Drago Marić 2019

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Drago Marić 2019 Drago Marić 2019. Autor i nakladnik Drago Marić Sponzor Grad Zadar Fotografije Zadarski List Narodni muzej Zadar Znanstvena knjižnica u Zadru Državni arhiv u Zadru Privatne pohrane Facebook, Wikipedija Vladimir Ivanov Željko Karavida Zvonko Kucelin Vjekoslav Surać Ratko Novak Drago Marić Nebojša Gunjević Prijelom Nebojša Gunjević Tisak Zadarska tiskara TDA Drago Marić BLAGOSLOVI BOŽE ZADAR Memorabilije o Gradu i zaleđu, njegovim ljudima i događajima Zadar, 2019. PROSLOV iva spisateljska aktivnost Drage Marića, koji je uz brojne publikacije o sportu i sportašima, Ž objavio u proteklih šest godina čak dvanaest knjiga o Zadru i Zadranima, ima dublje društveno značenje. U pitanju je, na jednoj strani, potraga za pokidanim korijenima građanskoga identiteta Zadra, u kojoj Drago Marić nije usamljen već izrazito agilan i učinkovit sudionik, a na drugoj strani sve veće zanimanje zadarske kulturne javnosti za zadarski genius loci< Serija Drage Marića ne haje za tradicionalnu kategorizaciju. Grad je za nj i tema i prostor. Sve njegove publikacije, osim jedne, nisu ništa drugo doli crtice, bilješke, anegdote, citati, osvrti< Neodoljivo podsjećaju na novinarsku bilježnicu, što im ulijeva dodatni stupanj uvjerljivosti. Također opravdava slobodno kretanje kroz vrijeme i prostor, kroz sve događaje, stvarne i virtualne, prošle i sadašnje, osobne i tuđe... Marić nastupa kao svjedok koji operira osobnom i kolektivnom memorijom. Čitatelj će sam ocijeniti koliko su ta pamćenja informativna, a koliko kreativna< Marić uzima mjesto-događaj, društveno-prostorni proces, topos koji ima status gradskog simbola i njime brendira smisao svojega djela. Također upućuje, zajedno s ostalim autorima, na pomisao kako identitet nije trajna kategorija, kako se mijenja ili iznova stvara. Abdulah Seferović Sefi Izvadak iz teksta Potraga za građanskim identitetom Zadra 5 Zadar UVOD vo je još jedna knjiga iz Biblioteke Grad. Dvanaesta je. Nazvana O je Blagoslovi Bože Zadar po istoimenoj pjesmi znamenitog Zadranina Šime Sebastijana Vitasovića, koji je živio i stvarao u drugoj polovici 17. stoljeća i u prva dva desetljeća 18. vijeka. Ta je pjesma jedna od najstarijih o našem gradu, njegova duhovna himna, lijepa i prikladna poruka jer što se ljepše od Božjeg blagoslova može zaželjeti gradu kojeg volimo. Sve je u ovoj knjizi slično kao kod prethodnih jedanaest pa je ovo još jedan vremeplov, kronološki zapis iz moga kuta na ljude i događaje, na uspomene. Netko je rekao kako su uspomene jedini raj iz kojeg nas nitko ne može istjerati i zato u njima uživamo. Nadam se kako ćete ih bar pročitati, a možda u njima i uživati. Kod svih mojih knjiga iz Biblioteke Grad nailazio sam, zbog nedostatka novca, na isti problem - sadržaj ili forma, jer oboje se nije moglo podjednako zadovoljiti, a kad je tako, prednost dajem sadržaju. Važnije mi je neka se knjiga objavi i što u njoj piše, nego kako to vizualno izgleda - jesu li korice tvrde i u boji, kao i fotografije te kakve je kakvoće papir. Tako je i s ovom knjigom pa Vas molim za uvažavanje. Krenuo sam od 1945. 7 Zadar BLAGO SLOVIM Novakovi prvi učenici Priložena fotografija je iz 1945. godine i snimio ju je poznati zadarski fotograf Ratko Novak, kojeg se stariji Zadrani sjećaju najviše po znamenitom atelijeru u Kalelargi. Na fotografiji su tri prva njegova učenika: Gianni Vukić, Joso Špralja i Vjekoslav Surać. Vukić je kod Novaka naukovao kratko, a bio je puno poznatiji kao pričuvni vratar NK Sloga (danas Zadar) i to po nadimku Đani Lupini. Pokojni Joso Špralja legendarni je meštar umjetničke fotografije, slikar i svjetski poznati kantautor, a Vjekoslav Surać, kojeg svi u Zadru zovu Foto Vjeko, živuća je zadarska višestruka legenda. Gianni Vukić, Joso Špralja i Vjekoslav Surać Foto "Luli" U prvim godinama nakon Drugog svjetskog rata pa negdje do 70-ih u zgradi na pola puta od Trga do Četiri kantuna (gdje je nekada stanovala obitelj Šale) djelovao je fotografski atelijer "Luli". Neobičnog imena i neobične vlasnice - Elizabete Sakić, prve zadarske poslijeratne fotografkinje, koja se tim zanatom bavila još u doba talijanske uprave u 9 Zadar Zadru. Počela je 1932. u tada ulici S. Michele 1. Nakon rata preuredila je jedno zapušteno skladište, obojila ga u crno i nazvala "Luli" - po sestri poznatog pokojnog zadarskog košarkaša i trenera Ive Uča Pulanića. Gospođa Sakić bila je s Pulanićevima prijateljica i posebice je voljela tada djevojčicu Vjekoslavu, koja je bila poznata po nadimku Luli. Čak i kad je postala gospođa Miloš, majka kasnije najboljih jugoslavenskih plivača Nenada i Predraga i sestre im Maje, supruge nogometnog reprezentativca, člana "Crvene zvezde" i "Hajduka", Zorana Jelikića. Elizabeta Sakić bavila se samo obrtničkom fotografijom bez zalaženja u njezin umjetnički dio. Peričićev rukopisni časopis Sloga ↓ Božo Peričić Godine 1947. umro je znameniti zadarski liječnik, prevoditelj i sudski tumač za područje medicine poliglot Božo Peričić (Sukošan 1865. - Split 1947.). Kao gimnazijalac talijanske gimnazije u Zadru s prijateljima iz škole pokrenuo je rukom pisani književni časopis na hrvatskom jeziku "Sloga". Taj je časopis svakako svojevrstan fenomen, kao što je i Božo Peričić koji je bio stalni suradnik "Narodnog Lista" i jedan od pokretača političke novine "Naš List" (1919.) . Medicinski fakultet završio je u Beču i bio je član Višeg sanitetskog savjeta u tome gradu te dopisni član tadašnje JAZU-i. Vrlo vrijedno djelovanje dr. Bože Peričića bilo je prevođenje. Osim što je na naš jezik preveo sve tada poznate medicinske stručne knjige i tekstove, ogledao se i u prevođenju književnih klasika, a posebice je pozornost privuklo njegovo prevođenje djela Williama Shakespearea. Velikan kazališne scene Iste godine kad i Božo Peričić napustio nas je još jedan znameniti Zadranin - Dubravko Dujšin. Taj velikan hrvatskoga glumišta živio je tek 53 godine i u kratkom životu dao je više nego bi mnogi u dva življenja. Dubravko Dujšin rođen je u Zadru 12. rujna 1894. a umro je u Zagrebu 30. 1. 1947. U Zagreb je stigao nakon školovanja 1919. i ostao do smrti. Blsgoslovi Bože 10 Učenik Gavele ostao je zapamćen kao "tvorac zagrebačkog stila glume" i prvi naš glumac modernog europskog glumišta proslavivši se posebice ulogama Shakespearovih, Ibsenovih, Krležinih, Držićevih i drugih likova. Redatelj i jedno doba ravnatelj Drame Hrvatskog narodnog kazališta, predavač na Kazališnoj akademiji. I filmski glumac posebice zapamćen po ulozi u filmu "Slavica". Godine 1977. ustanovljena je njemu u počast "Nagrada Dubravko Dujšin" za dostignuća u kazalištu. Dubravko Dujšin "Najduži" i "najkraći" gradonačelnik Možda nekad budete sudionici nekakvoga kviza o Zadru pa nije zgorega znati i ovu posebnost. Od svih osoba koje su ikada obavljale dužnost prvoga čovjeka grada (bez obzira kako se kad ta dužnost nazivala) najdugovječniji bio je Luigi Ziliotto, a najkraće je tu dužnost obnašao naš suvremenik Duško Kučina. O Kučini većina zna gotovo sve, a zanimljiva je osobnost bio Ziliotto. Rođen (1863.) i ukopan (1922.) u Zadru taj "zadrti talijanaš", koji je javno isticao odbojnost prema svemu hrvatskome, bio je gradonačelnik od ↑ Luigi Ziliotto 1899. do 1922. (s prekidom ↓ Duško Kučina Ana Lovrin ↓ od 1916. do 1918. zbog rata između Italije i Austro- Ugarske unutar Prvog svjetskog rata). Iako je bio talijanski nacionalist, Ziliottu treba priznati što je bio javno i izrjekom protiv potpisivanja Rapalskog ugovora, svjestan što Zadar gubi 11 Zadar kad mu se oduzme njegovo prirodno zaleđe. Jedina gradonačelnica u povijesti Zadra bila je naša suvremenica Ana Lovrin. Nadamo se ne i posljednja žena na toj dužnosti. Prve zadarske sportske novine Nemamo ih ni danas, iako je prvi pokušaj njihovog ustaljenja još iz godine 1922. Zvale su se "Concorso Ginnastico Adriatico" i bile su glasilo društva Societ{ Ginnastica Zara (gimnastičko društvo). Tiskane su u tiskari znamenitog jedriličarskog prvaka Enrica de Schönfelda. Novina je bila mjesečnik i na četiri stranice. Trajala je samo još u 1923. godini. Bilo je i drugih pokušaja za talijanske uprave u Zadru, a izvan toga sljedeći je pokušaj u doba tzv. druge Enrico de Schönfeld Jugoslavije. Prvi prigodni sportski list u Zadru iz toga doba ustvari je "Bilten KK Zadar" koji se pojavio samo jednom 1951. Zatim je niz sličnih pokušaja, a među njima najvrjednija je"Sportska revija Narodnog lista" sa samo dva broja u 1990. godini. U državi Hrvatskoj Matko Zrnić pojavio se 2004. s polumjesečnikom "Sport" koji se održao pet brojeva. ← Najbolji zadarski sportski list "Sportska revija Narodnog lista" Blsgoslovi Bože 12 Dnevne Vijesti koje to nisu Prvi zadarski dnevnik na hrvatskom jeziku bila je "Hrvatska Kruna" don Ive Prodana. Također jedini takav dnevnik do (50 godina kasnije) pojave "Zadarskog lista". Malo je poznato kako je između ta dva dnevnika ipak izlazila u Zadru novina koja se zvala "Dnevne Vijesti". Prvi broj objavljen je 19. siječnja 1945. kao politička ratna novina. No nije uopće bila dnevna, jer je u deset mjeseci izlaženja (nakon čega se ugasila) objavljeno samo 19 brojeva i to vrlo siromašno - svaki broj na samo dvije stranice. Ipak postojala Cijena 19. siječnja 1945. bila je 10 kuna je i urednica joj je bila Milka Šeat Lasić, a tiskana je u tiskari Vijesti, ustvari ostatku tiskare Enrica de Schönfelda, zadarskog uglednika i jedriličarskog prvaka, iz poznate obitelji čiji je mauzolej na Gradskom groblju. Cijena "Dnevnih Vijesti" bila je 10 kuna, jer su kune (novac NDH-e), kratko vrijeme nakon Drugog svjetskog rata, bile službeni novci u Zadru. Spajanje brodogradilišta U obnovi porušenoga grada među prvim gospodarskim objektima
Recommended publications
  • Monitoring Medija 1/2012 Press Trends in Croatia 2011
    Vozab, D. Press Trends in Croatia 2011. Monitoring medija 2012 Centar za istraživanje medija i komunikacije, Fakultet politickih znanosti, Sveucilište u Zagrebu Monitoring medija 1/2012 Press trends in Croatia 2011 Dina Vozab Centre for Media and Communication Research of the Faculty of Political Science, University of Zagreb, has taken the role of collecting data for the World Press Trends 2011 on newspaper industry in Croatia. World Press Trends is an annual report published by WAN-IFRA (World Association Of Newspapers And News Publishers) which presents statistics and analyses on newspaper industries worldwide. The report covers 233 countries and territories, among them Croatia. The following text summarizes the Croatian report on newspaper industry and trends in 2011. Production and circulation The economic problems will affect both direct and indirect support for newspaper industry. Consumers purchased 6, 84% less culture and recreation products (newspapers belong to this category according to Croatian Bureau of Statistics classification) in 2010 when compared to 2009. GfK research showed that in 2011 58% of surveyed households had expenditures in this category and these households spend less in this category than for some other products. The overall lower consumption affects indirect support for newspaper industry which is exemplified in lower investment in advertising in print media (16% decline in 2011 compared to previous year). Total revenue in newspaper publishing industry was 10, 62% lower in 2011 than in 2010. Total circulation of daily newspaper declined for 7,2% in 2011 when compared to previous year and total of 46 printed publications were erased from Croatian Chamber of Economy database, therefore officially closed.
    [Show full text]
  • Croatia Page 1 of 24
    2008 Human Rights Report: Croatia Page 1 of 24 2008 Human Rights Report: Croatia BUREAU OF DEMOCRACY, HUMAN RIGHTS, AND LABOR 2008 Country Reports on Human Rights Practices February 25, 2009 The Republic of Croatia is a constitutional parliamentary democracy with a population of 4.4 million. Legislative authority is vested in the unicameral Sabor (parliament). The president serves as head of state and commander of the armed forces, cooperating in formulation and execution of foreign policy; he also nominates the prime minister, who leads the government. Domestic and international observers stated that the November 2007 parliamentary elections were in accord with international standards. The government generally respected the human rights of its citizens; however, there were problems in some areas. The judicial system suffered from a case backlog, although courts somewhat reduced the number of unresolved cases awaiting trial. Intimidation of some witnesses in domestic war crimes trials remained a problem. The government made little progress in restituting property nationalized by the Yugoslav communist regime to non- Roman Catholic religious groups. Societal violence and discrimination against ethnic minorities, particularly Serbs and Roma, remained a problem. Violence and discrimination against women continued. Trafficking in persons, violence and discrimination against homosexuals, and discrimination against persons with HIV/AIDS were also reported. RESPECT FOR HUMAN RIGHTS Section 1 Respect for the Integrity of the Person, Including Freedom From: a. Arbitrary or Unlawful Deprivation of Life There were no reports that the government or its agents committed arbitrary or unlawful killings. During the year one mine removal expert and one civilian were killed, and one mine removal experts and two civilians were severely injured.
    [Show full text]
  • 25Godinasvama.Pdf
    ��� ��������� ����� ������� ������ �� ��� ����Š����� ��������� ����� ���������� ● ������ �������� Š���� ��������Ć ● �������� ��������� ����� ● �����č�� �������� ���� ������Ć �������� ���� � �� ����� �� ����������� ��� ��������� ������ ������č� ����� �������� � ���� ������ ������� ������� ���� �� �������� � ���� �� �������� �������� ���� ����� ����������� � ������������� �������� ����� ������������� ������� ���� ����� �� ��� ničari i da nitko ne može svo- �� �������� ������������� ���� ������� je vlasničke udjele prodati nekome izvan dotičnog �������� ���� ������ � ���� ��� ������� dr ušt va . ����� ������������� ����č�� ������� Po svemu je izgledalo da će zaposlenici svoje vlasničke ��� č�������� ��������� ������� ���� udjele, uz odgovarajuću nak- �� ���ć� Š����ć� ������ ������� ����� nadu, prepustiti tadašnjem direktoru i dugogodišnjem glavnom uredniku Danijelu ��š� �š��� ���� � �����č���� Dani Vučenoviću. ��������� Kolege iz svih hrvatskih re- On je, kako se ono kaže, u ����� dakcija, članovi ocjenji- svojim rukama imao "i suk- vačkog suda dodjelili su mi no i škare". Predstavnicima novinarsku nagradu - Zlatno lokalnih vlasti u Nadzornom pero za 1991./92. godinu, uz odboru govorio sam da, ako sljedeće obrazloženje: se već mora, neka se privati- „Premda u lokalnom listu, a zira sve ostalo (tiskara, najstarijoj živućoj stalno na prvoj liniji bojišta knjižara Petra Zoranića, trgo- novini u ovom djelu oko Zadra i nadomak Knina vina...) ali ne i novina. Naro- Europe, koja izlazi za Nedjeljka Jusupa karakte- dni list je javno dobro, pisani
    [Show full text]
  • Freedom House, Its Academic Advisers, and the Author(S) of This Report
    Croatia by Tena Prelec Capital: Zagreb Population: 4.17 million GNI/capita, PPP: $22,880 Source: World Bank World Development Indicators. Nations in Transit Ratings and Averaged Scores NIT Edition 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 National Democratic 3.5 3.5 3.5 3.5 3.5 3.5 3.5 3.5 3.5 3.75 Governance Electoral Process 3.25 3.25 3.25 3.25 3.25 3.25 3.25 3 3 3 Civil Society 2.75 2.75 2.5 2.5 2.5 2.75 2.75 2.75 2.75 2.75 Independent Media 4 4 4 4 4 4 4 4 4.25 4.25 Local Democratic 3.75 3.75 3.75 3.75 3.75 3.75 3.75 3.75 3.75 3.75 Governance Judicial Framework 4.25 4.25 4.25 4.25 4.25 4.5 4.5 4.5 4.5 4.5 and Independence Corruption 4.5 4.5 4.25 4 4 4 4 4.25 4.25 4.25 Democracy Score 3.71 3.71 3,64 3.61 3.61 3.68 3.68 3.68 3.71 3.75 NOTE: The ratings reflect the consensus of Freedom House, its academic advisers, and the author(s) of this report. The opinions expressed in this report are those of the author(s). The ratings are based on a scale of 1 to 7, with 1 representing the highest level of democratic progress and 7 the lowest. The Democracy Score is an average of ratings for the categories tracked in a given year.
    [Show full text]
  • Press Coverage on Landmine Accidents
    Medij. istraž. (god. 15, br. 1) 2009. (143-163) IZVORNI ZNANSTVENI RAD UDK: 316.77(497.5):355.443 Primljeno: 1. ožujka 2009. Communication in Crises and Media: Press Coverage on Landmine Accidents Josip Čerina* Nada Zgrabljić Rotar** SUMMARY The pervasiveness of landmines in Croatia is a crisis of drastic proportions and demands more effective communication from the media to the public. Due to human and economic losses in many dramatic incidents before and after the Croatian War of Independence, mine accidents are, according to the theory of communication in crises (Banks, 2005), taking dimensions of a social and eco- nomic catastrophe. Informing the public about mine accidents is an extremely important ethical, moral and social problem from the aspect of both journal- ists and those who organize mine policy action. Public Relations (PR) services have an extremely important role in the process; however, in order for the me- dia to effectively perform their social responsibility, the PR services must work diligently before, during, and after the crises (Novak, 2001). This paper pre- sents a quantitative analysis of the articles (total number, n=85) on mine acci- dents published in daily newspapers for the period 2007 through 2008. The analysis categorizes newspapers according to national (altogether 4 newspa- pers) and regional reach (6). The aim of the research was to collect informa- tion on how the mine problem in Croatia is being monitored based on several different parameters: the continuity of interest in the topic, the amount of de- tail provided in each article, the use of sources, and the disclosure of victims’ identities.
    [Show full text]
  • Republika Hrvatska Centar Za Restrukturiranje I
    REPUBLIKA HRVATSKA CENTAR ZA RESTRUKTURIRANJE I PRODAJU Ivana Lučića 6, 10000 Zagreb Na temelju Zakona o upravljanju i raspolaganju imovinom u vlasništvu Republike Hrvatske (NN 94/1313 i 18/16), Uredbe o načinu prodaje dionica i poslovnih udjela (NN 129/13 i 66/14) i Odluka ravnatelja Centra za restrukturiranje i prodaju (dalje u tekstu: CERP) Klasa: 024-04/17-04/2, Ur.br: 360-01/08-2017-1, Klasa: 024-04/17-04/2, Ur.br: 360-01/08- 2017-3, Klasa: 024-04/17-04/2, Ur.br: 360-01/08-2017-4, Klasa: 024-04/17-04/2, Ur.br: 360-01/08-2017-5, Klasa: 024-04/17-04/2, Urbroj: 360-01/08-2017-6 od 01. veljače 2017. godine i Klasa: 024-04/17-04/2, Ur.br: 360-01/08-2017-2, Klasa: 024-04/17-04/2, Ur.br: 360-01/08-2017-7, Klasa: 024-04/17-04/2, Ur.br: 360-01/08-2017-8 od 22. veljače 2016. godine CERP namjerava javnim nadmetanjem izvršiti prodaju dionica i poslovnih udjela, te objavljuje Javni poziv za iskazivanje interesa za kupnju dionica i poslovnih udjela trgovačkih društava u vlasništvu Republike Hrvatske, Hrvatskog zavoda za mirovinsko osiguranje i Centra za restrukturiranje i prodaju provedbom postupka javnog nadmetanja Broj Nominalna % u R. dionica i vrijednost Društvo temeljnom br. posl. ponuđenih dionica i kapitalu udjela posl.udjela u HRK 1. AUTOMEHANIKA d.o.o. Karlovac 91 172.900 1,86 2. B-COOP d.o.o. Umag 1 222.500 2,81 3. BRODOGRADILIŠTE CRES d.d.
    [Show full text]
  • The Efficiency of Regulation and Self-Regulation: Croatian Media's Protection of Children's Rights (2008 – 2012)
    147 The Efficiency of Regulation and Self-regulation: Croatian Media’s Protection of Children’s Rights (2008 – 2012) Lana Ciboci1 Association for Communication and Media Culture (DKMK), Croatia Igor Kanižaj University of Zagreb, Faculty of Political Science, Study of Journalism, Croatia Danijel Labaš University of Zagreb, Centre for Croatian Studies, Croatia doi:10.5937/comman1329147C Summary: No research exists about the efficiency of regulation and self-regulation in regard to the protection of children’s rights in the Croatian media. Until today no analysis has been conducted on how relevant Croatian institutions monitor the implementation of media laws and by extension the provisions relating to the protection of children’s rights in the media. In this paper we seek to examine complaints of citizens and institutions sent to the Croatian Journalists’ Association (CJA) regarding violations of the CJA Code of Honor as well as reports by the Office of the Ombudsman for Children, the Electronic Media Council and the Croatian Media Coun- cil, regarding complaints about violations of children’s rights in the media in the past five years (2008-2012). We shall not only analyze reports by the Ministry of Internal Affairs and the Office of the Attorney General of the Republic of Croatia, but also analyze and demonstrate whether these institutions have adequately, through which methods and to what extent, responded to the disregard of children’s rights in the media, in line with their legal authorities. Based upon research findings, we offer proposals for the better protection of children’s rights in the media, as well as for the work of institutions that are responsible for supervising the imple- mentation of legal codes and ethical norms.
    [Show full text]
  • Stil, Duh I Praksa Stil, Duh I Praksa Godišnje Izvješć E Gradske Knjižnice Zadar Za 2003
    Godišnje izvješćeGradske knjižnice Zadar za 2003. godinu stil, duh i praksa Stil, duh i praksa Godišnjeizvješ ć e Gradske knjižnice Zadar za 2003. godinu Izdavač i nakladnik Gradska knjižnica Zadar Ul. Stjepana Radića 11 b, 23000 Zadar www.gkzd.hr za nakladnika mr. sc. Ivan Pehar Urednik Mladen Masar Urednički odbor Martina Dragija Ivanović, Joško Brkić, Milko Belevski, Ivan Pehar, Vesna Karuza Slog Joško Brkić Lektor Ivana Brnadić Tisak Wa-graf Zadar Naklada 1000 primjeraka ISBN 953-96581-2-8 SADRŽAJ Timska rješenja za klupsku atmosferu 5 u 2003. ističemo 7 Nove usluge 8 “Soba 6” 8 Novi web 8 Cjelodnevno ljetno radno vrijeme 9 Događanja 10 Odnosi s javnošću, suradnja s medijima, Press-služba 11 Organizacija događanja 11 Sadržaj događanja (o čemu se sve priča?) 12 Mjesto događanja 13 Mjesec hrvatske knjige 13 Dan knjižnice 14 Morski utorak 15 Večer suvremenog plesa 16 Komercijalna događanja 16 Izložbe: od paške čipke do iranske karikature 17 Amatersko kazalište 18 Županijska matična služba za narodne i školske knjižnice 19 In memoriam Žarko Dolinar 19 Strše 20 Dječji 21 Svaštarnica 22 Problem nedostatka prostora i manjka djelatnika 22 Mladi knjižničari - fenomen dječjeg volonterskog rada 23 Glazbena zbirka 24 Bili Brig 25 Stručni skupovi, studijska putovanja, međunarodna suradnja 26 3 Zaključak: problem prostora 30 Brojke 32 Popis događanja u Gradskoj knjižnici Zadar 38 Mediji prate nas - mi pratimo medije 44 Summary 50 Prvonagrađeni poster na IFLA-i 2003 Berlin proizvod je timskog rada djelatnika Knjižnice TIMSKA RJEŠENJA ZA KLUPSKU ATMOSFERU Četvrtina žitelja Zadra naši su korisnici. U jednoj godini oni iznesu sav naš fond nešto više od četiri puta i približno toliko puta ga vrate.
    [Show full text]
  • 70 Godina, a Još Se Bavi Sportom
    godina, a još se bavi sportom... HRVATSKI ZBOR SPORTSKIH NOVINARA 70 godina, a još se bavi sportom... Nakladnik Hrvatski zbor sportskih novinara Za nakladnika Jura Ozmec Autor Marijan Bakić Prijevod Gordana Šeler Lektorica Anita Klarić Naslovnica Osam d. o. o. Zagreb Gra čki prijelom i tisak Tiskara Pečarić-Radočaj d. o. o. Karlovac Naklada 500 primjeraka ISBN 978-953-48500-0-8 CIP zapis je dostupan u računalnome katalogu Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu pod brojem 001024572. Zagreb, travanj 2019. godina, a još se bavi sportom... 70 godina, a još se bavi sportom... Zagreb, travanj 2019. HRVATSKI ZBOR SPORTSKIH NOVINARA HZSN je član: HRVATSKI OLIMPIJSKI ODBOR CROATIAN OLYMPIC COMMITTEE 4 godina, a još se bavi sportom... SADRŽAJ Oni koji su pokretali novinarstvo. 6 2. srpnja - Svjetski dan sportskih novinara . 8 Predsjednica RH Kolinda Grabar-Kitararović. .12 Predsjednik HOO-a Zlatko Mateša . .16 Predsjednik HZSN-a Jura Ozmec . .18 Uvod . .22 Povijest HZSN-a / CSJA History . .26 Kratka priča - Milka Babović . .36 Predsjednici tijekom povijesti. .44 Nagrade i priznanja . .48 AIPS - Svjetska udruga sportskih novinara. .70 SEESJA - Udruga sportskih novinara jugoistočne Europe . .88 Sekcije . .96 HZSN . 106 Izvori podataka. 121 Prijatelji HZSN-a . 123 5 HRVATSKI ZBOR SPORTSKIH NOVINARA Oni koji su pokretali novinarstvo 6 godina, a još se bavi sportom... Marija Jurić Zagorka poznata je i cijenjena spisateljica te prva profesionalna hrvatska novinarka. Zagorka je bila sve- strana spisateljica te osoba koja je cijelo vrijeme svoga po- stojanja bila ispred vremena u kojem je živjela. Marija je bila najčitanija hrvatska književnica. Marija Jurić Zagorka Opus Franje Bučara je nevjerojatan.
    [Show full text]
  • Zadar, 2009. Godine GRADSKA KNJIŽNICA ZADAR Godišnje Izvješćegodišnje 2008
    Zadar, 2009. godine GRADSKA KNJIŽNICA ZADAR Godišnje izvješćeGodišnje 2008. izvješće 2008. Zadar Public Library Annual Report2008 SADRŽAJSADRŽAJCONTENTS Uvodnik Introduction Eppur si muove! A mi skačemo! . 6 Eppur si muove! We’re moving in leaps and bounds! . 6. Top-lista naj-događanja Top happenings Godišnja doba u Gradskoj knjižnici Zadar . 8 The four seasons in the Zadar Public Library . .8 Đir po Knjižnici A stroll around the Library Od riječi do Knjižnice. 10 From a word to the Library . 10 Slika posvuda. .16 Picture everywhere . .16 Zvuci baštine. 18 The sounds of legacy . 1. 8 Fino, zar ne?. 24 Lovely, don’t you think? . .24 Uvijek u pokretu. .26 Always in movement . .26 Knjižnica i... Zajednica Library and... community U srcu Zadra. 30 In the heart of Zadar . .30 Knjižnica i... Knjižnice Library and... libraries Zajedno s kolegama . 36 Together with our colleagues . .36 Knjižnica i... Javnost Library and... the public U žiži. 42 In the center of attention . .42 Knjižnica i... Poznati u Knjižnici Library and... the famous... in the Library Uvijek dobrodošli. .46 Always welcome . .46 Knjižnica i... Ponovno Knjižnica Library and... Library again (G)radimo. 48 We’re building . .48 Tko je (tko u) GKZD? Who is (who in) ZPL? Semper magis. .56 Semper magis . 5. 6 Crni retrovizor Black rearview mirror Može li crno postati bijelo?. 58 Turning the black into the white . .58 Popis događanja u Gradskoj knjižnici Zadar u 2008. g.. 60 List of events in Zadar Public Library in 2008 . 60. Dnevnik čitanja. .67 Reading diary . 67. Riječ ravnatelja. .76 Headmaster’s word . 76.
    [Show full text]
  • Claiming and Crossing Borders: a View on the Slovene-Croatian
    https://doi.org/10.5559/di.25.4.01 CLAIMING AND CROSSING BORDERS: A VIEW ON THE SLOVENE-CROATIAN BORDER DISPUTE Renata JAMBREŠIĆ KIRIN Institute of Ethnology and Folklore, Zagreb Domagoj RAČIĆ Knowledge Network, Zagreb UDK: 330.52(497.4:497.5) 339.13(497.4:497.5) 341.722(497.4:497.5):33 Izvorni znanstveni rad Primljeno: 24. 7. 2015. Authors undertake the analysis of border disputes between Slovenia and Croatia as an example of socioeconomic processes typical of the European semi-periphery. The disputes over territorial claims and the acquisitions of Slovenian companies by their Croatian competitors are viewed as complementary processes of claiming and crossing borders, which are based on different notions of (national) sovereignty. The idea of sovereignty as control over territory is transformed and complemented into the notion of sovereignty as national ownership and control over economic assets. Cross-border takeover is thus interpreted as losing sovereignty over the national economy. The dispute over territorial claims has been since 2009 gradually replaced by media-covered business and financial transactions between major national companies (e.g. the case of Agrokor and Mercator). At the same time, borders are circumvented by wider processes of market consolidation and capital accumulation to which EU integration served as a facilitator. This places the issue of physical borders and territorial sovereignty as well as economic sovereignty largely into the symbolic arena. Keywords: Croatian-Slovenian border disputes, border studies, transitional economy, European semi-periphery Renata Jambrešić Kirin, Institute of Ethnology and Folklore, Šubićeva 42, 10 000 Zagreb, Croatia. 433 E-mail: renata @ief.hr INTRODUCTION The paper 1 tackles the constitution of borders at the Euro- pean semi-periphery, using the example of Slovenia and Cro- atia.
    [Show full text]
  • Security and Intelligence Services in Bosnia and Herzegovina
    Security and Intelligence Services in Bosnia and Herzegovina Ivo Luèiæ Zagreb, Croatia ABSTRACT The author chronicles the history of the security-intelligence system of Bosnia and Herzegovina. He deals with the beginnings of the services' activities, the laws and regulations passed during the past 55 years, and the key political processes and events which influenced the development of the security-intelligence system and society as a whole. He also dis- cusses the conditions and background under which the socialist security system collapsed at the onset of the war in Bosnia and Herzegovina, and explains how the new service emerged. The author analyzes the affairs which damaged the reputation of the service, and how the fear and mis- trust created by the failure to resolve them led to the final legal regulation governing the activities of the service. Bosnia and Herzegovina was divid- ed by the Dayton Agreements into the Federation of Bosnia and Herzegovina and Republika Srpska. Two discrete services exist in the Federation (one the Croatian SNS and the other the Bosniac AID). Republika Srpska's entity is the Service of State Security. There is no coop- eration between these three services, although criminality and terrorism are on the rise. The author's conclusion is that the law which has been formulated on intelligence-security services in the Federation must be immediately adopted, and better cooperation must be established with Republika Srpska. As is the case with all similar services, the goal should be lasting stability and peace in the region. Introduction Until its independence and international recognition on 7 February 1992, Bosnia and Herzegovina was one of six republics of the Socialist Federative Republic of Yugoslavia.
    [Show full text]