Gira Mundial Turne Mundial Turne Mundial
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
4. Place the Kaz Token on Tokyo in the centre of the Game Board. 6. Todos os jogadores lançam o dado; o jogador que tirar o maior número no dado começa 5. Shuffle all of the Catty Cards and place them facedown near the Game Board. a partida (contar Kaz como número 1), e os demais continuam a jogar no sentido horário 6. All Players roll the Die; the Player who rolls the highest goes first (count Kaz as 1), and (para a esquerda).Playing Piece on the matching-coloured Kickoff Space on the Game 7+ 2-4 other Players take their turns clockwise (to the left). Board. Let’s Rock! Vamos curtir um rock! • When it’s your turn, roll the Die and advance your Playing Piece the number rolled. You • Quando for a sua vez, lance o dado e avance com a sua peça o número de casas que você r can move in any direction you wish, but you cannot change directions on the same turn. tirou no dado. Você pode avançar na direção que quiser, só não pode mudar de direção u o • Players cannot share Spaces. If you land on an occupied Space, jump to the next available durante a mesma jogada. TourT Space. Exception: Players CAN share Concert Sites and Tokyo. • Os jogadores não podem dividir espaços. Se você cair num espaço que já estiver ocupado, • If you roll Kaz, you must move the Kaz Token instead of your Mover. See Rockin’ & Rolling pule para a próxima casa disponível. Exceção: os jogadores podem compartilhar as “áreas d Kaz. de shows” e a área de Tóquio. l r • If you pass over a Station Location, you can use that to jump to a matching Station • Se você tirar Kaz no dado, deve mover sua ficha Kaz em vez de mover a sua peça Contents o Location elsewhere on the board. Example: Let’s say you rolled a 5. You move 2 Spaces to principal. Veja a seção Dançando & Curtindo com Kaz. WorldWWorld 4Tour Tour-Bus Playing Pieces 32 Souvenirs (4 each of 8 Styles) the Train icon and can then jump to another Train Icon and move 3 more Spaces. If you • Se você passar por uma Base, poderá pular, se quiser, para uma outra base no tabuleiro, don’t want to jump to a matching Station Location, you can continue to advance your desde que seja equivalente àquela pela qual você passou. Exemplo: Digamos que você 40 Catty Cards 1 Kaz Token Playing Piece normally, but if you do choose to jump, you must do so on the same turn. tenha tirado um 5 no dado. Avança 2 casas e passa por uma base ferroviária. Você poderá • If you land on an Encore Space (star), you get to roll again. pular para outra base ferroviária do tabuleiro e ainda avançar as 3 casas que lhe restam. 1 Game Board Se não quiser pular para outra base correspondente, poderá continuar a mover sua peça 1 Die (Kaz, 2 - 6) Catty Cards normalmente. Porém, se resolver pular para uma outra base, terá de fazê-lo na mesma If you land on a Catty Card Space, featuring Ami and Yumi’s favorite felines, Jeng Kang and jogada. Please remove all components and compare them to the content list. If any items are missing, please call 1-800-524-TOYS Tekirai, draw a Catty Card from the pile. There are two types of Catty Cards: • Se parar numa Área do “bis” (estrela), você poderá lançar o dado novamente. (8697). Outside the U.S., please consult your telephone directory for a listing of your local Mattel office. Battle of the Band Mates: Indicated by PURPLE BACKGROUND, these Cards must Object be read out loud and played immediately. They are crazy performance contests Cartas de gatinho Collect souvenirs and perform crazy stunts as you tour the world with Puffy AmiYumi. The between multiple Players, and the winner usually wins a Souvenir—but ONLY if the Se você cair numa área Carta de Gatinho, tematizadas com as gatinhas favoritas da Ami e first Player to collect all 8 souvenirs and then reach Tokyo wins! winner doesn’t already have it. For instance, if the Card says that the winner should da Yumi Cartas de Gatinho take a Souvenir from the Player who lost the contest, but that Player doesn’t have any Batalha entre colegas de banda: Indicada em fundo roxas, estas cartas devem ser Souvenirs, or doesn’t have a Souvenir that the winner needs, the winner doesn’t get lidas em voz alta e jogadas imediatamente. Elas são concursos de performance MAP OF THE WORLD anything (but, hey, at least you kept your opponent from taking one of yours!). superloucos entre vários jogadores, e o grande vencedor ganha um suvenir – mas SÓ se NOTE: If the Card does not say that the won Souvenir is to be taken from another o vencedor não tiver um suvenir ainda. Por exemplo, se a carta disser que o vencedor 4 CORNERS OF THE WORLD Player, than the winner of the Contest can take a needed Souvenir from any Concert deve pegar um suvenir do jogador que perdeu o concurso, mas este jogador não tem Souvenir Stash Kickoff Space (Start) Concert Sites Tokyo (Finish) Site NOT blocked by Kaz. nenhum suvenir, ou não tem nenhum que interesse ao vencedor do concurso, o Save It!: Indicated by PINK BACKGROUND, these Cards can be used immediately or vencedor não pega nenhum suvenir (ah...pelo menos você conseguiu evitar que seu saved for later use. If you play a Card later, you must play it on your turn and it takes adversário pegasse um dos seus suvenires!). the place of rolling the Die. You do not have to read a Save It! Card out loud until you NOTA: Se a carta não disser que o suvenir conquistado deve ser tirado de um outro play it. jogador, o vencedor do concurso pode pegar um suvenir de qualquer área de show Discard Catty Cards after they have been played. desde que essa área NÃO esteja bloqueada por Kaz. Save It! (Guarde): Indicadas por fundo cor-de-rosa, estas cartas podem ser utilizadas Concert Sites & Souvenirs imediatamente ou guardadas para outra jogada. Se optar por utilizá-la em outro momento, só poderá jogá-la quando for sua vez e não poderá lançar o dado. Você não • You do not need an exact roll to land on a Concert Site, but the Site you land on must not precisará ler a carta Save It! (Guarde) em voz alta até que você decida jogá-la. be blocked by Kaz (see Rockin’ & Rolling Kaz). Descarte as cartas de gatinho depois que tiverem sido utilizadas. • When you land on a Concert Site, collect 1 Souvenir from the pile if you don’t already have it. You cannot collect duplicate Souvenirs. Áreas de Show & Suvenires • Keep your collected Souvenirs in the Souvenir Stash that matches the colour of your • Você não precisa tirar o número exato para chegar na área de show, mas a área em que Playing Piece. This will help you keep track of what you still need to collect. você parar não pode estar bloqueada por Kaz (ver seção Kaz Rock & Roll). • There may be times when you lose a Souvenir to another Player. You will need to collect a • Quando parar numa área de show, colete 1 suvenir do monte se você ainda não tiver replacement of that Souvenir before you can attempt to win the game. nenhum. Você não pode coletar suvenires duplicados. • Once you collect all 8 Souvenirs, race back to Tokyo (you do not need an exact roll to land on Tokyo). • Mantenha seus suvenires na casa “estoque de suvenires” que combinar com a cor da sua peça. Isto vai ajudá-lo a ficar de olho no que ainda precisa coletar. • Haverá vezes em que você perderá suvenires para outro jogador. Terá que coletar outro Rockin’ & Rolling Kaz para repor antes de tentar vencer a partida. • Kaz is Ami and Yumi’s bumbling band manager, and he often causes chaos for the girls. If • Uma vez que tiver coletado 8 suvenires, volte para Tóquio (você não precisará tirar o you roll Kaz on the Die, move the Kaz Token to any unoccupied Concert Site INSTEAD of número exato no dado para chegar lá – pode tirar um número maior do que o número STATION LOCATIONS moving your Playing Piece. de casas que precisa avançar). Submarine, Jet, Train Catty Card Space Encore Space (Roll Again) • Kaz can also be moved to different sites when some Catty Cards are played. • Whenever Kaz is on a Concert Site, that site is blocked and Players cannot land on it to Kaz Rock & Roll collect Souvenirs (unless a Player has a Catty Card that allows entrance). • Kaz é a empresária atrapalhada de Ami e Yumi, que sempre traz o caos para a vida das • If you are moving past a blocked Concert Site, you can jump over that Site without meninas. Se você tirar Kaz no dado, mova a ficha Kaz para qualquer área de show que counting it as a Space. estiver livre EM VEZ DE mover sua peça. • A site becomes un-blocked when Kaz is moved off it to block another. • A ficha Kaz também pode ser movida para diferentes áreas quando certas cartas de gatinho forem jogadas. A Note about Harmony Kaz Token • Toda vez que Kaz estiver numa área de show, aquela determinada área estará bloqueada Remember that, although you are opponents in the game, you are members of the same e os jogadores não poderão passar/parar ali para coletar suvenires (a menos que um band.