CARTE-VELO-66.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

CARTE-VELO-66.Pdf De Paris, Lyon, Marseille, Toulouse, Montpellier, Narbonne Points Infos OPOUL-PÉRILLOS J4 > AlenyTourismeA G5 > MAury Tél. +33 4 68 22 54 56 Tél. +33 4 68 50 08 54 AUDE F4 > Amélie-les- BAins H4 > MILLAs VINGRAU 1 Tél. +33 4 68 39 01 98 Tél. +33 4 68 57 16 68 EtangEtang F5 > Ansign An E4 > MoliTg-les-BAins 23 10 SALSES-LE-CHÂTEAU de Salses Tél. +33 4 68 59 09 94 Tél. +33 4 68 05 03 28 De Toulouse 23 PRUGNANES ST-PAUL 23 TAUTAVEL J3 > Argelès-sur- mer C2 > MonT-louis par Quillan DE FENOUILLET MAURY CAUDIÈS-DE Tél. +33 4 68 81 15 85 Tél. +33 4 68 04 21 97 FENOUILLÈDES PUILAURENS AGLY G2 > Arles-sur-Tech E4 > MosseT LE Salanque ST-MARTIN LESQUERDE PORT BARCARÈS 4 10 ST-HIPPOLYTE Tél. +33 4 68 39 11 99 Tél. +33 4 68 05 38 32 DE FENOUILLET DOUB 23 R ESPIRA 4 10 LE BARCARÈS FENOUILLET VE DE-L’AGLY H4 > Aspres-Thuir B1 > OsséjA Fenouillèdes AGL FOSSE 10 Y Tél. +33 4 68 53 45 86 Tél. +33 4 68 04 53 86 ST-ARNAC CASES ST-LAURENT PLANÈZES AGLY ESTAGEL DE-PÈNE DE-LA-SALANQUE RIVESALTES TORREILLES-PLAGE 10 12 K2 > B Anyuls-sur-mer I/J3 > PalAu-del-Vidre VIRA LE VIVIER LATOUR en PYRÉNÉES-ORIENTALES LANSAC DE-FRANCE Tél. +33 4 68 88 31 58 Tél. +33 4 68 22 37 41 RASIGUÈRES CALCE CLAIRA ANSIGNAN FELLUNS PEYRESTORTES TORREILLES C2 > Bolquère/ pyrénées 2000 I4 > PerpignAn MONTNER BAIXAS Tél. +33 4 68 30 12 42 Tél. +33 4 68 66 30 30 PRATS CASSAGNES PIA TRILLA Loisir - Cyclotourisme - VTT - Bike Park DE-SOURNIA PÉZILLA STE-MARIE-PLAGE 5 10 B2 > Bourg- mAdAme J5 > PorT-BArcArès DE-CONFLENT CARAMANY BOMPAS RABOUILLET VILLELONGUE STE-MARIE LA-MER Tél. +33 4 68 04 55 35 Tél. +33 4 68 86 16 56 5 DE-LA-SALANQUE SOURNIA ST-ESTÈVE J4 > Ca neT-en-roussillon K2 > PorT-Vendres TRÉVILLACH BÉLESTA 6 8 Tél. +33 4 68 86 72 00 Tél. +33 4 68 82 07 54 CORNEILLA PEZILLA TÊT 10 CAMPOUSSY VILLENEUVE BAHO LA-RIVIÈRE LA-RIVIÈRE LA-RIVIÈRE E2 > CasTeil E3 > PrAdes PERPIGNAN CANET EN ROUSSILLON Tél. +33 4 68 05 67 63 Tél. +33 4 68 05 41 02 D’Albi, Toulouse, PYRÉNÉES- MONTALBA LE-CHÂTEAU NÉFIACH Carcassonne, Quillan TARERACH MILLAS 10 Etangg E5 > Caudiès-de-Fenouillèdes F1 > Prats-de-mollo - lA presTe SAINT-FÉLIU SAINT-FÉLIU CABESTANY de Canet D’AVALL LE SOLER St-NazaireSt-Nazaire Tél. +33 4 68 59 92 64 Tél. +33 4 68 39 70 83 PARIS ORIENTALES D’AMONT LION CORBÈRE TOULOUGES 10 ARBOUSSOLS ILLE-SUR-TET LES-CABANES ST-NAZAIRE K2 > CerBère C2 > Pyrénées cerdAgne MOSSET SALEILLES Tél. +33 4 68 88 42 36 Tél. +33 4 68 04 15 47 PYRÉNÉES-ORIENTALES TÊÊTT 10 17 CAMPÔME Ribéral DU Conflent EUS CANOHÈS H2 > CéreT I5 > RiVesAlTes BARCELONE MÉDITERRANÉE RODÈS CORBÈRE 14 VILLENEUVE- 11 GALBE LE MADRES BOULETERNÈRE THÉZA Tél. +33 4 68 87 00 53 Tél. +33 4 68 64 04 04 PUYVALADOR VINÇA DE-LA-RAHO 2469 M URBANYA ST-MICHEL POLLESTRES MOLITG-LES-BAINS MARQUIXANES 6 ALÉNYA 11 ÉTÉTAANGSANNGGS DE-LLOTES CAMÉLAS PONTEILLA RETENUERRE J3 > Collioure F4 > Rodès FONTRABIOUSE CATLLAR 7 DE LA RAHOO TUREL MARIN ÉTANGS DEE NOHÈDENOHÈOH DESS ST-CYPRIEN-PLAGE Tél. +33 4 68 82 15 47 Tél +33 4 68 05 76 47 DE RÉAL RIGARDA THUIR ST-CYPRIEN ARIÈGE CAMPORELLSC S NOHÈDES ESPIRA-DE-CONFLENT CORNEILLA ADU LOS MASOS LLADURE 18 CONAT JOCH DEL-VERCOL E3 > CorneillA-de-conFlenT J3 > SainT-André NOHÈDES LLUPIA FORMIGUÈRES PRADES CASEFABRE CASTELNOU Tél. +33 4 68 05 77 59 Tél. +33 4 68 89 04 85 de Paris, Limoges, CONAT ESTOHER FINESTRET PIC PÉRIC SANSA CODALET STE-COLOMBE TROUILLAS MONTESCOT LATOUR BAS ELNE GOLFE BAGES J3 > Elne Tél. +33 4 68 22 05 07 J4 > SainT-CYPRIEN Bordeaux, Toulouse, 2810 M RIA-SIRACH TERRATS ETANG Méditerranée ECH Aspres ELNE L Tél. +33 4 68 21 01 33 Foix, Andorre LACLAA DED BALCÈRBALCÈRRERCapcirE VILLEFRANCHE- L CLARA VILLEMOLAQUE Roussillon H5 > ESTAgel – SYNDICAT miXTe RAILLEU DE-CONFLENT TECH JUJOLS ORTAFFA AGLY-VerdouBle I3 > SainT-génis-des-FonTAines 18 25 GLORIANES DU GOLFE LION LACSL DES JUJOLS MONTAURIOL ARC NA MATEMALE FOURQUES ST-JEAN LASSEILLE Tél. +33 4 68 29 10 42 Tél. +33 4 68 89 84 33 BOUILLOUSEBOUILLOUI OUSEUSES LES ANGLES EVOL TAURINYA BOULE D’AMONT PASSA P AYGUATEBIA CAIXAS PALAU-DEL-VIDRE LACL C D’AUDD AU E SERDINYA BROUILLA C2 > Eyne - CamBre d’Aze G1 > SAinT-lAurenT-de-cerdAns PIC DU CARLIT MAM TEMALE FUILLA FILLOLS MAS LARRIEU CAUDIÈS CORNEILLA- TORDÈRES 2921 M BAILLESTAVY BANYULS Tél. +33 4 68 04 61 60 Tél. +33 4 68 39 55 75 E DE-CONFLENT DE-CONFLENT TRESSERRE ST-GÉNIS TALAU 22 PRUNET-BELPUIG DELS-ASPRES De l’Andorre OREILLA DES-FONTAINES ARGELÈS-PLAGE 1 2 20 C2 > Fon T-romeu F5 > SainT-Paul-de-FenouilleT 21 CALMEILLES ST-ANDRÉ CANAVEILLES OLETTE Tél. +33 4 68 30 68 30 Tél. +33 4 68 59 07 57 LA QUILLANE SOUANYAS LLAURO 9 ARGELÈS-SUR-MER VERNET-LES-BAINS LA BASTIDE OMS LA LLAGONNE ESCARO VILLELONGUE C3 > Formiguères J5 > SainTe-mArie-lA-mer NYER VALMANYA ST-MARSAL VIVÈS DELS-MONTS COLLIOURE PPAARCARC NANAATTURELTURREEELL RÉGIONALRÉGIONALAL 18 SAHORRE 3 SORÈDE Tél. +33 4 68 04 47 35 Tél. +33 4 68 80 14 00 D BOLQUÈRE NYER CASTEIL PORTA TAILLET ST-JEAN LE BOULOU PORT-VENDRES DESDES PYRÉNÉESPYRÉÉÉNÉES CCAATAAATTAALANESLLAAANNESES PYRÉNÉES 2000 THUÈS LENTILLALENT TAULIS LAROQUE D3 > h AuT-conFlenT (oleTTe, eVol) G1 > SerrAlongue 18 SAUTO PLA-DE-CORTS TÊTT ENTRE-VALLS PIC DU CANIGO MONTESQUIEU DES ALBÈRES Tél. +33 4 68 97 08 62 Tél. +33 4 68 39 61 34 18 DES ALBÈRES FONT-ROMEU MONT-LOUIS FONTPÉDROUSE 2787,66 M ANDORR G4 > Ille-sur-TeT I3 > Sorède ODEILLO PY CADYDY Cerdagne TARGASONNE PLANÈS Tél. +33 4 68 84 02 62 Tél. +33 4 68 89 31 17 EGAT ST-THOMAS-LES-BAINS CANIGÓCANIGC GÓÓ Albères DORRES LA CABANASSE PY MONTBOLO LES CLUSES ST-PIERRE- BANYULS-SUR-MER ANGOUSTRINE DELS-FORCATS MANTET MAUREILLAS L’ALBÈRE REYNÈS CÉRET LAS ILLAS LATOUR VILLENEUVE MANTET GRANDGRG ANDND SITES TEE EYNE 15 19 Laroque-des-AlBères T Autavel DE CAROL DES-ESCALDÈS 24 CORSAVY I2 > H5 > CAROL ESTAVAR BANYULS-CERBÈRE Tél. +33 4 68 95 49 97 Tél. +33 4 68 29 49 50 A SAILLAGOUSE VALLÉE D’EYNE AMÉLIE-LES-BAINS UR 16 PALALDA LLIVIAA ÇA 13 C3 > Les Angles J5 > Torreilles ANÇAA L ENVEITG R LE PERTHUS 2 A CA ARLES-SUR-TECH Tél. +33 4 68 04 32 76 Tél. +33 4 68 28 41 10 A LLO A MANTEL M MANTEL CERBÈRE 17 ERR-PUIGMAL 3 19 De Barcelona I2 > Le Boulou E3 > VerneT-les-BAins De Lleida A BOURG-MADAME STE-LÉOCADIE ROTJOTJAO A MONTFERRER par La Jonquera, Tél. +33 4 68 87 50 95 Tél. +33 4 68 05 55 35 par Puigcerdà PRATS-DE-MOLLO NAHUJA LA PRESTE Figueres, Girona I2 > Le perThus E3 > VilleFrAnche-de-conFlenT LE COSTABONNE LA PRESTE Vallespir Tél. +33 4 68 54 27 53 Tél. +33 4 68 96 22 96 OSSÉJA 2464 M Tunnel du Cadí PUIGCERDÀ PALAU TECHECH 19 direct de DE-CERDAGNE De Barcelona C2 > Maison du Capcir - lA llAgonne F4 > o Ti cAnigou Fenouillèdes – LE TECH Barcelona par Port-Bou, Llançà, Tél. +33 4 68 04 49 86 VinÇA PRATS-DE-MOLLO Tél. +33 4 68 97 04 38 ESPAGNE SERRALONGUE Figueres, Girona C3 > MatemAle Tél. +33 4 68 30 59 57 F5 > CC AGLY-Fenouilledes VALCEBOLLÈRE LE PUIGMAL ST-LAURENT-DE-CERDANS 0 10 km sAinT-pAul-de-FenouilleT 2910 M H2 > MaureillAs-lAs illAs Tél. +33 4 68 59 20 13 Tél. +33 9 62 15 42 57 COUSTOUGES 16 LAMANÈRE De Barcelona Llancà • Canigó grand Site par Vic, Ripoll Tél. +33 4 68 96 45 86 - www.canigo-grandsite.fr • Par C naturel régional deS PyrénéeS CatalaneS Tél. +33 4 68 04 97 60 - www.parc-pyrenees-catalanes.fr LÉGENDES LE BALISAGE LE BALISAGE LE VÉLO EUROVELO 8 DES CIRCUITS VTT DES ITINÉRAIRES CYCLO LA ROUTE DE LA MÉDITERRANÉE AUTOROUTE EN TOUTE SÉCURITÉ… 1 L’EuroVelo 8 permet de relier Cadix à Athènes et ROUTE NATIONALE LOISIR VTC MÉTÉO CODE DU CYCLISTE Chypre à travers 11 pays et sur 5 888 km. itinéraire eurovelo 8 itinéraires eurovelo 8 Météo France : Tél. 3250*(*1,35 € TTC par appel + 0.34 € TTC par minute) > Emportez, même en été, vêtements chauds, imperméable ou Il fait partie d’un des 12 itinéraires transnationaux € € ROUTE DÉPARTEMENTALE 1 et Pirinexus Tél. 0899 703 430* (*1,35 TTC par appel + 0.34 TTC par minute) coupe-vent. de plus de 70 000 km. www.meteo-france.mobi sur smartphone ou tablette. > Pensez à porter des vêtements clairs ou bien visibles. Utilisez ET COMMUNALE VTT RENSEIGNEMENTS : www.eurovelo.org > Évitez de partir par mauvais temps et adaptez votre parcours un gilet rétro-réfléchissant de nuit ou par temps gris. POINTS INFORMATION TOURISME 1 en fonction des saisons (orages violents l’été, vent au > Mettez un casque. printemps). CIRCUIT SPORTIF > Pensez à prendre suffisamment d’eau. RÉSERVES NATURELLES > En cas d’orage, évitez d’utiliser le téléphone et les appareils électriques, ne vous abritez pas sous les arbres. > Partez avec un vélo bien équipé : sonnette, freins, 1 itinéraire bis catadioptres, éclairage, porte-gourde ou sacoche pour l’eau. PIRINEXUs CANIGÓ GRAND SITE BIKE PaRK > En été, partez tôt le matin, prévoyez crème solaire, eau et L'itinéraire bis est la variante d'itinéraire proposé en cas de fermeture casque.
Recommended publications
  • Rendez-Vous Rendez-Vous
    Les marchés des Pyrénées-Orientales Les marchés des Pyrénées-Orientales Terroir en pays catalan Terroir en pays catalan Terroir en pays catalan ALENYA BAIXAS CERBÈRE FONT-ROMEU Mardi, vendredi et dimanche Mercredi Mardi et vendredi Mercredi et vendredi LE BOULOU ODEILLO-VIA • A l’année - Parc Ecoiffier • A l’année Jeudi et dimanche Mercredi • A l’année - Front de mer et • Saison estivale et hivernale A l’année Saison estivale Parc du château les Pins Place de la République Rue Maillol • • AMÉLIE-LES-BAINS Rambla Rue Arago Place de la République Rendez-vououss Tous les jours BANYULS-SUR-MER CÉRET FORMIGUÈRES LE SOLER OLETTE-EVOL • A l’année Jeudi et dimanche Samedi Samedi Rendez-vououss terroir en pays catalan Place de la République • A l’année Lundi, mardi et samedi Jeudi • A l’année • A l’année - Centre du village • A l’année • A l’année - Place de la Victoire Place du marché Rues du centre ville en pays catalan Jeudi ILLE-SUR-TÊT Place de la République terroir • A l’année - Place de la Sardane BOLQUÈRE/PYRÉNÉES 2000 OPOUL-PERILLOS Petits instants de bonheur CLAIRA Mercredi et vendredi Mardi et vendredi Lundi Vendredi • A l’année LES ANGLES dans les Pyrénées-Orientales… ARGELÈS-SUR-MER • Saison estivale et hivernale Mardi • A l’année - Place de la Tour • A l’année Place de la République A l’année Mercredi et samedi Avenue Serrat de l’ours Place de la Liberté • Les marchés catalans, • A l’année - Village Avenue de Mont-Louis OSSÉJA LA CABANASSE Jeudi Rue de la République BOMpaS COLLIOURE Vendredi toutes les couleurs du terroir ! Jeudi
    [Show full text]
  • Romanesque Art in Catalonia
    Romanesque Art in Catalonia Stay ref 17G064 5 days / 4 nights In France, The Catalonia area is one of the most famous for its character and its rich history. You can still feel the influence of the Spanish Catalonia, in traditions, the regional language or even in the culture. Discover places such as Perpignan, ancient capital city of Mallorca kings, sublime and colourful ports as Port Vendres and Collioure famous for the presence of fauvist painters… Catalonia used to be also one of the most famous regions for Romanesque art and architecture. Visit beautiful abbeys and churches to know all the richness and beauty of Catalonian monuments! So many wonders and lovely places to discover! Day 1 Day 3 Narbonne – Perpignan Saint-Martin-Du-Canigou – Saint-Michel-de-Cuixa Arrival at noon and lunch in a restaurant in Narbonne or in the Departure from your hotel to go to St Martin du Canigou, an surrounds. abbey located on the top of the Canigou mountain. This religious After the lunch, leave Narbonne to reach Perpignan. Make a stop area was a path for the pilgrims going to St James of and visit the museum of Tautavel. There discover vestiges found Compostella. Walk climbing up to the place (walk for 40 mins, out in the coves where the most ancient European man used to and climb a 0.186 miles of level difference. Possible to book taxi live. on request). Guided visit of the Romanesque abbey. Wine tasting in the Tautavel wine cellar. Have lunch in a restaurant in Villefranche de Conflent.
    [Show full text]
  • 3B2 to Ps Tmp 1..94
    1975L0271 — DE — 01.05.1993 — 012.001 — 1 Dieses Dokument ist lediglich eine Dokumentationsquelle, für deren Richtigkeit die Organe der Gemeinschaften keine Gewähr übernehmen ►B RICHTLINIE DES RATES vom 28. April 1975 betreffend das Gemeinschaftsverzeichnis der benachteiligten landwirtschaftlichen Gebiete im Sinne der Richtlinie 75/268/EWG (Frankreich) (75/271/EWG) (ABl. L 128 vom 19.5.1975, S. 33) Geändert durch: Amtsblatt Nr. Seite Datum ►M1 Richtlinie 76/401/EWG des Rates vom 6. April 1976 L 108 22 26.4.1976 ►M2 Richtlinie 77/178/EWG des Rates vom 14. Februar 1977 L 58 22 3.3.1977 ►M3 Entscheidung 77/3/EWG der Kommission vom 13. Dezember 1976 L 3 12 5.1.1977 ►M4 Entscheidung 78/863/EWG der Kommission vom 9. Oktober 1978 L 297 19 24.10.1978 ►M5 Entscheidung 81/408/EWG der Kommission vom 22. April 1981 L 156 56 15.6.1981 ►M6 Entscheidung 83/121/EWG der Kommission vom 16. März 1983 L 79 42 25.3.1983 ►M7 Entscheidung 84/266/EWG der Kommission vom 8. Mai 1984 L 131 46 17.5.1984 ►M8 Entscheidung 85/138/EWG der Kommission vom 29. Januar 1985 L 51 43 21.2.1985 ►M9 Entscheidung 85/599/EWG der Kommission vom 12. Dezember 1985 L 373 46 31.12.1985 ►M10 Entscheidung 86/129/EWG der Kommission vom 11. März 1986 L 101 32 17.4.1986 ►M11 Entscheidung 87/348/EWG der Kommission vom 11. Juni 1987 L 189 35 9.7.1987 ►M12 Entscheidung 89/565/EWG der Kommission vom 16.
    [Show full text]
  • Le Programme
    LE PROGRAMME Contenu I . La fête de la montagne c’est quoi ?........................................................................................ 3 II. La fête de la montagne, pour qui ? ....................................................................................... 4 III. La fête de la montagne, c’est combien ? .............................................................................. 4 IV. La fête de la montagne, c’est où ? ........................................................................................ 5 V. La fête de la montagner : Le PROGRAMME ....................................................................... 7 « Si haute que soit la montagne, on y trouve un sentier. » Proverbe afghan ; Le dictionnaire des proverbes et dictons afghans (1980) « Une heure d'ascension dans les montagnes fait d'un gredin et d'un saint deux créatures à peu près semblables. La fatigue est le plus court chemin vers l'égalité, vers la fraternité. Et durant le sommeil s'ajoute la liberté » Friedrich Nietzsche La spéléologie, c'est l'alpinisme de ceux qui ont le vertige. Philippe Geluck I . La fête de la montagne c’est quoi ? Le Comité Départemental des Pyrénées-Orientales des Clubs Alpins Français organise la 8ème édition de la Fête de la Montagne le 19 et 20 septembre 2020 ! De nombreuses sorties d'initiation et de découverte vous sont proposées (places limitées en fonction du matériel et nombre d'encadrants disponibles), l’objectif étant de vous faire partager nos activités, vous faire connaître nos clubs mais surtout de passer
    [Show full text]
  • Recueil Spécial 20160616-01
    SOMMAIRE PREFECTURE DES PYRENEES-ORIENTALES SIDPC . Arrêté 2016159-0004 du 7 juin 2016 portant délivrance de l’agrément pour les formations aux premiers secours à l’association départementale de protection civile . Arrêté 2016159-0005 du 7 juin 2016 portant délivrance de l’agrément pour les formations aux premiers secours à l’association nationale des pisteurs secouristes . Arrêté 2016159-0006 du 7 juin 2016 portant délivrance de l’agrément pour les formations aux premiers secours au Centre Français de Secourisme SOUS-PREFECTURE DE PRADES . Arrêté SPPRADES 2016/165-0001 du 13 juin 2016 portant autorisation d’organiser, le 10 juillet 2016, une manifestation d’auto-cross sur le circuit Saint-Martine, à Elne, dénommé challenge sud Ufolep, au lieu-dit Gran Bosc . Arrêté SPPRADES 2016/165-0001 du 13 juin 2016 portant autorisation d’organiser les samedi 25 juin 2016 et dimanche 26 juin 2016 au départ de la commune de Le Boulou un rallye de régularité automobile dénommé 7 éme Boucle du Vallespir . Arrêté SPPRADES 2016/151-0001 du 30 mai 2016 portant convocation du corps électoral de la commune de Caudiès de Conflent . Arrêté SPPRADES 2016/151-0002 du 30 mai 2016 fixant les modalités de dépôt des candidatures aux élections municipales complémentaires des 26 juin et 3 juillet 2016 pour la commune de Caudiès de Conflent . Arrêté SPPRADES 2016/151-0003 du 30 mai 2016 portant réglementation de l’organisation de la Trobada 2016 dans le massif du Canigó . Arrêté SPPRADES 2016/151-0004 du 30 mai 2016 portant réglementation de l’organisation de la Régénération de la Flamme le 22 juin 2016 dans le massif du Canigó SOUS-PREFECTURE DE CERET .
    [Show full text]
  • 1-Janvier2020-1
    Vélo Club des Albères Salle Cécile – 1 Avenue du 11 Novembre 66700 ARGELES /MER Club affilié à la FFCT sous le n° 03597 Président : Yvon Piermantier (06 87 84 38 62 ; [email protected]) Secrétaire : Louis Briqueu (06 63 82 29 95 ; [email protected]) Trésorier : Marc Molin (06 80 36 98 97 ; [email protected]) Site internet du VCA: https://vca66.fr Bulletin 2020 n°1 : janvier Date GROUPE IRINERAIRES km et Horaire et dénivelé RdV Mercredi Route Argelès, Market Laroque, St-Genis, 66 kms 8h30 1 Banyuls-dels-Aspres 4ème, D40, Tresserre, 397m Salle Carrère Mas Mules, Villemolaque, Fourques, openrun. Argelès. Trouillas, Villemolaque, St-Jean Lasseille, 3355874 9H00 ←D40B, Bages, Montescot, Elne, St-Cyprien, Market Argelès. Laroque. Jeudi VTT Argelès - Les Merles - Rancho - Mas Linas - 36 km 14h00 2 pour tous ND du Château – ND de la Pave – ND de Vie 800 m Cimetière - St Laurent - Argelès Diff. M Argelès. openrun. 9882139 Jeudi LOISIR Argelès cave coopérative, D2 route de 62 km 13h30 2 Sorède, R.P. route de la déchèterie, R.P. en 424m Cave face, piste cyclable, St-Genis, les Jardins du openrun. coopérative Boulou, voie verte, Y piste cyclable, D13 10794093 Argelès. St-Jean-Pla-de-Corts, R.P en face, Vivès, 14h00 Llauro, Y D615, Fourques, Y D2, St Genis Villemolaque, St-Jean-Lasseille, Brouilla, St- Genis, Argelès. Vendredi ROUTE Argelès, Market Laroque, St-Genis, 66 kms 8h30 3 Brouilla, R.P. Montescot, Villeneuve-de-la- 404m Salle Carrère Raho, ←D39, Pollestres, Nyls, Ponteilla, openrun. Argelès. Trouillas, Fourques, Villemolaque, Brouilla, 3331441 9H00 St-Genis, Argelès.
    [Show full text]
  • EXTRAIT DE L'arrete PREFECTORAL N° DDTM-SEFSR
    EXTRAIT DE L’ARRETE PREFECTORAL n° DDTM-SEFSR-2018151-0001 relatif à l'ouverture et à la clôture de la chasse pour la saison 2018/2019 dans le département des Pyrénées-Orientales LE PRÉFET DES PYRÉNÉES-ORIENTALES Chevalier de la Légion d'Honneur Article 1 : Dates d’ouverture et de clôture générale de la chasse Chasse autorisée tous les jours. Uniquement à poste fixe matérialisé de Pigeons Ramier main d’homme du 11 au 20 février, fusil déchargé et porté à la bretelle Ouverture générale Fermeture générale pour tout déplacement. 09/09/2018 28/02/2019 3 pièces/jour/chasseur Chasse autorisée uniquement de 7h30 à 17h30. ACCA et AICA : chasse Bécasse des bois 6 pièces/semaine/chasseur autorisée 5 jours par semaine (lundi, mercredi, jeudi, samedi, dimanche La chasse de nuit est interdite. 30 pièces/an/chasseur et jours fériés). La chasse à courre, à cor et à cri est ouverte du 15 septembre 2018 au 31 mars 2019. Chasse autorisée 5 jours par semaine (lundi, mercredi, jeudi, samedi, Caille des blés 10 pièces/jour/chasseur La chasse au vol est ouverte à compter du 10 septembre 2018 jusqu’au 28 février 2019 ; toutefois, pour la chasse aux oiseaux de passage et gibier d’eau, dimanche et jours fériés). ces dates sont fixées par arrêté ministériel. Article 2 : Zones de chasse Article 4 : Modalités spécifiques pour le petit gibier Il est constitué trois zones de chasse avec des périodes d’ouverture et des conditions spécifiques : Les modalités spécifiques pour le petit gibier sont régies par le plan de gestion cynégétique départemental intégré dans le schéma départemental de gestion cynégétique.
    [Show full text]
  • Rapport AZI Agly
    ATLAS DES ZONES INONDABLES DE L’AGLY Atlas des zones inondables du bassin versant de l’Agly par la méthode hydrogéomorphologique Maître d'ouvrage :DIREN Languedoc-Roussillon Comité de pilotage : DDE des Pyrénées-Orientales, RTM Auteur : GINGER ENVIRONNEMENT ET INFRASTRUCTURE, Direction Spécialisée Prévention Risques Naturels Les Hauts de la Duranne, 370 Rue René Descartes, CS90340 13799 Aix-en-Provence Cedex 3 Tel. : 04 42 99 27 69 Fax : 04 42 99 28 44 Chef de projet : V.Durin Participants : V. Durin, V.Ollivier, G.Serié, F. Escoffier Date : mars 08 N° d'affaire : AE 06 12 04 Pièces composant l’étude : -1 document contenant le rapport d’étude et l’atlas -1 notice de la base de données numériques géographiques -1 CD-Rom Résumé de l’étude : La méthode hydrogéomorphologique couplée aux recherches historiques permet de déterminer les zones inondables naturelles sur les principaux cours d’eau du bassin versant de l’Agly. Zone géographique : Bassin versant de l’Agly, Pyrénées-Orientales et Aude, Languedoc-Roussillon, France Contrôle qualité interne Rapport : Rédigé par V.Ollivier et V.Durin. Cartographie hydrogéomorphologique : Effectuée par V.Ollivier et V.Durin. Numérisation et SIG: Réalisé par G.Sérié et F. Escoffier 10/03/2008 DIREN Languedoc-Roussillon/SIEE-GINGER AE 06 12 04 1 ATLAS DES ZONES INONDABLES DUBASSIN VERSANT DE L’AGLY SOMMAIRE SOMMAIRE ........................................................................................................................................2 INDEX DES COMMENTAIRES ET DES CARTOGRAPHIES PAR COMMUNES
    [Show full text]
  • Le Risque Mouvement De Terrain, Consultez Les Sites Du Ministère De La Transition Écologique Et Solidaire (MTES)
    D.D.R.MdesPyrénées-Orientales mouvement de de terrain INFORMATIONSUR LES RISQUES MAJEURS Le risque 79 i h Décembre2017 MOUVEMENT DE TERRAIN MOUVEMENT DE TERRAIN D.D.R.MdesPyrénées-Orientales INFORMATIONSUR LES RISQUES MAJEURS 80 Décembre2017 INFORMATION SUR LES RISQUES MAJEURS GÉNÉRALITES G.1- QU’EST-CE QU’UN MOUVEMENT DE TERRAIN ? Les mouvements de terrain sont les manifestations du déplacement gravitaire de masses de terrain déstabilisées sous l'effet de sollicitations naturelles (fonte des neiges, pluviométrie anormalement forte, séisme, etc.) ou anthropiques (terrassement, vibration, déboisement, exploitation de matériaux ou de nappes aquifères, etc.). Ils recouvrent des formes très diverses qui résultent de la multiplicité des mécanismes initiateurs (érosion, dissolution, déformation et rupture sous charge statique ou dynamique), eux-mêmes liés à la complexité des comportements géotechniques des matériaux sollicités et des conditions de gisement (structure géologique, géométrie des réseaux de fractures, caractéristiques des nappes aquifères, etc.). Les volumes mis en jeu peuvent être compris entre quelques mètres cubes et quelques millions de mètres cubes. Les déplacements peuvent être lents (quelques millimètres par an) ou très rapides (quelques centaines de mètres par jour). N I A R R E T E G.2 - COMMENT SE MANIFESTE-T-IL ? D T N On différencie : E M E • les mouvements lents, pour lesquels la déformation est progressive V et peut être accompagnée de rupture mais en principe d'aucune U accélération brutale : O M - les affaissements
    [Show full text]
  • 2021 06 Asa Asco Berges.Pdf
    Liste des différentes Associations Syndicales Autorisées ou Constituées d’Office d’entretien de berges dans les Pyrénées-Orientales Périmètre d’intervention sur ASCO ASA CLASSEMENT PAR RIVIERE Commune Siège Contact la (les) commune(s) de Argelès-sur-Mer, Elne, Latour-Bas-Elne, 1 ASCO DU TECH INFERIEUR Argelès-sur-Mer [email protected] Saint-Cyprien 1 ASA DEFENSE DU TECH Banyuls-dels-Aspres Banyuls-dels-Aspres 2 ASA DU TECH A MONTBOLO Montbolo Arles-sur-Tech, Montbolo Argelès-sur-Mer, Elne, Ortaffa, 2 ASCO DU TECH SUPERIEUR Palau-del-Vidre [email protected] Palau-del-Vidre 3 ASA RIVIERE DU TANYARI Palau-del-Vidre Palau-del-Vidre, Saint-Genis-des-Fontaines [email protected] 4 ASA AGOUILLE CAPDAL Palau-del-Vidre Palau-del-Vidre [email protected] Brouilla, Saint-Genis-des-Fontaines, 5 ASA DU TECH BROUILLA Brouilla [email protected] Villelongue-dels-Monts 6 ASA DE DEFENSE JARDINS ET CENTRES HABITES Le Boulou Le Boulou [email protected] 3 ASCO TET BOMPAS Bompas Bompas, Perpignan, Pia [email protected] 4 ASCO DE LA TET A ILLE Ille-sur-Têt Ille-sur-Têt [email protected] Corneilla-de-la-Rivière, Millas, Néfiach, 5 ASCO TET MILLAS Millas Pézilla-la-Rivière, Saint-Féliu-d’Amont, [email protected] Saint-Féliu d’Avall Baho, Le Soler, Perpignan, 6 ASCO TET SAINT-ESTEVE Saint-Estève Pézilla-de-la-Rivière, [email protected] Saint-Estève, Villeneuve-la-Rivière Canet-en-Roussillon, Sainte-Marie, Torreilles, 7 ASCO TET SAINTE-MARIE Sainte-Marie Villelongue-de-la-Salanque 8 ASCO DU BOULES
    [Show full text]
  • Sainte Marie La Mer / Torreilles Bompas - St Hippolyte - St Laurent De La Salanque - Villelongue De La Salanque
    #2021 l GUIDE HÉBERGEMENTS Accomodation guide Here enjoy life to the full SAINTE MARIE LA MER / TORREILLES BOMPAS - ST HIPPOLYTE - ST LAURENT DE LA SALANQUE - VILLELONGUE DE LA SALANQUE FRANCE Perpignan Méditerranée, votre prochaine destination ! ienvenue au cœur de Perpignan Méditerranée ! Au carrefour de la Méditerranée et des Pyrénées, en Pays Catalan, laissez-vous surprendre par une destination naturellement et culturellement riche. Niché au cœur d’un triangle formé par les métropoles de Toulouse, Barcelone et Montpellier, notre territoire, mosaïque d’identités et de B 2 géographies variées, ne compte pas moins de 36 communes réparties sur 656 km de superficie dont 22 km de littoral. Côté terre, côté mer ou côté ville, rayonnez au gré de vos envies, goûtez à mille activités, laissez aller votre imagination, vous êtes au Centre des mondes… comme l’affirma si bien Dali ! Succombez, au détour de ses ruelles et places méditerranéennes, au charme de Perpignan, « Ville d’Art et d’Histoire », capitale des rois de Majorque. Partez à la découverte des paysages façonnés par 20 000 hectares de vignes patrimoine et des espaces naturels de la plaine du Roussillon et des contreforts sauvages des Corbières. Partagez des moments uniques au gré de longues plages de sable qui invitent aux sports de glisse, au farniente, ou aux douces soirées d’été… Ici, tout se raconte : l’histoire, la préhistoire, l’art, les gens, la nature… Ici, tout se savoure : le soleil, le vent, le jour, la nuit, la musique, la ville, les villages, les rivières, les rugbys, la
    [Show full text]
  • Programme Du Service Jeunesse Loisirs - Information Jeunesse - Point Cyb
    Programme Du service Jeunesse Loisirs - Information Jeunesse - Point Cyb – Castelnou – Passa – Tresserre – Camelas Fourques – M Vacances de Noël 2015 uillas – ontauriol – – Tro Caixas – huir Tordères – T Brouilla – Banyul du 21 au 24 Décembre s dels Asp res – St Je an Lasseil eilles le – Oms – - Calm Llauro – Villemola te Colombe PJ FOURQUES (Fourques, Villemolaque, Tresserre, Passa, Tordères, Caixas, que – Terrats – S Llauro, Montauriol, Oms) BROUILLA (Brouilla, Banyuls dels Aspres, Saint Jean Lasseille) PJ Nom : ���������������������������������������������������������� PIJ THUIR (Thuir, Trouillas, Camelas, Ste Colombe, Castelnou,Terrats) Prénom : �������������������������������������������������� Commune : ���������������������������������������������� Activités 12-14 ans Coche les activités que tu choisis Mercredi Vendredi Lundi 21/12 Mardi 22/12 Jeudi 24/12 23/12 25/12 9h00-12h00 : 9h00-12h00 : 9h00-12h00 : Matin jeux libre + activités Jeux libres + Animation jeux libre + activité 9h00-17h00 : surprises Repas Taijin surprise Journée stage découverte 12h00-13h30 : 12h00-13h30 : 12h00-13h30 : Repas (Dj , billard Français, Encadrement Repas Animation Repas Taijin Encadrement Repas clown théâtre, boxe, 13h30-17h00 : Joyeux Noël hip-hop) 13h30-17h00 : Grand jeu de Noel à la + 13h30-17h00 : Tournois jeux ( Fifa, Après CANTERANNE ( Gratuit) Ateliers sportifs (Bubble/ Sortie cinéma au méga billards, baby , jeux / Grande rifle de Noel à Midi tckoukball / sarbacane) Castillet de société) au PIJ + Thuir goûter de Noël Lots en jeu Activités
    [Show full text]