Kontributi I Asdrenit Në Formimin E Gjuhës Letrare Kombëtare Shqipe
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Dr. Nuhi Veselaj KONTRIBUTI I ASDRENIT NË FORMIMIN E GJUHËS LETRARE KOMBËTARE SHQIPE (rishikim magjistrature) /Autografi i prof. A. Kostallarit/ Prishtinë, 2014 1 2 PASQYRA E LËNDËS KONTRIBUTI I ASDRENIT NË FORMIMIN E GJUHËS LETRARE KOMBËTARE SHQIPE Parathënie HYRJE I. RILINDJA SHQIPTARE - USHQIM IDEOR DHE BURIM PRAKTIK GJUHËSOR I VEPRËS SË ASDRENIT 1. Kushtet shoqërore-ekonomike të kohës 2. Rreth tipareve të platforms gjuhësore të rilindësve që i përqafoi Asdreni II. KONCEPTI I ASDRENIT MBI GJUHËN DHE FUNKSIONIN E SAJ (1) Gjuha si mjet dhe armë për ekzistencë dhe zgjim kombëtar në periudhën para shpalljes së Pavarësisë 1.Koncepti i funksionit të gjuhës që nga paraqitjet e para të autorit 2. Çështja e alfabetit, gjuha letrare dhe diferencimi stilistik (2) Periudha e Pavarësisë, zgjerimi i konceptit mbi gjuhën dhe të rolit të saj 1) Asdreni rreth gjuhës së Naimit dhe artikulli Robëria dhe liria 2) Rreth artikullit Disa vërejtje përmi –Ë-në a) Konstatim hyrës b) Rrerth përmbajtjes së artikullit c) Sqarime të nevojshme 1.Rreth dy rregullave tash të pavlera 2. Vërejtje e konstatime me vlerë 3) Koncepti I Asdrenit rreth funksionimit të gjuhës në dy veprat e fundit të tij. a) Nga Psalme murgu b) Nga Kambana e Krujës a. Nga “Republika shqiptare” b. Nga “Trashëgim” c. Nga “Unë flamuri po ju flas” Sipërfundim III. DISA VEÇORI DREJTSHKRIMORE-FONETIKE E GRAMATIKORE NË VEPRAT E ASDRENIT 1) Rreth disa veçorive fonetike A) Alternimi i zanoreve a) A-ja b) I-ja c) U-ja ç) E-ja Shënim.- 3 d) Ë-ja B) Dyzanoret a) Dyzanorshi IE b) Dyzanorshi UE/UA c) Dyzanorshi YE ç) Fenomeni i shënimit –Ë të E-së së diftongut C) Këmbimi i konsonanteve 1. C/S,C/X,C/Ç 2. G/K, G/GJ 3. H/zero 4. LL/L 5. R/RR 6. S/Z/X 7. SH/S/ZH 8 Ç/ SH Shënim.- 9. Th/F/T 10. B/P Ç) Grupet konsonantike dhe shurdhimi i bashkëtingëlloreve të zëshme 1. Veçori e përgjithshme 2.Asimilimi a reflektimi i grupeve konsonantike (II) VEÇORI MORFOLOGJIKE (1) EMRI 1. Gjinia a) Gjinia asnjanëse b) Gjinia mashkullore c) Gjinia femërore 2. Shumësi dhe shquarsia e emrave a) Shumësi me mbaresën –A 1) Gjinia mashkullore 2) Gjinia femërore b) Shumësi me mbaresën –Ë 1) Gjinia mashkullore 2) Gjinia femërore c) Shumësi me mbaresën –Ë 1) Gjinia mashkullore, 2) Gjinia femërore Shënim.- ç) Shumësi me mbaresën -O d) Shumësi me mbaresën –ËR dh) Shumësi me mbaresën –RA e) Shumësi me mbaresën -NJ/J 4 3) Konstatime lidhur me rasat a) Emërorja b) Gjinorja c) Kallëzorja ç) Rasa vendore d) Rrjedhorja pa parafjalë (2) FOLJA 1. Aoristi 2. Foljet më –NJ/J 3. Foljet me i ose o të theksuar përforcuar me J IV. RRETH PËRZIJIMIT TË TË GJUHËS SË ASDRENIT ME GEGIZMA/TOSKIZMA Konstatim paraprak 1) Disa nga gegizmat /toskiymat në veprat e Asdrenit 1. Nga Rreze dielli 2. Nga Ëndrra e lotë 3. Nga Psalme murgu 4) Nga Kambana e Krujës 2) Numri dhe trajtëshkrimi i paskajores me +pjesore sipas veprave të Asdrenit Sqarim paraprak a) Titujt e poezive dhe shembujt me paskajore me +pjesore, sipas veprave 1) RD 2) ËL 3) PM 4) KK b) Pasqyra e numrit të paskajoreve me +pjesore sipas tipit të pjesoreve c)Venerime rreth pasqyrës së mësipërme Sqarim.- Sipërfundim V. DISA VEÇORI FJALËFORMUESE E LEKSIKORE NGA GJUHA E VEPRËS POETIKE TË ASDRENIT A. PARASHTESIMI 1. Parashtesa Ç- (-SH/-ZH) 2. Parashtesa M- 3. Parashtesa N- 4. Parashtesa PA- 5. Parashtesa PËR 6. Parashtesa STËR 7. Parashtesa të tjera B. PRAPASHTESIMI 1. Prapashtesa -AK(-ARAK) 5 2. Prapashtesa -AR, TAR 3. Prapashtesa -I, (-RI/-NI), -SI a) Prapashtesa –I (-RI) Tabela e numrit të emrave me -I b) Prapashtesa –SI Tabela e e numrit të emrave me -SI 4. Prapashtesa -IM 5. Prapashtesa -JE 6. Prapashtesa -ESË 7. Prapashtesa -(Ë)S 8. Prapashtesa -OR, -TOR, -SOR 9. Prapashtesa -OSH 10. Prapashtesa -(I)SHT, ISHTE? ISHTË 11. Prapashtesa -SHËM 12. Ca mbiemra tejfoljorë Pasqyra e numrit të fjalëve me prapashtesa 13. Krijimi i disa foljeve me prapashtesën -O(J) C. KOMPOZIMI Tabela e numrit të kompozitave prej veprës në vepër VI .DISA NGA VEÇORITË LEKSIKO-STILISTIKE TË GJUHËS SË VEPRAVE TË ASDRENIT 1) Dialektorja edhe kombëtarja në veprën poetike të Asdrenit 2) Fjalë të huaja dhe ndërkombëtarizma 3) Denduria e përdorimit të disa fjalëve dhe krijimi a sjellja e fjalëve të reja Tabela e numrit të dendurisë së përdorimit të disa fjalëve 4) Konstatime rreth prekjes së së fjalëve për shkak rimimi 5) Fjalorth i disa fjalëve të kakakterit inspirues PËRFUNDIMI Literatura 6 P A R A T H Ë N I E Temën e magjistraturës Kontributi i Asdrenit në formimin e gjuhës letrare kombëtare shqipe ma propozoi Prof. Androkli Kostallari (mars 1973) në pajtim me prof. Ali Hadrin, që ishte atëherë dekan i Fakultetit Filozofik të Prishtinës dhe që të dy ishin në dijeni se në atë kohë isha i suspenduar (pezulluar) nga puna si i papërshtatshëm politikisht për pushtetin serb të kohës, ndërkaq si student pasuniversitar i kisha dhënë të gjitha provimet, andaj këtë temë ma kishin rezervuar (Shih autografin e prof Kostallarit në ballinë), ngase e dinin se lëvizjen për hulumtime terreni ose në arkiva etj. e kisha të kufizuar. Kuptohet, temën e ofruar, edhe pse me njëfarë droje, e pranova me kënaqësi. Me kënaqësi se tema m'u duk e përkapshme, pasi veprat e Asdrenit që të katër pëmbledhjet, tashmë i kishim të botuara te ne nga NGB Rilindja (1971) nën përkujdesjen e prof. Rexhep Qosjes, material i parë ky i grumbulluar për stdudim që tashmë e kisha në dorë dhe pothuaj tëtërin e kisha të lexuar paraprakisht dhe njëherazi isha i interesuar studimisht të kontribuoja pikërisht në fushën në mes të letërsisë dhe gjuhës, pasi deri atëherë, kisha bërë njëfarë emri në fushë të letërsisë (4 përmbledhje poezi e prozë pjesërisht të botuara), por edhe sa i përket gjuhësisë nuk isha aq mbrapa. Për dëshmi, i kisha ndjekur ligjeratat bashkë me pasuniversitarët nga kjo degë, andaj tema më pështatej, por në anën tjetër kisha njëfarë droje, sepse lidhur me këtë fushë kërkimore më mungonte përvoja dhe se kisha parasysh një konstatim të prof. Rexhep Qosjes, i cili duke u arsyetuar pse ai nuk e kishte bërë përgatitjen kritike të veprave të Asdrenit qe shprehur: "një njeri i vetëm që do të dëshironte të bënte përgatitjen kritike të veprave të tij (Asdrenit) i ka të gjitha gjasat të humbet në atë pyll", d.m.th. në pyllin e gjuhës asdreniane (Shih te Kambana e Krujës, shënim - f. 214) Megjithatë, tema ime kishte të bënte me një mënyrë tjetër vëzhgimore të atij pylli. Kishte të bëjë, rreth kontributit të Asdrenit për gjuhën në përgjithësi dhe me letrarishten e sotme në veçanti. Sidoqoftë, nën aso kushtesh, pa humbur kohë iu përvesha rileximit, duke vënë në pah veçoritë gjuhësore të veprimtarisë së poetit. I rilexova me vëmendje fill e fund të katër përmbledhjet, duke nxjerrë shënime mbi bazë të skicës ideore orientuese, të cilën, ç’është e vërteta, ma diktoi pak a shumë prof. A. Kostallari, të cilën, si me thënë, e kishte pasur të parapërgatitur. Sidoqoftë, brenda një kohe të arsyeshme unë e përgatita temën, madje i shtova edhe kapituj të ri asaj skice-ideore për të treguar sadopak se kisha njëfarë aftësie për t’u ballafaquar me tema të kësaj natyre. Pas një kohe dorëshkrimin ia paraqita për shikim prof. Latif Mulakut, i cili sapo ishte emëruar si udhëheqës shkencor, të cilit në mënyrë të veçantë i jam mirënjohës, jo vetëm për kurajo e ndonjë vërejtje, por edhe për ndihmesën e nevojshme administrativo-procedurale që ma dha kështu pas ripunimit dhe dhënies së formës përfundimtare të temës ai u pajtua me parashtresën drejtuar Këshillin mësimor-shkencor, për caktimin e KOmisionit për mbrojtjen e temës. Ndërkohë, para se të mbrohej punimi si temë magjistrature, rastisi që në Prishtinë të vinin prof. Koço Bihiku dhe prof. Jorgo Bulo, të cilëve u pata ofruar punimin shoqërisht. Pas leximit, profesorët e nderuar më fort më përgëzuan se ma bënë ndonjë vërejtje, Dhe së këndejmi puna ime e vlerësuar pozitivisht edhe nga Këshilli Mësimnor-shkemcor sipas referatit të prof. Latif Mulakut dhe më 03.04.1980, tema me titull Kontributi i Asdrenit në formimin e gjuhës letrare kombëtare shqipe si punim magjistrature u mbrojt para Komisionit në këtë përbërje: Akad. prof. Idriz Ajeti (kryetar), Akad. prof. Besim Bokshi e 7 prof. Rexhep Ismajli (anëtarë) dhe prof. Latif Mulaku (mentor). Kështu, edhe pse nuk isha plotësisht i kënaqur me punën time, rezervë që e bart edhe sot, sepse nuk m’u dha mundësia as atëherë as më vonë objektivisht e materialisht që të konsultoja dosjen në arkivat përkatës qoftë në Tiranë, Bukurisht etj., ose të bëja hulumtime plus siç ëndërroja, ngase veç tjerash kisha dëshirë që gjuhën e Asdrenit ta krahasoja me atë të Gj. Fishtes, që më mbeti vetëm dëshirë e parealizuar deri në dotët e sotme, pasi tash për këtë punë nuk po më lejojnë preokupimet e tjera dhe mosha, megjithatë ky punim po del si libër më vete, para lexuesve, duke lënë vend për vërejtje dhe përplotësime. Në të vërtetë, pasi veprat e botimit të parë të Asdrenit (1971) me disa shënime të mëpastajme plotësuese më janë djegur gjatë Luftës, tashti u rishikua teksti i kopjes së punimit, të cilit, përveç lëndës nga botimi II i veprave të Asdrenit, botim i NGB Rilindja, Prishtinë 1987 u shtuan edhe të dhëna të reja që ndërkohë i ndeshëm të publikuara në masmedia dhe internet, madje u plotësua me kapitull të ri lidhur me gegizmat (paskajoren) në veprat e Asdrenit, por nuk e pashë të arsyeshme me i verifikue të dhënat statistikore nga tabelat përkatëse të kapitujve të fundit, por sidoqoftë, tekstin e përforcuar të këtij punimi me disa përplotësime e quaj bazë që mund t’u shërbejë studiuesve për punime të tjera edhe më serioze që duhet t’i bëhen gjuhës së veprës së Asdrenit, ngase, vërtet, vepra e tij meriton studime edhe më të thelluara, sidomos për disa pika të veçanta të specifikuara, përveç atyre nga fusha e letërsisë, por edhe nga ajo e gjuhësisë që këtu vetëm sa u prekën prej nesh.