Copyrighted Material

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Copyrighted Material 1 General Introduction Yingjin Zhang This introduction constructs, in four steps, a general framework for approaching modern Chinese literature. First, it seeks to reenvision the boundaries of modern Chinese literature by broaching critical issues embedded in key designations of this evolving field over time. Second, it traces the processes whereby the institutionalization of modern Chinese literature has taken shape, particularly in North America. Third, it delineates the structure of this volume—A Companion to Modern Chinese Literature—and briefly summarizes its subsequent 29 chapters in relation to pertinent topics in English scholarship. Fourth, it identifies areas not adequately covered in the companion and tracks new research directions. Overall, this introduction is designed to review the his­ tory and state of the field of modern Chinese literature, which emerged as a discipline in the early 1950s and has experienced rapid expansion since the early 1990s. Modern Chinese Literature: Reenvisioning the Boundaries We begin with an examination of the term “modern Chinese literature” and its three composite keywords. The first keyword is “modern.” Unlike its European counter­ parts, China claims a short span of the “modern,” especially relative to its history of thousands of years. What we now understand as “modern Chinese literature” initially refers to “New Literature”COPYRIGHTED (xin wenxue), which arose inMATERIAL the New Cultural Movement (1917–1927), and the “new” here forms a sharp contrast to the “old”—either litera­ ture written in the old linguistic form of classical Chinese (wenyan) or a mixture of it with the modern vernacular (baihua) in traditional literary forms of fiction and prose (sanwen). “New Literature” is differentiated in this case from “old literature” and “popular literature” (tongsu wenxue), especially the type of “middlebrow” urban A Companion to Modern Chinese Literature, First Edition. Edited by Yingjin Zhang. © 2016 John Wiley & Sons, Ltd. Published 2016 by John Wiley & Sons, Ltd. 0002547150.indd 1 7/25/2015 12:52:57 PM 2 Yingjin Zhang romance known as “Mandarin Ducks and Butterflies” (yuanyang hudie) or “butterfly fiction” for short (T. Liu 1984). In the 1950s, “modern literature” (xiandai wenxue) gradually replaced “New Literature” when the former was recognized as a new discipline in the People’s Republic of China (PRC). Since the mid‐1980s, “modern literature” also tends to subsume “early modern literature” (jindai wenxue), as scholars extend the boundary of modernity to late Qing literature (1840–1911). In the PRC, a related concept of “twentieth‐century Chinese literature” (ershi shiji Zhongguo wenxue) is theorized to incorporate post‐1949 “contemporary literature” (dangdai wenxue), but its inability to encompass either the pre‐1900 late Qing decades or post‐2000 devel­ opments makes this new term less desirable than “modern Chinese literature.” In English scholarship, “modern Chinese literature” is a standard term that covers from the late Qing all the way to the present, rather than the PRC’s compromised term “modern and contemporary literature” (xiandaingdai wenxue). The second keyword is “Chinese.” As a linguistic designation, “Chinese” refers to Zhongwen or Hanyu (Chinese language), the script used by the majority Han people in China as well as overseas, despite the fact that many Chinese—Han or otherwise— may speak different dialects or languages, the latter in the case of ethnic minorities. The term “Chinese literature” used to refer to literature written in Chinese only, but more recently there is a tendency to include literature written in minority languages such as Tibetan, and “Chinese” in this sense becomes a broader ethnic–national desig­ nation whereby Hua or Zhonghua encompasses ethnic minorities as well as Han people in mainland China. However, as a geopolitical designation, the otherwise innocuous English term “Chinese literature” becomes problematic because its Chinese equivalent Zhongguo wenxue means “literature of the Chinese nation‐state”—carrying with it an implied privilege of guo (the nation‐state) that writers and scholars outside mainland China may find offensive. While PRC scholars sometimes resort to Huawen wenxue (literature written in Sinitic languages) or haiwai Huaren wenxue (literature by overseas Chinese) to cover Hong Kong literature, Taiwanese literature, Malaysian Chinese (Mahua) literature, and so on, people outside mainland China often prefer these geo­ politically distinct designations to the umbrella term “Chinese literature.” Such a politics of naming addresses questions of Chineseness (R. Chow 2000: 1–25) and the power geometries of center versus periphery in transnational or transregional con­ texts, and the most recent contender in this debate is the Sinophone or Huayu yuxi, a concept that intends to destabilize the entrenched habits of literary studies in the PRC, as well as China studies and diaspora studies in North America and elsewhere in the West (Shih 2007; Shih, Tsai, and Bernards 2013)—to which we shall return in the concluding section.1 The third keyword is “literature.” Although wen (writing) has long been theorized in traditional Chinese aesthetics (Owen 1992), wenxue is a new term imported from the West into modern China. As in Western literary taxonomy, Chinese literature is divided into major genres—fiction, poetry, drama, and prose essay. Contrary to traditional Chinese literature in which poetry reigned supreme, in modern Chinese literature, fiction quickly assumed a leadership position as it proved more effective than poetry in 0002547150.indd 2 7/25/2015 12:52:57 PM General Introduction 3 serving China’s urgent needs of cultural, social, and political reforms or revolutions. From “New Literature” to “modern Chinese literature,” literature largely includes only elite literature, whereas literature of other types (e.g., folk literature, popular literature) is routinely excluded from the modern literary canon. It is after the advent of new media in the 1990s that the elite monopoly of literary institutions becomes ineffectual, and Internet or Web literature has swiftly spread to cultivate tastes and values alternative or even oppositional to elite culture. As long as we keep in mind that “modern Chinese literature” designates diverse literary genres and types, ethnic origins, and geopolitical territories, there is no need to pluralize “literature.”2 As we shall see later, many issues broached in this brief examination of the three keywords that make up the term “modern Chinese literature” have received critical attention in literary scholarship—in Chinese as well as in English. Given the limited space, A Companion to Modern Chinese Literature cannot adequately represent Chinese scholarship, but it has commissioned prominent scholars in mainland China to share their views on select topics (e.g., Chen Jianhua, Chen Sihe, Chen Xiaoming, Tao Dongfeng, and Zha Mingjian), in addition to featuring many scholars who have published extensively in Chinese as well—for instance, Ping‐hui Liao (Liao Binghui), Michelle Yeh (Xi Mi), and Zhang Longxi. Although parallel developments in Chinese and English scholarship occurred in the late 1980s without trans‐Pacific coordination (e.g., rewriting literary history), since the 1990s there have been more exchanges between Chinese and English scholarship as scholars increasingly engage in bilingual research and sometimes participate in collaborative projects (Chen Sihe and Wang 2011). To better contextualize such exchanges and engagements, we now turn to a concise institutional history of modern Chinese literature in English scholarship before delineating individual chapters in this companion. The Institution of Literary Scholarship: Polemics and Paradigms This section divides the institutional history of modern Chinese literature in English scholarship into three parts—the founding moment (1951–1963), the initial growth (1960s–1980s), and the rapid expansion (the 1990s to the present). Again, the limited space does not allow for a comprehensive overview, and the following selective sam­ pling should be supplemented with my elaboration on literary modernity in English scholarship in Chapter 30 and Chen Sihe’s brief survey of Chinese scholarship in Chapter 29. The founding moment, 1951–1963: literary historiography In Chinese as in English scholarship, modern Chinese literature is a relatively new field, and its two founding acts transpired by coincidence in 1951: first, Wang Yao, a scholar of medieval Chinese literature, published the first volume of A Draft History of 0002547150.indd 3 7/25/2015 12:52:57 PM 4 Yingjin Zhang New Chinese Literature (Zhongguo xin wenxue shigao) in the PRC; second, C. T. Hsia (Xia Zhiqing), a PhD student in English literature at Yale University, was recruited to research on modern China. These two acts would yield drastically different results. In the PRC, modern Chinese literature was officially instituted as a new discipline, but literary historiography was subjected to strict ideological supervision (Y. Zhang 1994: 358–364). In response to official criticism of his “petty bourgeois” stance and his “purely objective” method of privileging art over politics in 1952, Wang Yao quickly revised his first volume and reissued it with his second volume in 1953. Still, he failed to keep up with the frenetic speed of political changes, and after a few more rounds of public criticism and self‐criticism, he saw his history removed from circulation in 1955 (Y. Zhang 2016) and
Recommended publications
  • Master´S Thesis 2020 Bc. Denisa Máchová
    Masaryk University Faculty of Arts Department of Chinese Studies Master´s Thesis 2020 Bc. Denisa Máchová Masaryk University Faculty of Arts Department of Chinese Studies Cultural Studies of China Bc. Denisa Máchová The Self – loathing Discourse in the Theme of Modernisation in the Chinese Literature of the 20th Century Master´s Thesis Supervisor: Mgr. et Mgr. Dušan Vávra, Ph.D. 2020 I hereby declare that this thesis is my own work and it contains no other materials written or published by any other person except where due reference is made in the text of the thesis. Brno, May 2020 …..…………………… The thesis was completed within the cooperation framework between the Department of Chinese Studies (Masaryk University) and the Institute of China Studies (Zhejiang University). During my two- semester stay in China, the thesis was supervised by Prof. Jiang Wentao 姜文涛, Associate Professor in School of International Studies at Zhejiang University, China. ABSTRACT This thesis elaborates the self-loathing discourse in the theme of modernization in 20th century Chinese literature. The main question is how the discourse of self-loathing is elaborated in chosen works from the 20th century and how is it evolving during this century. This work is divided into four chapters. The first one contains the definition of self-loathing, the presentation of main historical events of the 20th century and philosophical changes in Chinese society during the 20th century. The second chapter presents the authors, their lives, creation, writing style and general attitude towards modernisation of Chinese society. The third chapter contains the discourse analysis of chosen literature works and presents the concrete examples of discourse of self-loathing, which were found.
    [Show full text]
  • Dreamers and Nightmares Political Novels by Wang Lixiong and Chan Koonchung
    China Perspectives 2015/1 | 2015 Utopian/Dystopian Fiction in Contemporary China Dreamers and Nightmares Political novels by Wang Lixiong and Chan Koonchung Chaohua Wang Electronic version URL: http://journals.openedition.org/chinaperspectives/6636 DOI: 10.4000/chinaperspectives.6636 ISSN: 1996-4617 Publisher Centre d'étude français sur la Chine contemporaine Printed version Date of publication: 1 March 2015 Number of pages: 23-31 ISSN: 2070-3449 Electronic reference Chaohua Wang, « Dreamers and Nightmares », China Perspectives [Online], 2015/1 | 2015, Online since 01 January 2017, connection on 28 October 2019. URL : http://journals.openedition.org/ chinaperspectives/6636 ; DOI : 10.4000/chinaperspectives.6636 © All rights reserved Special feature China perspectives Dreamers and Nightmares Political novels by Wang Lixiong and Chan Koonchung CHAOHUA WANG ABSTRACT: Wang Lixiong’s Yellow Peril (1991) represents the return of political fiction of the future not seen in China for decades. Chan Koonchung’s The Fat Years (2009) brings the imagination to a full dystopian vision. Reading the two novels side by side, this paper argues that Chinese fiction of the future in the early 1990s responded to the country’s struggle for direction when the bloody crackdown of the Tiananmen protest wiped out collective idealism in society. In the twenty-first century, such fiction is written in response to China’s rapid rise as one of the world’s superpowers, bringing to domestic society a seemingly stabilised order that has deprived it of intellectual vision. KEYWORDS: Political novel, dystopian literature, Wang Lixiong, Chan Koonchung, Yellow Peril , The Fat Years . Introduction G. Wells, but his critical edge was not perceptively appreciated in China.
    [Show full text]
  • Towards a Global Ethics: the Debate on Nanotechnology in the European Union and China
    Towards a Global Ethics: The Debate on Nanotechnology in the European Union and China Sally Dalton-Brown A thesis submitted in partial fulfilment for the requirements of the degree of Doctor of Philosophy at the University of Central Lancashire October 2013 Student Declaration Concurrent registration for two or more academic awards: I declare that while registered as a candidate for the research degree, I have not been a registered candidate or enrolled student for another award of the University or other academic or professional institution. Material submitted for another award: I declare that no material contained in the thesis has been used in any other submission for an academic award and is solely my own work. Signature of Candidate: Type of Award: PhD School: Health Abstract: Towards a Global Ethics: The Debate on Nanotechnology in the European Union and China The primary aim of the thesis is to assess whether ethical governance of Science and Technology is feasible as a global approach, using the example of nanotechnology. The thesis firstly compares ethical issues identified by stakeholders in China and the EU relating to the rapid introduction of a potentially transformative technology, namely nanotechnology. Part One of this thesis explores how the ‘narratives’ of nanotechnology differ in each region, particularly given their different bioethics contexts, and examines how specific concerns translate into policymaking. In questioning whether Eastern and Western approaches to nanotechnology governance can be aligned, one can observe that Europe is increasingly co- operating and competing with China. Such new interdependences between global actors require new global approaches to S&T policy, including ethical governance.
    [Show full text]
  • Utopia and Utopianism in the Contemporary Chinese Context
    Utopia and Utopianism in the Contemporary Chinese Context Texts, Ideas, Spaces Edited by David Der-wei Wang, Angela Ki Che Leung, and Zhang Yinde This publication has been generously supported by the Hong Kong Institute for the Humanities and Social Sciences. Hong Kong University Press The University of Hong Kong Pokfulam Road Hong Kong https://hkupress.hku.hk © 2020 Hong Kong University Press ISBN 978-988-8528-36-3 (Hardback) All rights reserved. No portion of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or any informa- tion storage or retrieval system, without prior permission in writing from the publisher. British Library Cataloguing-in-Publication Data A catalogue record for this book is available from the British Library. 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Printed and bound by Paramount Printing Co., Ltd. in Hong Kong, China Contents Preface vii David Der-wei Wang Prologue 1 The Formation and Evolution of the Concept of State in Chinese Culture Cho-yun Hsu (許倬雲) (University of Pittsburgh) Part I. Discourses 1. Imagining “All under Heaven”: The Political, Intellectual, and Academic Background of a New Utopia 15 Ge Zhaoguang (葛兆光) (Fudan University, Shanghai) (Translated by Michael Duke and Josephine Chiu-Duke) 2. Liberalism and Utopianism in the New Culture Movement: Case Studies of Chen Duxiu and Hu Shi 36 Peter Zarrow (沙培德) (University of Connecticut, USA) 3. The Panglossian Dream and Dark Consciouscness: Modern Chinese Literature and Utopia 53 David Der-wei Wang (王德威) (Harvard University, USA) Part II.
    [Show full text]
  • The Age of Exhibition in Cao Fei's Posthuman Trilogy
    Concentric: Literary and Cultural Studies 43.2 September 2017: 221-247 DOI: 10.6240/concentric.lit.2017.43.2.10 “An Archivist’s Fantasy Gone Mad”: The Age of Exhibition in Cao Fei’s Posthuman Trilogy Angie Chau School of International Letters and Cultures Arizona State University, USA Abstract This paper argues that in her recent films, the Chinese artist-filmmaker Cao Fei (曹斐, b. 1978) shows how the futility of art and technologies of exhibition is linked to the danger of overexposure to images without context, and the numbing of public consciousness. In the twenty-first century, the fear of forgetting seems increasingly obsolete in the face of social media tools like Facebook’s “See Your Memories: Never Miss a Memory” feature, which excavates photos uploaded, shared, or tagged on the site years ago, reminding users to “look back” on otherwise lost memories. However, in recent Chinese fiction (Ma Jian’s Beijing Coma; Chan Koonchung’s The Fat Years; Liu Cixin’s “The Weight of Memories”), the trope of dormant memories remains noticeably prevalent, reflecting an urgent cultural concern about the conscious “act of deleting memories” (Yan Lianke) in the process of recording modern Chinese history. Whether in the form of documentary-style animation (i.Mirror, 2007), zombie-horror film (Haze and Fog, 2013), or stop-motion train-replica dioramas (La Town, 2014), Cao Fei fantasizes about a new posthuman consciousness, whose most serious trespass against humanity is not forgetting, but rather not feeling. Presenting disjointed scenes that call upon instances of trauma and surveillance, Cao’s “posthuman trilogy” films suggest that when cosmopolitan memories become decontextualized, mere images no longer possess any meaningful symbolic power.
    [Show full text]
  • The Reception of Thai Boys Love Series in China
    The Reception of Thai Boys Love Series in China: Consumption, Imagination, and Friction Junqi Zhang Senior Honors Thesis Department of Asian and Middle Eastern Studies The University of North Carolina at Chapel Hill May 2021 Approved by Dr. Mark Driscoll, Thesis Advisor Dr. Lorraine Aragon, Reader Table of Contents Acknowledgements 1 Abstract 4 Notes on Romanizations, Names, and the Series 6 Chapter One: Introduction 9 Chapter Two: Censorship, Self-Censorship, and Carnival Under Censorship 31 Chapter Three: The Alternative World to Escape from the Reality 56 Chapter Four: Gay Paradise, Gay Archetype 80 Chapter Five: Vulnerability of the “Chinese-Thai Romance” 106 Chapter Six: Discussion 139 Appendix 154 Reference 159 Contact Me 165 Acknowledgements During the journey of completing this thesis, I am forever indebted to the kindest people who never ceased to motivate and inspire me. Their steadfast support and intellectual acumen meant a lot to this very first endeavor of mine to become a stellar scholar in Asian Studies. I would like to take this opportunity to express my appreciation to them. My heartfelt thanks go to my thesis committee, Dr. Mark Driscoll (thesis advisor) and Dr. Lorraine Aragon (second advisor, reader). Dr. Driscoll has been passionate and caring, and his instructions were well beyond this thesis itself and insightful. He always astutely (re)directed me to some aspects and pointed out a refreshing path for me, not only in academia but also in my personal life. I could still recall my excitement when I explored Boys Love for the first time in a course with him back in 2018 and my delight after he said he would be willing to be my advisor for this project.
    [Show full text]
  • Hong Kongese in Koon-Chung Chan's Hong Kong Trilogy
    Presenting Hybridity: Hong Kongese in Koon-chung Chan’s Hong Kong Trilogy by Leung, Chun Yin A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts in Chinese Literature Department of East Asian Studies University of Alberta © Leung, Chun Yin, 2015 Leung 1 Abstract This dissertation examines the characteristics, such as inclusivity, dynamism, creativity and otherness, of hybridity in the Hong Kong Trilogy written by Koon-chung Chan. He states clearly that hybridity does not simply mean a mixture and shallow exchange of cultures that exists in Hong Kong. Chan believes that it innovates a local culture with Hong Kong as the mainstay and it consolidates the identity of Hong Kongese by clearing the differences between Hong Kongese and the people in the neighbouring areas. The concern and the pursuit for identity of the Hong Kongese is a contemporary occurrence in Hong Kong society and academia. Due to Hong Kong's colonial background, Hong Kongese cannot avoid the effects of both Chinese and colonial cultures that have affected and will continually affect them in the post-colonial period. Hybridity provides a postcolonial perspective to assess the behaviours and thoughts of the protagonists and their relationship with their society in the stories. The protagonists show a 'so far yet so close' relationship between Hong Kong and themselves. The complexities of how they give themselves an identity intertwine with their relationship with their families and community. Leung 2 Abstract--------------------------------------------------------------------------------------------------------1
    [Show full text]
  • Kodex 6 · 2016 Kodex Jahrbuch Der Internationalen Buchwissenschaflichen Gesellschaf
    Kodex 6 · 2016 Kodex Jahrbuch der Internationalen Buchwissenschaflichen Gesellschaf Herausgegeben von Christine Haug und Vincent Kaufmann 6 · 2016 Harrassowitz Verlag · Wiesbaden Transforming Book Culture in China, 1600–2016 Edited by Daria Berg and Giorgio Strafella Harrassowitz Verlag · Wiesbaden Manuskriptangebote bitte an: Prof. Dr. Christine Haug, [email protected] Prof. Dr. Vincent Kaufmann, [email protected] Redaktion Englisch: Caroline Mason Übersetzung Vorwort: Anita Vrzina Kodex. Jahrbuch der Internationalen Buchwissenschaflichen Gesellschaf (IBG) erscheint mit freundlicher Unterstützung der Waldemar-Bonsels-Stifung. Bibliografsche Information der Deutschen Nationalbibliothek Die Deutsche Nationalbibliothek verzeichnet diese Publikation in der Deutschen Nationalbibliografe; detaillierte bibliografsche Daten sind im Internet über http://dnb.dnb.de abrufbar. Bibliographic information published by the Deutsche Nationalbibliothek Te Deutsche Nationalbibliothek lists this publication in the Deutsche Nationalbibaliografe; detailed bibliographic data are available in the internet at http://dnb.dnb.de. Informationen zum Verlagsprogramm fnden Sie unter http://www.harrassowitz-verlag.de © Otto Harrassowitz GmbH & Co. KG, Wiesbaden 2016 Das Werk einschließlich aller seiner Teile ist urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung außerhalb der engen Grenzen des Urheberrechtsgesetzes ist ohne Zustimmung des Verlages unzulässig und strafbar. Das gilt insbesondere für Vervielfältigungen jeder Art, Übersetzungen, Mikroverflmungen und für die Einspeicherung in elektronische Systeme. Satz: Teresa Lang, IBG Gedruckt auf alterungsbeständigem Papier Druck und Verarbeitung: Memminger MedienCentrum AG Printed in Germany ISSN 2193-4983 ISBN 978-3-447-10728-0 1.Contents Acknowledgements . VII From the General Editors . .. IX Vorwort der Herausgeber . X Daria Berg and Giorgio Strafella Transforming Book Culture in China, 1600–2016: Introduction . 1 I. Books, Bestsellers and Bibliophiles in Early Modern China, 1600–1700 1.
    [Show full text]
  • UCLA UCLA Electronic Theses and Dissertations
    UCLA UCLA Electronic Theses and Dissertations Title Making the Censored Public: The 1989 Tiananmen Square Protests in Chinese Fiction and Film Permalink https://escholarship.org/uc/item/3z36z6j4 Author Chen, Thomas Chen Publication Date 2016 Peer reviewed|Thesis/dissertation eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California UNIVERSITY OF CALIFORNIA Los Angeles Making the Censored Public: The 1989 Tiananmen Square Protests in Chinese Fiction and Film A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in Comparative Literature by Thomas Chen Chen 2016 © Copyright by Thomas Chen Chen 2016 ABSTRACT OF THE DISSERTATION Making the Censored Public: The 1989 Tiananmen Square Protests in Chinese Fiction and Film by Thomas Chen Chen Doctor of Philosophy in Comparative Literature University of California, Los Angeles, 2016 Professor Kirstie M. McClure, Co-Chair Professor Robert Yee-Sin Chi, Co-Chair Initiated by Beijing college students, the 1989 Tiananmen Square protests—"Tiananmen"— shook all of China with their calls for democratic and social reforms. They were violently repressed by the Chinese state on June 4, 1989. Since then, their memory has been subject within the country to two kinds of censorship. First, a government campaign promulgating the official narrative of Tiananmen, while simultaneously forbidding all others, lasted into 1991. What followed was the surcease of Tiananmen propaganda and an expansion of silencing to nearly all mentions that has persisted to this day. My dissertation examines fiction and film that evoke Tiananmen from within mainland China and Hong Kong. It focuses on materials that are particularly open to a self-reflexive reading, such as literature in which the protagonists are writers and films shot without authorization that in their editing indicate the precarious ii circumstances of their making.
    [Show full text]
  • The Fat Years Online
    wCDtJ (Read ebook) The Fat Years Online [wCDtJ.ebook] The Fat Years Pdf Free Koonchung Chan DOC | *audiobook | ebooks | Download PDF | ePub Download Now Free Download Here Download eBook #1004656 in Books Anchor 2013-01-08 2013-01-08Original language:EnglishPDF # 1 8.00 x .76 x 5.15l, .55 #File Name: 0307742822336 pages | File size: 21.Mb Koonchung Chan : The Fat Years before purchasing it in order to gage whether or not it would be worth my time, and all praised The Fat Years: 0 of 0 people found the following review helpful. Excellence limited by extensive required background in Chinese history and culture.By Meng MaoVery compelling reading for someone who's lived in modern China and has seen how the Communist Party has endured the changes and progress sweeping through. If the reader lacks this kind of background, I think he wouldn't get all the cries of "this is so real!" that this book generates.I'm reading the translation. Without comparing to the original text, I can't say for sure where some of the clunkiness in the dialog comes from. Obviously it's not easy to translate Chinese idiom and mannerisms into English, but I didn't really feel it here.The reveal is hinted at from a mile away and is actually much more minor than one is led to expect, which makes for a somewhat disappointing final act.9 of 10 people found the following review helpful. Unfortunately it is no 1984By Kevin KwokWanted to like this book badly. Came in expecting it to be a Chinese version of 1984 in many respects.
    [Show full text]
  • A Companion to Modern Chinese Literature Blackwell Companions to Literature and Culture
    A Companion to Modern Chinese Literature Blackwell Companions to Literature and Culture This series offers comprehensive, newly written surveys of key periods and movements and certain major authors, in English literary culture and history. Extensive volumes provide new perspectives and positions on contexts and on canonical and post‐canonical texts, orientating the beginning student in new fields of study and providing the experienced undergraduate and new graduate with current and new directions, as pioneered and developed by leading scholars in the field. Published Recently 73. A Companion to Romantic Poetry Edited by Charles Mahoney 74. A Companion to the Literature and Culture of the American West Edited by Nicolas S. Witschi 75. A Companion to Sensation Fiction Edited by Pamela K. Gilbert 76. A Companion to Comparative Literature Edited by Ali Behdad and Dominic Thomas 77. A Companion to Poetic Genre Edited by Erik Martiny 78. A Companion to American Literary Studies Edited by Caroline F. Levander and Robert S. Levine 79. A New Companion to the Gothic Edited by David Punter 80. A Companion to the American Novel Edited by Alfred Bendixen 81. A Companion to Literature, Film, and Adaptation Edited by Deborah Cartmell 82. A Companion to George Eliot Edited by Amanda Anderson and Harry E. Shaw 83. A Companion to Creative Writing Edited by Graeme Harper 84. A Companion to British Literature, 4 volumes Edited by Robert DeMaria, Jr., Heesok Chang, and Samantha Zacher 85. A Companion to American Gothic Edited by Charles L. Crow 86. A Companion to Translation Studies Edited by Sandra Bermann and Catherine Porter 87.
    [Show full text]
  • Rêveurs Et Cauchemars
    Dossier perspectives chinoises Rêveurs et cauchemars Les romans politiques de Wang Lixiong et Chan Koonchung CHAOHUA WANG RÉSUMÉ : Péril jaune (1991) de Wang Lixiong signe le retour de la fiction d’anticipation politique en Chine après des décennies d’ab - sence. Les Années fastes (2009), de Chan Koonchung, pousse aux extrêmes l’imagination dystopique. Proposant une lecture croisée de ces deux romans, cet article avance que la fiction d’anticipation chinoise a participé, au début des années 1990, à la quête de sens dans laquelle s’est lancé le pays après que la répression sanglante des manifestations de Tiananmen y a supprimé toute utopie col - lective. Au XXIe siècle, de telles fictions font écho à l’ascension rapide de la Chine au rang de superpuissance mondiale, même si c’est au prix d’une apparente stabilité sociale qui a privé le pays de sa vigueur intellectuelle. MOTS-CLÉS : roman politique, littérature dystopique, Wang Lixiong, Chan Koonchung, Péril jaune, Les Années fastes . Introduction breux livres de science-fiction, récits d’aventures et romans à suspense na - tionalistes sont imprégnés d’une véritable confiance en l’humanité. ur le plan politique, le XX e siècle chinois a été considéré comme un H. G. Wells incarne une voix non moins imaginative, quoique davantage siècle de guerres et de révolutions, à l’exception peut-être de sa der - sceptique, mais ses critiques sans concession furent mal comprises de ses Snière décennie. Canalisant les anxiétés et les désirs humains les plus lecteurs chinois. La plupart des romans d’anticipation de la période Qing profonds du siècle, la littérature chinoise moderne a logiquement donné tardive furent optimistes et montrèrent une fascination marquée vis-à-vis naissance à des œuvres de fiction très variées et imaginatives, dont la plu - des possibilités offertes par la science, comme ce fut le cas du roman de part ont été considérées comme appartenant au style réaliste par les his - Liang Qichao, mais aussi par exemple du Rêve du Nouvel An (Xinnian meng toriens de la littérature aussi bien en Chine qu’à l’étranger.
    [Show full text]