Recent Fatality List for Aug 5, 2021 (English)
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Myanmar Receives 30,000 Remdesivir Drugs Used in COVID-19 Treatment from NSIC
DON’T BE TOO FEARFUL BUT TAKE CARE OF THE COVID-19 PANDEMIC PAGE-8 (OPINION) NATIONAL NATIONAL MoC facilitates import of COVID-19 MoHS Union Minister discusses COVID-19-related devices to be delivered without delay on matters with Yangon Region Administration public holidays Council members, regions/states health officials PAGE-3 PAGE-4 Vol. VIII, No. 93, 13th Waxing of Waso 1383 ME www.gnlm.com.mm Wednesday, 21 July 2021 Five-Point Road Map of the State Administration Council 1. The Union Election Commission will be reconstituted and its mandated tasks, including the scrutiny of voter lists, shall be implemented in accordance with the law. 2. Effective measures will be taken with added momentum to prevent and manage the COVID-19 pandemic. 3. Actions will be taken to ensure the speedy recovery of businesses from the impact of COVID-19. 4. Emphasis will be placed on achieving enduring peace for the entire nation in line with the agreements set out in the Nationwide Ceasefire Agreement. 5. Upon accomplishing the provisions of the state of emergency, free and fair multiparty democratic elections will be held in line with the 2008 Constitution, and further work will be undertaken to hand over State duties to the winning party in accordance with democratic standards. Myanmar receives 30,000 Remdesivir drugs used in COVID-19 treatment from NSIC A TATMADAW aircraft landed at Nay Pyi Taw Airport, carry- ing 30,000 Remdesivir drugs donated by the National Stra- tegic Investment Corporation Co. Ltd (NSIC) to the State Administration Council from Hyderabad, India, yesterday evening. -
Environmental Assessment and Review Framework
Environmental Assessment and Review Framework Document Status: Final Projet Number: 47152 July 2016 Myanmar: Irrigated Agriculture Inclusive Development Project This environmental assessment and review framework is a document of the borrower. The views expressed herein do not necessarily represent those of ADB’s Board of Directors, Management, or staff, and may be preliminary in nature. In preparing any country program or strategy, financing any project, or by making any designation of or reference to a particular territory or geographic area in this document, the Asian Development Bank does not intend to make any judgments to the legal or other status of any territory or area. CURRENCY EQUIVALENTS (as of 01September 2015) Currency unit – Myanmar Kyats Kyats 1.00 = US $0.0007855 US $1.00 = MMK 1,273 ABBREVIATIONS ACC – agricultural coordination center ADB – Asian Development Bank AP – affected people CDZ – Central Dry Zone CO2 – Carbon dioxide DOA – Department of Agriculture, MOALI EA – Executing Agency EARF – Environmental Assessment and Review Framework ECD – Environmental Conservation Department, MOECAF EHSO – Environment, Health and Safety Officer EIA – Environmental Impact Assessment EMP – Environmental Management Plan FESR – Framework for Economic and Social Reforms FGD – focus group discussion GEF – Global Environment Facility GHG – greenhouse gas GRM – Grievance Redress Mechanism ha – hectare IEE – Initial Environmental Examination IA – Implementing Agency IAIDP – Irrigated Agriculture Inclusive Development Project IWUMD – Irrigation -
Members of Parliament-Elect, Myanmar/Burma
To: Hon. Mr. Ban Ki-moon Secretary-General United Nations From: Members of Parliament-Elect, Myanmar/Burma CC: Mr. B. Lynn Pascoe, Under-Secretary-General, United Nations Mr. Ibrahim Gambari, Under-Secretary-General and Special Adviser to the Secretary- General on Myanmar/Burma Permanent Representatives to the United Nations of the five Permanent Members (China, Russia, France, United Kingdom and the United states) of the UN Security Council U Aung Shwe, Chairman, National League for Democracy Daw Aung San Suu Kyi, General Secretary, National League for Democracy U Aye Thar Aung, Secretary, Committee Representing the Peoples' Parliament (CRPP) Veteran Politicians The 88 Generation Students Date: 1 August 2007 Re: National Reconciliation and Democratization in Myanmar/Burma Dear Excellency, We note that you have issued a statement on 18 July 2007, in which you urged the State Peace and Development Council (SPDC) (the ruling military government of Myanmar/Burma) to "seize this opportunity to ensure that this and subsequent steps in Myanmar's political roadmap are as inclusive, participatory and transparent as possible, with a view to allowing all the relevant parties to Myanmar's national reconciliation process to fully contribute to defining their country's future."1 We thank you for your strong and personal involvement in Myanmar/Burma and we expect that your good offices mandate to facilitating national reconciliation in Myanmar/Burma would be successful. We, Members of Parliament elected by the people of Myanmar/Burma in the 1990 general elections, also would like to assure you that we will fully cooperate with your good offices and the United Nations in our effort to solve problems in Myanmar/Burma peacefully through a meaningful, inclusive and transparent dialogue. -
A Strategic Urban Development Plan of Greater Yangon
A Strategic A Japan International Cooperation Agency (JICA) Yangon City Development Committee (YCDC) UrbanDevelopment Plan of Greater The Republic of the Union of Myanmar A Strategic Urban Development Plan of Greater Yangon The Project for the Strategic Urban Development Plan of the Greater Yangon Yangon FINAL REPORT I Part-I: The Current Conditions FINAL REPORT I FINAL Part - I:The Current Conditions April 2013 Nippon Koei Co., Ltd. NJS Consultants Co., Ltd. YACHIYO Engineering Co., Ltd. International Development Center of Japan Inc. Asia Air Survey Co., Ltd. 2013 April ALMEC Corporation JICA EI JR 13-132 N 0 300km 0 20km INDIA CHINA Yangon Region BANGLADESH MYANMAR LAOS Taikkyi T.S. Yangon Region Greater Yangon THAILAND Hmawbi T.S. Hlegu T.S. Htantabin T.S. Yangon City Kayan T.S. 20km 30km Twantay T.S. Thanlyin T.S. Thongwa T.S. Thilawa Port & SEZ Planning調査対象地域 Area Kyauktan T.S. Kawhmu T.S. Kungyangon T.S. 調査対象地域Greater Yangon (Yangon City and Periphery 6 Townships) ヤンゴン地域Yangon Region Planning調査対象位置図 Area ヤンゴン市Yangon City The Project for the Strategic Urban Development Plan of the Greater Yangon Final Report I The Project for The Strategic Urban Development Plan of the Greater Yangon Final Report I < Part-I: The Current Conditions > The Final Report I consists of three parts as shown below, and this is Part-I. 1. Part-I: The Current Conditions 2. Part-II: The Master Plan 3. Part-III: Appendix TABLE OF CONTENTS Page < Part-I: The Current Conditions > CHAPTER 1: Introduction 1.1 Background ............................................................................................................... 1-1 1.2 Objectives .................................................................................................................. 1-1 1.3 Study Period ............................................................................................................. -
Geographical Point of View on Transformation from Waste Disposal Site to Housing in Yangon City Dr
1 Geographical Point of View on Transformation from Waste Disposal Site to Housing in Yangon City Dr. Nant Mu Aye Professor and Head Geography Department Yangon University of Economics Introduction Brownfields are generally defined as abandoned or underused industrial or commercial properties where redevelopment is complicated by actual or perceived environmental contamination. Brownfields vary in size, location, age and past use. They can range from a small, abandoned corner gas station to a large, multi-acre former manufacturing plant that has been closed for years. ( Environmental Protection Agency,) Some waste disposal sites suffer from the mistaken perception that they are contaminated, when in fact, they just need to be cleared of debris. There may be soil and groundwater contamination caused by discharges or dumping of organic and inorganic chemicals. Redevelopment of waste disposal sites benefits communities through urban regeneration, reduced sprawl, an increase in tax revenues and job and an improved living environment. Therefore, transformation of waste disposal site to housing area is important for sustainable development of the urban area. Brownfield redevelopment is important because it - restores urban property to productive use, thus increasing property values - increases job opportunities and local tax revenues - improves public health and the environment - utilizes existing public infrastructure. - eliminates neighbourhood blight, thus improving a community's image and long-term sustainability. Brownfields can be redeveloped for a wide variety of purposes. Successful redevelopment efforts have turned brownfields into retail sites, light industrial facilities, office parks, waterfront promenades, parks, schools, low–income housing, stadiums and transit centres. Strategic Brownfield redevelopment can clean up environmental hazards, remove neighbourhood eyesore, create jobs, provide housing and promote general economic health in local communities of all sizes. -
The Myanmar-Thailand Corridor 6 the Myanmar-Malaysia Corridor 16 the Myanmar-Korea Corridor 22 Migration Corridors Without Labor Attachés 25
Online Appendixes Public Disclosure Authorized Labor Mobility As a Jobs Strategy for Myanmar STRENGTHENING ACTIVE LABOR MARKET POLICIES TO ENHANCE THE BENEFITS OF MOBILITY Public Disclosure Authorized Mauro Testaverde Harry Moroz Public Disclosure Authorized Puja Dutta Public Disclosure Authorized Contents Appendix 1 Labor Exchange Offices in Myanmar 1 Appendix 2 Forms used to collect information at Labor Exchange Offices 3 Appendix 3 Registering jobseekers and vacancies at Labor Exchange Offices 5 Appendix 4 The migration process in Myanmar 6 The Myanmar-Thailand corridor 6 The Myanmar-Malaysia corridor 16 The Myanmar-Korea corridor 22 Migration corridors without labor attachés 25 Appendix 5 Obtaining an Overseas Worker Identification Card (OWIC) 29 Appendix 6 Obtaining a passport 30 Cover Photo: Somrerk Witthayanant/ Shutterstock Appendix 1 Labor Exchange Offices in Myanmar State/Region Name State/Region Name Yangon No (1) LEO Tanintharyi Dawei Township Office Yangon No (2/3) LEO Tanintharyi Myeik Township Office Yangon No (3) LEO Tanintharyi Kawthoung Township Office Yangon No (4) LEO Magway Magwe Township Office Yangon No (5) LEO Magway Minbu District Office Yangon No (6/11/12) LEO Magway Pakokku District Office Yangon No (7) LEO Magway Chauk Township Office Yangon No (8/9) LEO Magway Yenangyaung Township Office Yangon No (10) LEO Magway Aunglan Township Office Yangon Mingalardon Township Office Sagaing Sagaing District Office Yangon Shwe Pyi Thar Township Sagaing Monywa District Office Yangon Hlaing Thar Yar Township Sagaing Shwe -
Yenangyoung Township Report
THE REPUBLIC OF THE UNION OF MYANMAR The 2014 Myanmar Population and Housing Census MAGWAY REGION, MAGWAY DISTRICT Yenangyoung Township Report Department of Population Ministry of Labour, Immigration and Population October 2017 The 2014 Myanmar Population and Housing Census Magway Region, Magway District Yenangyoung Township Report Department of Population Ministry of Labour, Immigration and Population Office No.48 Nay Pyi Taw Tel: +95 67 431062 www.dop.gov.mm October 2017 Figure 1 : Map of Magway Region, showing the townships Yenangyoung Township Figures at a Glance 1 Total Population 134,227 2 Population males 60,228 (44.9%) Population females 73,999 (55.1%) Percentage of urban population 33.6% Area (Km2) 1,007.4 3 Population density (per Km2) 133.2 persons Median age 30.5 years Number of wards 14 Number of village tracts 29 Number of private households 32,500 Percentage of female headed households 31.4% Mean household size 4.0 persons 4 Percentage of population by age group Children (0 – 14 years) 27.3% Economically productive (15 – 64 years) 64.5% Elderly population (65+ years) 8.2% Dependency ratios Total dependency ratio 55.2 Child dependency ratio 42.4 Old dependency ratio 12.8 Ageing index 30.2 Sex ratio (males per 100 females) 81 Literacy rate (persons aged 15 and over) 91.3% Male 96.4% Female 87.6% People with disability Number Per cent Any form of disability 6,347 4.7 Walking 2,746 2.0 Seeing 2,898 2.2 Hearing 1,936 1.4 Remembering 2,099 1.6 Type of Identity Card (persons aged 10 and over) Number Per cent Citizenship Scrutiny -
Power Transmission Improvement Project
Resettlement Due Diligence Report Document Stage: Final November 2019 Project No. 46390-002 Loan No. 3330 MYA: Power Transmission Improvement Project 230/66 kV New Kyaikkasan Substation Prepared by the Department of Power Transmission and System Control (DPTSC) of the Ministry of Electricity and Energy (MOEE) for the Asian Development Bank. This safeguard due diligence report is a document of the borrower. The views expressed herein do not necessarily represent those of ADB’s Board of Directors, Management or staff, and may be preliminary in nature. In preparing any country program or strategy, financing any project, or by making any designation or a reference to a particular territory or geographic area in this document, the Asian Development Bank does not intend to make any judgments as to the legal or other status of any territory or area. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- CURRENCY EQUIVALENTS In this report, “$” refers to United States dollar. (as of 21 October 2019) Currency unit – Kyat (MMK) MMK1.00 = $0.00074 $1.00 = MMK1530 ABBREVIATIONS ADB : Asian Development Bank DDR : Due Diligence Report DPTSC : Department of Power Transmission and System Control ft : feet ha : hectares Km : Kilometre MMK : Myanmar Kyats MPE : Myanmar Petroleum Enterprise MOEE : Ministry of Electricity and Energy MOT : Ministry of transportation YCDC : Yangon City Development Committee SS : Substation WEIGHTS AND MEASURES ft - feet ft2 - square feet km - kilometer kV - kilovolt kWh - kilowatt-hour LV - low voltage Ha - hectare m - meter m2 - square meter This Resettlement Due Diligence Document is a document of the borrower. The views expressed herein do not necessarily represent those of ADB's Board of Directors, Management, or staff, and may be preliminary in nature. -
Mohs Statement on COVID-19 (8 March 2020, 8:00PM) (Link) (Unofficial Translation by OCHA)
MoHS Statement on COVID-19 (8 March 2020, 8:00PM) (Link) (Unofficial translation by OCHA) 1. The Ministry of Health and Sports (MoHS) has been working on monitoring and preventive measures of the COVID-19, which has been spreading globally, at international entrances/gates, at public hospitals and among communities, as well as in cooperation with private hospitals. 2. In doing so; (a) A 26-year-old in Latha Township of Yangon Region returned from Thailand on 28 February 2020 and started suffering from fever, coughing and headache since 2 March 2020. He arrived at the Yangon General Hospital on 7 March 2020 and was transferred to Weibargi Hospital. He has been treated in an isolation room as a Person Under Investigation (PUI) and his nasal swab will be sent and tested at the National Health Laboratory (NHL) in Yangon. No other acute respiratory symptoms were found. (b) An 18-year-old woman, who has been studying in Bangkok of Thailand, returned from Thailand to Hpa-an Town of Kayin State on 6 March 2020. As she suffered from fever and coughing on 7 March 2020, she arrived at Hpa-an Township General Hospital on 8 March 2020. She has been treated in an isolation room as an PUI and her nasal swab will be sent and tested at the NHL in Yangon. No other acute respiratory symptoms were found. (c) A 25-year-old man, who is an assistant doctor at the emergency department of the Mandalay General Hospital, has been suffering from fever and tonsillitis since 7 March 2020. -
Fact Book of Political Parties in Myanmar
Myanmar Development Research (MDR) (Present) Enlightened Myanmar Research (EMR) Wing (3), Room (A-305) Thitsar Garden Housing. 3 Street , 8 Quarter. South Okkalarpa Township. Yangon, Myanmar +951 562439 Acknowledgement of Myanmar Development Research This edition of the “Fact Book of Political Parties in Myanmar (2010-2012)” is the first published collection of facts and information of political parties which legally registered at the Union Election Commission since the pre-election period of Myanmar’s milestone 2010 election and the post-election period of the 2012 by-elections. This publication is also an important milestone for Myanmar Development Research (MDR) as it is the organization’s first project that was conducted directly in response to the needs of civil society and different stakeholders who have been putting efforts in the process of the political transition of Myanmar towards a peaceful and developed democratic society. We would like to thank our supporters who made this project possible and those who worked hard from the beginning to the end of publication and launching ceremony. In particular: (1) Heinrich B�ll Stiftung (Southeast Asia) for their support of the project and for providing funding to publish “Fact Book of Political Parties in Myanmar (2010-2012)”. (2) Party leaders, the elected MPs, record keepers of the 56 parties in this book who lent their valuable time to contribute to the project, given the limited time frame and other challenges such as technical and communication problems. (3) The Chairperson of the Union Election Commission and all the members of the Commission for their advice and contributions. -
Gazetteer of Upper Burma and the Shan States. in Five
GAZETTEER OF UPPER BURMA AND THE SHAN STATES. IN FIVE VOLUMES. COMPILED FROM OFFICIAL PAPERS BY J. GEORGE SCOTT. BARRISTER-AT-LAW, C.I.E., M.R.A.S., F.R.G.S., ASSISTED BY J. P. HARDIMAN, I.C.S. PART II.--VOL. III. RANGOON: PRINTED BY THE SUPERINTENDENT, GOVERNMENT PRINTING, BURMA. 1901. [PART II, VOLS. I, II & III,--PRICE: Rs. 12-0-0=18s.] CONTENTS. VOLUME III. Page. Page. Page. Ralang 1 Sagaing 36 Sa-le-ywe 83 Ralôn or Ralawn ib -- 64 Sa-li ib. Rapum ib -- ib. Sa-lim ib. Ratanapura ib -- 65 Sa-lin ib. Rawa ib. Saga Tingsa 76 -- 84 Rawkwa ib. Sagônwa or Sagong ib. Salin ib. Rawtu or Maika ib. Sa-gu ib. Sa-lin chaung 86 Rawva 2 -- ib. Sa-lin-daung 89 Rawvan ib. Sagun ib -- ib. Raw-ywa ib. Sa-gwe ib. Sa-lin-gan ib. Reshen ib. Sa-gyan ib. Sa-lin-ga-thu ib. Rimpi ib. Sa-gyet ib. Sa-lin-gôn ib. Rimpe ib. Sagyilain or Limkai 77 Sa-lin-gyi ib. Rosshi or Warrshi 3 Sa-gyin ib -- 90 Ruby Mines ib. Sa-gyin North ib. Sallavati ib. Ruibu 32 Sa-gyin South ib. Sa-lun ib. Rumklao ib. a-gyin San-baing ib. Salween ib. Rumshe ib. Sa-gyin-wa ib. Sama 103 Rutong ib. Sa-gyu ib. Sama or Suma ib. Sai Lein ib. Sa-me-gan-gôn ib. Sa-ba-dwin ib. Saileng 78 Sa-meik ib. Sa-ba-hmyaw 33 Saing-byin North ib. Sa-meik-kôn ib. Sa-ban ib. -
Climate Risk and Vulnerability Assessment Republic of the Union of Myanmar: Irrigated Agriculture Inclusive Development Project
Climate Risk and Vulnerability Assessment Project Number: 47152 May 2016 Republic of the Union of Myanmar: Irrigated Agriculture Inclusive Development Project 1 ABBREVIATIONS ADB – Asian Development Bank ADRA – Adventist Development and Relief Agency CDZ – Central Dry Zone DAP – Department of Agricultural Planning, MOAI DAR – Department of Agricultural Research, MOAI DOA – Department of Agriculture, MOAI EA – Executing Agency EARF – Environmental Assessment and Review Framework EIA – Environmental Impact Assessment EMP – Environmental Management Plan GOM – Government of Myanmar GRC – Grievance Redress Committee GRM – Grievance Redress Mechanism IEE – Initial Environmental Examination IA – Implementing Agency ID – Irrigation Department, MOAI IAIDP – Irrigated Agriculture Inclusive Development Project IPSA – Initial Poverty and Social Analysis LIFT – Livelihoods and Food Security Trust Fund MOECAF – Ministry of Environmental Conservation and Forestry MOAI – Ministry of Agriculture and Irrigation NECC – National Environmental Conservation Coordination Committee NGO – NonCCoCommittee-Government (NECCC) Organization O&M – Operation and maintenance PAM – Project Administration Manual PAP – Project affected person PPMS – Project Performance Monitoring System PPTA – Project preparation Technical Assistance RAP – Resettlement Action Plan REA – Rapid Environmental Assessment Checklist RRP – Report and Recommendation to the President (of ADB) SPS – Safeguard Policy Statement 2009 of ADB WRUD – Water Resources Utilization Department WUA – Water User Association VAO – Village Administration Office WEIGHT AND MEASURES cm – centimeter cm/sec – centimeter per second dbA – decibels ha – hectare km – kilometer m – meter mm – millimeter NOTE In this report, “$” refers to US dollars 2 Contents ABBREVIATIONS 2 I. OVERVIEW 4 A. Background 4 B. Project Components 5 1. Infrastructure 8 2. Irrigation Management 9 3. Chaungmagyi Core Subproject. 11 4. Natmauk Core Subproject. 13 II. CLIMATE RISK SCREENING 14 A.