Ground Transportation for CEPC2014 (地面交通信息和地图)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Ground Transportation for CEPC2014 (地面交通信息和地图) Ground Transportation for CEPC2014 (地面交通信息和地图) Meeting place: 交大木兰船建楼 (Ruth Mulan Building) 9.12 Plenary Session (9:00-12:30) 9.12 Parallel Session (Physics+Detector, 14:00-18:00) 9.13 Plenary Session (9:00-12:30) Meeting place: 交大学术活动中心 Academic Activity Center (SJTU-ACC) 9.12 Parallel Session (Accelerator and Theory, 14:00-18:00) 9.12 IB+SC joint meeting (12:30-14:00) 9.13 Plenary Session and SC Meeting(Afternoon,14:00-17:00) Contact: Gang He, 18001648002; Haijun Yang, 13764927109 Shuttle (33 seats), 旅行社小李, 13817738259, 沪 B9943 甘师傅 15202117518 Bus (50 seats), 俞队长, 34203695,9.12 上午 蔡师傅 13761822143 沪 BR7330 9.12 下午朱师傅 13681923968 沪 DB3788, 9.13 朱师傅 13681923968 沪 DB3788 Shuttle/Bus services: September 12, 2014 Time Pickup Drop Shuttle 6:50-7:00 AM Ramada Plaza Hotel SJTU-AAC Shuttle 7:00-7:10 AM FX Hotel SJTU-AAC Shuttle 8:20-8:30 AM Huhua Business Hotel SJTU-AAC Bus 8:20-8:30 AM Huhua International Hotel SJTU-AAC Shuttle 6:10-6:20 PM SJTU-AAC Huhua International Hotel Bus 6:10-6:20 PM SJTU-AAC Huhua International Hotel Shuttle 8:30-8:40 PM Huhua International Hotel Huhua Business Hotel Shuttle 8:50-9:00 PM Huhua International Hotel Ramada Plaza + FX Hotel Shuttle/Bus services: September 13, 2014 Time Pickup Drop Shuttle 7:00-7:10 AM Ramada Plaza Hotel SJTU-AAC Shuttle 7:10-7:20 AM FX Hotel SJTU-AAC Shuttle 8:20-8:30 AM Huhua Business Hotel SJTU-AAC Bus 8:20-8:30 AM Huhua International Hotel SJTU-AAC Shuttle 3:40-3:50 PM SJTU-AAC Huhua Business Hotel Ramada Plaza + FX Hotel Bus 3:40-3:50 PM SJTU-AAC Huhua International Hotel 上海交通大学学术活动中心 -- Academic Activity Center of Shanghai Jiao Tong University (Minhang Campus) 简介:上海交大学术活动中心坐落在闵行东川路交通大学内,宾馆内有苏式园林 花园,环境幽雅,客房设有有线电视、宽带连接、国际国内长途电话等。 地址:闵行区东川路 800 号 电话:(021)54740800 从上海浦东国际机场到学术活动中心: 建议坐出租车,耗时约 1 小时,费用约 180 元。由于花费时间极长,不建议坐公 交或地铁。 从上海虹桥机场到学术活动中心: 方案 1、建议坐出租车,耗时约 45 分钟,费用约 105 元; 方案 2、在虹桥枢纽东交通中心站乘坐虹桥枢纽 4 路公交车,至东川路永平路站 下车,费用约 8 元,全程约 2 小时 30 分钟,省钱费时。 从上海虹桥火车站到学术活动中心: 方案 1、建议坐出租车,耗时约 35 分钟,费用约 100 元; 方案 2、在虹桥枢纽东交通中心站乘坐虹桥枢纽 4 路公交车,至东川路永平路站 下车,费用约 8 元,全程约 1 小时 50 分钟。 从上海火车站到学术活动中心: 方案 1、建议坐出租车,耗时约 45 分钟,费用约 130 元; 方案 2、乘坐地铁 1 号线(莘庄方向)至莘庄站下车,换乘地铁 5 号线(闵行开 发区方向)至东川路站下车,3 号口出站,沿东川路向东步行约 1.7 公里至学术 活动中心,耗时约 1 小时 30 分钟,乘地铁费用约 6 元。 Introduction: Academic Activity Center of Shanghai Jiao Tong University has gardens with Suzhou Garden style inside, hotel rooms with free broadband Internet access, cable television and international and local direct dial telephone. Address: 800 Dongchuan Road, Minhang District Telephone: (021)54740800 From Pudong International Airport (PVG) : By Taxi - cost ~ RMB180 (about 1 hour) From Hongqiao Airport (SHA): By Taxi - cost ~ RMB105 (about 45 minutes) From Shanghai Hongqiao Railway Station: By Taxi - cost ~ RMB100 (about 35 minutes) From Shanghai Railway Station: By Taxi - cost ~ RMB130 (about 45 minutes) 沪华国际大酒店 -- Huhua International Hotel 简介:本酒店按四星级标准设计装饰,房间设有免费的高速宽带上网服务,超大 液晶电视,国内外直拨电话。 地址:闵行区鹤庆路 300 号 电话:(021)61268299 从上海浦东国际机场沪华国际大酒店: 建议坐出租车,耗时约 55 分钟,费用约 190 元。由于换乘路线复杂,花费时间 极长,不建议坐公交或地铁。 从上海虹桥机场到沪华国际大酒店: 方案 1、建议坐出租车,耗时约 45 分钟,费用约 110 元; 方案 2、在 虹桥枢纽东交通中心站乘坐虹桥枢纽 4 路公交车,至沪闵路鹤庆路(招 呼站)站下车,费用约 8 元,然后沿鹤庆路向西步行 600 米到达沪华国际大酒店, 全程约 2 小时 30 分钟,省钱费时。 从上海虹桥火车站到沪华国际大酒店: 方案 1、建议坐出租车,耗时约 40 分钟,费用约 100 元; 方案 2、在虹桥枢纽东交通中心站乘坐虹桥枢纽 4 路公交车,至沪闵路鹤庆路(招 呼站)站下车,费用约 8 元,全程约 1 小时 40 分钟。 从上海火车站到沪华国际大酒店: 方案 1、建议坐出租车,耗时约 55 分钟,费用约 130 元; 方案 2、乘坐地铁 1 号线(莘庄方向)至莘庄站下车,换乘地铁 5 号线(闵行开 发区方向)至金平路站下车,1 号口出站,沿金平路步行街向南步行 400 米,至 鹤庆路向东步行 800 米到达沪华国际大酒店,全程约 1 小时 30 分钟。 Introduction: Shanghai Huhua International Hotel is designed and decorated in accordance with four-star standard, hotel rooms with free broadband Internet access, LCD and international and local direct dial telephone. Address: 300 Heqing Road, Minhang District Telephone: (021)61268299 From Pudong International Airport (PVG) : By Taxi - cost ~ RMB190 (about 1 hour) From Hongqiao Airport (SHA): By Taxi - cost ~ RMB110 (about 45 minutes) From Shanghai Hongqiao Railway Station: By Taxi - cost ~ RMB100 (about 40 minutes) From Shanghai Railway Station: By Taxi - cost ~ RMB130 (about 55 minutes) 沪华商务酒店 -- Huhua Business Hotel 简介:上海沪华商务酒店是一家定位于中端规格的商务酒店,配有免费的高速宽 带上网服务,超大液晶电视,国内外直拨电话。 地址:闵行区新闵路 528 号(近沪闵路) 电话:(021)34739799 从上海浦东国际机场沪华商务酒店: 建议坐出租车,耗时约 55 分钟,费用约 185 元。 从上海虹桥机场到沪华商务酒店: 方案 1、建议坐出租车,耗时约 45 分钟,费用约 110 元。 方案 2、在虹桥枢纽东交通中心站乘坐虹桥枢纽 4 路公交车,至江川东路沪闵路 站下车,到达沪华商务酒店,费用约 8 元,全程约 2 小时 30 分钟,省钱费时。 从上海虹桥火车站到沪华商务酒店: 方案 1、建议坐出租车,耗时约 40 分钟,费用约 100 元。 方案 2、在虹桥枢纽东交通中心站乘坐虹桥枢纽 4 路公交车,至江川东路沪闵路 站下车,到达沪华商务酒店,费用约 8 元,全程约 1 小时 40 分钟, 从上海火车站到沪华商务酒店: 建议坐出租车,耗时约 50 分钟,费用约 135 元。 Introduction: Huhua Business Hotel is a middle-class business hotel, guest rooms with free broadband Internet access, LCD and international and local direct dial telephone. Address: 528 Xinmin Road, Minhang District Telephone: (021)34739799 From Pudong International Airport (PVG) : By Taxi - cost ~ RMB185 (about 55 min) From Hongqiao Airport (SHA): By Taxi - cost ~ RMB110 (about 45 minutes) From Shanghai Hongqiao Railway Station: By Taxi - cost ~ RMB100 (about 40 minutes) From Shanghai Railway Station: By Taxi - cost ~ RMB135 (about 50 minutes) 嘉汇华美达广场大酒店 -- Ramada Plaza Hotel 简介:上海嘉汇华美达广场大酒店坐落于上海市中心徐家汇的嘉汇国际广场内, 拥有 220 间客房。周边商务、购物、休闲、餐饮等设施一应俱全。您也可步行 5 分钟乘坐地铁 1 号线、4 号线、9 号线、11 号线快速便捷地到达更多商务中心、 旅游景点。 地址:上海徐汇区天钥桥路 325-327 号。 电话:(021)33632222 Introduction: Ramada Plaza Shanghai Gateway is located in Gateway International Plaza the central area of Xujiahui which is one of the busiest areas for business, entertainment and shopping in Shanghai, and hotel has impeccably designed 220 guest rooms. It only takes 5-minutes to metro line 1 and line 4, which will conveniently bring you to any other sight spots and commercial area. Address: 325-327 Tianyaoqiao Road, Xu-Hui District Telephone:(021)33632222 富驿时尚酒店 -- FX Hotel 简介:富驿时尚酒店上海徐家汇店,地处于上海市中心西南面,离徐家汇商业购 物中心仅 10 分钟步行距离,处于地铁四号线和内环高架公路的交汇处,到浦东 国际机场 40 分钟车程,距离虹桥机场只需 20 分钟车程,处于上海西区的交通枢 纽中心地理位置。 地址:徐汇区斜土路 2701 号,斜土路天钥桥路口。 电话:(021)60919988 Introduction: FX Hotel XuJiaHui, Shanghai is part of a chain of hotels managed by Furama Hotels International Management (FHI). It is centrally located in the prestigious diplomatic district, at the cross of XieTu Road and TianYueQiao Road, Southwest of Shanghai City in XuJiaHui, one of the busiest business and commercial districts of Shanghai. Address: 2701 Xietu Road(The Cross of Tianyaoqiao Road), Xu-Hui District Telephone:(021)60919988 从浦东国际机场至 FX 酒店/Ramada 酒店: 方案 1、坐出租车,耗时约 1 小时,费用约 180 元。 方案 2、从浦东国际机场站出发乘坐地铁二号线东延段,到广兰路站换乘地铁二 号线,在 世纪大道站换乘地铁四号线,到 上海体育场站下车(约 1 小时 30 分钟)。 从虹桥国际机场/虹桥火车站至 FX 酒店/Ramada 酒店: 方案 1、坐出租车,耗时约 25 分钟,费用约 50 元。 方案 2、从虹桥机场 1 号航站楼站/虹桥火车站站乘坐地铁 10 号线,到虹桥路站 换乘地铁 4 号线,到上海体育场站下车 (约 40 分钟)。 从上海火车站至 FX 酒店/Ramada 酒店: 方案 1、坐出租车,耗时约 25 分钟,费用约 40 元。 方案 2、从上海火车站站乘坐地铁 1 号线,到上海体育场站下车 (约 30 分钟)。 From Pudong International Airport(PVG) to FX Hotel/Ramada plaza Hotel : By Taxi - cost ~180 RMB( about 1 hour ). By Metro – Take metro line 2 east extension at Pudong International Airport Station, transfer to metro line 2 at Guanglan Road Station, transfer to metro line 4 at Central Avenue Station, and get off at Shanghai Stadium Station (about 1hour and 30 minutes). From Hongqiao Airport (SHA )/Hongqiao Railway Station to FX Hotel/Ramada plaza Hotel: By Taxi - cost ~50 RMB (about 30 minutes). By Metro – Take metro line 10 at Hongqiao International Airport Terminal 1 Station/ Hongqiao Railway Station, transfer to metro line 4 at Hongqiao Road Station, and get off at Shanghai Stadium Station (about 40 minutes). From Shanghai Railway Station to FX Hotel/Ramada plaza Hotel: By Taxi - cost ~40 RMB ( about 25 minutes). By Metro – Take metro line 1 at Shanghai Railway Station Station, and get off at Shanghai Stadium Station (about 30 minutes). 地图 (Map) Ramada Plaza / FX Hotels Pudong Int. Airport Hongqiao Int. Airport Hongqiao Railway Statation Acdemic Activity Center, SJTU Hotel, Meeting Place Figure 1 总图 上海交通大学学术活动中心,上海市东川路 800 号 CEPC2014 会议地址,Telephone: 021-54740800 Huhua International Hotel Huhua Business Hotel Acdemic Activity Center, SJTU Hotel, Meeting Place 上海交通大学学术活动中心,上海市东川路 800 号 CEPC2014 会议地址,Telephone: 021-54740800 Huhua International Hotel CEPC2014 Banquet Huhua Business Hotel Figure 2 学术活动中心(Academic Activity Center, SJTU, CEPC2014 Meeting Place) -沪华国际大酒店(Huhua International Hotel) -沪华商务酒店(Huhua Business Hotel) Department of Physics and Astronomy Institute of Nuclear and Particle Physics CEPC2014 Lunch Acdemic Activity Center, SJTU Hotel, Meeting Place 上海交通大学学术活动中心,上海市东川路 800 号 CEPC2014 会议地址,Telephone: 021-54740800 Figure 3 上海交通大学地图 – SJTU Map .
Recommended publications
  • Welcome to a GUIDE for LIVING and WORKING in Shanghai SHANGHAI, CHINA
    Welcome to A GUIDE FOR LIVING AND WORKING IN Shanghai SHANGHAI, CHINA SHANGHAI COMMUNITY INTERNATIONAL SCHOOL Table of Contents Section 1: Introduction ............................................................. Page 1 • Arriving in Shanghai • Luggage & Shipping Allowance • Relocation Orientation: What to Expect • Visas and Residency Section 2: Welcome to SCIS .................................................... Page 3 • School Resources • Hongqiao Main Campus & Neighborhood Map • SCIS Housing Section 3: Life in China ............................................................ Page 8 • Packing for Life in China ........................................ Page 9 A. Cooking and Baking Items B. Toiletries C. Medications D. Clothing Items E. Other Personal Items • Electronics and Electricity ................................... Page 10 • Banking .................................................................. Page 12 • Internet and Virtual Private Network (VPNs) ........ Page 12 A. VPN Providers B. Internet your first few days C. Internet and WIFI in your apartment • Helpful Websites ................................................... Page 13 • Cell Phones ........................................................... Page 13 A. China Mobile and China Unicom B. Shanghai Call Center C. Helpful Phone Apps for Shanghai Living • Shanghai Online Shopping ................................... Page 14 A. Groceries B. Food C. Household and Other Items • Health Care .......................................................... Page 16 • Fitness ..................................................................
    [Show full text]
  • The Research About Line 3 and Line 4 Run Independently Transformed of Shanghai Urban Rail Transit
    International Journal of Business and Social Science Vol. 5 No. 1; January 2014 The Research about Line 3 and Line 4 run Independently Transformed of Shanghai Urban Rail Transit Aiqin Sun School of Management Shanghai University of Engineering Science Shanghai, China Zhigang Liu Vice-President of School of Urban Rail Transit Professor, Postdoctoral School of Urban Rail Transit Shanghai University of Engineering Science Shanghai, China Hua Hu Deputy Director of Rail Transport Operations Management Department Associate Professor, Doctor School of Urban Rail Transit Shanghai University of Engineering Science Shanghai, China Abstract As Shanghai rail network has been basically completed and its growth in passenger traffic, the situation about Line 3 and Line 4 collinear run has become a bottlenecks that constraint to improve overall network transport. This paper will be based on the analysis of the basic situation of Shanghai Rail Transit Network and Line 3 and Line 4 collinear running status, pointing out the drawbacks of Collinear run, which proposed the necessity and importance of the transformation to change the situation that Line 3 and Line 4 operate independently. And it will give the corresponding suggestions and measures. Key Words: Shanghai rail transit; Line 3; Line 4; run independently 1. The Status Quo of Development of Shanghai Rail Transit Network and Collinear Operation of Line3 and Line 4 1.1 Development of Shanghai Rail Transit Network With the rapid expansion of Shanghai urban rail transit network, the benefit of rail network passenger flow is increasingly prominent. The proportion of network passenger continues to rise, and enter the period of growing leaps and bounds with geometric growth.
    [Show full text]
  • European Union Studies Association Asia Pacific Annual Conference 2019
    European Union Studies Association Asia Pacific Annual Conference 2019 New Leadership, New Priorities – The EU in 2019 6+7 July 2019 Shanghai, China european union studies association Welcome to the 2019 EUSAAP conference! In this booklet you will find useful information on accommodation, transport, etc, as well as the conference programme and abstracts. We hope you arrive safely in Shanghai and enjoy your stay. EUSAAP Team Table of Contents CONFERENCE PROGRAMME ............................................................................................................................ 3 CONFERENCE INFORMATION ........................................................................................................................ 11 ACCOMMODATION ....................................................................................................................................... 12 CONFERENCE PRESENTERS AND PG WORKSHOP STUDENTS........................................................................................ 12 EUSAAP PRESIDENTS,JM NETWORK PARTNERS AND JM EXPERT MEETING PARTICIPANTS ............................................... 13 TRANSPORT ON CONFERENCE DAYS .................................................................................................................... 14 MEALS AND REFRESHMENTS ............................................................................................................................. 14 YOUR PRESENTATION & CONFERENCE PROCEDURES ..............................................................................................
    [Show full text]
  • ISU European Figure Skating Championships® 2013
    Lexus Cup of China 2014 ISU Grand Prix of Figure Skating Lexus Cup of China 2014 ISU Grand Prix of Figure Skating Shanghai, China November 7 to 9, 2014 Media Information Lexus Cup of China 2014 ISU Grand Prix of Figure Skating The Chinese Skating Association looks forward to hosting media attending the Lexus Cup of China 2014 ISU Grand Prix of Figure Skating in Shanghai, China. The event will be held at the Shanghai Oriental Sports Center from November 7 to 9, 2014. This information will assist you in planning your trip to Shanghai and to apply for media accreditation to cover the event. Every effort will be made to ensure journalists have all the appropriate facilities necessary to work at the event. The press centre and press tribune will be open and operational for the first practice session on 7, November, 2014 at 10:30 AM. Media Accreditation Package Media Accreditation Information.................................................................................................................. 3 Media Accommodation ................................................................................................................................. 3 Official Travel Agency or Tour Operator ............................................................................................. 4 Reservation Payment Conditions .......................................................................................................... 4 Transportation & Telecommunications .......................................................................................................
    [Show full text]
  • How to Get to the Conference Venue (Yang Yongman Building)
    How to get to the conference venue (Yang Yongman Building) After entering the campus from Siyuan Gate (800 Dongchuan Road), please turn right and go eastward along the South Nanyang Road. Yang Yongman Building is at the crossing of South Nanyang Road and Yuanpei Road. Look for a round building with red and white walls. If you have any questions about how to get to the conference venue, please feel free to call the conference secretary Ms. Kyung-Hye Kim at +8618217271782. 中文版:进入思源门(东川路 800 号)后,向右转并向东沿南洋南路直走,杨咏曼楼 在南洋南路与元培路的交界处,呈圆柱体状,墙体为红白色。如果您对杨咏曼楼的地 址有任何问题,请联系大会秘书徐灿,电话为+8618217271782. 1 Transportation With excellent air links and rail and road networks, getting to Shanghai from overseas or within China has never been easier. Shanghai Jiao Tong University (SJTU) is well connected to public transport, walking distance from hotels and a vibrant downtown core, and easily accessible via car and cab. Shanghai is served by two international airports - Pudong International Airport, one of China’s major international airport hubs, and Hongqiao International/Domestic airport. Pudong International Airport serves 24 domestic airlines and 71 foreign & regional airlines, with 109 domestic connections and 117 international & regional (HK and Macao) routes, including direct flights to all major European and Asian cities and daily flights to East Asian cities. For detailed airport maps, please refer to Shanghai Airport Map. 2 From Airports to Minhang Campus of Shanghai Jiao Tong University by taxi There are excellent taxi services from both airports to SJTU. You’ll find taxis at the taxi rank outside the main terminal buildings (follow the signs within the airport).
    [Show full text]
  • Shanghai Hongqiao Railway Station 上海虹桥火车站 / Shenhong Road, Minhang District, Shanghai 上海
    Shanghai Hongqiao Railway Station 上海虹桥火车站 / Shenhong Road, Minhang District, Shanghai 上海 市闵行区申虹路 (86-021-51245555) Quick Guide General Information Board the Train / Leave the Station Transportation Station Details Station Map Useful Sentences General Information Shanghai Hongqiao Railway Station, opened on July 1, 2010, is located in Minhang District, west of Shanghai City Center. It is one of the four major railway stations of Shanghai. It is the junction of Shanghai–Hangzhou High-Speed Railway, Shanghai–Ningbo High-Speed Railway, and Shanghai–Beijing High-Speed Railway. With an area of 1.3 million square meters, Shanghai Hongqiao Railway Station is the largest railway station in Asia. It is situated west of Shanghai Hongqiao International Airport, only a subway stop away from Terminal, serving as a major part of the Hongqiao Comprehensive Transportation Hub. Board the Train / Leave the Station Boarding progress at Shanghai Hongqiao Railway Station: The square of Shanghai Hongqiao Railway Station Ticket Office (售票处) at the, both squares have ticket offices Entrance and security check (also with tickets and travel documents) Get onto the departure level on F2 by elevator Buy tickets (with your travel documents) Pick up tickets (with your travel documents and booking number) Find your own waiting room according to the LED screen or your tickets Wait for check-in Have tickets checked and take your luggage TOP Walk through the passage and find your boarding platform Board the train and find your seat Leaving Shanghai Hongqiao Railway Station: The B1 level, aka the arrival level, is where all the trains are pulled off. Each train has its own exit tunnel.
    [Show full text]
  • SOHO CHINA LIMITED SOHO中國有限公司 (Incorporated in the Cayman Islands with Limited Liability) (Stock Code: 410)
    Hong Kong Exchanges and Clearing Limited and The Stock Exchange of Hong Kong Limited take no responsibility for the contents of this announcement, make no representation as to its accuracy or completeness and expressly disclaim any liability whatsoever for any loss howsoever arising from or in reliance upon the whole or any part of the contents of this announcement. SOHO CHINA LIMITED SOHO中國有限公司 (incorporated in the Cayman Islands with limited liability) (Stock Code: 410) RESULTS ANNOUNCEMENT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2012 • Achieved turnover of approximately RMB15,305 million, increased by approximately 169% year over year • Achieved net profit attributable to equity shareholders of the Company of approximately RMB10,585 million, increased by approximately 172% year over year • Achieved core net profit (excluding valuation gains on investment properties) of approximately RMB3,335 million, increased by approximately 135% year over year, mainly attributable to the increase in the area booked in 2012, resulting from the completion and delivery of Galaxy SOHO in the Year • Core net profit margin in 2012 was approximately 22% • As at 31 December 2012, the Group had total cash and bank deposits of approximately RMB22,200 million. Ratio of net debt to total equity attributable to shareholders of the Company was approximately 2.6% • Recommended final dividend of RMB0.13 per share – 1 – The board of directors (the “Board”) of SOHO China Limited (the “Company” or “SOHO China”) is pleased to announce the audited consolidated annual results of the Company and its subsidiaries (collectively, the “Group”) for the year ended 31 December 2012 (the “Year” or the “Period”), which had been prepared in accordance with the Hong Kong Financial Reporting Standards issued by Hong Kong Institute of Certified Public Accountants and the relevant provisions of the Rules (the “Listing Rules”) Governing the Listing of Securities on The Stock Exchange of Hong Kong Limited (the “Stock Exchange”).
    [Show full text]
  • SAIF 徐汇校区周边出行及住宿信息指南guide to Travel and Accommodation Around SAIF Xuhui Campus
    SAIF 徐汇校区周边出行及住宿信息指南 Guide to Travel and Accommodation around SAIF Xuhui Campus 一、 SAIF 徐汇校区地址 Location of SAIF Xuhui Campus 上海市徐汇区淮海西路 211 号 No. 211, West Huaihai Road, Xuhui District, Shanghai 二、停车信息 Parking Information SAIF 北广场可停车,收费为 7 元/小时,每天 8 小时封顶,遇周四至周日上课集中时段车 位紧张,建议打车或地铁出行。 The north square of SAIF is available for parking at the price of 7 yuan per hour with the limit of 8 hours per day. Due to the limit of parking spaces, it is advisable to travel by taxi or by subway when there is a packed schedule of classes from Thursday to Sunday. 三、交通信息 Transportation Information 1) 驾车信息 By Car 驾车往虹桥枢纽 约 15 公里,时间 30-40 分钟 Driving to Hongqiao Transportation Hub About 15 km, 30-40 minutes 驾车往浦东机场 约 48 公里,时间 1-1.5 小时 Driving to Pudong Airport About 48 km, 60-90 minutes 2) 地铁出行 By Metro 学院周围地铁有 10 号线(交通大学站)、11 号线(交通大学 站)、9 号线(徐家汇站)、1 号线(徐家汇站)、4 号线(虹 桥路站)、3 号线(虹桥路站)。 综合信息 Metro lines nearby include Line 10 (Shanghai Jiao Tong General information University Station), Line 11 (Shanghai Jiao Tong University Station), Line 9 (Xujiahui Station), Line 1 (Xujiahui Station), Line 4 (Hongqiao Road Station), and Line 3 (Hongqiao Road Station). 往上海南站 乘 3 号线 首班车:早上 5:25 末班车:晚上 22:35 To Shanghai South Railway Line 3 The first train leaves at The last train leaves at Station 5:25am 10:35pm 往虹桥枢纽 乘 10 号线 首班车:早上 5:35 末班车:晚上 22:35 To Hongqiao Transportation Line 10 The first train leaves at The last train leaves at Hub 5:35am 10:35pm 往浦东机场 乘 10 号线到南京东路转 2 号线 To Pudong Airport Take Line 10 and transfer to Line 2 at East Nanjing Road 三、SAIF 徐汇校区周边住宿信息 Accommodation
    [Show full text]
  • Check More Information About General Chinese Program A
    International Students Guide (General Chinese Program A) Contents Pre-Departure ................................................................................................................................... 2 Visa application ................................................................................................................. 2 Insurance ........................................................................................................................... 2 International Students Apartment (ISA) Application......................................................... 3 Relevant Expenses ............................................................................................................. 3 How to bring money to Shanghai ...................................................................................... 4 Arrival at Shanghai-Donghua University ........................................................................................... 5 Airport pick-up service ...................................................................................................... 5 How to get to Yan’an road campus by yourself ................................................................. 5 ISAs Check in ..................................................................................................................... 6 Off-campus residence ........................................................................................................ 6 Enrollment ........................................................................................................................................
    [Show full text]
  • SOHO CHINA LIMITED SOHO中國有限公司 (Incorporated in the Cayman Islands with Limited Liability) (Stock Code: 410)
    Hong Kong Exchanges and Clearing Limited and The Stock Exchange of Hong Kong Limited take no responsibility for the contents of this announcement, make no representation as to its accuracy or completeness and expressly disclaim any liability whatsoever for any loss howsoever arising from or in reliance upon the whole or any part of the contents of this announcement. SOHO CHINA LIMITED SOHO中國有限公司 (incorporated in the Cayman Islands with limited liability) (Stock Code: 410) 2012 INTERIM RESULTS ANNOUNCEMENT • Achieved net profit attributable to equity shareholders of approximately RMB613 million during the Period, representing a decrease of approximately 65% compared with that of the same period of 2011; mainly due to no new completion of projects for booking and modest valuation gains on investment properties during the Period. Construction of Galaxy SOHO will be completed in the second half of 2012 and contract sales of the project will be booked as turnover after delivery • The Group had ample capital. As at 30 June 2012, the Group had cash and cash equivalent and bank deposits of approximately RMB9,199 million, and had undrawn loan amount of approximately RMB5,972 million • The Group’s gearing ratio was low. As at 30 June 2012, the Group had bank loans and convertible bonds of approximately RMB13,574 million and the net gearing ratio was approximately 20% • During the Period, the Group: (a) acquired SOHO Tianshan Plaza project, with a total GFA of approximately 172,208 square meters, at a total consideration of approximately RMB2.129 billion; and (b) completed the acquisition of the remaining 20% equity interest of the project company holding SOHO Fuxing Plaza • The Group intends to change its “build-sell” business model to the “build-hold” business model in order to capture the huge growth in rental and value for prime office buildings in Beijing and Shanghai.
    [Show full text]