : liste des végétaux utilisables en cours d’eau

Annexe 6 : extrait du DOCOB NATURA 2000 – orientations

Annexe 7 : cartographie des habitats communautaires Natura 2000 de la vallée de l’Isch

Annexe 8 : cartographie de l’état de conservation des habitats communautaire de la vallée de l’Isch

Annexe 9 : cartographie des espèces d’intérêt communautaires de la vallée de l’Isch

Annexe 10 : cartographie de la programmation des travaux de restauration des affluents de l’Isch et du Bruchbach

Annexe 11 : cartographie de localisation des plantations

Annexe 12 : extrait de plan cadastral pour les travaux soumis à autorisation

Annexe 13 : description et localisation des travaux programmés

Annexe 14 : périodes d’intervention des travaux programmés

Annexe 15 : profil de l’aménagement du front d’incision de l’Isch dans la traversée de Drulingen

Annexe 16 : espèces protégées PNA

Annexe 17 : cartographie des ZNIEFF de type 1 et 2

Annexe 18 : préconisation en matière d’entretien de ripisylve

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 48 2015 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – unité 2

ANNEXE 1 : LISTE DE PROPRIETAIRES RIVERAINS

Commune Section Parcelle Adresse Propriétaire Commune Kirrberg 4 146 ASSOCIATION FONCIERE DE KIRRBERG Kirrberg 4 147 ASSOCIATION FONCIERE DE KIRRBERG Kirrberg 4 148 ASSOCIATION FONCIERE DE KIRRBERG Kirrberg 4 163 ASSOCIATION FONCIERE DE KIRRBERG Kirrberg 4 168 M EYER/BERNARD JOSEPH Kirrberg 4 169 DINDINGER/M ARLENE CATHERINE Kirrberg 4 174 ASSOCIATION FONCIERE DE KIRRBERG Kirrberg 4 191 COM M UNE DE KIRRBERG Kirrberg 5 1 COM M UNE DE KIRRBERG Kirrberg 5 2 FIEGEL/SYLVIE ANNE M ARGUERITE Kirrberg 5 80 UNTEREINER/DENIS RENE Kirrberg 5 118 ASSOCIATION FONCIERE DE KIRRBERG Kirrberg 5 141 SCHWEITZER/ALFRED Kirrberg 6 9 PFEIFFER/ALOYSE M ARCEL COM M UNAUTE PROTESTANTE REFORM EE Kirrberg 6 10 RAUWILLER Kirrberg 6 12 FIEGEL/JEAN PAUL Kirrberg 6 13 FIEGEL/JEAN PAUL Kirrberg 6 14 FIEGEL/JEAN PAUL Kirrberg 6 15 SCHUSTER-GREIB/BETTY Kirrberg 6 16 FIEGEL/M ARIE PAULE Kirrberg 6 17 FIEGEL/M ARIE PAULE Kirrberg 6 20 UNTEREINER/PATRICK JEAN Kirrberg 6 23 FIEGEL/JEAN JACQUES Kirrberg 6 24 WEBER/M ARIE CHANTAL Kirrberg 6 26 WEBER/M ARIE CHANTAL Kirrberg 6 27 WEBER/M ARIE CHANTAL Kirrberg 6 29 WEBER/M ARIE CHANTAL Kirrberg 6 30 WEBER/M ARIE CHANTAL Kirrberg 6 31 FIEGEL/ANDRE Kirrberg 6 81 WAGNER/REM Y PIERRE Kirrberg 6 82 WAGNER/REM Y PIERRE Kirrberg 6 83 WAGNER/REM Y PIERRE Kirrberg 6 84 WAGNER/BERNARD ALOYSE ASSOCIATION DE PECHE ET PISCICULTURE Kirrberg 6 87 DE KIRRBERG ASSOCIATION DE PECHE ET PISCICULTURE Kirrberg 6 88 DE KIRRBERG Kirrberg 6 89 M EYER/JOSEPH VICTOR M ICHEL Kirrberg 6 90 M EYER/GERARD LUCIEN Kirrberg 6 91 M EYER/JOSEPH VICTOR M ICHEL Kirrberg 6 92 M EYER/JOSEPH VICTOR M ICHEL Kirrberg 6 93 M EYER/JOSEPH VICTOR M ICHEL Kirrberg 6 94 FIEGEL/ANDRE Kirrberg 6 95 WAGNER/ALOYSE JOSEPH Kirrberg 6 97 WAGNER/ALOYSE JOSEPH

FIEGEL/ALAIN M ARCEL JOSEPH Kirrberg 6 98 Kirrberg 6 99 BECKER/ANDRE EUGENE Kirrberg 6 100 HELWIG/JEAN BERNARD Kirrberg 6 101 ADAM /HELENE ANNE Kirrberg 6 109 ADAM /HELENE ANNE Rauw iller 7 103 ASSOCIATION FONCIERE DE RAUWILLER

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 49 2015 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – unité 2

Commune Section Parcelle Adresse Propriétaire Commune

Baerendorf 3 2 BOHN/JEAN-CLAUDE VICTOR EDOUARD Baerendorf 3 6 Baerendorf 3 8 UNTEREINER/ALOYSE Baerendorf 3 9 UNTEREINER/CYRILLE OLIVIER VALERE Baerendorf 5 170 M EYER/JOSEPH VICTOR M ICHEL Baerendorf 8 28 M EYER/GERARD LUCIEN Drulingen 1 97 PIERSON/ALFRED WILLY Drulingen 1 98 PIERSON/ALFRED WILLY Drulingen 1 183 SCI DE L ISCH Drulingen 1 197 M ACK/JEAN LUC Drulingen 1 198 RAUSCHER/CARINE M ARIE LYDIA Drulingen 3 213 SOCIETE CIVILE IM M OBILIERE J.P.E. Drulingen 3 214 TRITZ/JEAN PIERRE AUGUSTE Drulingen 3 222 TRITZ/VERONIQUE Drulingen 3 223 GEISERT/IRENE LINA Drulingen 3 224 COM M UNE DE DRULINGEN Drulingen 3 225 TRITZ/JEAN PIERRE AUGUSTE Drulingen 3 227 RISSE/CLAUDE RENE ALBERT Drulingen 3 228 FINCK/EM ILE Drulingen 3 238 FISCHER/M ARIE ELISE IDA Drulingen 3 239 FISCHER/M ARIE ELISE IDA Drulingen 3 240 WILDERM UTH/PHILIPPE Drulingen 3 241 DIETRICH/ROGER M ARCEL ROLAND Drulingen 3 261 HANSZ/RAYM OND PHILIPPE ALFRED Drulingen 3 262 RISSE/NICOLE ADRIENNE M ARTHE Drulingen 3 287 SOCIETE CIVILE IM M OBILIERE J.P.E. Drulingen 4 220 HANSZ/RAYM OND PHILIPPE ALFRED Drulingen 4 221 HESS/COURT Drulingen 4 222 HANSZ/RAYM OND PHILIPPE ALFRED Drulingen 4 225 COM M UNE DE DRULINGEN Drulingen 4 265 COM M UNE DE DRULINGEN Drulingen 15 14 NICOLA/JEAN-PAUL GEORGES Drulingen 15 15 ANDRES/BEATRICE SUZANNE Drulingen 15 31 WAGNER/VERONIQUE ELISABETH Drulingen 15 35 KLEIN/HEINI LUCIEN Drulingen 15 36 KLEIN/BRIGITTE ANNE M ARTHE Eschw iller 1 101 GROSSE/JEAN LUC Eschw iller 1 365 WIES Anne-M arie Eschw iller 2 101 GROSSE/BRUNO LAURENT Eschw iller 2 131 ASS FONCIERE D ESCHWILLER Eschw iller 2 135 ASS FONCIERE D ESCHWILLER ETAT M INISTERE DE L'URBANISM E ET DU Eschw iller 2 201 LOGEM ENT Eschw iller 2 202 DONNADIEU/ALOYSE Eschw iller 3 32 HEYM ES/ANTOINE HENRI JACQUES Eschw iller 3 128 ASS FONCIERE D ESCHWILLER Eschw iller 3 129 ASS FONCIERE D ESCHWILLER Eschw iller 3 179 ASS FONCIERE D ESCHWILLER Eschw iller 3 181 ASS FONCIERE D ESCHWILLER Eschw iller 3 182 ASS FONCIERE D ESCHWILLER Eschw iller 5 6 FIEGEL/JOSEPH VICTOR

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 50 2015 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – unité 2

Commune Section Parcelle Adresse Propriétaire Commune

Eyw iller 2 88 ASS FONCIERE DE EYWILLER Eyw iller 2 109 ASS FONCIERE DE EYWILLER Eyw iller 3 90 GROSSE/JEAN LUC Eyw iller 3 140 ASS FONCIERE DE EYWILLER Eyw iller 3 141 ASS FONCIERE DE EYWILLER Eyw iller 3 99 M ULLER/ROLAND RENE Hirschland 3 112 ASS FONCIERE DE HIRSCHLAND Hirschland 9 134 ASS FONCIERE DE HIRSCHLAND Hirschland 10 171 ASS FONCIERE DE HIRSCHLAND Ottw iller 13 41 BAECKER/JEAN CHARLES Ottw iller 13 42 BIEBER/REM Y GEORGES CHRETIEN Ottw iller 13 43 ARTOPOEUS/AUGUSTE Ottw iller 13 44 M ORGENTHALER/CAM ILLE PAUL Ottw iller 13 107 ASS FONCIERE D OTTWILLER Ottw iller 13 113 ASS FONCIERE D OTTWILLER Ottw iller 13 123 ANDRES/BEATRICE SUZANNE Ottw iller 17 132 KLEIN/HEINI LUCIEN Ottw iller 17 6 PIERSON/ALFRED WILLY Ottw iller 17 7 KLEIN/HEINI LUCIEN Ottw iller 17 133 PIERSON/ALFRED WILLY Postroff 3 87 Postroff 3 93 Postroff 3 96 Postroff 7 43 Postroff 7 44 Postroff 7 45 Postroff 7 46 Postroff 7 47 Postroff 7 72 Postroff 7 73 Postroff 7 75 Postroff 7 76 Postroff 7 77 Postroff 7 110 Schalbach 7 13 Schalbach 7 20 Schalbach 7 32 Schalbach 7 33 Schalbach 7 34 Schalbach 8 139 Schalbach 8 140 Schalbach 8 141 Schalbach 8 142 Schalbach 8 143 Schalbach 8 144 Schalbach 8 145 Schalbach 8 146 Schalbach 8 147 Schalbach 8 148

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 51 2015 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – unité 2

Commune Section Parcelle Adresse Propriétaire Commune

DIETRICH/CARLA EM M Y EM ILIE AM ELIE Siew iller 1 253 Siew iller 1 259 BRUA/BRIGITTE JEANNE Siew iller 1 267 BRUMM/MICHAEL Siew iller 1 268 KOPP/JOSEPH M ARIE Siew iller 1 269 KOPP/JOSEPH M ARIE Siew iller 1 270 NICOLA/JEAN-PAUL GEORGES Siew iller 1 271 NICOLA/JEAN-PAUL GEORGES Siew iller 1 272 KOPP/JOSEPH M ARIE Siew iller 1 273 KOPP/JOSEPH M ARIE Siew iller 1 274 NICOLA/JEAN-PAUL GEORGES Siew iller 1 275 UNTEREINER/JOEL LAURENT Siew iller 1 281 VILLEM INOT/ALAIN M ARCEL ROGER Siew iller 1 312 WILDERM UTH/JEAN CLAUDE Siew iller 1 352 GOSSE/FRANCK ANTOINE LEON GUY Siew iller 1 353 SCHROETER/ALAIN BERNARD Siew iller 1 354 UNTEREINER/GEOFFROY HENRI Siew iller 1 355 UNTEREINER/ALBERT Siew iller 1 381 SCHROETER/ALAIN BERNARD Siew iller 1 382 VILLEM INOT/ALAIN M ARCEL ROGER Siew iller 1 418 COM M UNE DE SIEWILLER Siew iller 2 100 BRUA/BRIGITTE JEANNE Siew iller 2 101 BRUA/BRIGITTE JEANNE Siew iller 2 102 BRUA/BRIGITTE JEANNE Siew iller 2 103 LITTEL/GISELE HELENE ROSALIE Siew iller 2 104 KUHNER/M ARTHE LINA Siew iller 2 105 LITTEL/GABRIELLE JULIETTE JEANNINE Siew iller 2 106 LITTEL/GABRIELLE JULIETTE JEANNINE Siew iller 2 107 ORTEGA/CEDRIC M ICHEL Siew iller 2 108 HUBER/ROUDY M ARTIN Siew iller 2 109 HUBER/ROUDY M ARTIN Siew iller 2 110 DRIESSLEIN/ALAIN CHARLES Siew iller 2 111 DRIESSLEIN/ALAIN CHARLES Siew iller 2 112 BIER/BRIGITTE CAROLINE Siew iller 2 113 WEISS/WERNER ALBERT Siew iller 2 114 UNTEREINER/M ARIE Siew iller 2 115 UNTEREINER/M ARIE Siew iller 2 116 WEISS/WERNER ALBERT Siew iller 2 117 WEISS/WERNER ALBERT Siew iller 2 118 UNTEREINER/BRIGITTE M ARLENE Siew iller 2 119 UNTEREINER/BRIGITTE M ARLENE Siew iller 2 120 UNTEREINER/BRIGITTE M ARLENE Siew iller 2 121 SCHWERER/JEAN-PAUL Siew iller 2 122 LITTEL/GISELE HELENE ROSALIE Siew iller 2 123 CHABLAIX/JEAN JACQUES Siew iller 2 124 PIANT/M ARCEL LOUIS RENE Siew iller 2 125 DEIBER/FABIEN BERNARD Siew iller 2 126 DEIBER/FABIEN BERNARD Siew iller 2 127 DEIBER/FABIEN BERNARD Siew iller 2 128 CONRAD/JEAN-LUC RICHARD Siew iller 2 129 CONRAD/JEAN-LUC RICHARD

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 52 2015 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – unité 2

Commune Section Parcelle Adresse Propriétaire Commune

Siew iller 2 130 GREINER/DAM IEN GERARD Siew iller 2 131 GREINER/DAM IEN GERARD Siew iller 2 132 GREINER/DAM IEN GERARD Siew iller 2 133 PFEIFFER/LUCIEN Siew iller 2 134 COLLIGNON/PASCAL KLEBER Siew iller 2 149 SCHWERER/LUDOVIC JOEL Siew iller 2 151 COM M UNE DE SIEWILLER Siew iller 2 156 PFEIFFER/JEAN JACQUES Siew iller 2 255 FISCHER/CLAUDE CHRISTIAN Siew iller 2 256 FISCHER/CLAUDE CHRISTIAN Siew iller 2 257 FISCHER/CLAUDE CHRISTIAN Siew iller 2 258 FISCHER/CLAUDE CHRISTIAN Siew iller 2 259 FISCHER/CLAUDE CHRISTIAN Siew iller 2 260 WALTER/ROLAND ANDRE Siew iller 2 261 DUJON/DANIEL VICTOR Siew iller 2 262 SUTTER/JACQUES Siew iller 2 263 ISCH/LUCIEN NICOLAS Siew iller 2 264 DUJON/DANIEL VICTOR Siew iller 2 265 DUJON/DANIEL VICTOR Siew iller 2 266 DUJON/DANIEL VICTOR Siew iller 2 267 M ULLER/GODEFROI Siew iller 2 268 PFEIFFER/LUCIEN Siew iller 2 269 HOFFER/CHRISTIANE ANNELISE ELISE Siew iller 2 270 UNTEREINER/IRM A CLOTHILDE ANGELE Siew iller 2 322 COM M UNE DE SIEWILLER Siew iller 2 329 NOIR/LILIANE GERTRUDE Siew iller 2 330 UNTEREINER/GEORGETTE Siew iller 14 9 PRACHT/PIERRE CHARLES Siew iller 14 10 M ERTZ/CHRISTIAN ALBERT Siew iller 14 11 M ERTZ/CHRISTIAN ALBERT Siew iller 14 13 UNTEREINER/GEORGETTE Siew iller 14 14 PFEIFFER/RENE ALPHONSE ALOYSE Siew iller 14 15 PFEIFFER/JULIEN ALOYSE Siew iller 14 16 ASS FONCIERE DE SIEWILLER Siew iller 14 17 GUILIONI/LILIAN Siew iller 14 30 STAHL/SANDRA THERESE Siew iller 14 31 M ERTZ/CHRISTIAN ALBERT Siew iller 14 32 UNTEREINER/GEOFFROY HENRI Siew iller 14 75 M ERTZ/CHRISTIAN ALBERT Siew iller 14 76 M ERTZ/CHRISTIAN ALBERT Siew iller 14 77 KOPP/ETIENNE Siew iller 14 78 KOPP/ETIENNE Siew iller 14 79 M ERTZ/CHRISTIAN ALBERT Siew iller 14 81 UNTEREINER/GEORGETTE Siew iller 14 88 GEROLD/AUGUSTE Siew iller 14 90 PRACHT/PIERRE CHARLES Siew iller 14 140 M ERTZ/CHRISTIAN ALBERT Siew iller 15 63 UNTEREINER/GEOFFROY HENRI Siew iller 15 64 UNTEREINER/GEOFFROY HENRI Siew iller 15 65 COM M UNE DE SIEWILLER Siew iller 15 66 WEISS/WERNER ALBERT Siew iller 15 67 M ERTZ/ROGER HENRI Siew iller 15 113 M ERTZ/ROGER HENRI

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 53 2015 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – unité 2

Commune Section Parcelle Adresse Propriétaire Commune

Siew iller 16 6 UNTEREINER/GEORGES M ARIE Siew iller 16 7 ASS FONCIERE DE SIEWILLER Siew iller 16 8 SINS/M IREILLE JEANNE Siew iller 16 9 SINS/M IREILLE JEANNE Siew iller 16 10 SINS/M IREILLE JEANNE Siew iller 16 12 PRACHT/PIERRE CHARLES Siew iller 16 13 ASS FONCIERE DE SIEWILLER Siew iller 16 14 GOSSE/RAYM OND VICTOR Siew iller 16 15 GOSSE/RAYM OND VICTOR Siew iller 16 240 PRACHT/PIERRE CHARLES Siew iller 16 241 PRACHT/PIERRE CHARLES Siew iller 16 242 PRACHT/PIERRE CHARLES Siew iller 16 243 DEPARTEM ENT DU BAS RHIN Siew iller 17 64 PFEIFFER/LUCIEN Siew iller 17 70 PFEIFFER/LUCIEN Siew iller 17 71 NICOLA/JEAN-PAUL GEORGES Siew iller 17 80 KOPP/JOSEPH M ARIE Siew iller 17 82 BRUA/BRIGITTE JEANNE Siew iller 17 85 BRUA/BRIGITTE JEANNE Siew iller 17 86 COM M UNE DE SIEWILLER Siew iller 17 87 PRACHT/PIERRE CHARLES Siew iller 17 197 PRACHT/PIERRE CHARLES Veckersviller 3 6 Denis UNTEREINER Veckersviller 3 75 Denis UNTEREINER Veckersviller 3 76 Denis UNTEREINER Veckersviller 3 77 Denis UNTEREINER Weyer 6 18 LOEFFLER/M ARC CHARLES HENRI Weyer 6 79 TOUSSAINT/PIERRE JACQUES Weyer 6 83 SCHNEIDER/REM Y HENRI Weyer 6 88 QUIRIN/JACQUES PIERRE Weyer 6 90 M ERTZ/NATHALIE Weyer 7 12 TOUSSAINT/PIERRE JACQUES Weyer 7 13 FENGER/GERARD Weyer 7 14 FENGER/GERARD Weyer 7 15 M ULLER/BERNARD CHRISTIAN Weyer 7 16 ROHRBACH/RENE ADOLPHE ASS DE PECHE ET DE PISCICULTURE DE Weyer 7 51 WEYER Weyer 7 53 JACOBS/DENIS HENRI WILLY Weyer 7 54 JACOBS/DENIS HENRI WILLY Weyer 7 55 WOHM AR/OLIVIER RENE CHARLES Weyer 7 56 FENGER/GERARD Weyer 7 70 GROSSM ANN/HENRI JACQUES Weyer 7 71 M ULLER/BERNARD CHRISTIAN Weyer 7 72 M UGLER/RODOLPHE Weyer 7 76 FEUERSTEIN/YVONNE EM ILIE HENRIETTE Weyer 7 77 M ETZGER/M ONIQUE FRIEDA Weyer 7 78 TOUSSAINT/M ICHEL PIERRE Weyer 7 79 LEYENDECKER/ELISE Weyer 7 80 WOHM AR/GILBERT

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 54 2015 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – unité 2

Commune Section Parcelle Adresse Propriétaire Commune

Weyer 7 81 BECK/JEAN-JACQUES Weyer 7 82 WILHELM /JEAN PIERRE ETIENNE Weyer 7 83 BRUA/LILIANE LOUISE Weyer 7 84 BRUA/LILIANE LOUISE Weyer 7 85 HOHWALD/RENE PIERRE Weyer 7 141 FEUERSTEIN/YVONNE EM ILIE HENRIETTE Weyer 9 4 BIACHE/JEAN-JACQUES LOUIS Weyer 9 5 SCI ANDRE Weyer 9 9 SCI ANDRE Weyer 9 10 SCI ANDRE Weyer 9 11 SCI ANDRE Weyer 9 12 SINS/M IREILLE JEANNE Weyer 9 13 BAUER/FRANCINE CHRISTIANE Weyer 9 16 QUIRIN/CHRISTOPHE NICOLAS CHARLES Weyer 9 17 QUIRIN/CHRISTOPHE NICOLAS CHARLES Weyer 9 18 QUIRIN/ANNELISE AM ELIE LINA Weyer 9 19 TOUSSAINT/M ICHEL PIERRE Weyer 10 77 JULLIOT/DENIS YVES Weyer 10 78 GUCKHOLZ/HERVE HENRI ANTOINE Weyer 10 81 LENTZ/ERVIN CHARLES Weyer 10 82 LENTZ/ERVIN CHARLES Weyer 10 83 LENTZ/ERVIN CHARLES Weyer 10 84 LENTZ/ERVIN CHARLES Weyer 10 79 HAFNER/ALBERT Weyer 10 80 HAFNER/ALBERT Weyer 11 95 M ULLER/ERWIN THEO Weyer 11 96 THIEBAUT/SOPHIE Weyer 11 99 HAURY/BERNARD FREDERIC Weyer 11 101 THIEBAUT/SOPHIE Weyer 11 103 FABRIQUE D'EGLISE DE Weyer 11 104 TOUSSAINT/M ICHEL PIERRE Weyer 11 105 TOUSSAINT/M ICHEL PIERRE Weyer 11 106 TOUSSAINT/M ICHEL PIERRE Weyer 11 113 GROSSM ANN/HENRI JACQUES Weyer 11 114 GROSSM ANN/HENRI JACQUES Weyer 11 115 GROSSM ANN/HENRI JACQUES Weyer 11 116 GROSSM ANN/HENRI JACQUES Weyer 11 117 STOCK/GASTON ARM AND Weyer 11 118 FOLLENIUS/TANIA CAROLINE Weyer 11 119 FOLLENIUS/TANIA CAROLINE Weyer 11 120 FOLLENIUS/TANIA CAROLINE Weyer 11 121 FOLLENIUS/TANIA CAROLINE Weyer 11 123 HAFNER/ALBERT Weyer 11 124 M UNSCH/PASCAL CHRISTIAN Weyer 11 126 M UNSCH/PASCAL CHRISTIAN Weyer 11 129 GROSSM ANN/HENRI JACQUES Weyer 11 130 GROSSM ANN/HENRI JACQUES Weyer 11 131 SCHNEIDER/DANIEL HENRI Weyer 11 132 STOCK/SIM ON GASTON Weyer 11 133 EVA/GERARD HENRI ALBERT Weyer 11 134 SY/OUSM ANE M ARC Weyer 11 135 SY/OUSM ANE M ARC Weyer 11 136 QUIRIN/JACQUES PIERRE Weyer 11 137 KOEPPEL/JACQUES Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 55 2015 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – unité 2

Commune Section Parcelle Adresse Propriétaire Commune

Weyer 11 138 FOLLENIUS/DIDIER RENE Weyer 11 139 FABRIQUE D'EGLISE DE HARSKIRCHEN Weyer 11 141 TOUSSAINT/PIERRE JACQUES Weyer 11 143 HOHWALD/RENE PIERRE Weyer 11 144 PONSING/ALBERT CHARLES GEORGES Weyer 11 145 TOUSSAINT/PIERRE JACQUES Weyer 11 146 FABRIQUE D'EGLISE DE HARSKIRCHEN Weyer 11 160 M EYER/HENRI Weyer 11 161 BECK/JEAN-JACQUES Weyer 11 167 HOLOWCZAK/M ICHEL ZBYSILK Weyer 11 210 SIERANT/STELLA KAREN Weyer 11 212 BURR/STEPHANIE DENISE Weyer 11 287 JITTEN/CHRISTOPHE ROGER Weyer 11 291 DECAMPS/MARC EDOUARD Weyer 11 293 HIRAULT-LAPERROUSAZ/STEPHANE ERIC Weyer 11 296 FIEGEL/FREDDY Weyer 11 320 ERCKER/ALFRED Weyer 11 331 M ANTELET/GERARD HENRI GABRIEL Weyer 11 332 TOUSSAINT/M ICHEL PIERRE Weyer 11 97 HAURY/BERNARD FREDERIC Weyer 11 100 M ANTELET/GERARD HENRI GABRIEL Weyer 13 101 SCHM ITT/GERARD LUCIEN Weyer 13 102 ANDRES/BEATRICE SUZANNE Weyer 13 103 ANDRES/BEATRICE SUZANNE Weyer 13 104 PIERSON/LOTHAIRE ALFRED Weyer 13 105 PIERSON/LOTHAIRE ALFRED Weyer 14 6 SCHNITZLER/ALOISE Weyer 14 9 FABRIQUE D'EGLISE DE HARSKIRCHEN Weyer 14 18 QUIRIN/AURELIE CLARISSE Weyer 14 19 QUIRIN/AURELIE CLARISSE Weyer 14 133 ASS FONCIERE DE WEYER Weyer 14 139 GROSSM ANN/HENRI JACQUES Weyer 15 95 FREYERM UTH/ADAM HENRI Weyer 15 96 TOUSSAINT/M ICHEL PIERRE Weyer 15 97 M ULLER/M ARCEL EWALD Weyer 15 98 HELM STETTER/RICHARD WERNER Weyer 15 99 TOUSSAINT/M ICHEL PIERRE Weyer 15 100 HOHWALD/RENE PIERRE Weyer 15 101 PIERSON/LOTHAIRE ALFRED Weyer 15 209 TOUSSAINT/PIERRE JACQUES Weyer 15 216 ASS FONCIERE DE WEYER Weyer 15 237 TOUSSAINT/M ICHEL PIERRE BAUER/EM ILE Weyer 16 174

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 56 2015 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – unité 2

Commune Section Parcelle Adresse Propriétaire Commune Hellering lès Fénétrange 2 11 1, rue d'Oberstinzel Commune de Hellering Hellering-Les-Fénétrange Hellering lès Fénétrange 2 14 18, rue de Bettborn M. BOHN Pierre Hellering-Les-Fénétrange Hellering lès Fénétrange 2 15 9, rue Principale M. FICHTER Gilbert Hellering-Les-Fénétrange Hellering lès Fénétrange 2 20 10, rue de Rauw iller M. OPPE Roland Hellering-Les-Fénétrange Hellering lès Fénétrange 2 21 1, rue de Rauw iller M. GIRARDIN Roger Hellering-Les-Fénétrange Hellering lès Fénétrange 2 22 19, rue Principale M. DINDINGER Walter Hellering-Les-Fénétrange Hellering lès Fénétrange 2 23 8, rue Principale Mme WILHELM Irène Hellering-Les-Fénétrange Hellering lès Fénétrange 2 26 16, rue Principale Mme FICHTER Marie-Thérèse Hellering-Les-Fénétrange Hellering lès Fénétrange 2 27 6, rue Principale Mme BOTIN Françoise Hellering-Les-Fénétrange Hellering lès Fénétrange 2 28 8, rue Principale Mme WILHELM Irène Hellering-Les-Fénétrange Hellering lès Fénétrange 2 29 8, rue Principale Mme WILHELM Irène Hellering-Les-Fénétrange Hellering lès Fénétrange 2 30 8, rue Principale Mme WILHELM Irène Hellering-Les-Fénétrange Hellering lès Fénétrange 2 48 1, rue d'Oberstinzel Commune de Hellering Hellering-Les-Fénétrange Hellering lès Fénétrange 2 101 1, rue d'Oberstinzel Commune de Hellering Hellering-Les-Fénétrange Hellering lès Fénétrange 2 108 9, rue Principale M. FICHTER Gilbert Hellering-Les-Fénétrange Hellering lès Fénétrange 2 109 1, rue d'Oberstinzel Commune de Hellering Hellering-Les-Fénétrange Hellering lès Fénétrange 2 110 1, rue d'Oberstinzel Commune de Hellering Hellering-Les-Fénétrange Hellering lès Fénétrange 2 112 14, rue Principale Mme HOFFER Clotilde Hellering-Les-Fénétrange Hellering lès Fénétrange 2 113 8, rue Principale Mme WILHELM Irène Hellering-Les-Fénétrange Hellering lès Fénétrange 3 38 15, rue Principale Mme DINDINGER Agnès Hellering-Les-Fénétrange Hellering lès Fénétrange 3 39 2 A, rue du Hohnenberg M. FICHTER Emmanuel 67117 Hellering lès Fénétrange 3 41 2 A, rue du Hohnenberg M. FICHTER Emmanuel 67117 Ittenheim Hellering lès Fénétrange 3 42 2 A, rue du Hohnenberg M. FICHTER Emmanuel 67117 Ittenheim Hellering lès Fénétrange 3 50 1, rue d'Oberstinzel Commune de Hellering Hellering-Les-Fénétrange Hellering lès Fénétrange 3 51 1, rue d'Oberstinzel Commune de Hellering Hellering-Les-Fénétrange Hellering lès Fénétrange 3 71 1, rue d'Oberstinzel Commune de Hellering Hellering-Les-Fénétrange Hellering lès Fénétrange 3 93 1, rue d'Oberstinzel Commune de Hellering Hellering-Les-Fénétrange Hellering lès Fénétrange 4 31 25, rue de Bettborn M. BIASCH Jean-Paul Hellering-Les-Fénétrange Hellering lès Fénétrange 4 32 25, rue de Bettborn M. BIASCH Jean-Paul Hellering-Les-Fénétrange Hellering lès Fénétrange 4 43 22, rue de Bettborn M. HAUER Thierry Hellering-Les-Fénétrange Hellering lès Fénétrange 4 45 1, rue d'Oberstinzel Commune de Hellering Hellering-Les-Fénétrange Hellering lès Fénétrange 4 49 9, rue de Bettborn M. GIRARDIN Etienne Hellering-Les-Fénétrange Hellering lès Fénétrange 4 50 1, rue d'Oberstinzel Commune de Hellering Hellering-Les-Fénétrange

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 57 2015 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – unité 2

ANNEXE 2

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 58 2015 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – unité 2

ANNEXE 3 - Localisation

Carte du bassin versant des affluents de l’Isch et du Bruchbach

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 59 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – unité 2

ANNEXE 4 - Photographies

Buse dégradée du Rehbach à Eschwiller (2015-Ecodève) Front d’incision à l’aval d’un pont sur l’Ellerbach à Schalbach (2015-Ecodève)

Envahissement du lit par la vase et les hélophytes à Siewiller (2015-Ecodève) Incision du lit sur le ruisseau du Prinzholz à Drulingen (2015-Ecodève)

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 60 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – unité 2

ANNEXE 4 - Photographies

Amont du ruisseau du Neugarten à Ottwiller (2015-Ecodève)

Ripisylve diversifiée en amont du Bruchgraben à Weyer (2015-Ecodève)

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 61 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – unité 2

ANNEXE 5 – liste exhaustive de végétaux utilisables

ESSENCES PROPOSEES POUR LA VEGETALISATION DES BERGES Espèces arborescentes . Saule blanc. Salix alba L. . Chêne rouge Quercus robus L. . Frêne commun. Fraxinus excelsior L. . Aulne glutineux. Alnus glutinosa (L.) GAERTN. . Tilleul à petites feuilles. Tilia cordata Mill. . Erable sycomore. Acer pseudoplatanus L. . Orme champêtre. Ulmus mino Mill. . Noyer commun. Juglans regia L. (marginal) . Merisier. Prunus avium L. . Sorbier des oiseleurs Sorbus aucuparia L. Espèces buissonnantes ou arbustives . Viorne obier. Viburnum opulus L. . Sureau noir. Sambucus nigra L. . Fusain. Euonymus europaeus L. . Cornouiller sanguin. Cornus sanguinea L. . Eglantier. Rosa canina L. . Noisetier. Corylus avellana L. . Saule pourpre. Salix purpurea . Saule marsault. Salix caprea L. . Bourdaine Rhamnus frangula L. . Prunelier Prunus Spinosa L.

ESSENCES PROPOSEES POUR LES SEMIS D'HERBACEES Graminées . Agrostide stolonifère Agrostis stolonifera . Canche cespiteuse Deschampsia caespitosa . Fétuque Festuca arundinacea . Fétuque géante Festuca gigantea . Fétuque rouge Festuca rubra ssp. rubra . Petit ray-grass Lolium perenne . Baldingère Phalaris arundinacea . Fléole Phleum pratense . Pâturin commun Poa trivialis Légumineuses . Pied de poule Lotus corniculatus . Lotier des fanges Lotus ulinigosus . Luzerne "minette" Medicago lupulina . Trèfle blanc Trifolium repens Autres espèces Alisma plantago-aquatica . Solanum dulcamara Morelle Douce-amère

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 62 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – unité 2

Annexe 6 : orientations du Docob Natura 2000 pour le site Vallée de l’Isch

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 63 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – unité 2

Annexe 6 : orientations du Docob Natura 2000 pour le site Vallée de l’Isch

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 64 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – unité 2

Annexe 6 : orientations du Docob Natura 2000 pour le site Vallée de l’Isch

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 65 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – unité 2

Annexe 7 : cartographie des habitats de la zone Natura 2000 – vallée de l’Isch

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 66 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – unité 2

Annexe 8 : cartographie de l’état de conservation des habitats de la zone Natura 2000 – vallée de l’Isch

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 67 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – unité 2

Annexe 9 : cartographie des espèces d’intérêt communautaire de la zone Natura 2000 – vallée de l’Isch

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 68 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – unité 2

Annexe 10 : Cartographie de la programmation des travaux de restauration des affluents de l’Isch et du Bruchbach

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 69 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – unité 2

Annexe 11 : cartographie de localisation des plantations

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 70 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – unité 2

Annexe 12 : extrait plans cadastraux des zones de travaux soumis à autorisation

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 71 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – unité 2

Annexe 12 : extrait plans cadastraux des zones de travaux soumis à autorisation

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 72 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – unité 2

Annexe 12 : extrait plans cadastraux des zones de travaux soumis à autorisation

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 73 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – unité 2

Annexe 12 : extrait plans cadastraux des zones de travaux soumis à autorisation

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 74 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – unité 2

Annexe 12 : extrait plans cadastraux des zones de travaux soumis à autorisation

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 75 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – unité 2

Annexe 12 : extrait plans cadastraux des zones de travaux soumis à autorisation

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 76 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – unité 2

Annexe 13 : description et localisation des travaux programmés Dpt Communes Rivière Type d'action Désignation des travaux Unité Quantité 57 Hellering affluent Gestion du lit seuil en fagot de branches mortes u 7 Végétalisation plantation d'arbres et arbustes ml 150 ru de Hellering Gestion de ripisylve élimination de peupliers u 3 élimination de résineux u 1 étêtage de vieux saules u 2 rattrapage d'entretien de la ripisylve -niv 2 mlce 163 restauration de la ripisylve -niv 1 mlce 615 ru du Niedermatt Gestion de ripisylve élimination de peupliers u 18 étêtage de vieux saules u 2 rattrapage d'entretien de la ripisylve -niv 2 mlce 591 restauration de la ripisylve -niv 1 mlce 72 Postroff Bras du moulin Gestion de ripisylve rattrapage d'entretien de la ripisylve -niv 2 mlce 115 Finnengraben Gestion de ripisylve rattrapage d'entretien de la ripisylve -niv 2 mlce 140 restauration de la ripisylve -niv 1 mlce 525 Schalbach Ellerbach Gestion du lit seuil en enrochement u 1 Végétalisation plantation d'arbres et arbustes ml 194 Veckersviller Altemuehlbach Gestion de ripisylve nettoyage léger de la ripisylve -niv 3 mlce 65 rattrapage d'entretien de la ripisylve -niv 2 mlce 250 67 Asswiller ruisseau du Prinzholz Gestion du lit seuil en fagot de branches mortes u 2 Baerendorf Finnengraben Gestion de ripisylve étêtage de vieux saules u 2 rattrapage d'entretien de la ripisylve -niv 2 mlce 140 restauration de la ripisylve -niv 1 mlce 160 fossé de Lochacker Végétalisation plantation d'arbres et arbustes ml 95 Drulingen Isch Gestion du lit seuil en enrochement u 11 ru de l'Hinterwald Gestion de ripisylve élimination de peupliers u 16 restauration de la ripisylve -niv 1 mlce 180 ruisseau du Prinzholz Gestion du lit seuil en fagot de branches mortes u 6 Eschwilller Finnengraben Gestion de ripisylve restauration de la ripisylve -niv 1 mlce 365 Muehlbrunnenmatt Gestion de ripisylve rattrapage d'entretien de la ripisylve -niv 2 mlce 350 restauration de la ripisylve -niv 1 mlce 150 Végétalisation plantation d'arbres et arbustes ml 44 protection fourniture et pose de clôture ml 50 Rehbach Gestion de ripisylve étêtage de vieux saules u 2 rattrapage d'entretien de la ripisylve -niv 2 mlce 308 restauration de la ripisylve -niv 1 mlce 518 Gestion du lit Enlèvement d'une buse u 1 Eywiller Muehlbrunnenmatt Gestion de ripisylve élimination de peupliers u 1 restauration de la ripisylve -niv 1 mlce 400 ru du Pfaffmatt Gestion de ripisylve étêtage de vieux saules u 2 Gestion du lit seuil en fagot de branches mortes u 15 Végétalisation plantation d'arbres et arbustes ml 49 Hirschland Langerbitzengraben Gestion de ripisylve rattrapage d'entretien de la ripisylve -niv 2 mlce 62 restauration de la ripisylve -niv 1 mlce 1926 Kirrberg affluent Gestion de ripisylve élimination de peupliers u 2 étêtage de vieux saules u 3 ru de Kirrberg Gestion de ripisylve élimination de peupliers u 8 étêtage de vieux saules u 22 rattrapage d'entretien de la ripisylve -niv 2 mlce 410 restauration de la ripisylve -niv 1 mlce 145 ru de Landermatt Gestion de ripisylve restauration de la ripisylve -niv 1 mlce 78 Wuestenmattengraben Gestion de ripisylve rattrapage d'entretien de la ripisylve -niv 2 mlce 95 restauration de la ripisylve -niv 1 mlce 957 Végétalisation plantation d'arbres et arbustes ml 74 Ottwiller ru de Neugarten Gestion de ripisylve élimination de peupliers u 23 élimination de résineux u 4 étêtage de vieux saules u 2 nettoyage léger de la ripisylve -niv 3 mlce 161 rattrapage d'entretien de la ripisylve -niv 2 mlce 323 restauration de la ripisylve -niv 1 mlce 107 ruisseau du Prinzholz Gestion de ripisylve élimination de peupliers u 3 Gestion du lit seuil en fagot de branches mortes u 4 Rauwiller affluent Végétalisation plantation d'arbres et arbustes ml 164 Siewiller affluent Gestion de ripisylve rattrapage d'entretien de la ripisylve -niv 2 mlce 230 ru de Siewiller Gestion de ripisylve étêtage de vieux saules u 21 nettoyage léger de la ripisylve -niv 3 mlce 113 rattrapage d'entretien de la ripisylve -niv 2 mlce 540 restauration de la ripisylve -niv 1 mlce 813 Gestion du lit seuil en fagot de branches mortes u 5 désenvasement du chenal préférenciel ml 60 Végétalisation plantation d'arbres et arbustes ml 117 ru du Langmatt Gestion de ripisylve rattrapage d'entretien de la ripisylve -niv 2 mlce 125 restauration de la ripisylve -niv 1 mlce 964 ru du Neuling Gestion de ripisylve élimination de peupliers u 24 Weyer affluent Gestion de ripisylve nettoyage léger de la ripisylve -niv 3 mlce 180 Altemuehlbach Gestion de ripisylve élimination de peupliers u 2 élimination de résineux u 15 étêtage de vieux saules u 6 nettoyage léger de la ripisylve -niv 3 mlce 65 rattrapage d'entretien de la ripisylve -niv 2 mlce 250 Bruchgraben Gestion de ripisylve élimination de peupliers u 24 nettoyage léger de la ripisylve -niv 3 mlce 70 rattrapage d'entretien de la ripisylve -niv 2 mlce 970 restauration de la ripisylve -niv 1 mlce 430 ru de l'Eichenbusch Végétalisation plantation d'arbres et arbustes ml 313 ru du Pferck Gestion de ripisylve nettoyage léger de la ripisylve -niv 3 mlce 176

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 77 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – unité 2

Annexe 14 : périodes ‘intervention des travaux programmés Périodes d'intervention Dpt Communes Rivière Type d'action Désignation des travaux étiage hors période végétative 57 Hellering affluent Gestion du lit seuil en fagot de branches mortes 1er avril au 31 oct Végétalisation plantation d'arbres et arbustes du 1 nov au 15 février ru de Hellering Gestion de ripisylve élimination de peupliers du 1 oct au 15 mars élimination de résineux du 1 oct au 15 mars étêtage de vieux saules du 1 oct au 15 mars rattrapage d'entretien de la ripisylve -niv 2 du 1 oct au 15 mars restauration de la ripisylve -niv 1 du 1 oct au 15 mars ru du Niedermatt Gestion de ripisylve élimination de peupliers du 1 oct au 15 mars étêtage de vieux saules du 1 oct au 15 mars rattrapage d'entretien de la ripisylve -niv 2 du 1 oct au 15 mars restauration de la ripisylve -niv 1 du 1 oct au 15 mars Postroff Bras du moulin Gestion de ripisylve rattrapage d'entretien de la ripisylve -niv 2 du 1 oct au 15 mars Finnengraben Gestion de ripisylve rattrapage d'entretien de la ripisylve -niv 2 du 1 oct au 15 mars restauration de la ripisylve -niv 1 du 1 oct au 15 mars Schalbach Ellerbach Gestion du lit seuil en enrochement 1er avril au 31 oct Végétalisation plantation d'arbres et arbustes du 1 nov au 15 février Veckersviller Altemuehlbach Gestion de ripisylve nettoyage léger de la ripisylve -niv 3 du 1 oct au 15 mars rattrapage d'entretien de la ripisylve -niv 2 du 1 oct au 15 mars 67 Asswiller ruisseau du Prinzholz Gestion du lit seuil en fagot de branches mortes 1er avril au 31 oct Baerendorf Finnengraben Gestion de ripisylve étêtage de vieux saules du 1 oct au 15 mars rattrapage d'entretien de la ripisylve -niv 2 du 1 oct au 15 mars restauration de la ripisylve -niv 1 du 1 oct au 15 mars fossé de Lochacker Végétalisation plantation d'arbres et arbustes du 1 nov au 15 février Drulingen Isch Gestion du lit seuil en enrochement 1er avril au 31 oct ru de l'Hinterwald Gestion de ripisylve élimination de peupliers du 1 oct au 15 mars restauration de la ripisylve -niv 1 du 1 oct au 15 mars ruisseau du Prinzholz Gestion du lit seuil en fagot de branches mortes 1er avril au 31 oct Eschwilller Finnengraben Gestion de ripisylve restauration de la ripisylve -niv 1 du 1 oct au 15 mars Muehlbrunnenmatt Gestion de ripisylve rattrapage d'entretien de la ripisylve -niv 2 du 1 oct au 15 mars restauration de la ripisylve -niv 1 du 1 oct au 15 mars Végétalisation plantation d'arbres et arbustes du 1 nov au 15 février protection fourniture et pose de clôture 1er avril au 31 oct Rehbach Gestion de ripisylve étêtage de vieux saules du 1 oct au 15 mars rattrapage d'entretien de la ripisylve -niv 2 du 1 oct au 15 mars restauration de la ripisylve -niv 1 du 1 oct au 15 mars Gestion du lit Enlèvement d'une buse 1er avril au 31 oct Eywiller Muehlbrunnenmatt Gestion de ripisylve élimination de peupliers du 1 oct au 15 mars restauration de la ripisylve -niv 1 du 1 oct au 15 mars ru du Pfaffmatt Gestion de ripisylve étêtage de vieux saules du 1 oct au 15 mars Gestion du lit seuil en fagot de branches mortes 1er avril au 31 oct Végétalisation plantation d'arbres et arbustes du 1 nov au 15 février Hirschland Langerbitzengraben Gestion de ripisylve rattrapage d'entretien de la ripisylve -niv 2 du 1 oct au 15 mars restauration de la ripisylve -niv 1 du 1 oct au 15 mars Kirrberg affluent Gestion de ripisylve élimination de peupliers du 1 oct au 15 mars étêtage de vieux saules du 1 oct au 15 mars ru de Kirrberg Gestion de ripisylve élimination de peupliers du 1 oct au 15 mars étêtage de vieux saules du 1 oct au 15 mars rattrapage d'entretien de la ripisylve -niv 2 du 1 oct au 15 mars restauration de la ripisylve -niv 1 du 1 oct au 15 mars ru de Landermatt Gestion de ripisylve restauration de la ripisylve -niv 1 du 1 oct au 15 mars Wuestenmattengraben Gestion de ripisylve rattrapage d'entretien de la ripisylve -niv 2 du 1 oct au 15 mars restauration de la ripisylve -niv 1 du 1 oct au 15 mars Végétalisation plantation d'arbres et arbustes du 1 nov au 15 février Ottwiller ru de Neugarten Gestion de ripisylve élimination de peupliers du 1 oct au 15 mars élimination de résineux du 1 oct au 15 mars étêtage de vieux saules du 1 oct au 15 mars nettoyage léger de la ripisylve -niv 3 du 1 oct au 15 mars rattrapage d'entretien de la ripisylve -niv 2 du 1 oct au 15 mars restauration de la ripisylve -niv 1 du 1 oct au 15 mars ruisseau du Prinzholz Gestion de ripisylve élimination de peupliers du 1 oct au 15 mars Gestion du lit seuil en fagot de branches mortes 1er avril au 31 oct Rauwiller affluent Végétalisation plantation d'arbres et arbustes du 1 nov au 15 février Siewiller affluent Gestion de ripisylve rattrapage d'entretien de la ripisylve -niv 2 du 1 oct au 15 mars ru de Siewiller Gestion de ripisylve étêtage de vieux saules du 1 oct au 15 mars nettoyage léger de la ripisylve -niv 3 du 1 oct au 15 mars rattrapage d'entretien de la ripisylve -niv 2 du 1 oct au 15 mars restauration de la ripisylve -niv 1 du 1 oct au 15 mars Gestion du lit seuil en fagot de branches mortes 1er avril au 31 oct désenvasement du chenal préférenciel 1er avril au 31 oct Végétalisation plantation d'arbres et arbustes du 1 nov au 15 février ru du Langmatt Gestion de ripisylve rattrapage d'entretien de la ripisylve -niv 2 du 1 oct au 15 mars restauration de la ripisylve -niv 1 du 1 oct au 15 mars ru du Neuling Gestion de ripisylve élimination de peupliers du 1 oct au 15 mars Weyer affluent Gestion de ripisylve nettoyage léger de la ripisylve -niv 3 du 1 oct au 15 mars Altemuehlbach Gestion de ripisylve élimination de peupliers du 1 oct au 15 mars élimination de résineux du 1 oct au 15 mars étêtage de vieux saules du 1 oct au 15 mars nettoyage léger de la ripisylve -niv 3 du 1 oct au 15 mars rattrapage d'entretien de la ripisylve -niv 2 du 1 oct au 15 mars Bruchgraben Gestion de ripisylve élimination de peupliers du 1 oct au 15 mars nettoyage léger de la ripisylve -niv 3 du 1 oct au 15 mars rattrapage d'entretien de la ripisylve -niv 2 du 1 oct au 15 mars restauration de la ripisylve -niv 1 du 1 oct au 15 mars ru de l'Eichenbusch Végétalisation plantation d'arbres et arbustes du 1 nov au 15 février ru du Pferck Gestion de ripisylve nettoyage léger de la ripisylve -niv 3 du 1 oct au 15 mars Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 78 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – unité 2

Annexe 15 : profil de l’aménagement du front d’incision à Drulingen

Aménagement du front d'incision sur l'Isch à Drulingen 278 277,8 277,6 277,4 7 bassins successifs, pente 6% sur 15m, chute résiduelle par bassin 15cm 277,2 277 276,8 276,6 276,4 276,2 276 70 72 74 76 78 80 82 84 86 88 90 92 94 96 98 100 102 104 106 108 110 112 114 116 118 120

fond du lit niveau eau

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 79 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – unité 2

Annexe 16 : espèces protégées Espèces Potentialité Protection Habitats Type d’intervention Incidence du projet Mesures d’évitement PRA de présence LR Busart Saint Roselière moyenne LRA - RE Gestion ripisylve Très faible Hors période de nidification Martin Hors zone Milan Royal Lisière Chêne Hêtre forte LRA - EN Gestion ripisylve Très faible Hors période de nidification Observation avant intervention, marquage préalable Traitement exclusif et sélectif des Aulnes, Saules et Frênes Milan Noir Lisière Chêne Hêtre forte LRA – VU Gestion ripisylve Très faible Hors période de nidification LRC - LC Observation avant intervention, OISEAUX marquage préalable Traitement exclusif et sélectif des Aulnes, Saules et Frênes Pie-grièche Verger moyenne LRA - CR-D1 Gestion ripisylve nulle Hors période de nidification grise Pie-grièche à Pré verger moyenne LRA - CR-D1 Gestion ripisylve nulle Hors période de nidification tête rousse Grand Murin Chêne Hêtre forte LRA - NT Gestion ripisylve Très faible Travaux en période d’hibernation Hibernation hors Hors gite Pas de gite d’hibernation dans la ripisylve Traitement exclusif et sélectif des Aulnes,

ripisylve Saules et Frênes Murin de Forêt Parc moyenne LRA - NT Gestion ripisylve Très faible Travaux en période d’hibernation Bechstein Hibernation hors Hors gite Pas de gite d’hibernation dans la ripisylve ripisylve Traitement exclusif et sélectif des Aulnes, Saules et Frênes

CHIROPTERES Murin à oreilles Hibernation hors moyenne LRA – VU- Gestion ripisylve Très faible Travaux en période d’hibernation échancrées ripisylve D1 Hors gite Pas de gite d’hibernation dans la ripisylve Traitement exclusif et sélectif des Aulnes, Saules et Frênes

Sonneur à Petite ZH, ornières, forte LRA - NT Gestion ripisylve nulle vente jaune dépressions Hors période de reproduction

AMPHIBIENS

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 80 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – unité 2

Annexe 16 : espèces protégées

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 81 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – unité 2

Annexe 16 : espèces protégées

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 82 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – unité 2

Annexe 16 : espèces protégées

Période pour les chiroptères

Cartographie de la répartition probable des espèces protégées du Plan National d’Action (source guide DREAL)

Pie grièche grise Milan noir Pie grièche à tête rousse

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 83 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – unité 2

Annexe 16 : espèces protégées Sonneur à ventre jaune

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 84 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – unité 2

Annexe 18 : Préconisations pour la gestion de la végétation rivulaire

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 85 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – unité 2

Annexe 18 : Préconisations pour la gestion de la végétation rivulaire

Une fois les travaux les plus lourds effectués, des opérations de gestion courantes seront mises en place pour préserver la qualité des milieux créés et éviter notamment que la ripisylve ne se referme totalement sur le cours d’eau, favorisant ainsi l’eutrophisation et un nouveau cycle d’envasement du lit. Les opérations courantes comprennent l’entretien de la ripisylve et, ponctuellement, le curage du lit. Ces opérations doivent également prendre en compte la phénologie des espèces et respecter les périodes sensibles, notamment pour la faune et plus particulièrement pour les espèces les plus sensibles.

> Entretien des berges boisées Principes généraux

 Eviter les travaux d’entretien de la végétation riveraine pendant les périodes d’émergences, de maturation et d’activité des Oiseaux, Libellules et Amphibiens

 Procéder par tronçon en alternance pour l’entretien des berges boisées

 Eviter le girobroyage

 Permettre l’expression d’une lisière complète (manteau buissonnant + ourlet herbeux) en lien avec les prairies et bandes enherbées, pour améliorer la fonctionnalité écologique des corridors terrestres.

 Favoriser la gestion extensive des prairies et mégaphorbaies riveraines, favoriser la mise en place de bandes enherbées (Habitats ouverts, Orchidées, Agrion de Mercure, Insectes et Oiseaux en général)

 Préserver les gros arbres et laisser des arbres morts sur pied sur les berges (habitat de nombreuses espèces cavernicoles et xylophages)

 Laisser quelques embâcles dans le lit mineur (caches pour les poissons dont le Brochet)

 Pour les plantations, choisir des espèces locales adaptées aux conditions pédoclimatiques et au milieu d’accueil (ripisylve) Les plantations seront interrompues en période de gel. Les plantations se feront en mélange de manière à produire une berge la plus hétérogène possible.

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 86 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – unité 2

Annexe 18 : Préconisations pour la gestion de la végétation rivulaire Figure : Schéma de principe d’une lisière complète

Schéma de principe d’une lisière complète avec expression d’une structure verticale et horizontale. Idéalement, une largeur de 10m permet une bonne fonctionnalité écologique.

Figure : Proposition d’espèces ligneuses à utiliser pour les plantations en berges

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 87 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – unité 2

Annexe 18 : Préconisations pour la gestion de la végétation rivulaire

Hauteurs moyennes (en mètres) des ligneux proposés pour les plantations en berge :

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 88 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – unité 2

Annexe 18 : Préconisations pour la gestion de la végétation rivulaire Conseils d’entretien

Il est posé à priori la conservation maximum de la végétation autochtone adaptée.  L’exécution des travaux de coupe de la végétation se fera à partir du pied de la berge ou depuis le lit du cours d’eau (usage d’une embarcation), de façon à bien apprécier la nature des opérations.  Privilégier la gestion sélective (intervention ponctuelle et manuelle) : Le traitement effectué sera sélectif dans tous les cas et permettra une sélection des sujets en préservant non seulement toutes les classes d’âge mais également d’espèces  N’intervenir que pour régler un problème clairement identifié  La végétation arbustive et buissonnante sera également traitée sélectivement. En aucun cas, il ne sera procédé à un défrichement systématique, l’objectif étant de préserver au maximum buissons et jeunes sujets qui jouent un grand rôle dans la ripisylve.  Pour la végétation arborescente, les coupes d’élagage seront franches et effectuées le plus près possible du tronc. Elles concerneront essentiellement les branches constituant une gêne pour l’écoulement des eaux.  Les souches seront généralement conservées sauf cas particulier : arbres enracinés dans le lit et formant un obstacle à l’écoulement des eaux. Les arbres seront coupés horizontalement au ras du sol et le plus bas possible, le trait de sciage étant parallèle à la berge.  Pour le recépage ou la création de saules têtards, un soin particulier sera apporté à la qualité des coupes qui devront être effectuées sans arrachage du tronc. Elles seront effectuées à une hauteur comprise entre 1,50 m. et 3 m.  Favoriser l’amélioration (replantation...)  Calendrier d’entretien des arbres, arbustes et banquette herbeuse : du 01/09 au 28/02, soit en dehors de la période de nidification de l’avifaune.  Tailler en février permet de laisser les oiseaux consommer les baies qui sont présentes en hiver (aubépine, prunellier, églantier…).  Maintenir une largeur la plus importante possible en cohérence avec ce qui est toléré par la réglementation (arrêtés usages locaux, Bonnes Conditions Agricoles et Environnementales).  Pour la faune sauvage, une largeur d’au moins 5 mètres d’emprise de ripisylve serait souhaitable, en intégrant une bande enherbée de chaque côté de la haie.  Utiliser de préférence du matériel n’éclatant pas le bois.  Ne pas utiliser d’herbicides ou de pesticides.  Les arbres d’un diamètre supérieur à 10cm seront déposés en retrait de la berge et laissés à disposition des riverains qui disposeront d’un délai de 3 semaines pour les exploiter par leurs propres soins.

Aussi, seront élagués prioritairement les arbres qui, de par leur développement, posent un problème de sécurité ou gênent les passages de véhicules.

Dans la mesure du possible, il est préférable de maintenir le bois coupé en place sous forme de tas au pied des arbres (ou dans le talus) afin de favoriser la biodiversité.

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 89 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – unité 2

Annexe 18 : Préconisations pour la gestion de la végétation rivulaire

Techniques d’élagage des arbres L’élagage, plus encore que l’abattage, peut avoir, s’il est mal réalisé, des effets néfastes sur l’arbre (blessures, risques d’infection), pouvant entraîner son dépérissement. Les arbres en position de lisières sont encore souvent victimes d’élagages excessifs qui entraînent des descentes de cimes et un dépérissement des individus. Les recommandations concernant l’élagage visent la période du chantier (l’automne est une bonne période pour limiter les dommages aux arbres), mais également le suivi et l’entretien de la lisière/ripisylve sur le long terme. Ainsi, il faut être très précis sur la façon de réaliser l’élagage en fonction des espèces, du développement des branches, des risques sanitaires. Les techniciens chargés de réaliser les coupes et l’élagage des arbres de lisière devront se référer aux ouvrages techniques existants (cf. Théorie de SHIGO, 1977). On peut notamment retenir trois grandes règles :  Sauf exception, la coupe d’une branche se pratique au ras du tronc, en respectant impérativement la "ride d’écorce" ou (bourrelet), sans laisser de chicot. Pour éviter tout risque d’arrachement de l’écorce du tronc, il est conseillé de commencer le sciage en ouvrant, du bas vers le haut, une première entaille à la partie inférieure de la branche, au ras du "col" de la branche. Egalement, et pour la même raison, les grosses branches doivent être coupées en deux temps.  La fragilité de l’écorce des jeunes arbres exige des précautions particulières : des outils mal affûtés peuvent provoquer des arrachements. La pression ou le frottement du barreau supérieur d’une échelle appuyée contre le tronc peut créer un traumatisme, évitable en entourant le barreau concerné d’un manchon de caoutchouc ou de chiffons. Il est formellement déconseillé de grimper aux arbres avec des "griffes d’élagueur" qui laissent dans le bois des traces indélébiles et susceptibles d’ouvrir la voie à divers parasites.  Certaines maladies graves des arbres forestiers peuvent être transmises par les plaies d’élagage : chancre bactérien du Peuplier, chancre du Hêtre, du Frêne, bactériose du Merisier… On réduit le risque de propagation en brûlant les branches coupées et en désinfectant à l’alcool à brûler les outils d’élagage. L’utilité du badigeonnage des plaies de gros diamètre (supérieur à 4 - 5 cm) avec des produits désinfectants perméables à l’air, non toxiques pour l’arbre, l’homme et les animaux, n’est pas vraiment démontrée et ne sera donc pas nécessaire. Le goudron de Norvège est à éviter : il peut provoquer des brûlures de l’écorce. Dans tous les cas, une coupe bien faite, avec un outil bien aiguisé, sera préférable à un badigeonnage. Actuellement, beaucoup de haies en taillis sont entretenues par une taille latérale. Une étude technico-économique de la Chambre d’Agriculture de l’Orne met en évidence qu’un entretien par recépage revient à 6 fois moins cher qu’un entretien par taille latérale. De plus le passage fréquent du lamier à scies ou à couteaux détériore la qualité des haies et peut diminuer la production de bois. En effet, laisser un chicot est très mauvais pour la qualité du bois et peut induire un écoulement d’eau dans le tronc. Il est donc fortement déconseillé d’élaguer avec le lamier à scie. Aussi, les coupes d’élagages doivent être faites régulièrement pour ne pas intervenir sur des branches de grosses sections qui cicatrisent mal et peuvent entraîner des maladies. Les blessures naturelles (branche cassée à sur les vieux arbres contribuent toutefois à créer des cavités favorables à la faune cavernicole et aux insectes xylophages.

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 90 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – unité 2

Annexe 18 : Préconisations pour la gestion de la végétation rivulaire

Figure : Règles d’élagage

Le syndicat de rivière mettra en place un programme d’entretien des ripisylves mais quelques conseils peuvent être émis dès à présent vis-à-vis des milieux naturels :

Suivi de la végétation ligneuse Il s’agira également d’effectuer un suivi des ligneux plantés et notamment de s’assurer de leur bon état phytosanitaire durant les premières années suivant l’aménagement : Les ligneux doivent assurer différentes fonctions d’habitat, de corridor biologique, de maintien des sols et d’élément d’animation du paysage sur le long terme tout en assurant la sécurité des personnes qui empruntent les cheminements proches (chemins agricoles).

Gestion de la végétation herbacée Ce secteur, entre front urbain et zone naturelle, ne nécessite pas une gestion intensive comme pourrait l’être un parc urbain. En pratiquant une gestion différenciée, la lisière nord du talus peut facilement être gérée de manière extensive. Ceci permet également une transition douce entre zone urbanisée et espace naturel. Les produits biocides (pesticides…) et les engrais seront proscrits, notamment pour éviter les pollutions par ruissellement dans la nappe ou dans le ruisseau en contrebas. Une à deux fauches annuelles de l’ourlet herbeux en haut de talus sont suffisantes afin d’éviter la progression des ligneux vers la piste cyclable. Les passages au girobroyeur devront être évités ou limités au strict nécessaire : cette pratique d’outil est généralement très néfaste pour les ligneux (blessures, etc.) et la petite faune.

Dossier réglementaire au titre du Code de l’Environnement Page 91 2016 – Ecodève /SIVOM de l’Ischthal – unité 2