Stadtrundgang | City Tour

Kurzer Spaziergang durch eine Residenzstadt mit langer Geschichte A short walk through a Ducal Residence with a long history Editorial Inhalt | Content

Liebe Gäste unserer Lessingstadt, Dear guests of Lessing’s Town, Wolfenbüttel Geschichte | History 4 Kornmarkt | The Grain Market 36 ich freue mich, dass Ihr Weg Sie in unsere I am pleased that you have found your way Schlossplatz | Palace Square 7Hauptkirche »Beatae Mariae Virginis«, wunderschöne Stadt geführt hat. Jetzt möchte to our beautiful town. Now I hope that this | Palace 8außen | The Main Church, outside 37 ich Sie mit dieser Broschüre animieren, brochure will inspire you to make your own Schloss-Innenhof | Palace, inner Courtyard 9Hauptkirche »Beatae Mariae Virginis«, auf eigene Faust auf Entdeckungstour zu independent voyage of discovery. You don’t Schloss Museum | Palace Museum 10 innen | The Main Church, inside 38 gehen. Haben Sie keine Angst vor weiten have to worry about long distances. It just Lessinghaus | House of Lessing 12 Kloster zur Ehre Gottes | Convent to Wegen: Mit nur wenigen Schritten können takes a few steps to find the most important Herzog August Bibliothek | Library of the Glory of God 39 Sie die wichtigsten Sehenswürdigkeiten sights of our historic Old Town, its 600 plus Duke August 14 Häuser Reichsstraße | The Houses on unserer Altstadt mit ihren mehr als half-timbered houses, the palace and library Zeughaus und Kornspeicher | The Arsenal Reichsstraße 40 600 Fachwerkhäusern, dem Schloss- und district, the romantic alleyways and the and Granary 16 Prinzenpalais | The Prince’s Palace 41 Bibliotheksquartier, den romantischen eminent individual buildings. Bürgermuseum | Town Museum 17 Brauergildenstraße | The street Gassen und herausragenden Solitärgebäuden Meißnerhaus | House of Meissner 18 of the Brewers’ Guild 42 entdecken. The Old Town is a complete, self-contained Kleines Schloss | The Little Palace 19 Krumme Straße | The Crooked Street 43 ensemble that is unique in Lower Saxony. In Kirche St. Johannis | The Church of Unsere Altstadt ist ein geschlossenes Ensemble, this brochure we’d like to lead you through our Saint John 20 Holzmarkt | The Wood Market 44 wie es kein zweites in Niedersachsen gibt. most beautiful locations »square by square«. Seeligerpark | Seeliger Park 21 St. Trinitatis-Kirche | Church of the Mit dieser Broschüre für ein selbstständiges These are Schlossplatz, Stadtmarkt, Kornmarkt Holy Trinity 45 Entdecken unserer Lessingstadt zeigen and Holzmarkt. They are all very close to each Stadtmarkt | Town Market Place 22 Fachwerkensemble | Collection of wir Ihnen »platzweise« unsere schönsten other. In them, the great beauty and the grand Rathaus, außen | Town Hall, outside 23 half-timbered houses 46 und wichtigsten Stellen. Von unseren vier history of our town is revealed. Do enjoy, step Rathaus, innen | Town Hall, inside 24 Gärtnerdenkmal | Gardeners’ Monument 47 dicht aufeinander folgenden Hauptplätzen by step, the special atmosphere and aura of our Herzog-August-Denkmal | Monument Stadtgraben und Wallanlagen | unserer Innenstadt – dem Schlossplatz, dem town. of Duke August 25 Town and Fortiications 48 Stadtmarkt, dem Korn- und dem Holzmarkt – Standesamt | The Registry Ofice 26 Lessingtheater, außen | Lessing Theatre, erschließt sich Ihnen die gesamte Schönheit In this brochure, we won’t inflict dates or Alte Apotheke | The Old Pharmacy 27 outside 49 und große Geschichte unserer Fachwerkstadt. long historical texts on you. Rather, we want Großer Zimmerhof | Great Carpenters’ Yard 28 Lessingtheater, innen | Lessing Theatre, Genießen Sie Platz für Platz die besondere to open your eyes and senses to what makes Krambuden | Merchants’ Stalls 29 inside 50 Atmosphäre und Ausstrahlung unserer Altstadt. Wolfenbüttel remarkable and unique. Have fun, Klein Venedig | Little Venice 30 and I hope you will find some unforgettable Bankhaus Seeliger | The Seeliger Bank 31 5 Dinge, die Sie noch wissen sollten | Ganz wichtig: Diese Broschüre wird Sie nicht mit memories here. Einkaufstraße »Lange« | Main shopping 5 things that you might want to know 51 Geschichtsdaten und langen Texten bedrängen, street »Lange« 32 Gastronomie | Eating and Drinking 52 sondern öffnet Ihnen die Augen und Sinne für With my very best wishes Herzogliche Kanzlei | The Ducal Tipps für Ihren nächsten Besuch | die Besonderheiten und die Einmaligkeit unserer Chancellery 33 Tips for your next visit 54 Lessingstadt. Ich wünsche Ihnen viel Freude Donata Sengpiel-Schröder Kommisse | Old Market Hall 34 Stadtplan | City Map 55 und unvergessliche Eindrücke. Director Bahnhof | Station 35 Impressum 56 Tourist Information. Herzlichst Ihre Donata Sengpiel-Schröder Leiterin der Tourist-Information The library of Duke August (Herzog August Bibliothek), with its unique collection of books, marks Wolfenbüttel as a town of culture. The Geschichte | treasure of treasures, beyond any doubt, is the Book Of History Gospels belonging to Henry The Lion. When it was bought for the library at auction in London in 1983 at 32.5 million Deutschmarks, it was one of the most expensive books in the world.

The library has always been Auch die Herzog August Bibliothek mit ihrer a home for intellectual giants. In the past einzigartigen Büchersammlung europäischer Gottfried Wilhelm Leibniz and Gotthold Geistesgeschichte steht für die Kulturstadt Ephraim Lessing acted as librarians here. Wolfenbüttel. Schatz der Schätze ist zweifels- Nowadays, scholars from all over the world ohne das 1983 in London für 32,5 Millionen come here to follow their own research, DM ersteigerte Evangeliar Heinrichs des ensuring the town’s place in inter national Löwen, eines der teuersten Bücher der Welt. scholarship. Wolfenbüttel ist eine Stadt mit großer Wolfenbüttel is a town with a grand history. Geschichte. Als Hauptstadt des früheren As capital and seat of the former Dukes of Wo in den vergangenen Jahrhunderten If you walk through Fürstentums Braunschweig-Lüneburg und Braunschweig-Lüneburg it has been the focal Geistes größen wie Gottfried Wilhelm Leibniz Wolfen büttel’s idyllic als Residenz stadt steht sie schon seit Jahr- point of this region for centuries. No war has und Gotthold Ephraim Lessing arbeiteten, streets, you might hunderten im Mittel punkt dieser Region. managed to destroy its half-timbered beauty. forschen heute junge Wissenschaftler aus think that nothing Kein Krieg konnte die Schönheit dieser Welt und zeigen damit, dass Wolfen- has changed for traditionellen Fach werkstadt zerstören. For centuries, the noble family of the Guelfs büttel nicht nur eine große Vergangenheit centuries. More than resided here, making it the cultural centre hat, sondern eine lebendige Kulturstadt der 600 half-timbered Über Jahrhunderte war Wolfenbüttel wel- of Northern Germany. The most visible Gegenwart ist. houses create a ische Residenzstadt und das kulturelle reminder of this time is the palace in the beautiful picture of Zentrum Norddeutschlands. Das sichtbarste heart of the Old Town. Geht man durch die idyllischen Straßen unbroken aesthetic Zeichen dieser Geschichte ist bis heute das Wolfenbüttels, sollte man meinen, nichts tradition. Wolfenbütteler Schloss im Herzen der Stadt. The first mention of the lords of a in habe sich im Laufe der Jahrhunderte ver- Wolfenbüttel was in 1118. Initially, the name ändert. Über 600 Fachwerkhäuser vermitteln Krambuden (Merchants’ Stalls), and 1118 wurden die Herren der Burg, die Herren Wolfenbüttel itself only referred to the castle. das schöne Bild von ungebrochener und Zimmerhöfe (The Carpenters’ Yards) are von Wolfenbüttel, erstmals urkundlich er- echter Tradition. possibly the most typical streets in the old wähnt. Der Name »Wolfenbüttel« haftete It was from the middle of the 14th Century town. Here you will find large half-timbered zunächst nur der Burg an. that the Braunschweig Guelfs made their Die Wolfenbütteler Krambuden und Zimmer- houses from the 17th and 18th Centuries. permanent residence, and held court, here. höfe sind vielleicht die typischsten Straßen These are built at the canals of river Oker, Seit Mitte des 14. Jahrhunderts diente diese During the next four hundred years they der Altstadt mit großen Fachwerkhäusern also known as Little Venice, which used to Burg als ständige Residenz der Braun schwei- turned the medieval castle into the splendid aus dem 17. und 18. Jahr hundert, errichtet an be part of Wolfenbüttel’s . ger Welfen. Vier Jahrhunderte lang hielten sie Baroque palace that we see today. It remains Okerkanälen, den Wolfenbütteler Grachten, hier Hof und machten aus der mittelalter- one of the loveliest in Northern Germany. die früher ein Teil der Festung Wolfenbüttel lich en Burg anlage eine prächtige barocke waren. Schloss anlage, die bis heute zu den schönsten in Nord deutschland gehört. ··· 5 ···

··· 4 ··· RUND UM DEN | AROUND THE Schlossplatz | Palace Square

Until late in the 19th Century, Wolfenbüttel was known as a gardeners’ city, with one of the largest areas of vegetable cultivation in Was für ein Platz! Hier beginnt sie, die Geschichte Northern Germany. Even though most of these unserer Stadt. Sie beinden sich quasi am Geburtsort small businesses no longer exist, and much Wolfenbüttels. Die Stadt wurde 1118 erstmals of the cultivated land was sold for building urkund lich erwähnt. Lassen Sie Ihren Blick schwei- projects, the tradition of gardening still thrives fen, drehen Sie sich um 360 Grad und erfreuen Sie in the town and later we will visit a great sich an der Geschlossen heit dieses Platzes. Auf den memorial to cultivators gone by. folgenden Seiten bringen wir Ihnen die wichtigsten Noch im 19. Jahrhundert war Wolfenbüttel Gebäude näher und weisen auch auf zwei sehens- bekannt als Gärtnerstadt mit einem der Another proud tradition in the town is that of werte Bereiche hin, die Sie von hier gar nicht sehen, größten Gemüseanbaugebiete Norddeutsch- Protestantism. One of the first grand-scale die aber nicht weit entfernt sind. Und nun blättern lands. Auch wenn die meisten dieser Betriebe protestant churches in Northern Germany Sie um. nicht mehr existieren und die Anbaulächen was built here in the 17th Century. Today, its zu Bauland umgewidmet wurden, so ist die spire is still the highest to grace Wolfenbüttels What a square! This is where it all begins, the whole Gärtnertradition in der Stadt immer noch centre, a reminder of its important place in history of our town, which was first mentioned in lebendig. history. To this day, it is also the seat of the a document dating from 1118. Have a good look local bishop and thus governmental centre around, turning the full 360 °, and you too will enjoy Als Bischofsstadt ist Wolfenbüttel bis heute of the Evangelical Church in the Land of the homogeneity of your surroundings. Now, on the Sitz der Kirchenregierung für die Evange- Braunschweig. following pages, we would like to introduce our most lisch-Lutherische Landeskirche in Braun- schweig. Eine der ersten großen protestan- Even so, Wolfenbüttel is not a town which rests tischen Kirchen in ganz Nord deutschland on its past laurels. It is also a place of change important buildings to you wurde hier im 17. Jahrhundert geschaffen. and development. The Ostfalia university is and point out a few areas Noch heute überragt der Turm der Wolfen- thriving here, and it is also home to companies worth a visit, that arenʼt far bütteler Hauptkirche alle anderen Bauten der of world reknown. These include MAST- away at all, even though you Innenstadt und zeugt von dieser bedeutungs- Jägermeister SE, MKN, the famous producer of can’t see them from here. vollen Geschichte. cruise-ship kitchen and many more which carry Now please turn over. the name of our town into the here and now as Doch Wolfenbüttel ist nicht nur eine Stadt well as the much wider world. mit großer Tradition und Vergangenheit, sie ist auch ein Ort des Wandels, der Verände- rung, der Entwicklung. Sie ist Hochschul- standort der OSTFALIA und beheimatet Welt- unternehmen wie die MAST-JÄGERMEISTER SE, MKN, uvm., die den Ruf Wolfenbüttels hinaustragen und zeigen, dass die Stadt ganz im Hier und Jetzt angekommen ist.

··· 6 ··· ··· 7 ··· AUF DEM PLATZ | ON THE SQUARE SCHLOSSPLATZ

Schloss | Palace

TIPP: Unvergesslich – einmal unseren Schloss-Innenhof | KulturSommer in diesem Ambiente Palace, inner erleben!

Courtyard HINT: Unforgettable – Experience our Summer Of Culture in this Hereinspaziert in den einzigartigen Innen- ambience! Hätten Sie gedacht, dass die- Welfen, die von hier aus re- Looking at this magnificent hof des . Nein, Sie sind nicht in ses Schloss ein Fach werkbau gierten, fühlten sich wohl in building, would you have Italien. Bewundern Sie die kunstvollen ist? Über die Jahrhunderte dieser prächtigen Residenz. guessed that it is half- Arkaden bögen, die Geschlossenheit dieses hinweg hat sich die ehemals Haben Sie schon das reich timbered? It is, however, herrlichen Innenraums in seinem kräftigen and it took many centuries Rot und stellen Sie sich vor, wie hier for this unremarkable der Hof staat promenierte, die Kutschen »Water castle« to develop abfuhren und die Depeschenreiter ihre into its present day Baroque Pferde anspornten. Vom Leben an diesem splendour. No wonder even Hofe erzählt und zeigt das Schloss Museum. the allegorical figures around the palace parapet Walk right in to the unique inner courtyard look so astonished. No of this palace. No, you aren’t in Italy! wonder either that the Admire the artistic arches of the arcades, Guelf Dukes enjoyed living the harmony of this magnificent internal and governing from here. space, with its strong red colouring. Have you noticed the richly Imagine how the members of the ducal court unscheinbare Wasserburg zu verzierte Wappen über dem decorated coat of arms above promenaded about, how the horse-drawn dieser barocken Schönheit Portal entdeckt oder die teil- the gate? Or that some of the coaches departed, and dispatched riders entwickelt. Da staunen nicht weise aufgemalten Fenster? windows are actually partly spurred their horses forth. In the museum of nur die alle go rischen Figuren Schauen Sie doch mal ganz paintings? Take a closer the palace you can learn much more about auf der Schloss brüstung. Die genau hin. look. life at this noble place.

··· 8 ··· ··· 9 ··· AUF DEM PLATZ | ON THE SQUARE SCHLOSSPLATZ

Wer könnte sich heute vor- stellen, dass unsere Bundes- kanzlerin einen Tanzmeister für die Minister beschäftigt, damit diese wissen wie man sich bei Tisch benimmt … Keiner! Unter Herzog August Wilhelm hatte Tanzmeister Monsieur de la Marche genau diese Aufgaben. Genehmigen Sie sich oder ihren Kindern eine Führung mit dem Tanz meister durch die Säle, Gemächer und Kabinette im Museum des Schlosses. Sie werden eintauchen in die vergangenen Zeiten des Schloss Museum | Palace Museum höischen Lebens am Hofe zu Wolfenbüttel.

Who could imagine, Antichambrieren – dies war zu Zeiten von presence. You should definitely have a peek these days, that a Federal Herzog Anton Ulrich gang und gebe. Um into the High Baroque State Rooms. You Chancellor might employ damals vom Herzog empfangen zu werden, can enjoy the Audience Chamber, with its a Dance Master for the musste man viel Zeit und Geduld mitbringen. beautiful and colossal ceiling at your leisure. Ministers of State so that Sie sollten auf jeden Fall einen Blick in die The ducal apartments as a whole form a they know how to behave hochbarocken Räume der Appartements unique record of the courtly interior design at table? No-one! However, werfen. In aller Ruhe können Sie das of the Baroque period. that was precisely the task Audienz zimmer im Herzogappartement of Monsieur de la Marche, mit seiner sehr wuchtigen Stuck decke in the dance master employed all ihrer Schönheit genießen. Übrigens ist by Duke August Wilhelm. das Herzogs appartement ein einzigartiges Today, our dance master Dokument höischer Raumkunst could lead you through the des Barockzeitalters. halls, chambers and cabinets in the palace museum, and Awaiting an audience in the ante-chambers – you could dive into the this was quite usual in the days of Duke courtly life of former times in Anton Ulrich. It took a great deal of patience Wolfenbüttel. Why not treat and time before you were received into his yourself or your children to a tour?

··· 10 ··· ··· 11 ··· AUF DEM PLATZ | ON THE SQUARE SCHLOSSPLATZ

Lessinghaus | House of Lessing

Outside: This delightful little park palace, built in the French late Baroque style is totally different from the typical half-timbered architecture of Wolfenbüttel. Außen: Ein wunderschönes, Prinzessin, sondern für einen You might guess that it was im spät barocken fran zö si- herzoglichen Kam mer die- built for a pretty princess, schen Stil errichtetes Park- ner. Später bezog Gotthold but you would be wrong. schlöss chen, welches völlig Ephraim Lessing nach langer It was originally built for aus der typi schen Wolfen- Renovierungs zeit das Haus one of the Duke’s valets. bütteler Fach werkarchitektur mit seiner Familie. Kurz After extensive renovations, Innen: Viele Gäste von Weltrang hat Lessing Inside: Lessing entertained many world- herausfällt. Und nun raten nach Einzug an Weihnachten Lessing and his family moved hier empfangen, unter anderem Mendelssohn famous friends here, amongst others Sie mal, für wen dieses verstarb sein Sohn; 14 Tage into the house. Sadly, in their aus Berlin. Besonders gerne saß man im Mendelssohn from Berlin. He and his friends Gebäude errichtet wurde? später seine Frau Eva König. very first Christmas there, Gartensaal zusammen – es war nicht nur particularly enjoyed sitting in the Garden Nein, nicht für eine hübsche Eine fürchterliche Tragödie. Lessing’s baby son died, and ein Ort heiterer Geselligkeit, sondern auch Salon, it was not just a place for conviviality two weeks later his wife, ernsthafter Diskussionen. Johann Anton but for serious discussions. As Johann Anton Eva König also passed away. Leisewitz notierte in seinem Tagebuch: »Nach Leisewitz noted in his diary »After a meal one TIPP: Haben Sie rechts HINT: Have you A terrible tragedy. Tische wurde Caffee getrunken und Toback drank coffee and smoked tobacco, sometimes neben dem Haus schon discovered the statue geraucht, teils im Garten, teils im Saale«. In in the garden, sometimes in the salon.« In das Nathan-Denkmal of Nathan to the right diesen Räumen entstanden Werke höchsten these rooms, literature of the highest quality entdeckt? of the house? literarischen Ranges wie »Nathan der Weise« was created, works such as Nathan The Wise oder »Erziehung des Menschengeschlechts«. and The Education of Humankind.

··· 12 ··· ··· 13 ··· AUF DEM PLATZ | ON THE SQUARE SCHLOSSPLATZ

TIPP: Schon entdeckt? Die Herzog August Bibliothek | Sonnenuhr auf der Bibliotheks- Library of Duke August wiese im Gedenken an den Philosophen Giordano Bruno.

Außen: Schon der Name Outside: The very name on top »Bibliotheca Augusta« – die of the entry to this building Innen: Herzog August gab ein Vermögen für HINT: Have you noticed the erhabene Bibliothek – über is impressive! Bibliotheca Ankäufe von Büchern aus. Nach seinem Tod sundial on the lawn of the dem Eingang ist beeindru- Augusta: the august library! besaß die Bibliothek mehr als 135.000 Schrif­ library? It is in memory of ckend. Unvorstellbar: Das Incredibly, the first library ten, galt als die größte nördlich der Alpen und the philosopher Giordano erste Bibliotheksgebäude war was a horse-stable. The wurde daher auch als »Achtes Weltwunder« Bruno. ein Marstall! Im Erdgeschoss horses were downstairs, the bezeichnet. Heute beherbergt sie mehr als die Pferde und darüber die books a floor above. With eine Million Bücher, viele alte Landkarten Bücher. Mit dem Bau der the later construction of a und Globen. Das Prunkstück ist jedoch das Bibliotheksrotunde wurde Rotunda, the library became »Evangeliar Heinrichs des Löwen« aus dem die Bibliothek endgültig a real beacon of learning. The 12. Jahrhundert. Es ist eines der teuersten it houses more than a million books and zu einem Leuchtturm der national libraries in Paris, Bücher weltweit und kostete 32,5 Millionen many historical maps and globes. However Wissenschaften. Die Natio- Vienna and Berlin are all in DM. Ein Besuch ist ein Muss! the showpiece is Henry The Lion’s Book of nalbibliotheken in London, the tradition of that Rotunda Gospels, from the 12th Century. It is one Paris, Wien und Berlin as was the beloved old Inside: Duke August spent a fortune on book of the most expensive books in the world stehen in der Tradition der Reading Room at the British purchases. After his death the library owned which, when it was bought for the library Wolfenbütteler Rotunde. Die Museum. The present library more than 135,000 volumes, was regarded in 1983 cost 32.5 million Deutschmarks, heutige Bibliothek ist eine building is one of the most as the largest north of the Alps and was also or £ 8,140,000, or $ 11.7 million. der schönsten Deutschlands. beautiful in Germany. called the eighth wonder of the world. Today A visit is a must.

··· 14 ··· ··· 15 ··· AUF DEM PLATZ | ON THE SQUARE AUF DEM PLATZ | ON THE SQUARE SCHLOSSPLATZ SCHLOSSPLATZ

Zeughaus und Kornspeicher | The Arsenal and Granary

Wolfenbüttel war im 18. Jahrhundert die am stärksten befestigte Stadt Norddeutschlands. Das Zeughaus beherbergte daher auch die größten Waffen der damaligen Zeit. Die Ka no nen an der Südseite des Armentariums geben uns noch eine Vorstellung davon. Heute werden hier nur noch Bücher als Bürger Museum | »geistige Waffen« aufbewahrt. Das Renais- sance gebäude ist inzwischen ein Buch mu- Town Museum seum mit angegliederter Handbibliothek. TIPP: Durch wechselnde Themenschwerpunkte Der Korn speicher wird gegenwärtig um- lohnt sich ein Besuch gestaltet und soll danach ebenfalls als Die frühere Residenzstadt As a former ducal seat immer wieder. Handbibliothek dienen. Wolfenbüttel ist ein Ort mit Wolfenbüttel, as we have großer Geschichte bedeuten- seen, is a place where In the 18th Century Wolfenbüttel was the der Menschen. Der Schloss- important people made HINT: Changing most strongly fortified city in Northern bezirk stellt mit Schloss und great history. In the district topics make revisiting Germany. Therefore, the Arsenal housed Herzog August Bibliothek of the palace and library, the museum always the largest weapons available at that time. ein Quartier dar, in dem Ge- that history is almost as worthwhile. The cannons on the southern side of the schichte nicht nur inhaltlich, tangible as the buildings. Armamentarium give you an idea of its sondern auch baulich präsent This museum, however, is scale. In the meantime, the Renasissance ist. Auch die Wolfenbütteler the erstwhile Jahn Sports building has become a museum for books Stadt- und Bürgergeschichte Hall. Fittingly, it is here that with an integrated reference library. So, one hat hier ihren Ausstellungs- the history of the ordinary might say, today, it houses only books, those ort. Unter dem Motto »Bürger people of the town is told by powerful »weapons of the mind«. erzählen Geschichte« wird im the citizens themselves. Bürgermuseum Wolfenbüttel The Granary is, at present, being redesigned in der früheren Jahnturn- and will also be used as a reference library. halle die Ausstellung zur Geschichte der Stadt Wolfen- büttel präsentiert.

··· 16 ··· ··· 17 ··· AUF DEM PLATZ | ON THE SQUARE AUF DEM PLATZ | ON THE SQUARE SCHLOSSPLATZ SCHLOSSPLATZ

Kleines Schloss | The Little Palace

So manch berühmter Gast, wie Friedrich der Große (der »Alte Fritz«) oder Zarewitsch Alexej, der Sohn Peter des Großen, logierte hier. Beide heirateten Wolfenbütteler Prin zes sinnen und die Nachfeiern ihrer Hochzeiten fanden in diesem Gebäude statt. Das Kleine Schloss, als Ritterakademie ins Leben ge- rufen, diente ursprünglich jungen Meißnerhaus | House of Meissner Adligen als Ausbildungsstätte, hier wurden sie auf ihre spätere Laufbahn als Regenten oder Hofbeamte vor- Das dreigeschossige Gebäude gehört eben- Dieser hatte eine gutgehende Buchhandlung be reitet. Heute ist das Gebäude in falls zum Wolfenbütteler Bibliotheksquartier. mit bis zu 30.000 Büchern. Aber mit dem Privatbesitz. Lessing verbrachte in diesem Haus wohl sein Fortzug des Hofes und der Beamten ging es glücklichstes Jahr in Wolfenbüttel. Lessings mit Meißner abwärts. Die Bücher musste er Amongst the many famous guests Vermieter waren die Brüder Meißner, welche letztendlich zum Schleuderpreis veräußern who stayed here are Frederick the das bankrotte Erbe ihres Vaters abwickelten. und die Buchhandlung aufgeben. Great (»Old Fritz«), and Tsarevitch Alexei, son of Peter the Great. Both This three story building, also part of the married princesses of Wolfenbüttel TIPP: Das Anna-Vorwerk-Haus, das mit palace and library quarter, is where Lessing and part of the wedding parties was seinem Namen an die im 19. Jahrhundert spent what was probably his happiest year in celebrated in this building. The Little dort wohnende Reformpädagogin Anna Wolfenbüttel. The elder Meissner had been Palace, however, was created as a Vorwerk erinnert, sehen Sie links vom the owner of a flourishing book shop, with a home for the Knights’ Academy – Meißnerhaus. stock of up to 30,000 books. When the ducal a place where young noblemen were court and the attached civil servants moved educated in preparation for their away, however, the business went downhill. future roles as sovereigns or officers HINT: To the left of the Meißnerhaus you In the end, he had to sell the books at throw- of the court. Today, it is private can see the Anna-Vorwerk-Haus, named away prices and give up his shop. His sons, property. after Anna Vorwerk, the great educational who had to deal with the legacy of this reformer, who lived there in the 19th bankruptcy, were Lessing’s landlords. Century.

··· 18 ··· ··· 19 ··· IN DER NÄHE | NEARBY IN DER NÄHE | NEARBY SCHLOSSPLATZ SCHLOSSPLATZ

Kirche St. Johannis | The Church of Saint John

Seeligerpark | Seeliger Park

Heute kaum noch vollstellbar, dass für gera- Was für Berlin der Tiergarten eine Discgolf-Anlage, die lich die ehemaligen Kase- de mal 59 Bürger eine Kirche gebaut wurde. ist, ist für Wolfenbüttel der zum sportlichen Wettkampf matten der Festungs stadt. Doch Herzog August machte es möglich. Ein Seeligerpark. Errichtet im einlädt. Für jeden sollte somit etwas schlichter und trotzdem sehenswerter Fach- Stil eines englischen Land- An Geschichte interessierte dabei sein. werkbau. Da der Turm die schwere Glocke schaftsgartens ist er heute ein Touristen haben die Mög- nicht tragen konnte, errichtete Baumeister Ort der Entspannung und Teil lich keit, »unter die Erde As the Tiergarten to Berlin, Lauterbach einen freistehenden, kampanile- der grünen Lunge der Stadt. zu gehen«. Unter der Villa so is the Seeliger Park to artigen Glockenturm. Im Innern der Kirche Aktive Besucher inden hier Seeliger beinden sich näm­ Wolfenbüttel. Landscaped beinden sich die Grabplatten des Komponis­ in the design of an English ten Rosenmüller und des Baumeisters Korb. Garden, today it is a place TIPP: In der Seeliger Die Johanniskirche gilt als »kostbares Juwel It’s difficult to imagine these days, but for relaxation and one of the Villa hat heute die protestantischer Kirchenbaukunst«. the Church of Saint John was built for just town’s green lungs. Landes musik akademie 59 parishioners. This was made possible by Sporty visitors might like to Niedersachsen ihren Duke August himself. It is a simple, half- play a round of discgolf. TIPP: Ganz in der Nähe inden Sie das Verwaltungs sitz. timbered building, but very well worth seeing. Those of a historical bent ehemalige Waisenhaus, erbaut von The church itself was not strong enough might »go underground« – Hermann Korb, dessen Grab sich in dieser to bear the weight of the great bell, so a there are of the Kirche beindet. HINT: Today the free-standing bell-tower was erected by the former fortifications beneath administration of the mathematician, architect and master builder the Seeliger villa, built Academy of Music of the Johann Balthasar Lauterbach. Inside the originally for the well-known HINT: Quite close is the former orphanage, Land Lower Saxony is church are memorial plaques to the Baroque bankers of the same name. built by Hermann Korb, whose grave is situated in the Seeliger composer Johann Rosenmüller and the master Something for everyone, in in this church. Villa. builder Hermann Korb. other words.

··· 20 ··· ··· 21 ··· AUF DEM PLATZ | ON THE SQUARE

RUND UM DEN | AROUND THE STADTMARKT Stadtmarkt | Town Market Place

Man muss lange suchen, um einen Platz in dieser einzigartigen Geschlossenheit zu inden. Egal wohin Sie schauen, alles passt in diesem Ensemble von Gebäuden aus verschiedenen Zeitepochen zusammen. Stellen Sie sich zu unserem Stadterneuerer Herzog August in die Mitte des Marktplatzes und lassen Sie ihren Blick schweifen. In diesem Ambiente wird jede Veranstaltung zu einem Höhepunkt: unser Wochenmarkt, unsere Stadtfeste und natürlich unser romantischer Weihnachtsmarkt. Und nur ein paar Schritte entfernt warten weitere Sehenswürdigkeiten auf Sie.

You would need to go a long way before finding such a harmonious town square. Whichever way you look, the buildings seem to simply Rathaus | Town Hall belong together, despite coming from different

Außen: Das Rathaus ist einzigartig und when the then Duke granted Wolfenbüttel nicht vergleichbar mit anderen Rathäusern. town and market rights, the council Wer vermutet schon, dass der heutige purchased the building and used it for their epochs. Stand next to the statue of Duke Gebäude komplex als ein privates Wohnhaus meetings. Over the years, the building was August, the renovator of our town, and let mit Wein schenke errichtet worden war. ever-more extended, an organic process your gaze wander. In such surroundings, Nachdem Wolfenbüttel vom Herzog die which enhances the whole townscape. every event becomes a highlight: our Stadt- und Markt rechte erhalten hatte, weekly fruit and vegetable market, our erwarb kurz da nach der Rat der Stadt town celebrations, and of course our dieses Gebäude und benutzte es für seine romantic Christmas Market. And just a Versammlungen. Das Gebäude wurde stetig few steps on, more sights await you. erweitert und so ist das heutige Rathaus eine zusammengewachsene Anlage, die sich sehr harmonisch in das Stadt bild einfügt.

Outside: Our town hall is simply special. Though it’s hard to believe, it was originally a private dwelling with a wine tavern. Later,

··· 22 ··· ··· 23 ··· AUF DEM PLATZ | ON THE SQUARE AUF DEM PLATZ | ON THE SQUARE STADTMARKT STADTMARKT

Rathaus | Town Hall Herzog-August-Denkmal | Monument of Duke August Innen: Werfen Sie einen hat schon so viele Sitzungen Balken biegen. Heute ist Blick in das Foyer oder den mit wahren und unwahren das Rathaus Sitz des Bürger- Sitzungssaal des Rathauses Erzählungen erlebt, dass meisters und der Verwaltung. und Sie werden sich in eine sich dort im wahrsten Sinne Für Sie besonders wichtig: längst vergangene Zeit zu- des Wortes immer noch die In der südwestlichen Ecke rück ver setzt fühlen. Der Saal des Komplexes ist unsere mo- derne Tourist-Information untergebracht.

Inside: A peek into the foyer of the Rathaus will have you imagining that you have taken a trip back in time. Who knows how many meetings have been held here? If these walls could speak … In German, when someone tells tall stories, Denkt man an die stolzen Compared to the equestrian we say that they are enough Reiterdenkmäler von Napo- statues of Napoleon, Old to make »beams bend«, and leon, des »Alten Fritz« und Fritz (Frederick the Great), certainly if you look in the Zar Peter den Großen, so and Tsar Peter the Great, ceiling this phrase might fragt man sich, was dieses this monument is a puzzle. spring to mind – though Denkmal bedeuten soll. Hier Here is a Duke, lost in of course we don’t believe steht ein sinnierender Herzog thought, with a floppy hat that has anything to do mit Schlapphut, schlichtem and top boots leading his with the councillors, past or Rock, Stulpenstiefeln und tired horse to a drinking present! Today, the mayor’s führt sein ermüdetes Pferd trough. This is because of office and some of the town zur Tränke. Das Denkmal the wish to stress that Duke administration departments symbolisiert, dass Herzog August was no warrior, are located here. Most August kein Krieger, sondern but a man of peace. And importantly for you, perhaps, ein Friedensfürst war. Sechs so he really was. Six years is the modern Tourist Office, Jahre vor Ende des Dreißig- before the end of the terrible in the southwest corner of jährigen Krieges und nach Thirty Year War and after the complex. zähen Verhandlungen mit tough negotiations with the dem Kaiser brachte er der emperor, he brought peace Stadt Frieden. to the town.

··· 24 ··· ··· 25 ··· AUF DEM PLATZ | ON THE SQUARE AUF DEM PLATZ | ON THE SQUARE STADTMARKT STADTMARKT

Alte Apotheke | The Old Pharmacy If you look carefully, you can see the half-timbered façade hiding beneath the paintwork of this lovely building. It Die Alte Apotheke gehört zu was disguised because, den schönsten Hof beamten- at that time it was built, häusern der Altstadt. Spüren the traditional framework Sie, dass in diesem Gebäude buildings had gone out of alles nach Tradition atmet? fashion. Stone was much Haben Sie schon den grim- more desirable, and a coat mig dreinschauenden Kopf Standesamt | of paint helped to fake a des »Wilden Mannes« oder similar effect. The Jewel in die Gesundheitsgöttin Hy- The Registry Office the Registry Office crown, gieia entdecken können? however, is the Wedding Wenn nicht, suchen Sie an Hall. Situated on the Belle- dieser einmaligen Fach- Étage – the formal, reception werk konstruktion weiter. Ist Ihnen das unter den An- Etage mit seiner prächtigen area on the first floor – it Sie wer den mit herrlichen strich verborgene Fachwerk barocken Ein richtung; damit is resplendent with Baroque Foto motiven belohnt. Die des Hauses aufgefallen? Fach- haben wir hier eines der furnishings, making it one of gesamte Fassade in Richtung werk bau weise wurde damals schönsten Standesämter in the most beautiful in Lower Stadtmarkt ist im Stil der The Old Pharmacy, which history! Have you spotted nicht mehr geschätzt und Niedersachsen. Braut paare Saxony. Happy couples from Hochrenaissance errichtet. was built for civil servants in the fierce-looking head of ein Überstreichen war eine von nah und fern fragen nach near and far queue to tie the ducal court, is amongst the »Wild Man« and Hygieia, elegante Methode, eine Stein- Terminen. Und, haben Sie the knot here. No wonder the most attractive in the the Goddess of Health yet? fassade vorzutäuschen. Das schon die Herzen im Giebel there are linked hearts in the town. The complete façade If not, look at this fine Schmuckstück des Ge bäudes und dem Boden entdeckt? pavement outside as well as facing towards the market half-timbered building a ist der Trausaal in der Bell- the gable above. place was erected in High little more closely. You’ll be Renaissance style. Naturally, rewarded with some great then, every inch oozes subjects for your photos.

TIPP: Ganz in der Nähe steht das Riedesel- haus. Diese Familie hat den Weihnachts- baum in Amerika eingeführt.

HINT: Quite close is the Riedesel house. This family introduced the Christmas tree to America.

··· 26 ··· ··· 27 ··· IN DER NÄHE | NEARBY IN DER NÄHE | NEARBY STADTMARKT STADTMARKT

You may have already noticed that the area around the Carpenters’ Yard and Merchants’ Stalls seem relatively irregular: some houses are very wide and dominant, others are as tiny as kiosks. The answer may lie in the fact that this area wasn’t integrated into the Duke’s original town planning as it wasn’t an area scheduled for development. Building permissions, initially, were therefore granted TIPP: Nicht only for stalls that nur für Kinder could be quickly ein Spaß: die dismantled in case of Großer Zimmerhof | Wasserspiele war. An edict which, mitten auf dem Great Carpenters’ Yard as we see today, gave Gehweg. rise to a particularly appealing area.

HINT: Fun not Der Name sagt schon alles - hier wohnten und just for the kids: arbeiteten zahlreiche Zimmerleute. Herzog Julius splash fountains ließ die Wasserstraßen in Wolfenbüttel systematisch right in the durch holländische Fachkräfte ausbauen. Nach middle of the Fertigstellung des Kanals war es somit möglich, Krambuden | pavement. problemlos sämtliche Baumaterialien auf diesem Wege in die Residenz zu transportieren. Das an- Merchants’ Stalls gelieferte Bauholz konnte dadurch stets zeitnah für die entstehenden Neubauten verwendet werden. Ist Ihnen schon aufgefallen, dass der Bereich Nachfolger Herzog Heinrich Julius gab das Areal um die Zim merhöfe und Krambuden relativ TIPP: Haben Sie schon das zur Bebauung frei. ungeordnet erscheint? Manche Häuser Stamm haus der weltberühmten sind sehr breit und dominant, die an deren Mast-Jägermeister SE gefunden? The name says it all – many carpenters both lived hingegen so winzig wie Verkaufsbuden. and worked here. Duke Julius had the water ways Dieses Areal war nicht in die stä dte bauliche in Wolfenbüttel extended systematically by Dutch Planung der Herzöge miteinbezogen, da es aus HINT: Have you found the original experts. After the completion of these canals, it was militärischen Grün den nicht bebaut werden home of the world famous Mast- possible to transport building materials to the town sollte. Zögernd wurden Baugenehmigun gen Jägermeister company? by water. Once delivered, the raw materials were für Ver kaufsstände erteilt, die im Kriegsfall put to use for new construction projects. Julius’s schnell wieder abgerissen werden konnten. successor, Heinrich Julius, however, allowed the area So entstand hier dieses besonders pittoreske to be built on. Ensemble.

··· 28 ··· ··· 29 ··· IN DER NÄHE | NEARBY IN DER NÄHE | NEARBY STADTMARKT STADTMARKT

Bankhaus Seeliger | Einer der romantischsten Orte in der Altstadt und Treffpunkt für Verliebte! The Seeliger Bank Eigentlich »Klein Amsterdam«, denn es waren holländische Grachtenbauer, die im 16. Jahrhundert ein umfangreiches Kanalsystem zum Entwässern der Stadt und zum Bändigen des Flusses Oker er- bauten. Dieser bis heute erhaltene Rest des ehemaligen Grachtensystems ist, auch dank des wunderschönen Blumen- schmucks im Sommer, eines der belieb- testen Fotomotive in Wolfenbüttel.

One of the most romantic places in town, and a meeting point for courting couples, this should more accurately be known as Little Amsterdam. Built in the 16th Century by Dutch canal-makers, the original plan was to drain the Das wohl auffälligste Privat haus der Altstadt marshy town and reroute the river Oker. steht zu Beginn der Langen Her zogstraße. In summer this surviving corner of that Der Erbauer dieses ersten Wolfen bütteler Klein Venedig | once extensive system is resplendent Steinhauseses war Bau meister Müller. with flower displays, ensuring it finds Um damals solch ein Gebäude errichten Little Venice its way onto many photographs of zu können, musste man sprich wörtlich Wolfenbüttel. »steinreich« ge wesen sein. Betrachten Sie das beeindruckende Renaissance portal und das auf gesetzte barocke Wappen der Welfen. Haben Sie im Wappen die Devise »Alles mit TIPP: Bestaunen Sie das schmal- Bedacht« von Herzog August entdecken ste Haus unserer Stadt im Kleinen können? Suchen Sie mal, es ist leicht zu Zimmerhof. inden. rich to build it or, as we stay in Germany »steinreich« which actually means »stone- Built by Master Builder Müller, this stone rich«. Have a look at the stone portal topped HINT: Marvel at the smallest building is probably the most eye-catching by the Guelf’s Baroque coat of arms. Look out house in our town – it’s in private building in the Old Town and stands for Duke Augusts motto: Alles mit Bedacht »Kleiner Zimmerhof«. at the start of Lange Herzogstraße. Back (Everything done prudently). It’s quite easy then, as now, you would have to be seriously to spot.

··· 30 ··· ··· 31 ··· IN DER NÄHE | NEARBY IN DER NÄHE | NEARBY STADTMARKT STADTMARKT

Einkaufstraße »Lange« | Herzogliche Main shopping street »Lange« Kanzlei | The Ducal Chancellery

TIPP: Bewundern Sie in der Kanzleistraße 4 auch einen Fachwerkbau von 1597, heute Sitz der Frei- maurerloge »Wilhelm zu den drei Säulen«.

Sie stehen nicht vor einem Palazzo, but in front of the italienischen Palazzo, son- former ducal chancellery. It HINT: You might be dern vor der »ehemaligen was here that the inspiration interested to know that Fürstlichen Kanzlei«. Das for Goethe’s novel »The No 4 Kanzleistraße, a Haus wird heute als Museum Sufferings of Young Werther« half-timbered house Die Lange Herzogstraße ist die Wolfen- characterised by the pulley-hatches set into für Vor- und Frühgeschichte worked. In reality, the young dating back to 1597, is bütteler Einkaufsmeile schlechthin. Sie the high central gables. These were used to genutzt. Karl Wilhelm Jeru- man was called Karl Wilhelm today the home of the gewinnt ihren besonderen Charme und Reiz hoist many different sorts of merchandise to sa lem arbeitete hier als Jerusalem and he worked for Masonic Lodge called durch die malerischen Fachwerkfassaden, the dry safety of the roof-spaces. Today, one Hof gerichts assessor an der »William of the three die sich durch ihre Mittelgiebel mit den can still feel local life pulsing along »the Long Justiz kanzlei. Allerdings zog Pillars«. Aufzugsluken als Handelshäuser ausweisen. One« as townsfolk and guests alike enjoy er schon nach einem Jahr Hier wurden allerlei Waren und Materialien a strolling by. Only in the evening and on nach Wetzlar, wo er sich auf in den Speichern unter den Dächern gelagert. Sundays is it a little quieter. dramatische Weise das Leben a year as a young clerk in Noch heute pulsiert das Leben »auf der nahm. Diese Geschichte the ducal court of Law. Then Langen«. Hier bummelt der Wolfenbütteler hat Goethe zum Anlass ge- fate took him Wetzlar where ebenso gern wie der Besucher. Erst abends TIPP: Unser HINT: The bronze nommen, um den Roman »Die he shot himself. The novel und sonntags kehrt ein wenig Ruhe ein. Bronze-Stadtmodel model of our town Leiden des jungen Werther« became a best-seller, and the bietet Geschichte is … history at your zu schreiben. Der Roman rest is, as they say, history. Lange Herzogstraße is the shopping street zum Anfassen… finger tips! wurde ein Bestseller. Nowadays, the building itself in Wolfenbüttel. Its particular charm stems is used as a museum for pre- from the half-timbered merchant houses Though you may be forgiven and early history. for thinking so, you are not standing in front of an Italian

··· 32 ··· ··· 33 ··· IN DER NÄHE | NEARBY IN DER NÄHE | NEARBY STADTMARKT STADTMARKT

Kommisse | Old Market Hall Bahnhof | Station

Ein Haus im Wandel! Vor über 400 Jahren als Mühle errichtet, wurde es kurze Zeit später zu einer »Kommisse« umgebaut: das erste »Ein kaufs zentrum« in unserer Stadt. Danach dien te das Ge bäude als Hochzeits- und Tanzhaus. Später wurde das Gebäude geteilt und be her bergte eine Schule und eine Schankwirt schaft mit dem Namen »Kron von Spa nien«. In dieser logierte der welt berühmte Casanova, als er an unserer Biblio thek

studierte. Heute beinden sich im Erdge schoss einzig- artige Veranstaltungs räume.

This is a house with a very varied history! Built more than 400 years ago as a mill, In Wolfenbüttel ist sogar der Bahnhof was it was quickly remodelled Besonderes. Wer vermutet schon, dass hier as place of commerce – the die erste deutsche Staatseisenbahn zwischen town’s first shopping centre. Braunschweig und Wolfenbüttel verkehrte. Later it served as a wedding Das Bahnhofsgebäude von 1838 steht unter and dance hall before being Denkmalschutz und hat sich vor einigen split up to house a school and Jah ren in einen »Kulturbahnhof« verwan- a tavern called the Crown delt. Es beherbergt ein Restaurant, Büros, of Spain. In the latter guise Veran staltungs räume und unsere städtische it was home to the world Bü che rei, die in einem modernen Anbau famous roué Cassanova, unter gebracht ist. Von hier aus hat man einen while he was engaged in schnellen Anschluss zum ICE-Bahnhof in der and a few years ago was reborn as »Culture academic research. Today, N a c hb a r s t a d t . Station«. There are spaces for special events the ground floor lends many and meetings, offices, a restaurant and, different events a very In Wolfenbüttel, even the train station is in a modern annexe, the town library. Of special atmosphere. a little bit special. Perhaps this is because course, the railway line still connects us the very first German state railway ran to Braunschweig, but now to a super-fast between Brauschweig and our town. The intercity express. building, which dates from 1838 is listed,

··· 34 ··· ··· 35 ··· AUF DEM PLATZ | ON THE SQUARE KORNMARKT

RUND UM DEN | AROUND THE Kornmarkt | The Grain Hauptkirche Market »Beatae Mariae Virginis« | Seit Errichtung der Hauptkirche hat diese den Kornmarkt dominiert und The Main Church geprägt. Inzwischen hat der Platz seine ursprüngliche Bedeutung als Warenumschlagspunkt verloren. Außen: Genießen Sie den Anblick der Heute geht es auf dem Platz um die Hauptkirche, denn Sie stehen vor dem Menschen: auf unserem modernen ersten protestan tischen Großkirchenbau Omnibusbahnhof, der als zentrale der Welt! Hier ver schmelzen Stilelemente Anlaufstelle für Gäste aus allen der Gotik, der Renaissance und des Barocks Richtungen dient. Nehmen Sie sich zu einer groß artigen Einheit. Bevor der etwas Zeit und lassen ihren Blick Grundstein gelegt werden konnte, mussten rund um den Kornmarkt schweifen über 900 Eichen pfähle in den morastigen und bestaunen Sie die vielen Boden gerammt werden, was viel Geld beeindruckenden Gebäude auf verschlang. Die meisten Bürger nennen diesem Platz. unsere Haupt kirche auch »Marienkirche«, denn sie wurde auf dem katholischen Since its construction, the Main Vorgänger bau gleichen Namens errichtet. Church of the blessed Virgin Mary has both graced and dominated the Outside: As you look at our main church, Grain Market. Formerly, this square you are also savouring a view of the first, was a great trading centre – but large-scale protestant church in the over time its commercial importance world. A blend of Gothic, Renaissance and has dwindled. Today, it’s about Baroque styles create a wonderful whole. people: the newly built bus terminus Before the foundations could be laid, the marks the town’s importance to trunks of 900 oak trees had to be sunk people coming from all directions. into the swampy ground, which also sank Perhaps they too sometimes a great deal of money into the project. pause to marvel at the impressive Nonetheless, most people still call it buildings around them, markers simply »St Mary’s«, the name of the rather of a former glory. less grand Catholic church that was here before.

··· 36 ··· ··· 37 ··· AUF DEM PLATZ | ON THE SQUARE AUF DEM PLATZ | ON THE SQUARE KORNMARKT KORNMARKT

Hauptkirche »Beatae Mariae Kloster zur Ehre Gottes | Virginis« | The Main Church Convent to the Glory of God

Wer kennt ihn nicht, den Baron von Münchhausen. Wer aber weiß, dass er der Eigen tümer dieses Hauses war und es auch lange Jahre bewohnt hat? Nach Wegzug des herzoglichen Hofes nach Braunschweig verlor auch dieses Haus seine Bedeutung. Einer energischen Domina gelang es jedoch, die herzogliche Stiftung »Kloster zu Ehre Gottes« von Salzdahlum hierher in dieses Gebäude zu verlegen. Später diente es einem evangelischen Damenstift als Wohnstatt. Heute wartet dieses prächtige Gebäude auf years. Sadly, when the ducal Court moved eine neue Nutzung. from Wolfenbüttel to Braunschweig, the building lost its imporatance. That is, until Though most people have heard of that great a very energetic noblewoman managed to der prächtigen Orgel ist Michael Praetorius, teller of tales Baron von Münchausen, few relocate the Convent To The Glory of God, Kom ponist des Liedes »Es ist ein Ros’ ent- will know that he was once the owner of a ducal foundation, from Salzdahlum to sprungen«, beige setzt und in der Welfen gruft this great building, and lived here for many this very place. Later it served as a home können 29 reich verzierte Sarko phage der for a Protestant Her zöge bestaunt werden. Foundation for women. Nowadays, Inside: This church is the last home of the it is waiting, in great and the not always good. Take Herzog glorious readiness August der Jüngere, for example, whose for a new purpose. memorial slab is here. A man who had two marriages and several affairs which produced at least twenty offspring and earned him the Innen: Haben Sie schon die Grabplatte unseres nickname »Wilder Heinz« (Wild Harry). At Her zogs August des Jüngeren gefunden? Er the same time, the composer of that beloved wurde im Volks mund wegen seiner Affären carol »Es ist ein Ros’ entsprungen«, Michael und zwei Ehen, aus denen mindestens Praetorius, is buried under the magnificent 20 Kinder hervorgingen, auch der »Wilde organ. And under the great octagonal pillars Heinz« genannt … Das Innere der Kirche of the chancel and the impressive high alter, ist geprägt durch hohe, acht eckige Pfeiler in the crypt, you can visit 29 highly decorated und den beeindruckenden Hoch altar. Unter sarcophagi of the ducal family.

··· 38 ··· ··· 39 ··· AUF DEM PLATZ | ON THE SQUARE AUF DEM PLATZ | ON THE SQUARE KORNMARKT KORNMARKT

Prinzenpalais | The Prince’s Palace

Hätten Sie vermutet, dass im Haus Nr. 1 der Erbprinz Karl mit seiner jungen Gemahlin TIPP: Ebenfalls HINT: This is also Philippine Charlotte, einer Schwester hier zuhause: the home of our Friedrichs des Großen, wohnte? Das junge unser Kunstverein Arts Society, Paar fand das speziell für sie umgebaute und mit be merkens- and where they hergerichtete Gebäude »reizend, sehr bequem werten Aus stellun- mount remarkable Häuser Reichsstraße | und sauber«, allerdings für eine höische gen zeitge nös si- exhibitons of Repräsentanz zu eng. Der Treppenaufgang, scher Kunst. contemporary The Houses on Reichsstraße die langen Zimmerluchten und der heute art. als Konzertsaal genutzte barocke Festsaal Das einheitliche Ensemble Nr. 3, ein typisches Beispiel another such ensemble in erinnern an die glanzvolle Zeit höischer und der Reichsstraße wird durch eines Hofbeamtenhauses. Germany: it is unique. Most großbürgerlicher Repräsentation. die prächtigen Renaissance- Reich geschnitzte Knaggen of the houses here were häuser der Hofbeamten über dem Erdgeschoss sind built towards the end of the Would you have guessed that Karl, the be wirkt. Eine solch ge schlos- verschiedenfarbig und mit 16th Century. Number 3, heir to the Dukedom, and his young wife sene Anordnung ist in ihrer typischen Renaissance- though a typical example Philippine Charlotte – one of Fredrick The Art nirgendwo sonst in ornamenten geschmückt. of a courtier’s house, is Great’s sisters – lived here? The building Deutschland zu inden und particularly remarkable was reconstructed and redesigned especially daher einzigartig. Fast alle The great Renaissance for the carved braces above for them and the young couple found it Gebäude der Reichsstraße uniformity of this street is the ground floor, which »charming, very comfortable and clean«, even wurden zu Ende des created by buildings erected are multi-coloured and though it was too cramped for true gentility. 16. Jahr hunderts errichtet. for the ducal court’s civil decorated with characteristic To our eyes, though, the stairway, the long Erwähnens wert ist Haus servants. You will not find Renaissance ornamentation. suite of rooms and the baroque celebration hall are reminders of a shimmering era of courtly and upper middle class pomp.

··· 40 ··· ··· 41 ··· IN DER NÄHE | NEARBY IN DER NÄHE | NEARBY KORNMARKT KORNMARKT

Brauergildenstraße | The street of the Brewers’ Guild

Krumme Straße | The Crooked Street

An diesem Schatzkästchen führt kein Weg vorbei! Lassen Sie sich bezaubern von nied- lichen Fachwerkhäusern am laufenden Band. Bemerkenswert ist das Haus Nr. 12. Hier waren im 18. Jahrhundert die erste Synagoge und eine Talmudschule eingerichtet. Der bogen förmige Verlauf, bedingt durch den Von der repräsentativen Kanzleistraße Brauergildenstraße, which leads off Kanzlei- direkt anliegenden ehemaligen Festungs- kommend führt Sie der weitere Ver lauf in die straße is a rather short street: this is because wall, prägt das Bild der Straße, in der früher rela tiv kurze Brauer gilden straße, die früher it formerly ended at a canal, which flowed Hand werker zu Hause waren. Heute ist hier an einem durch die Reichs straße ließendem through Reichsstraße. Originally, it was ein beliebtes Wohn gebiet mitten in der histo- Wasser graben endete. Die ur sprüngliche a purely residential street, and there is no rischen Altstadt. Möchten Sie nicht auch hier Gilden straße war eine reine Wohn straße, documentary evidence that the Brewers’ residieren? The shape of the street, which is bowed, is the eine Brauerei gilde ist hier nicht nachweis bar. Guild was housed here. Now, its attraction result of it being built closely along the town’s Der Reiz dieser Straße liegt in der Vielfalt und lies in the diversity of its relatively simple This treasure of a street is a must. Allow wall. It also gives the street its Ver schieden artig keit der ein fachen Häuser. buildings and possibly the fact that in the yourself to be enchanted by the sweet little name: Krumm means crooked. Nowadays, it Das domi nanteste Haus dieser Straße ist die largest house in the street, Number 5, you half-timbered terraces. This used to be the is a most desirable residential area. Wouldn’t Nr. 5, an der Ecke zum Holz markt. Dort kann can also enjoy a drink. quarter where craftsmen made their home. you want to live here too? man auch einkehren. Notably, in the 18th Century, the Synagogue and Talmudic school could also be found here.

··· 42 ··· ··· 43 ··· AUF DEM PLATZ | ON THE SQUARE RUND UM DEN | AROUND THE HOLZMARKT Holzmarkt | The Wood Market

St. Trinitatis-Kirche | Church of the Holy Trinity

Unser originellster Barockbau in Wolfen- büttel … Nur wenige Besucher erkennen auf den ersten Blick, dass es sich hier um eine Kirche handelt. Die Fassade mit ihren her- vorragenden korinthischen Pilastern wirkt fast schlossartig. Viele denken daher, dass es sich um ein fürstliches Repräsentations- gebäude handelt. Wer in Rom jedoch eine der schönsten barocken Kirchen, nämlich Sie sind angekommen auf dem vierten und Geschichte der barocken Trinitatiskirche – sie die Jesuitenkirche Sant’ Ignacio di Loyola, letzten unserer repräsentativen Plätze. Lassen wurde auf den Resten des ehemaligen Kaiser- gesehen hat, erkennt viele Ähnlichkeiten Sie Ihren Blick vom Schlüterschen Haus aus, tors, dem Hauptzugang zur alten Residenz- mit unserer Trinitatiskirche. vielleicht bei einer Tasse Kaffee, über dieses stadt, errichtet. Stellen Sie sich vor, Kutschen wunderschöne Emsemble von Fachwerkhäu- mit Reisenden passieren das Kaisertor und TIPP: Hinter der Kirche sern schweifen. Besonders interessant ist die fahren ihnen entgegen . inden Sie auf einem ehemaligen Friedhof You have now arrived at the fourth and last das Grab von Eva König, of our gracious squares. Maybe pause at the Lessings Frau. Schlüter House for a cup of coffee and let your gaze wander over the delightful collection of half-timbered buildings. The history of the HINT: You’ll find the Baroque Trinitatiskirche (Church of the Holy grave of Eva König, Trinity) is particularly interesting: it was built Lessing’s wife, in a former on the remnants of the former Emperor’s Gate, cemetary behind the the main entrance to the old ducal town. church. Imagine the great old coaches coming towards you, through the arches, full of travellers from afar. An absolute one-off, very few people would an aristocrat’s residence. Comparisons with guess that this unique Baroque building the Baroque buildings in Rome, the church is actually a church. The facade, with its of Sant’ Ignacio di Loyola, for example, will prominent Corinthian pilasters, looks more not find our Trinitatis wanting. like a palace, leading many to suppose it is

··· 44 ··· ··· 45 ··· AUF DEM PLATZ | ON THE SQUARE AUF DEM PLATZ | ON THE SQUARE HOLZMARKT HOLZMARKT

Fachwerkensemble | Collection of half-timbered houses

Gärtnerdenkmal | Gardeners’ Monument

Haben Sie vor der Trinitatiskirche das Have you discovered the Gardeners’ Gärtner denkmal entdeckt? Die Bronze plastik Monument in front of the Trinitatiskirche? soll an die Zeit erinnern, als Wolfenbüttel The bronze statues stand there to remind eines der größten Gemüse anbau gebiete us of the time when Wolfenbüttel was one Nord deutschlands war. Mehr als 150 Garten­ of the largest areas of vegetable cultivation baubetriebe gab es in der Stadt. Der Stand ort in Northern Germany. There were more Dieses Fachwerkensemble ist von beein- weist darauf hin, dass die Gärtner einen than one hundred and fifty horticultural druckender Schlicht heit. Wie bei vielen Groß teil der Gemeindemitglieder dieser Kir- businesses here. Gardeners like these fine anderen Fachwerkhäusern Wolfen büttels che stellten. Auch wenn viele Betriebe nicht bronze figures formed the highest proportion fehlt auch hier häuig die Ornamentik, was mehr existieren, so ist die Gärtner tradition in of parish members. Though many of the aber durch Größe und Farbe der Gebäude Wolfenbüttel immer noch lebendig und zeigt old businesses do not exist any longer, the mehr als Wett gemacht wird. An diesem Platz sich heute an dem reichen Blumen schmuck in gardening tradition is still thriving, as can be wohnte Konrad Heusinger, der als Schul- der Stadt. seen in the many floral displays around town. direktor in Braunschweig Carl Friedrich Gauß und Hoff mann von Fallersleben unterrichtete. Und hier stand die Pianofabrik von Theodor Steinweg, dessen Vater nach Amerika aus- TIPP: Interessante Einblicke in das wanderte; seine Konzertlügel erlangten Gärtnerleben von damals erleben Sie im unter dem Namen Steinway Welt ruhm. a great grammar school in Braunschweig he Gärtnermuseum auf dem Neuen Weg. taught both the great mathematician Carl This ensemble of half-timbered houses is Friedrich Gauss and the poet Hoffmann von impressive in its simplicity. Though, in Fallersleben. This was also where Thomas HINT: You’ll find interesting insights into common with other buildings in the town, Steinweg located his piano factory after his the lives of the horticulturalsits in old they are not highly ornamented, their size father went to open another branch of the times in the Gardeners’ Museum in Neuer and colour more than compensates. Here business in America, where he made the Weg. lived Konrad Heusinger. As headmaster of name Steinway world famous.

··· 46 ··· ··· 47 ··· IN DER NÄHE | NEARBY IN DER NÄHE | NEARBY HOLZMARKT HOLZMARKT

Lessingtheater | Lessing Theatre

Außen: Haben Sie gewusst, dass es im Schloss English actors at his wedding in Copenhagen. Wolfenbüttel das erste stehende Theater Filled with enthusiasm, he invited them to Deutsch lands gab? Herzog Heinrich Julius his home. The theatre you are facing now, engagierte schon vor über 400 Jahren eine however, was built in the early 20th Century englische Schauspieltruppe, die ihn in Ko- in the Art Nouveau style. Recently, it was penhagen bei seiner Hoch zeit sehr begeistert extensively renovated and now the whole TIPP: Direkt am Stadt- hatte. Das Theater, vor dem Sie jetzt stehen, town celebrates the start of the theatre graben: unser Freizeit- wurde Anfang des 20. Jahrhunderts im Ju­ season each year. areal Okeraue mit Stadtgraben und All wetter schwimm bad, Wallanlagen | Town Moat Kanustation, Erlebnisgolf u n d W o h n m o b i l s t e l l p l a t z . and Fortifications

HINT: Right by Stadt- graben you’ll find the Okeraue, our centre for Freizeitgelände. Der Stadt- all things leisure: with graben bildet dabei den it’s all-weather swimming am besten erhaltenen Teil. pools, canoe hire, Machen Sie doch einfach adventure golf and a park mal einen Spaziergang for campering vehicles. über unsere ehemaligen Wall anlagen, wenn Sie vom Plaster treten genug haben. Dabei können Sie remnants of the fortifications rund ein Dutzend Spuren in the »green lung« around gendstil erbaut und vor kurzem umfangreich der einstigen Anlagen ent- the town which, these days, modernisiert. Regel mäßig im Herbst wird Wolfenbüttel hatte im 17. und decken. are popular areas for leisure auch der Vor platz als Bühne genutzt; dann 18. Jahrhundert die mäch- pursuits. Stadtgraben is the feiert die ganze Stadt den Beginn der lang tigsten Befestigungsanlagen In the 17th and 18th best preserved part of the herbei gesehnten Theater saison. in Norddeutschland; sie Centuries, the fortifications old security measures. When waren komplett von einem around Wolfenbüttel were you’ve had enough of tramping Outside: Did you know that the first perma- breiten Wassergraben um- amongst the strongest in the pavements, maybe take a ment theatre in the whole of Germany was the geben. Heute sind die Reste Northern Germany. To make walk though our parks and see palace of Wolfenbüttel? Four hundred years dieser Anlagen unsere it extra secure, they were if you can spot these remnants back Duke Heinrich Julius met a troup of grüne Lunge rund um die completely surrounded by a (there are about a dozen) of Altstadt und ein beliebtes moat. Today you can see the less peaceful times.

··· 48 ··· ··· 49 ··· IN DER NÄHE | NEARBY HOLZMARKT 5 Dinge, die Sie noch wissen sollten | 5 things that you might want to know

1. Der Name unserer Stadt hat nichts mit 1. The name of our town has nothing to do Wölfen zu tun; die erste wichtige Familie, die with wolves! The first really important family hier wohnte, hieß »Wulferus« und die Endung to live here were called Wulferus, and the -büttel bedeutet Heim oder Siedlung. So suffix ›büttel‹ means home-place or settlement. entstand unser Stadtname. Das war vor über So, that’s how our time got its name, over 900 Jahren … 900 years ago.

2. Wolfenbüttel ist die einzige Stadt nördlich 2. Wolfenbüttel is the only town north of des Mains, die nach Renaissanceplänen ge- the Main that was conceived and built to a plant und gebaut wurde: Große Plätze, gerade Renaissance plan: Large squares, straight Straßen, prachtvolle Bauten. streets, magnificent buildings.

3. Wolfenbüttel hat 53.000 Einwohner, liegt 3. Wolfenbüttel has 53,000 inhabitants, is auf einer Höhe von 77 m über NN und am 77 meters above sea level and is on the banks Fluss Oker, ist Luftlinie rund 30 km vom Harz of the River Oker. As the crow flies it about und 5 km von der Großstadt Braun schweig 30 km from the Harz mountains and 5 km away entfernt. Um die Stadt herum liegt das Nörd- from the city of Braunschweig. Around the liche Harzvorland mit seiner einzigartigen town is the northern part of the foothills of the Inside: Are you in Wolfenbüttel for the theatre Kulturlandschaft. Sie bleiben doch noch ein Harz, with their unique cultural landscapes. season? Then don’t miss a performance in paar Tage? Can you stay a few days longer? Lessingtheater | one of the most beautiful theatres in the region. You’ll be delighted not only by the 4. Nicht nur unser Jägermeister und die 4. It’s not just Jägermeister and our library Lessing Theatre entertainment, but also by the restrained, Art Her zog August Bibliothek tragen den Namen that carry the name of Wolfen büttel out into Nouveau building itself. The newly renovated Wolfen büttels in die Welt: Die Proiküchen the wider world. MKN, the internationally venue also features modern stage technology von MKN schätzt man auf den großen Kreuz- renowned suppliers of kitchens to cruiseships Innen: Sie sind während der Theatersaison and comfortable seating. The glass conser- fahrt schiffen genauso wie in den besten and the best restaurants world wide are located zu Gast in Wolfenbüttel? Versäumen Sie vatories on either side of the building, which internationalen Küchen. Und Bus- und LKW- here. And bus and lorry drivers throughout the nicht, sich eine Aufführung in einem der are also available for minor events, are light Fahrer schauen weltweit in einen Rückspiegel world look into their back mirrors made by the schönsten Theater Norddeutschlands an- and airy places to enjoy a drink and snack aus Wolfenbüttel von der Ficosa International Wolfenbüttel company Ficosa. zusehen. Sicher wird Sie nicht nur das during the interval. Curtain up! GmbH. gewählte Stück begeistern, sondern auch die 5. Wolfenbüttel is the most popular residential Innen architektur im zu rück genommenen 5. Wolfenbüttel ist die beliebteste Wohn stadt town in the region. No wonder, when you con- Jugendstil. Zusätzlich lassen modernste der Region. Dafür sorgen u. a. kurze Wege, sider its convenience, great traffic connections, Bühnentechnik, bequemer Sitzkomfort auf gute Verkehrs anbindungen, das Vor handen- a fine and varied selection of schools, a uni- 485 Plätzen und zwei glä serne Wintergarten­ sein aller Schulformen und einer Hochschule, versity, countless clubs, a hospital and the Anbauten für kleinere Veranstaltungen unzählige Vereine, ein Krankenhaus und die most important medical specialists, along with und die Pausengastronomie Ihren Besuch wichtigsten Fachärzte, viele Veranstaltungen a variety of events and recreational facilities zu einem Erlebnis werden. Vorhang auf und und Freizeiteinrichtungen für Jung und Alt. for young and old. Not to mention of course Bühne frei! Und besonders natürlich unsere historische the more than 600 framework buildings in the Altstadt mit ihren über 600 Fach werk häu­ historic Old Town that you’ve discovered today. sern, die Sie ja heute kennengelernt haben.

··· 50 ··· ··· 51 ··· Gastronomie | Eating and Drinking

Wer mag das nicht, den Stadt bummel mit der Einkehr in einem schönen Café oder Die Gastronomieszene in der »Food and Drink« in »Lessing- einen Restaurant verbinden? Lessingstadt ist vielfältig stadt« is multifaceted with Zum Glück liegen zahlreiche und international besetzt. added international flair. Angebote in der Altstadt Hervorragende italienische There’s excellent cuisine dicht beieinander und immer Küche indet man hier from Italy and the wider wieder passiert hier etwas Luckily, there’s always some- genauso wie eine Vielfalt mediterranean area as well Neues. Die spannendsten thing new on offer in the Old an asiatischen Genüssen, as various Asian delights and Angebote, neuesten Treff- Town. Obviously, for the mediterranen Speisen und of course good traditional punkte und leckersten Orte latest news, all you have to natürlich auch die heimische, German cooking. Even though kennt natürlich unsere do is drop in at the Toursit deutsche Küche. Auch wenn the latter was perhaps not Tourist-Information, fragen Information Office and letztere in den vergangenen so trendy in recent years, it’s Sie einfach mal nach. Oder ask. Check out our blog Jahren scheinbar nicht so easy to see why it’s enjoying schauen Sie auf unseren Blog www.echtlessig.de. sehr im Trend gelegen hat, a revival now. Exciting young www.echtlessig.de. Dort ist inzwischen wieder ein enterprises offer gourmet schreiben wir auch darüber. Aufbruch spürbar. Junge coffees and whiskies, brew Unternehmen sind aktiv, their own bier and offer food Who doesn’t enjoy a stroll veredeln Kaffee und Whiskey, too, increasingly focusing on through the town with the brauen eigenes Bier und local produce. odd stop in a sweet little bieten dazu Speisen an, die café or a lovely restaurant? auch verstärkt die Herkunft der Produkte und die Region in den Fokus nehmen.

··· 52 ··· ··· 53 ··· Tipps für Ihren nächsten Besuch | Tips for your next visit

Unsere Altstadt haben Sie ja nun kennen- You’ve got to know our Old Town area, but ge lernt, aber Wolfenbüttel hat noch einiges Wolfenbüttel has a little more to offer. Many mehr zu bieten. Viele weitere Museen, more museums, cultural institutions, great kulturelle Einrich tun gen, tolle Veranstal- events and leisure possibilities are waiting tungen und Freizeit mög lichkeiten warten for you on your return. darauf, von Ihnen besucht zu werden. Here’s a small selection: Fans of recorded Hier eine kleine Auswahl: Unser KuBa-Ton- sound technology of the Fifties and the möbelmuseum, in dem Tontechnikfreunde Sixties will be delighted by the memorabilia der 50er und 60er Jahre auf ihre Kosten in the museum KuBa; the AHA, the museum kommen, das AHA-Erlebnismuseum, wie of childhood experiences, which is ideal gemacht für Familien mit Kindern; das for families and children; the Gardeners’ Gärtner museum, in dem nicht nur Natur- museum, where not only nature lovers will freunde interessante Dinge erfahren, die be in their element; and our Art society, with Gedenkstätte in der JVA, ein authentischer its contemporary art exhibitions. On a much Ort, um sich mit der Justiz im National- more sombre note, you might find the visitable sozialismus zu befassen, unser Kunstverein, memorial area in the JVA (prison) interesting. der zeitgenössischer Kunst einen Raum gibt. It is here that what passed for justice was meted out in the Nazi era. Stellvertretend für unsere vielen über das Jahr verteilten Veranstaltungen ste hen unser Our cultural summer and our romantic KulturSommer und unser romantischer Weih- Christmas market are representative of our nachtsmarkt. many events spread over the year.

Sie haben noch »Zeit für Freizeit«: dann auf If you still have some spare time you might try zum Bogenschießen, Discgolf oder Er lebnis- your hand at archery, discgolf, or adventure golf spielen, Radfahren, Schwimmen, Bowlen, golf. You could go cycling, or swimming, bow- Kanufahren, Spazieren gehen. ling or canoeing, even just take a lovely walk.

Zum Schluss Ihres Aufenthaltes sollten Finally, you should take a peek at the sur- Sie sich noch unsere reiz volle Umgebung rounding countryside, the northern foothills of ansehen, das Nördliche Harz vor land: the Harz: Hornburg, the birthplace of a pope Das mittelalterliche Horn burg, Papst- und and home of hops, is a medieval town which Hopfenstadt, mit einer Alt stadt, die unter is protected now by conservation orders; Denkmalschutz steht; gleich neben an bei almost next door, near the town of Schladen Schladen inden Sie die größte Schlangen­ you’ll find the largest snake farm in Europe; farm Europas und den Archäolo gie- und remnants of the imperial palace Werla are a Landschaftspark Kaiser pfalz Werla. Öst lich fascinating archeolgical site and natural park; von Wolfenbüttel liegt die Stadt Schöppen- Near Wolfenbüttel is Schöppenstedt with a stedt mit seinem einzigartigen Eulen- unique museum dedicated to Till Eulen spiegel, spiegelmuseum. the historical joker.

··· 54 ··· Schutzgebühr: 2 Euro

Lessingstadt Wolfenbüttel Impressum Tourist-Information Stadtmarkt 7A 38300 Wolfenbüttel Telefon 05331 86280 Herausgeber: Stadt Wolfenbüttel Fax 05331 867708 Tourist-Information, Stadtmarkt 7A, 38300 Wolfenbüttel E-Mail [email protected] Redaktion: Stephanie Angel, Dr. Wolfgang Heinzel, Catharina Jordan, Sandra Lüddecke, www.lessingstadt-wolfenbuettel.de Björn Reckewell, Donata Sengpiel-Schröder Übersetzungen: Rebecca und Michael Bilkau

Layout/Gestaltung: Antje Brandes (Jenko Sternberg Design GmbH)

Bilder: Das Copyright liegt, soweit nicht anders vermerkt, bei den Leistungsanbietern, die uns die Bilder zur Verfügung gestellt haben, bei der Stadt Wolfenbüttel sowie Christian Bierwagen, Jutta Brüdern, Fotodesign Häsler, Andreas Greiner-Napp, Herzog August Bibliothek, H.-D. König, Achim Meurer, Clemens Meyer-Hoitz, Yvonne Salzmann, Peter Sierigk, Thomas Sing, Tobias Wagner, Marvin Wanders. Eine Nutzung oder Vervielfältigung, auch in Teilen, ist ohne schriftliche Genehmigung nicht gestattet.

Stadtplan: Martin Haake

Druck: ROCO Druck GmbH, Wolfenbüttel

Stand: November 2017 Alle Angaben sind ohne Gewähr. Änderungen und Irrtümer vorbehalten.

Zertiiziert vom Ausgezeichnet als Mitglied Mitglied ZeitOrte Mitglied Die 9 Mitglied Deutschen Tourismusverband Qualitätsbetrieb in Nördliches Harzvorland Städtenetzwerk e. V. (DTV) Niedersachsen Niedersachsen