Primerjalna Študija Variant
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Trženje Izole Kot Turistične Destinacije
UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE VEDE Petra Kukovec Trženje Izole kot turistične destinacije Diplomsko delo Ljubljana, 2013 UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE VEDE Petra Kukovec Mentor: red. prof. dr. Borut Marko Lah Trženje Izole kot turistične destinacije Diplomsko delo Ljubljana, 2013 Za usmerjanje in nudenje informacij ob pisanju diplomskega dela se zahvaljujem mentorju dr. Borutu Marku Lahu. Ob izdelavi naloge mi je bil v izjemno pomoč g. Danilo Markočič, direktor TZ Izola, ki mu gre posebna zahvala. Iskreno se zahvaljujem staršem in bratu, ki so mi ves čas študija stali ob strani in me podpirali na vseh področjih. Hvala tudi vsem ostalim, ki ste v času mojega študija »delili« z mano vse veselje in težave. Trženje Izole kot turistične destinacije V prispevku je predstavljeno trženje turističnih destinacij na primeru občine Izole. Trženje destinacij in z njim povezani pojmi so natančneje razloženi ter opredeljeni v prvem in drugem delu naloge. Zaradi močne konkurenčnosti na turističnem trgu, ki je posledica predvsem povečane mobilnosti in s tem lažjega dostopanja do oddaljenih destinacij, pomen trženja v turizmu narašča. Za večjo prepoznavnost in samo obiskanost destinacij mora trženje temeljiti na oblikovanju avtentične turistične ponudbe, katere osnova je združitev turističnih ponudnikov. Program »kilometer nič«, ki sloni na mreženju različnih ponudnikov, od gostincev, pridelovalcev kmetijskih izdelkov pa do ribičev in na avtohtoni kulinarični ponudbi, so v Izoli začeli izvajati v letu 2012. Uspešnost programa, v smislu povečanja poslovnih rezultatov in prepoznavnosti samih ponudnikov, sem merila z analizo opravljenih intervjujev med izbranimi gostinskimi ponudniki. Glede na to, da ima internet tudi v trženju vse pomembnejšo vlogo, sem z intervjujem ugotovljala, ali je le ta uporabljen kot pomemben medij v komunikacijski strategiji projekta »kilometra nič«. -
Dn Vesna Rebec 6.9.2011
UNIVERZA NA PRIMORSKEM 2011 FAKULTETA ZA MANAGEMENT KOPER DIPLOMSKA NALOGA VESNA REBEC DIPLOMSKA NALOGA DIPLOMSKA KOPER, 2011 VESNA REBEC VESNAREBEC UNIVERZA NA PRIMORSKEM FAKULTETA ZA MANAGEMENT KOPER Diplomska naloga RAZVOJNE MOŽNOSTI TURIZMA V OB ČINI IZOLA Vesna Rebec Koper, 2011 Mentor: izr. prof. dr. Doris Gomezelj Omerzel POVZETEK V nalogi je predstavljena raziskava o turisti čnih potencialih ob čine Izola. Predstavljena je njena zgodovina, geografska lega in turisti čna ponudba. Izdelana je tudi raziskava možnosti nadaljnjega turisti čnega razvoja ob čine. Pri tem so njeni potenciali oprti na mnenje lokalnega prebivalstva, kjer se iš čejo simbioti čne rešitve, ki ponujajo možnosti razvoja turizma in so so časno ljudem še sprejemljive oziroma jih celo podpirajo. Naloga je sestavljena iz teoreti čnega in analiti čnega dela. V teoreti čnem delu je predstavljen teoreti čen okvir turisti čne destinacije in konkuren čnosti, v analiti čnem delu pa so predstavljeni ter analizirani rezultati ankete, ki je bila opravljena za namen preu čitve mnenja lokalnega prebivalstva na tematiko turizma in njegovega razvoja. Klju čne besede: turizem, razvoj turizma, konkuren čnost, Izola, turisti čni potenciali. SUMMARY The thesis describes the analysis of the tourism potentials in municipality of Izola. It also describes its history, geographical position and tourist offer. A research of possibilities for further tourism development in the municipality was also conducted. Its potentials are based on the opinions of local residents, where the symbiotic seeking solutions, that offer the potential of tourism development, are tolerated or even supported by the people. The thesis consists of a theoretical and analytical part. The theoretical part describes the theoretical framework of the tourist destination and competitiveness, while the analytical part describes and analyses the results of the survey that was conducted for the purpose of studying the beliefs of local residents on the issue of tourism and its development. -
Kako Brati Ta Vodnik | Come Usare La Guida
Kako brati ta vodnik | Come usare la guida: 1. Oznake glavnih karakteristik poti | Caratteristiche principali dei percorsi Označuje potek poti z glavnimi kraji ob poti Asfaltna oz. tlakovana pot in odstotek takšnega tipa poti Percorso del sentiero Asfaltna oz. tlakovana pot in odstotek takšnega tipa poti Čas potreben za pot in dolžina poti Makedamska pot in odstotek takšnega tipa poti Tempo e lunghezza del percorso Makedamska pot in odstotek takšnega tipa poti Najvišja točka trekk Pot primerna za treking kolo Punto più alto Adatto per la bici da trekking Pot primerna za družine Pot primerna za mountain bike kolo MTB Adatto per famiglie Adatto per mountain bike 2. QR kode | Codici QR Skenirajte QR kodo pri imenu poti in si prenesite aplikacijo kolesarskih poti na vašo mobilno napravo. Skenirajte QR kodo pri imenu poti in si prenesite aplikacijo kolesarskih poti na vašo mobilno napravo. 3. Stopnja Težavnosti poti | Grado di difficoltà dei sentieri Manj zahtevna pot | Percorso meno impegnativo Srednje zahtevna pot | Percorso a difficoltà media Zahtevna pot | Percorso impegnativo Konjeniška pot | Percorso equestre 4. Oznake zanimivosti ob poti in dodatne oznake na zemljevidu | Oznake zanimivosti ob poti in dodatne oznake na zemljevidu Parkirišče ob izhodišču Naravna znamenitost Kulturna znamenitost Gostinska ponudba Parcheggio al punto di Attrazione naturale Attrazione culturale Ristoranti, trattorie, agriturismi partenza Razgledna točka Železniška postaja Arheološko najdbišče Grad Cerkev Belvedere Stazione ferroviaria Sito archeologico Castello -
JAVNI RAZPIS Za Dodelitev Proračunskih Sredstev Za
www.uradne-objave.izola.si e-pošta: [email protected] Št. 5/2018 Izola, ponedeljek, 16. 4. 2018 Uradne objave Občine Izola, leto V II. PREDMET JAVNEGA RAZPISA VSEBINA Predmet javnega razpisa so nepovratna denarna sredstva (subven- • Javni razpis za dodelitev proračunskih sredstev za cije), ki se dodeljujejo za spodbujanje razvoja podjetništva v občini pospeševanje razvoja podjetništva v občini Izola za leto 2018 v letu 2018. • Statut Občine Izola (uradno prečiščeno besedilo) III. • Odlok o ureditvenem načrtu “Malija” (uradno prečiščeno be- VIŠINA RAZPOLOŽLJIVIH SREDSTEV sedilo) Višina razpoložljivih proračunskih sredstev v letu 2018 je 10.000,00 • Odlok o gospodarskih javnih službah v občini Izola (uradno EUR. Proračunska sredstva se dodeljujejo kot nepovratna sredstva prečiščeno besedilo) skladno s pravili o dodeljevanju državnih pomoči »de minimis«. - • Odlok o ureditvi statusa Javnega podjetja Komunala Izola Sredstva so zagotovljena v proračunu občine za leto 2018 in bre d.o.o. (uradno prečiščeno besedilo) menijo proračunsko postavko 7301 – Subvencije obrtnikom in • Zaključni račun proračuna Občine Izola za leto 2017 samostojnim podjetnikom za pospeševanje razvoja podjetništva v • Odlok o razveljavitvi Odloka o načinu izvajanja dimnikarske Občini Izola. službe na območju občine Izola Sredstva se razpisujejo za naslednje ukrepe: CONTENUTO UKREP: VIŠINA SREDSTEV • Pubblico concorso agli stanziamenti di bilancio a favore v EUR dell’incentivazione dello sviluppo dell’imprenditoria nel 1. Spodbujanje udeležbe na sejmih ali 4.000,00 comune di Isola per l’anno 2018 razstavah v tujini • Statuto del Comune di Isola (testo unico uficiale) • Decreto sul piano regolatore “Malija” (testo unico uficiale) 2. Spodbujanje podjetij k prijavam na 6.000,00 • Decreto sui servizi pubblici economici nel comune di Isola javne razpise (testo unico uficiale) SKUPNO: 10.000,00 • Decreto sulla regolazione dello status dell’azienda pubblica “Javno podjetje Komunala Izola d.o.o. -
15 Izbranih Tematskih Poti
15 izbranih tematskih poti Mestne občine Koper vodnik www.koper.si Projekt »TEMATSKE POTI PO SLOVENSKI ISTRI« delno sofinancira Evropski www.slovenia.info kmetijski sklad za razvoj podeželja. Za vsebino projekta je odgovorna Mestna občina Koper. Organ upravljanja za Program razvoja podeželja RS 2007-2013 je Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano. 1 Priporočamo vam tudi: Dodatna pojasnila P1 Na cvetoči Slavnik 6 P2 Po poti dediščine Hrastovelj in okolice 8 Čas P3 Pod plezalno steno 10 15 minut P4 Pot čudovitih razgledov Istre 12 P5 Pomjanska pravljica 14 30 minut P6 Po poti narcis 16 45 minut P7 Po poti oslovega hrbta 18 1 ura P8 Pot za srce 20 22 P9 Med oljčniki in rujem Zahtevnost K1 S kolesom po Deželi refoška 24 K2 Po poti okrog Tinjana 26 manj zahtevna pot 28 K3 Po poti istrskih vasic Kraškega roba srednje zahtevna pot K4 Od Kraškega roba do praga Čičarije 30 K5 Pot na Tinjan – od morja do kamna 32 zahtevna pot U1 Zelena učna pot: Smokvica 34 Dolžina Legenda Vrh Gostinska ponudba kratka pot (< 7km) Razgledna točka Svetilnik Železniška postaja Pešpot Cerkev Pošta pot srednje dolžine (7-9km) Učna pot Grad Trgovina Kolesarska pot Razvalina Bencinska črpalka daljša pot (> 9km) Naravne znamenitosti Arheološki spomenik Bencinska črpalka (24 ur) peš pot Vinarstvo, vinograd Muzej Lekarna P - K - kolesarska pot Planinski dom Kopališče Zdravstvena pomoč U - učna pot Turistična kmetija Terme Informacije Kampiranje Marina 113 Policija Sledite rumenim puščicam Prenočišče Avtobusna postaja (markacijam) ob poti. Kazalo / legenda 112 Klic v sili 3 Utrinki s poti 5 P1 Na cvetoči Slavnik Izhodišče: parkirišče pod vasjo Podgorje (dostop Opis: S parkirišča z informacijsko tablo se Julijskih, Karnijskih Alp, Dolomitov, vrhov Čičarije, po avtocesti, izhod Kastelec, iz Kopra 24 km). -
Skupščina Las Istre (605Kb)
SKUPŠČINA LAS ISTRE Skupščino LAS Istre (Lokalne akcijske skupine za območje občin Ankaran, Izola, Koper in Piran) sestavljajo pravne in fizične osebe, ki so v LAS Istre pristopile s podpisom Pogodbe o ustanovitvi lokalno zasebnega partnerstva Lokalna akcijska skupina za območje občin Ankaran, Izola, Koper in Piran, na ustanovni skupščini dne 18. 9. 2015, ter družbeniki, ki so v LAS Istre pristopili po 18. 9. 2015, s predložitvijo podpisane Pristopne izjave za pristop v LAS. Associazione degli appartenenti alla comunita' nazionale italiana, unione italiana Društvo pripadnikov italijanske narodne skupnosti, italijanska unija Župančičeva 39 6000 Koper Odgovorna oseba: Maurizio Tremul AUTENTICA, d.o.o. Ulica Danila Zelena 1 6000 Koper Direktor: Matjaž Primc BALADUR Brezovica 1b 6272 Gračišče Odgovorna oseba: Miro Kocjančič BONASSA Pugliese Cristian s.p. Bogomira Magajne 7 6310 Izola Center za pospeševanje podjetništva Piran Liminjanska 96 6320 Portorož Direktor: Alberto Manzin Društvo VINOL Društvo vinogradnikov in pridelovalcev oljčnega olja Bertokov, Pobegov, Čežarjev in Sv. Antona Sveti Anton 1 6276 Pobegi Odgovorna oseba: Damijan Jogan Društvo za opazovanje in proučevanje ptic Slovenije (DOPPS) Tržaška cesta 2 1001 Ljubljana Predsednik: doc. dr. Damijan Denac Društvo za trajnostni razvoj Istre Belokriška 66 6320 Portorož Odgovorna oseba: Valter Pikel Društvo Zdrav Podjetnik Kampel 23d, 6000 Koper Predsednica: Irena Bartolič Eko-Humanitatis Zavod za multidisciplinarno raziskovanje in udejstvovanje na področju trajnostnih rešitev, ekologije in humanističnih ved Cesta Zore Perello-Godina 3 [1] 6000 Koper Odgovorna oseba: Bojan Žižek Ekokmetija Forte Sv. Peter 115 6333 Sečovlje Odgovorna oseba: Janez Forte Fonda.si d.o.o. Fonda.si s.r.l. Liminjanska 117 6320 Portorož Direktorica: Irena Fonda Gastro project d.o.o. -
Vloga Šavrinke Pri Oblikovanju Šavrinske Identitete
UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE VEDE KATJA FUNA VLOGA ŠAVRINKE PRI OBLIKOVANJU ŠAVRINSKE IDENTITETE DIPLOMSKO DELO LJUBLJANA, 2005 UNIVERZA V LJUBLJANI FAKULTETA ZA DRUŽBENE VEDE KATJA FUNA MENTORICA: DOC. DR. ZDENKA ŠADL SOMENTORICA: DOC. DR. MATEJA SEDMAK VLOGA ŠAVRINKE PRI OBLIKOVANJU ŠAVRINSKE IDENTITETE DIPLOMSKO DELO LJUBLJANA, 2005 Hvala mentorici doc. dr. Zdenki Šadl in somentorici doc. dr. Mateji Sedmak za strokovne nasvete in vzpodbude v času nastajanja diplomske naloge. Posebna zahvala je namenjena gospe Alferiji Bržan, ki je s svojo ljubeznijo do Slovenske Istre vzbudila moje zanimanje za šavrinsko identiteto. Hvala Šavrinkam in Šavrinom, ki so mi kot informatorji pripovedovali o svojih poteh. KAZALO 1 UVOD...............................................................................................................................1 2 TEORETIČNI DEL..........................................................................................................3 2.1 ŠAVRINIJA IN ŠAVRINSKA IDENTITETA............................................................3 2.1.1 Opredelitev geografskega prostora Šavrinije .......................................................3 2.1.2 Opredelitev pojma identiteta................................................................................6 2.1.3 Etimološki izvor Šavrinov..................................................................................12 2.1.4 Opredelitev Šavrinke..........................................................................................13 2.2 DRUŽBENA -
Slovene Regional Atlases: from SDLA-Ts to SDLA-SI
Slovene regional atlases: from SDLA-Ts to SDLA-SI r a D a c o ss u t ta Univerza na Primorskem, Znanstveno-raziskovalno središče Koper, Garibaldijeva 1, SI – 6000 Koper, [email protected] SCN III/1 [2010], 74–79 Prispevek se osredinja na prikaz dveh slovenskih dialektoloških re- gionalnih atlasov, ki bistveno dopolnjujeta furlanski atlas ASLEF: Slovenski dialektološki leksikalni atlas Tržaške pokrajine (SDLA- Ts) (1987) za tržaški Kras in Slovenski dialektološki leksikalni atlas slovenske Istre (SDLA-SI) (2005–2006) za slovensko Istro. Njuna uresničitev pomeni nedvomno pridobitev za primorsko leksiko, ki je tu zapisana in kartografirana. The paper focuses on the presentation of two Slovene regional dia- lectological atlases that significantly complement the Friulian atlas ASLEF: Slovene Dialectological Lexical Atlas of the Province of Trieste (SDLA-Ts) (1987) for the Trieste Karst and Slovene Dialec- tological Lexical Atlas of Slovene Istria (SDLA-SI) (2005–2006) for Slovene Istria. Their realisation undoubtedly represents an important achievement in the field of the dialectal lexis of Primorska, which documented and mapped in the mentioned two volumes. Ključne besede: lingvistična geografija, slovenski regionalni atlasi, SDLA-Ts, SDLA-SI Key words: linguistic geography, slovene regional atlases, SDLA-Ts, SDLA-SI Twenty years have passed since my first contact with linguistic geography. I was a student at the time, working on my master’s thesis and preparing for the exam in linguistic geography under the mentorship of Professor Logar, who introduced me to the principal stages of emergence and development of this field, as well as to Fran Ramovš’ idea about a national linguistic atlas and his efforts to have such an atlas – ‘an indispensable tool for dialect and language studies’ – published. -
Na Podlagi 29. Člena Zakona O Lokalni Samoupravi (Uradni List RS, Št
2 MESTNA OBČINA KOPER PREDLOG COMUNE CITTA` DI CAPODISTRIA Občinski svet - Consiglio comunale Na podlagi 29. člena Zakona o lokalni samoupravi (Uradni list RS, št. 94/07 – ZLS-UPB2, 27/08 – Odl. US in 76/08, 79/09, 51/10, 40/12 - ZUJF, 14/15 – ZUUJFO, 76/16 - Odl.US), 27. člena Statuta Mestne občine Koper (Uradne objave, št. 40/00, 30/01, 29/03 in Uradni list RS, št. 90/05, 67/06 in 39/08), 11. in 13. člena Zakona o stvarnem premoženju države in samoupravnih lokalnih skupnosti (Uradni list RS, št. 86/10, 75/12, 47/13-ZDU-1G, 50/14, 90/14 - ZDU-1l, 14/15 – ZUUJFO in 76/15) ter 80č. člena Zakona o javnih financah (Uradni list RS, št. 11/11 – ZJF-UPB4, 14/13-popr.,101/13, 55/15- ZFisP, 96/15 - ZIPRS1617) je Občinski svet Mestne občine Koper na seji dne ________ sprejel S K L E P O LETNEM NAČRTU RAVNANJA S STVARNIM IN FINANČNIM PREMOŽENJEM MESTNE OBČINE KOPER ZA LETO 2017 I. SPLOŠNE DOLOČBE 1. člen (vsebina letnega načrta ravnanja) Sprejme se letni načrt ravnanja s stvarnim in finančnim premoženjem Mestne občine Koper za leto 2017, ki zajema načrt ravnanja z nepremičnim premoženjem, načrt ravnanja s premičnim premoženjem ter prodajo finančnega premoženja. II. NAČRT RAVNANJA Z NEPREMIČNIM PREMOŽENJEM 2. člen (vsebina) Načrt ravnanja z nepremičnim premoženjem zajema načrt pridobivanja nepremičnega premoženja in načrt razpolaganja z nepremičnim premoženjem. Verdijeva ulica - Via Verdi 10, 6000 Koper - Capodistria, Slovenija Tel. +386 05 6646 382 Fax +386 05 6271 602 1. NAČRT PRIDOBIVANJA NEPREMIČNEGA PREMOŽENJA 3. -
Katalog Informacij Občine Izola
KATALOG INFORMACIJ OBČINE IZOLA KAZALO KAZALO ..................................................................................................................................................................................................... I SEZNAM KRATIC ................................................................................................................................................................................ III 1 PROJEKT 'KREPITEV ZDRAVJA ZA VSE' ................................................................................................................... 1 1.2 OSNOVNE INFORMACIJE O PROJEKTU ...................................................................................................................... 1 1.2.1 Novosti projekta ................................................................................................................................ 1 1.2.2 NAMEN PROJEKTA ......................................................................................................................... 2 1.2.3 IZVAJANJE PROJEKTA ................................................................................................................... 2 1.2.4 TRAJANJE PROJEKTA .................................................................................................................... 2 1.2.5 FINANCIRANJE PROJEKTA ........................................................................................................... 2 1.2 KONTAKTNI PARTNERJI V OBČINI IZOLA ............................................................................................................... -
Obrazec Št. 1: Načrt Pridobivanja Nepremičnega Premoženja
Obrazec št. 1: Načrt pridobivanja nepremičnega premoženja Predvide Za Okvirna na p. Vrsta nepremičnine velikost sredstva št. lokalna (m2) skupnost (€) Upravljavec Samoupravna Samoupravna Pridobivanje zemljišč za gradnjo novih in za že izgrajena krožišča - 1 UPRN MOK 500 30.000 k.o. Škofije, k.o. Semedela Pridobivanje zemljišč za rekonstrukcijo ceste LS 177 360 Kastelec 2 UPRN MOK 5000 20.000 - Socerb - k.o. Socerb Pridobivanje zemljišča za ureditev Ceste v naselju Dolani - Sv. 3 UPRN MOK 300 13.000 Anton, k.o. Sv. Anton Pridobivanje zemljišč za izgradnjo nove ceste za Plavje s 4 UPRN MOK 1.300 120.000 priključkom na državno cesto - k.o. Plavje Pridobivanje zemljišč po katerih poteka kategorizirana lokalna 5 UPRN MOK 2.000 6.000 cesta LC 177092 Rižana - Krnica - k.o. Rožar Pridobivanje zemljišča za ureditev ceste Kampel - Brda - k.o. 6 UPRN MOK 260 5.000 Semedela Pridobivanje zemljišč za ureditev dostopne poti v zaselku Poljane 7 UPRN MOK 1.800 30.000 v Pradah - k.o. Bertoki 9 UPRN Pridobivanje zemljišča za ureditev Ceste Ivana Starca - k.o. Bertoki MOK 650 15.000 Pridobivanje zemljišč za dostopno pot do stražnice Plavje - k.o. 10 UPRN MOK 250 2.500 Plavje 11 UPRN Pridobivanje zemljišča ob stavbi stare šole v Loki- k.o. Loka MOK 50 1.500 Pridobivanje zemljišč za rekonstrukcijo ceste Smokvica - Movraž - 12 UPRN MOK 1.500 15.000 k.o. Movraž in k.o. Kubed Pridobivanje zemljišč za rekonstrukcijo slemenske ceste v 13 UPRN MOK 700 40.000 Hrvatinih- k.o. Hribi Pridobivanje zemljišč za rekonstrukcijo Šmarske ceste in 14 UPRN MOK 700 70.000 povezovalne ceste območja ZN nad Šmarsko cesto - k.o. -
Strategija Razvoja in Trženja Turizma V Mestni Občini Koper Do Leta 2025
STRATEGIJA RAZVOJA IN TRŽENJA TURIZMA V MESTNI OBČINI KOPER DO LETA 2025 Osrednji strateški dokument za področje turizma v Mestni občini Koper, ki na osnovi identificiranih ključnih izzivov opredeli vizijo, pozicioniranje in strateški razvojni model (pet prioritetnih področij delovanja z ukrepi). MESTNA OBČINA KOPER Dopolnitve, maj 2017 TURIZEM KOPER 2025 Strategija razvoja in trženja turizma v Mestni občini Koper do leta 2025 Mestna občina Koper Naročnik Predmet POSEBNE USMERITVE ZA TURISTIČNE VSEBINE V MESTNI OBČINI KOPER, 1. DEL – dokument št. 1 Strategija razvoja in trženja turizma v Mestni občini Koper za obdobje do leta 2025 Krajši naziv: TURIZEM KOPER 2025 Vrsta dokumenta Razvojno-trženjski strateški načrt turizma – strategija Odgovorna oseba na Mestna občina Koper, Boris Popovič, župan strani naročnika Kontaktna oseba na Mestna občina Koper, Ivana Štrkalj strani naročnika Izvajalec Darko Ravnikar, vodja projekta Ekipa na strani izvajalca: Darko Ravnikar, Miša Novak Projektna skupina Mestna občina Koper: Tamara Kozlovič, Jana Tolja, Peter Žudič, Sekule na strani naročnika Popović, Tjaša Babič Drugi člani projektne Sanel Bilas (Hostel Histria Koper), Tatjana Butul (Domačija Butul), Borut skupine Jerman (KD Pina), Luka Juri in Maša Sakara Sučević (Pokrajinski muzej Koper), (delo v obliki treh Benjamin Korenc (Terme Čatež), Marija Kerkez (Vinakoper), Miran Košpenda strateških delavnic) (Zavod Koper otok), Mateja Kozlovič (Istrske hiške), Andrej Medved (LAS Istre, UIP), Bojan Mevlja (Središče Rotunda), Slavko Mezek (RRC Koper), Matjaž