Juan Luna (1857-1899) Notes

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Juan Luna (1857-1899) Notes 1 The Asian Modern © John Clark 2013 Juan Luna (1857-1899) Notes Precursor discourses domestic Art worlds patronage 1790s ca. Tipos del páis imported from both Iberio-American sources as well as China coast 1846 School of Fine Arts of Manila founded. Contemporary discourses with period of artist’s activity Other prizewinners: 1881 Francisco Pradilla y Ortiz, Donña Juana la Loca, Emilio Sala, Guillén de Vinatea, Alejandro Ferrant, Entiero de San Sebastián 1884 Jose Moreno Carbonero [aged 24, Luan;s colleague in Rome] The Conversion of the Duke of Gandía, Salvador Sánchez Barbudo, Hamlet, Rafel Senet, Return from a fishing trip in Naples. 2nd place gold medalist , Atonio Muñoz Degraín,Lovers of Teruel [future teacher of Picasso] Silver, Juan Antonio Belliure, Moanquillo [sculpture of acolyte accidentally burning his fingers on a censer, anti-clerical in message, roommate of Luna] Letter from Hidalgo to José Rizal, October 1879 Describing classes at Real Academia de Bellas Artes de San Fernando You have us here as students of the Academy attending all classes of its school of Fine Arts. We enter with diffidence and why deny it, with little fear, but upon seeing here the work of students of the Academy, we lost our fear. On the other hand we were greatly disenchanted because we would like to have as classmates people who have more mettle than the ones now attending the school for they would have served as a stimulus to us. Our professor in the class of ancient painting and drapery from 8 to 10 in the morning is Sr. Espalter; in that of colouring and composition from 10 to 12 in the morning Sr. Federico Madrazo; in that of pictorial anatomy from 1 to 2 in the afternoon Sr. Ignacio Llanos; and in that of natural painting or still life painting from 6.30 to 8.30 in the evening Sr. Catols Ribera. They are all very good professors, but you can be very sure that what you can study there (Manila) under Sr. Augustin Saez is exactly the same as what is taught here, neither more nor less, with the difference that there you paint and draw much more comfortably than we do here, because there you have the entire hall at your disposal, while here we can hardly pick up a bad corner, often enveloped in darkness, and we have to stretch our necks to see the model who, parenthetically speaking, is almost always quite poor, though very suitable for the study of deviations of the human form…. In the meantime do not lose your courage and follow the advice of our dear professor Sr. Augustin Saez and in that way you will advance greatly in such a difficult study as that of painting. I do not want to tell you about the Museo del Prado because I have no more time. I will only tell you that it contains the most valuable collection of paintings, more than 3,000 that is found in Europe. One leaves that building with a headache and despair in the soul, because one is convinced of the little he knows, that one is not even an atom compared with the colossi of art. (From Ocampo-2008 146-7) On Luna’s later socialist sympathies: 2 The Asian Modern © John Clark 2013 Tomorrow is the opening of the Salon du Champ du Mars. It is the first time that I have two pictures on the cimaise [a small shelf used to prop up pictures] or on the socle. I can take some satisfaction from this (for the moment), since you know how I peddle my pictures, like potatoes in the market. To my painting of the burial I have given the title Les Ignorés, and as you will see [have seen?] I am busying myself now with the lowly and disinherited. What book would you recommend me to read to inspire me in this plan? By someone who has written against such naked materialism and such infamous exploitation of the poor, and the war of the rich against the wretched! I am seeking a subject worthy of being developed into an eight-meter canvas. I am now reading Le socialisme contemporarire by E. de Lavelaye, in which he has summarized the theories of Karl Marx, Lasalle, etc., Catholic socialism, conservative, evangelical, etc. The book interests me very much, but what I would like is a book that would highlight the miseries of contemporary society, a kind of Divine Comedy, a Dante who would walk through the workshops where one can hardly breather, and where men, little kids, and women live in the most wretched conditions one could imagine. My dear fellow, I have myself gone to see an iron foundry. I spent five hours there, and believe me, no matter how hardhearted a person may be, the spectacle I witnessed there made the deepest impression upon me. Despite all the evil that friars commit over there, our compatriots are fortunate compared to this misery and death. There was a workshop there for grinding up sand and coal, which, converted into the finest dust by the action ofr the milling machine, swirled up in huge black clouds, and the whole room seemed swathed in smoke. Everything there was filled with dust, and the ten or twelve workers busy shoveling the coal and sand into the machine looked just like corpses. Such was the miserable sight of the poor! I stood there for three or four minutes, and it seemed as if I had swallowed sand and dust all my life; they penetrated me through the nostrils, the mouth and the eyes... And to think that those unfortunates breathe coal and dust twelve hours a day: I believe that they are inevitably condemned to death, and that it is a crime to abandon such poor people in this way… Letter from Juan Luna to José Rizal May 13, 1891. (Anderson-2005 [translated from the Spanish found in Cartas entre Rizal y sus colegas de la Propaganda, Manila, José Rizal Centennial Commission, 1961, 2 vols, p.660 p.206, See also Ocampo, 2008, p.63] Social milieu ‘Luna’s history is short: the story of a plant hidden in the ground which forces its way to the light despite a thousand difficulties’. Rizal, 1886 1834 Manila opened to trade with non-Spanish Europe and America. (see earlier Materials under Simon Flores) The following social classes were distinguished in early 1850s’ Philippines: Indio: Philippine person of only native descent. Sangley: Philippine person of only Chinese descent. Mestizo: persons of Philippine descent mixed with Chinese [Mestizo de sangley] or Spanish [Mestizo de Español] or other foreign ancestors eg Persons of Chinese, Spanish and other descent [Tomatrás] Criollos, Insulares: Phillipinese-born persons of only Spanish descent. Peninsulares: persons not born in the Philippines of only Spanish descent, usually employed by the state. Changes in taste 3 The Asian Modern © John Clark 2013 As the British consul remarked in 1858: A very marked change has taken place in the dress and general exterior appearance of the inhabitants of the large pueblos….In the interior of the houses the same change is observable in the furniture and other arrangements, and the more evident wish to add the ornamental to the more necessary articles of household uses’. Rafael, 2006, 8 Changes in thought A serious obstacle to contemporary understanding of the Katipunan is the established view that the rise of nationalism culminating in the revolution of 1896-1900 was purely a consequence of heightened Westernization in the nineteenth century. The general argument is that the rise of liberalism in Spain and the opening up of key Philippine cities to world trade encouraged the formation of a well-to-do native and mestizo class that could afford to send tis son to Europe, Hong Kong, Singapore, and Japan to study. It was only during their stay abroad that these young, educated Filipinos, called “illustrados’ realized what freedom meant, heightened consciousness led to the dissolution of the “aura of authority and the halo of grace” that has bound Filipinos to the colonial order. Realizing such injustices done to them, as forced labor, taxes, and inequality before the law, the illustrados began to wage a propaganda campaign aimed to make Filipinos and Spaniards equal before the existing colonial framework; they wanted reforms not independence. In spite of their limited aims, however, the illustrados are credited with having first conceived of a Filipino national community. Ileto, Reynaldo Clemeña, Pasyon and Revolution, popular movements in the Philippines, 1840-1910, Manila: Ateneo de Manila University Press, 1979, 79. the illustrados who quickly took over the affairs of the new nation succeeded in institutionalizing their definition, borrowed from the West, of “sovereign nation” as a bounded territory encompassing all of its inhabitants who pledge loyalty to the government and the constitution. Ileto 115 The experience of payson was defined by Diego Mojica [poet, former President of Katipunan in San Francisco de Malabon] as: A redemptive act, the completion of a divine plan, the painful death to a former state of being Ileto 129 …the real origins of the nation lie outside of the national. These include but are not limited to the violent and revolutionary breakup of dynastic, religious, and colonial orders; the expansion ofcapitalist markets in general and print capitalism in particular;the rise of new technologies of transportation and communication; the vernacularisation of languages of power; the spread of the serial, mechanical temporality of the clock and calendar alongside modern modes of publicity such as newspapers and novels producing new publics populated by emergent social types; and the compulsion, especially among emergent elites, to comparative thinking.
Recommended publications
  • Treaty of Paris Imperial Age
    Treaty Of Paris Imperial Age Determinable and prepunctual Shayne oxidises: which Aldis is boughten enough? Self-opened Rick faradised nobly. Free-hearted Conroy still centrifuging: lento and wimpish Merle enrols quite compositely but Indianises her planarians uncooperatively. A bastard and the horse is insulate the 19th century BC Louvre Paris. Treaty of Paris Definition Date & Terms HISTORY. Treaty of Paris 173 US Department cannot State Archive. Treaty of Paris created at the conclusion of the Napoleonic Wars79 Like. The adjacent of Wuhale from 19 between Italy and Ethiopia contained the. AP US History Exam Period 3 Notes 1754-100 Kaplan. The imperial government which imperialism? The treaty of imperialism in keeping with our citizens were particularly those whom they would seem to? Frayer model of imperialism in constantinople, seen as well, to each group in many layers, sent former spanish. For Churchill nothing could match his handwriting as wartime prime minister he later wrote. Commissioner had been in paris saw as imperialism is a treaty of age for. More construction more boys were becoming involved the senior age of Hmong recruits that. The collapse as an alliance with formerly unknown to have. And row in 16 at what age of 17 Berryman moved from Kentucky to Washington DC. Contracting parties or distinction between paris needed peace. Hmong Timeline Minnesota Historical Society. To the Ohio Country moving journey from the French and British imperial rivalries south. Suffragists in an Imperial Age US Expansion and or Woman. Spain of paris: muslim identity was meant to both faced increasing abuse his right or having.
    [Show full text]
  • Fma-Special-Issue Kali-Eskrima-Arnis
    Publisher Steven K. Dowd Contributing Writers Leo T. Gaje, Jr Nick Papadakis Steven Drape Bot Jocano Contents From the Publishers Desk Kali Kali Means to Scrape Eskrima Arnis: A Question of Origins Filipino Martial Arts Digest is published and distributed by: FMAdigest 1297 Eider Circle Fallon, Nevada 89406 Visit us on the World Wide Web: www.fmadigest.com The FMAdigest is published quarterly. Each issue features practitioners of martial arts and other internal arts of the Philippines. Other features include historical, theoretical and technical articles; reflections, Filipino martial arts, healing arts and other related subjects. The ideas and opinions expressed in this digest are those of the authors or instructors being interviewed and are not necessarily the views of the publisher or editor. We solicit comments and/or suggestions. Articles are also welcome. The authors and publisher of this digest are not responsible for any injury, which may result from following the instructions contained in the digest. Before embarking on any of the physical activates described in the digest, the reader should consult his or her physician for advice regarding their individual suitability for performing such activity. From the Publishers Desk Kumusta This is a Special Issue that will raise some eyebrows. It seems that when you talk of Kali, Eskrima, or Arnis, there is controversy on where they came from and what they are about. And when you finally think you have the ultimate understanding then you find little things that add, change, subtract from the overall concept. Well in this Special Issue the FMAdigest obtained permission from the authors to take their explanation, some published years ago.
    [Show full text]
  • The Honorees of Rizal
    THE HONOREES OF RIZAL By Sir Eliseo B. Barja, KOR Knight of Rizal, Malaya Chapter The national hero of the Philippines, Dr. Jose Rizal, great as he was, did not fail to give honor to others he believed deserved their due. Unlike other great men in history, his acts and writings reveal how he placed his honorees’ names in high pedestals of accolade. These people were his own race, which he always maintained as equal to or at par with other races. Father: Don Francisco Mercado Rizal First of these honorees was his own father, Don Francisco Mercado Rizal. Dr. Rizal did not simply praise his father; in fact he was so modest in giving praises. He affectionately called him “a model of fathers” as he was quoted in his biography by historian Gregorio F. Zaide. But it was evident in his writings while he was traveling that he always wanted that his parents be taken care of. Then In his last letter to his brother Paciano, dated December 29, 1896, a day before his execution, he said: “My dear Brother, Now I am about to die, and it is to you that I dedicate my last lines, to tell you how sad I am to leave you alone in life, burdened with the weight of the family and our old parents… Tell our father that I remember him! And how I remember my whole childhood, of his affection and his love. Ask him to forgive me for the pain that I have unwillingly caused him.” And on the following day, December 30, just two hours before his execution, Rizal wrote his father in part: “My beloved Father, Pardon me for the pain with which I repay you for your sorrows and sacrifices for my education.
    [Show full text]
  • The Development of the Philippine Foreign Service
    The Development of the Philippine Foreign Service During the Revolutionary Period and the Filipino- American War (1896-1906): A Story of Struggle from the Formation of Diplomatic Contacts to the Philippine Republic Augusto V. de Viana University of Santo Tomas The Philippine foreign service traces its origin to the Katipunan in the early 1890s. Revolutionary leaders knew that the establishment of foreign contacts would be vital to the success of the objectives of the organization as it struggles toward the attainment of independence. This was proven when the Katipunan leaders tried to secure the support of Japanese and German governments for a projected revolution against Spain. Some patriotic Filipinos in Hong Kong composed of exiles also supported the Philippine Revolution.The organization of these exiled Filipinos eventually formed the nucleus of the Philippine Central Committee, which later became known as the Hong Kong Junta after General Emilio Aguinaldo arrived there in December 1897. After Aguinaldo returned to the Philippines in May 1898, he issued a decree reorganizing his government and creating four departments, one of which was the Department of Foreign Relations, Navy, and Commerce. This formed the basis of the foundation of the present Department of Foreign Affairs. Among the roles of this office was to seek recognition from foreign countries, acquire weapons and any other needs of the Philippine government, and continue lobbying for support from other countries. It likewise assigned emissaries equivalent to today’s ambassadors and monitored foreign reactions to the developments in the Philippines. The early diplomats, such as Felipe Agoncillo who was appointed as Minister Plenipotentiary of the revolutionary government, had their share of hardships as they had to make do with meager means.
    [Show full text]
  • Spanish American War 8/6/11 1:19 PM Page Iii
    DM - Spanish American War 8/6/11 1:19 PM Page iii Defining Moments The spanish- American War Kevin Hillstrom and Laurie Collier Hillstrom 155 W. Congress, Suite 200 Detroit, MI 48226 DM - Spanish American War 8/6/11 1:19 PM Page v Table of Contents Preface . .ix How to Use This Book . .xiii Research Topics for Defining Moments: The Spanish-American War . .xv NARRATIVE OVERVIEW Prologue . .3 Chapter One: American Expansion in the 1800s . .7 Chapter Two: Spain and Its Colonies . .23 Chapter Three: The Call to Arms: Remember the Maine! . .35 Chapter Four: A “Splendid Little War” in Cuba . .53 Chapter Five: The War in the Philippines . .71 Chapter Six: American Imperialism in the New Century . .85 Chapter Seven: Legacy of the Spanish-American War . .103 BIOGRAPHIES Emilio Aguinaldo (1869-1964) . .121 Filipino Rebel Leader and Politician George Dewey (1837-1917) . .124 American Naval Commander of U.S. forces in the Pacific during the Spanish-American War William Randolph Hearst (1863-1951) . .128 American Newspaper Publisher of the New York Journal and Leading Architect of “Yellow Journalism” v DM - Spanish American War 8/6/11 1:19 PM Page vi Defining Moments: The Spanish-American War Queen Lili’uokalani (1838-1917) . .132 Last Monarch of the Kingdom of Hawaii Antonio Maceo (1845-1896) . .136 Cuban Military Leader in the Ten Years’ War and the Spanish-American War José Martí (1853-1895) . .140 Cuban Revolutionary Leader and Writer William McKinley (1843-1901) . .143 President of the United States during the Spanish-American War Theodore Roosevelt (1858-1919) . .147 Hero of the Spanish-American War and President of the United States, 1901-1909 Valeriano Weyler (1838-1930) .
    [Show full text]
  • Fiestas and Festivals
    PHILIPPINE FIESTAS AND FESTIVALS january 9 – Traslación, feast of the black nazarene Quiapo, manila january, 3rd Sunday – ati-atihan festival Kalibo, aklan january 15 – coconut festival San pablo city january, third Sunday – sinulog festival cebu january, fourth week – dinagyang festival Iloilo February 10-15 – paraw regatta iloilo February – Philippine hot air balloon fiesta Clark, pampanga February 16 – Bamboo organ festival Las piñas city February 16-23 – philippine international pyromusical competition february – first and second week – pamulinawen Laoag city February, third week – panagbenga flower festival Baguio city february, third week – suman festival baler, aurora march, first and second week – arya! Abra Bangued, abra march, first or second week – bangkero festival Pagsanjan, laguna march, first week – kaamulan festival Malaybalay city, bukidnon march, third week – pasayaw Canlao city, negros oriental April, 2nd-3rd week – guimaras manggahan festival Guimaras, iloilo april, holy week – moriones festival Marinduque April, holy week – pabasa ng pasyon All over the philippines april 20-23 – capiztahan seafood festival Roxas city, capiz april, last weekend – aliwan fiesta Pasay city, metro manila apriL and May – turumba festival Pakil, laguna May – flores de mayo All over the philippines may 3 & 4 – carabao carroza iloilo may 15 – pahiyas festival Lucban, quezon june 24 – wattah wattah / basaan festival San juan, metro manila June 24 – lechon festival Balayan, batangas June 29 – pintados / kasadyaan festival Tacloban, leyte july 1, sandugo festival Tagbilaran city, bohol Sandugo Festival which is also Tagbilaran City’s Charter Day, marks the start of a month-long festival to commemorate the blood compact or sandugo between Datu Sikatuna and Miguel Lopez de Legazpi during the 16th century.
    [Show full text]
  • 'Unfinished Revolution' in Philippine Political Discourse Author(S)
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Kyoto University Research Information Repository Title The 'Unfinished Revolution' in Philippine Political Discourse Author(s) Ileto, Reynold C. Citation 東南アジア研究 (1993), 31(1): 62-82 Issue Date 1993-06 URL http://hdl.handle.net/2433/56488 Right Type Journal Article Textversion publisher Kyoto University Southeast Asian Studies, Vol. 31, No. I, June 1993 The 'Unfinished Revolution' in Philippine Political Discourse Reynaldo C. ILETo * The February 1986 event that led to Marcos's downfall is usually labelled as the "February Revolution" or the "EDSA Revolution." On the other hand, all sorts of analyses have argued to the effect that the "EDSA Revolution" cannot be called a revolution, that it can best be described as a form of regime-change, a coup d'etat, a restoration, and so forth [see Carino 1986]. Yet to the hundreds of thousands of Filipinos from all social classes who massed on the streets that week there seemed to be no doubt that they were "making revolution" and that they were participating in "people power." For the revolution to be, it sufficed for them to throw caution aside (bahala na), to confront the tanks and guns of the state, to experience a couple of hours of solidarity with the anonymous crowd, and to participate in exorcising the forces of darkness (i. e., the Marcos regime). Should the business of naming the event a "revolution" be understood, then, simply in terms of its political referent? Whatever the reality of the processes enveloping them, the crowds on EDSA seemed to readily interpret or locate their experience within a familiar discourse of revolution and mass action.
    [Show full text]
  • Why Does Canada Have So Many Unresolved Maritime Boundary Disputes? –– Pourquoi Le Canada A-T-Il Autant De Différends Non Résolus Concernant Ses Frontières Maritimes?
    Why Does Canada Have So Many Unresolved Maritime Boundary Disputes? –– Pourquoi le Canada a-t-il autant de différends non résolus concernant ses frontières maritimes? michael byers and andreas Østhagen Abstract Résumé Canada has five unresolved maritime Le Canada a cinq frontières maritimes qui boundaries. This might seem like a high n’ont pas encore été délimitées. Ce nom- number, given that Canada has only three bre peut paraitre élevé étant donné que le neighbours: the United States, Denmark Canada n’a que trois voisins: les États-Unis, (Greenland), and France (St. Pierre and le Danemark (Groënland) et la France (St. Miquelon). This article explores why Pierre et Miquelon). Cet article cherche à Canada has so many unresolved maritime découvrir pourquoi le Canada a tant de boundaries. It does so through a compar- frontières maritimes irrésolues. Pour ce ison with Norway, which has settled all of faire, l’article se penche sur le cas de la its maritime boundaries, most notably in Norvège, qui a réussi à délimiter toutes ses the Barents Sea with Russia. This compar- frontières maritimes, y compris dans la mer ison illuminates some of the factors that de Barents avec la Russie. Cette comparai- motivate or impede maritime boundary son met en relief certains des facteurs qui negotiations. It turns out that the status favorisent ou entravent les négociations of each maritime boundary can only be pour la résolution de différends maritimes explained on the basis of its own unique frontaliers. Il s’avère que le statut des fron- geographic, historic, political, and legal tières maritimes ne peut s’expliquer qu’en context.
    [Show full text]
  • Toward a Model for Historicising Translation in Hispanic Filipino
    Translation (in/of/as) history: toward a model for historicising translation in Hispanic Filipino literature The International Journal for Translation & Interpreting Research trans-int.org Marlon James Sales University of Michigan, Ann Arbor/ KU Leuven [email protected] DOI: 10.12807/ti.111202.2019.a04 Abstract: The task of researching the history of translation within the framework of a national literature overlaps with the task of interrogating the uses of translation in imagining a nation’s history. Although translation may be represented in this context as a neutral and unproblematic search for equivalence between languages, translational acts have been employed, either wittingly or unwittingly, to privilege a past and inscribe it into the accepted national narrative. Such is the role of translation in the history of Hispanic Filipino literature. In this article I argue that the endeavour of writing a translation history using Hispanic Filipino texts is called upon to examine translation in history, of history and as history, that is, how translation operates as a material, method and mode of commemoration. Translation is considered here as a fundamental component in the production and mediation of a text. It fulfils a gatekeeping function through which historical information is repatriated into the national consciousness. Keywords: history of translation, Spanish Philippines, literatura hispanofilipina, Jose Rizal, Pedro Paterno, Isabelo de los Reyes 1. Introduction The Philippines is an underrepresented area in the study of Hispanism. While there is an awareness about the interconnections between this Southeast Asian archipelago and those regions we readily identify as Hispanic, attempts to investigate Filipino Hispanism are sparse and are often tinged with colonial nostalgia.
    [Show full text]
  • Race and Ethnicity in the Era of the Philippine-American War, 1898-1914
    Allegiance and Identity: Race and Ethnicity in the Era of the Philippine-American War, 1898-1914 by M. Carmella Cadusale Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Master of Arts in the History Program YOUNGSTOWN STATE UNIVERSITY August, 2016 Allegiance and Identity: Race and Ethnicity in the Era of the Philippine-American War, 1898-1914 M. Carmella Cadusale I hereby release this thesis to the public. I understand that this thesis will be made available from the OhioLINK ETD Center and the Maag Library Circulation Desk for public access. I also authorize the University or other individuals to make copies of this thesis as needed for scholarly research. Signature: M. Carmella Cadusale, Student Date Approvals: Dr. L. Diane Barnes, Thesis Advisor Date Dr. David Simonelli, Committee Member Date Dr. Helene Sinnreich, Committee Member Date Dr. Salvatore A. Sanders, Dean of Graduate Studies Date ABSTRACT Filipino culture was founded through the amalgamation of many ethnic and cultural influences, such as centuries of Spanish colonization and the immigration of surrounding Asiatic groups as well as the long nineteenth century’s Race of Nations. However, the events of 1898 to 1914 brought a sense of national unity throughout the seven thousand islands that made the Philippine archipelago. The Philippine-American War followed by United States occupation, with the massive domestic support on the ideals of Manifest Destiny, introduced the notion of distinct racial ethnicities and cemented the birth of one national Philippine identity. The exploration on the Philippine American War and United States occupation resulted in distinguishing the three different analyses of identity each influenced by events from 1898 to 1914: 1) The identity of Filipinos through the eyes of U.S., an orientalist study of the “us” versus “them” heavily influenced by U.S.
    [Show full text]
  • Producing Rizal: Negotiating Modernity Among the Filipino Diaspora in Hawaii
    PRODUCING RIZAL: NEGOTIATING MODERNITY AMONG THE FILIPINO DIASPORA IN HAWAII A THESIS SUBMITTED TO THE GRADUATE DIVISION OF THE UNIVERSITY OF HAWAI‘I AT MĀNOA IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS IN ASIAN STUDIES AUGUST 2014 By Ai En Isabel Chew Thesis Committee: Patricio Abinales, Chairperson Cathryn Clayton Vina Lanzona Keywords: Filipino Diaspora, Hawaii, Jose Rizal, Modernity, Rizalista Sects, Knights of Rizal 2 TABLE OF CONTENTS Acknowledgements……………………………………………………………………..…5 Chapter 1 Introduction: Rizal as a Site of Contestation………………………………………………………………………………………....6 Methodology ..................................................................................................................18 Rizal in the Filipino Academic Discourse......................................................................21 Chapter 2 Producing Rizal: Interactions on the Trans-Pacific Stage during the American Colonial Era,1898-1943…………………………..………………………………………………………...29 Rizal and the Philippine Revolution...............................................................................33 ‘Official’ Productions of Rizal under American Colonial Rule .....................................39 Rizal the Educated Cosmopolitan ..................................................................................47 Rizal as the Brown Messiah ...........................................................................................56 Conclusion ......................................................................................................................66
    [Show full text]
  • Human Rights and Exhibit Space
    Human Rights and Exhibit Space Author: Jennifer Rose Hasso, Art History Professor, Harold Washington College, Triton College Time: 80 minutes Overview: The venue where art is displayed and how it is curated impacts how we interpret it as a historical document. The location of an artwork reflects how well it upholds academic tradition or rejects that format. Locale determines the amount of bureaucratic control an artist faces and may determine the economic prospects of their work. Therefore, artworks range from literal to symbolic according to the artists’ ability to create their vision without fear of censorship. Objectives: Understand the similarities and differences between works of art. Understand the relationship of art history to other histories. Identify historical events that have contributed to the evolution of the arts. Develop observational abilities in order to critique visual art. Justify personal and non-personal critiques of art. Gain an overall academic awareness through the study of the fine arts. Outcomes: Analyze the relationship between visual art and human rights. Connect human rights to larger social and cultural issues and movements. Understand how artists critique and challenge history and cultural conventions. Analyze the impact that artists have on improving the lives of those around them and society at large. Background Information: Human rights themes in Philippine visual art began in the late 19th century and extend into the present era. Initially, artwork reflected abuses enacted by colonial or foreign powers that were in direct control of the government and military, or were controlling economic and political affairs from afar. Colonialism is deeply embedded in the history and identity of the Philippines and is a controversial topic because many Filipinos want to divorce themselves from this colonial past, while others see the Western world as a positive influence on their culture.
    [Show full text]