Une Etude De Satisfaction Des Clients Et Des Partenaires De L'administration Des Douanes Et Impots Indirects

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Une Etude De Satisfaction Des Clients Et Des Partenaires De L'administration Des Douanes Et Impots Indirects Cahier des Prescriptions Spéciales UNE ETUDE DE SATISFACTION DES CLIENTS ET DES PARTENAIRES DE L’ADMINISTRATION DES DOUANES ET IMPOTS INDIRECTS (Lot unique) Mode de passation : Appel d'offres ouvert sur offres de prix n° … / 2011 du ……………….. Référence : Al 2 § 2 de l’art. 19 et § 3 al 3 de l’art.20 du décret n° 2. 98. 482 du 11 Ramadan 1419 (30 décembre 1998), fixant les conditions de passation des marchés de l’Etat, ainsi que certaines dispositions relatives à leur contrôle et à leur gestion. 1 MARCHE PASSE : ENTRE : D'une part, L’Administration des Douanes et Impôts Indirects représentée par M. MALLYANI MUSTAPHA, chef du Service du Budget, désigné maître d’ouvrage. D'autre part : a) Pour les personnes physiques Je soussigné …...………………………………………………………………………………………………..…….…,(prénom, nom et qualité) agissant en mon nom personnel et pour mon propre compte, Adresse du domicile élu :...........……………………………………….…………………………….....….….………………………..., affiliée à la C.N.S.S sous le n°..………………………………………...…….................inscrite au Registre de Commerce de......…...…….....……..n°…………………....……..n°………………………………..de patente.....................……………............. b) Pour les personnes morales Je soussigné …...……………………………..….…,(prénom, nom et qualité au sein de l’entreprise) agissant au nom et pour le compte de…………………………………….(raison sociale et forme juridique de la société) Au capital de :……………………………………………………… Adresse du domicile élu :...........…………………………………….…………………….....….…...., affiliée à la C.N.S.S sous le n°..……..……......................, inscrite au Registre du Commerce ......…...……..… (localité) sous le n°......……………….. n°……… de patente .......................….......désigné concurrent. 2 Préambule Plaçant l’intérêt de l’usager au centre de ses préoccupations et inscrivant ses prestations et services dans un processus d’amélioration continue, l’Administration des Douanes et des Impôts Indirects envisage de réaliser une étude de satisfaction auprès de ses principaux clients et partenaires. ARTICLE 1 : OBJET DE L'APPEL D’OFFRES Le présent appel d’offres a pour objet la réalisation d’une étude de satisfaction des clients et des partenaires de l’Administration des Douanes et Impôts Indirects, sise à Avenue Nakhil Hay Riyad Rabat. Ladite étude, après mise en place du dispositif y afférent, sera réalisée auprès de sept (07) populations à savoir les transitaires, les entreprises importatrices et/ou exportatrices, les usagers des services « colis et paquets postes » à l’import, les voyageurs arrivant au Maroc par voie aérienne, les Marocains Résidant à l’Etranger (MRE) arrivant au Maroc par voie maritime, les médias nationaux ainsi que d’autres partenaires de l’Administration. ARTICLE 2 : PIECES CONSTITUTIVES DU MARCHE Les pièces, ci-après énumérées, constitueront les documents contractuels du marché : 1- L’acte d’engagement ; 2- Le cahier des prescriptions spéciales (C.P.S) ; 3- L’offre technique du prestataire ; 4- Le bordereau des prix- détail estimatif; 5- Le Cahier des Clauses Administratives et Générales, applicable aux marchés de services portant sur les prestations d’études et de maîtrise d’œuvre passés pour le compte de l’Etat (CCAG- EMO), approuvé par le Décret n° 2-01-2332 du 22 rabii 1423 (4 juin 2002), sauf stipulation contraire du présent CPS ou inapplicable aux prestations objet de ce marché. En cas de contradiction ou de différence entre les pièces constitutives du marché, ces pièces prévalent dans l’ordre où elles sont énumérées ci-dessus. ARTICLE 3 : VARIATION ET GARACTERE GENERAL DES PRIX A- CARACTERE DES PRIX Les prix tiennent compte de tous frais et faux frais, ainsi que toutes sujétions, impôts et taxes. Ces prix sont forfaitaires et rémunèrent l'exécution de l'ensemble des prestations auxquelles ils s'appliquent non seulement telles que ces dernières sont définies dans le présent CPS, mais encore, telles qu'elles doivent être réellement exécutées pour aboutir aux documents définitifs à remettre par le prestataire. 3 Ils tiennent compte aussi en particulier des opérations ou démarches effectuées par le prestataire, dans le cadre des relations qu'il entretiendra avec l'Administration ou avec des tiers pour les besoins de l'étude. Ils tiennent compte également de tous les frais nécessaires pour l'hébergement et les missions de l'ensemble du personnel employé par le prestataire. B- NATURE DES PRIX DU MARCHE Conformément aux dispositions de l’article 14 du décret n° 2-6-388 du 5 février 2007 précité, les prix du présent marché sont révisables par application de la formule suivante. Cette révision s’applique au prix hors TTC quel que soit le résultat des calculs. P = Po * (0,15 + 0,85 * (ING/INGo)) Dans laquelle : P = Montant hors taxe révisé de la prestation considérée. Po = Montant initial hors taxe de cette même prestation. ING et ING0 = Index global d’ingénierie défini dans la circulaire ministérielle de l’Equipement relative aux index globaux n° 123/4016/137 du 25/02/92 Les valeurs initiales des index sont celles du mois de la date limite de remise des offres. Les valeurs à prendre en compte pour la révision sont celles du mois de la date de l’exigibilité de la révision. Les règles et conditions de révision des prix sont celles fixées par l’arrêté du Premier ministre n°3-14-08 du 2 rabii I 1429 (10 mars 2008). ARTICLE 4 : DELAI D’EXECUTION Le délai global d’exécution de la prestation objet du présent appel d’offres est fixé à six (06) mois, hormis les délais de validation des rapports par l’Administration des douanes qui ne dépassent pas 25 jours par rapport. Il est réparti comme suit : I- Réalisation de l’étude de satisfaction relative aux marocains résidant à l’étranger (MRE) arrivant au Maroc par voie maritime Le délai d’exécution est fixé à deux (02) mois à compter de la date de notification d’un premier ordre de service prescrivant le commencement de l’exécution de la prestation. L’étude de satisfaction devra être conduite auprès de la population-cible durant la campagne d’accueil des MRE s’étalant de début juin à la mi septembre. Le sondage devra couvrir aussi bien les périodes normales que de pics d’arrivée des MRE. Le calendrier détaillé définitif de réalisation de l’étude sera élaboré d’un commun accord entre la Douane et le prestataire. II- Réalisation des études de satisfaction relatives aux six (06) populations suivantes : transitaires, entreprises importatrices et/ou exportatrices, usagers des services « colis et paquets postes » à l’import, voyageurs arrivant au Maroc par voie aérienne, médias et autres partenaires de la Douane Le délai d’exécution est fixé à quatre (04) mois à compter de la date de notification d’un second ordre de service prescrivant le commencement de l’exécution de la troisième phase de la prestation. ARTICLE 5 : RECEPTION PROVISOIRE ET RECEPTION DEFINITIVE -RECEPTION PARTIELLE Il sera procédé à la réception provisoire partielle de chaque phase suite à l’approbation écrite par l’Administration des Douanes du rapport qui lui correspond (En y apportant la mention « lu et approuvé » accompagnée de l’émargement du maître d’ouvrage). 4 La réception provisoire sera prononcée après approbation écrite par l’Administration des Douanes de toutes les phases afférentes à la prestation. - RECEPTION DEFINITIVE L’approbation écrite du rapport produit à l’issue de la réalisation de la première phase objet du présent marché vaudra une première réception définitive partielle de la prestation et donnera lieu à un règlement de 2,5% du montant relatif à la phase n°1. L’approbation écrite du rapport produit à l’issue de la réalisation de la deuxième phase du présent CPS vaudra une deuxième réception définitive partielle de la prestation et donnera lieu à un règlement de 17,5% du montant relatif à la phase n°2. L’approbation écrite des rapports de la troisième phase objet du présent marché ainsi que du rapport global de l’étude de satisfaction (sept populations), à produire à l’issue de la réalisation de toutes les phases, attestant l’atteinte des objectifs de la mission, donnera lieu à une réception définitive et au paiement de 80% restant du montant relatif à la phase n°3 . ARTICLE 6 : MODALITES DE PAIEMENT Pour l’ensemble des prestations, le prestataire sera rémunéré suivant le montant de son offre toutes taxes et charges comprises. Les règlements seront effectués comme suit : . 2,5% à l’issue de la réalisation de la phase n°1 . 17,5% à l’issue de la réalisation de la phase n°2 . 80% à l’issue de la réalisation de la phase n°3 et de l’approbation écrite du rapport global de toute l’étude Ces règlements seront effectués sur la base des décomptes et procès verbaux de réception établis conformément aux indications figurant dans le bordereau des prix détail- estimatif. ARTICLE 7 : REGLEMENT DES SOMMES DUES Le maître d’ouvrage se libérera des sommes dues par lui en faisant donner crédit au compte courant postal, bancaire ou trésor ouvert au nom du titulaire indiqué dans l’acte d’engagement. ARTICLE 8 : NANTISSEMENT Dans l’éventualité d’une affectation en nantissement du marché qui sera conclu à l’issu de cet appel d’offres, le Titulaire bénéficiera du régime institué par le Dahir du 28 Août 1948 relatif au nantissement des marchés publics, étant précisé que : 5 1°/ La liquidation des sommes dues par l'Administration des Douanes et Impôts Indirects en exécution du présent marché, sera opérée par les soins de cette Administration (Le Directeur Général de l'Administration des Douanes et Impôts Indirects ou le Directeur des ressources et de la programmation ou le Chef de la Division du Budget et des équipements ou le Chef du Service du Budget) ; 2°/ Le fonctionnaire chargé de fournir au titulaire du marché ainsi qu'au bénéficiaire des nantissements ou subrogation, les renseignements et états prévus à l'article 7 du dahir du 28 AOUT 1948, est le Directeur Général de l'Administration des Douanes et Impôts Indirects ou le Directeur des ressources et de la programmation ou le Chef de la Division du Budget et des équipements ou le Chef du Service du Budget ; 3°/ Les paiements prévus au présent marché seront effectués par le par le Trésorier ministériel placé auprès du Ministère de l’Economie et des Finances, seul qualifié pour recevoir les significations des créanciers du titulaire du présent marché.
Recommended publications
  • Morocco: an Emerging Economic Force
    Morocco: An Emerging Economic Force The kingdom is rapidly developing as a manufacturing export base, renewable energy hotspot and regional business hub OPPORTUNITIES SERIES NO.3 | DECEMBER 2019 TABLE OF CONTENTS SUMMARY 3 I. ECONOMIC FORECAST 4-10 1. An investment and export-led growth model 5-6 2. Industrial blueprint targets modernisation. 6-7 3. Reforms seek to attract foreign investment 7-9 3.1 Improvements to the business environment 8 3.2 Specific incentives 8 3.3 Infrastructure improvements 9 4. Limits to attractiveness 10 II. SECTOR OPPORTUNITIES 11-19 1. Export-orientated manufacturing 13-15 1.1 Established and emerging high-value-added industries 14 2. Renewable energy 15-16 3. Tourism 16-18 4. Logistics services 18-19 III. FOREIGN ECONOMIC RELATIONS 20-25 1. Africa strategy 20-23 1.1 Greater export opportunities on the continent 21 1.2 Securing raw material supplies 21-22 1.3 Facilitating trade between Africa and the rest of the world 22 1.4 Keeping Africa opportunities in perspective 22-23 2. China ties deepening 23-24 2.1 Potential influx of Chinese firms 23-24 2.2 Moroccan infrastructure to benefit 24 3 Qatar helping to mitigate reduction in gulf investment 24-25 IV. KEY RISKS 26-29 1. Social unrest and protest 26-28 1.1 2020 elections and risk of upsurge in protest 27-28 1.2 But risks should remain contained 28 2. Other important risks 29 2.1 Export demand disappoints 29 2.2 Exposure to bad loans in SSA 29 2.3 Upsurge in terrorism 29 SUMMARY Morocco will be a bright spot for investment in the MENA region over the next five years.
    [Show full text]
  • Eindhoven University of Technology MASTER Sun, Sea, Leisure, And
    Eindhoven University of Technology MASTER Sun, sea, leisure, and energy the knowledge of experts used for the decison making of renewable energies in urban development areas in the North-Eastern part of Morocco, using AHP Chaïbi, U. Award date: 2015 Link to publication Disclaimer This document contains a student thesis (bachelor's or master's), as authored by a student at Eindhoven University of Technology. Student theses are made available in the TU/e repository upon obtaining the required degree. The grade received is not published on the document as presented in the repository. The required complexity or quality of research of student theses may vary by program, and the required minimum study period may vary in duration. General rights Copyright and moral rights for the publications made accessible in the public portal are retained by the authors and/or other copyright owners and it is a condition of accessing publications that users recognise and abide by the legal requirements associated with these rights. • Users may download and print one copy of any publication from the public portal for the purpose of private study or research. • You may not further distribute the material or use it for any profit-making activity or commercial gain SUN, SEA, LEISURE, AND ENERGY The knowledge of experts used for the decision making of renewable energies in urban development areas in the North-Eastern part of Morocco, using AHP. Colophon Final presentation date June 8th, 2015 Personal information Name U. (Uasima) Chaïbi Student number s098250 E‐mail Address [email protected] Telephone number +31 6 16 817 112 Graduation committee Prof.
    [Show full text]
  • Jehovah's Witnesses
    Refugee Review Tribunal AUSTRALIA RRT RESEARCH RESPONSE Research Response Number: MAR32111 Country: Morocco Date: 27 August 2007 Keywords: Morocco – Christians – Catholics – Jehovah’s Witnesses – French language This response was prepared by the Research & Information Services Section of the Refugee Review Tribunal (RRT) after researching publicly accessible information currently available to the RRT within time constraints. This response is not, and does not purport to be, conclusive as to the merit of any particular claim to refugee status or asylum. This research response may not, under any circumstance, be cited in a decision or any other document. Anyone wishing to use this information may only cite the primary source material contained herein. Questions 1. What is the view of the Moroccan authorities to Catholicism and Christianity (generally)? Have there been incidents of mistreatment because of non-Muslim religious belief? 2. In what way has the attitude of the authorities to Jehovah’s Witnesses and Christians changed (if it has) from 1990 to 2007? 3. Is there any evidence of discrimination against non-French speakers? RESPONSE 1. What is the view of the Moroccan authorities to Catholicism and Christianity (generally)? Have there been incidents of mistreatment because of non-Muslim religious belief? Sources report that foreigners openly practice Christianity in Morocco while Moroccan Christian converts practice their faith in secret. Moroccan Christian converts face social ostracism and short periods of questioning or detention by the authorities. Proselytism is illegal in Morocco; however, voluntary conversion is legal. The information provided in response to these questions has been organised into the following two sections: • Foreign Christian Communities in Morocco; and • Moroccan Christians.
    [Show full text]
  • MOROCCO COUNTRY REPORT (In French) ETAT DES LIEUX DE LA CULTURE ET DES ARTS
    MOROCCO Country Report MOROCCO COUNTRY REPORT (in French) ETAT DES LIEUX DE LA CULTURE ET DES ARTS Decembre 2018 Par Dounia Benslimane (2018) This report has been produced with assistance of the European Union. The content of this report is the sole responsibility of the Technical Assistance Unit of the Med- Culture Programme. It reflects the opinion of contributing experts and can in no way be taken to reflect the views of the European Commission. 1- INTRODUCTION ET CONTEXTE Le Maroc est un pays d’Afrique du Nord de 33 848 242 millions d’habitants en 20141, dont 60,3% vivent en milieux urbain, avec un taux d’analphabétisme de 32,2% et 34,1% de jeunes (entre 15 et 34 ans), d’une superficie de 710 850 km2, indépendant depuis le 18 novembre 1956. Le Maroc est une monarchie constitutionnelle démocratique, parlementaire et sociale2. Les deux langues officielles du royaume sont l’arabe et le tamazight. L’islam est la religion de l’État (courant sunnite malékite). Sa dernière constitution a été réformée et adoptée par référendum le 1er juillet 2011, suite aux revendications populaires du Mouvement du 20 février 2011. Données économiques3 : PIB (2017) : 110,2 milliards de dollars Taux de croissance (2015) : +4,5% Classement IDH (2016) : 123ème sur 188 pays (+3 places depuis 2015) Le Maroc a le sixième PIB le plus important en Afrique en 20174 après le Nigéria, l’Afrique du Sud, l’Egypte, l’Algérie et le Soudan, selon le top 10 des pays les plus riches du continent établi par la Banque Africaine de Développement.
    [Show full text]
  • MOROCCO Morocco Is a Monarchy with a Constitution, an Elected
    MOROCCO Morocco is a monarchy with a constitution, an elected parliament, and a population of approximately 34 million. According to the constitution, ultimate authority rests with King Mohammed VI, who presides over the Council of Ministers and appoints or approves members of the government. The king may dismiss ministers, dissolve parliament, call for new elections, and rule by decree. In the bicameral legislature, the lower house may dissolve the government through a vote of no confidence. The 2007 multiparty parliamentary elections for the lower house went smoothly and were marked by transparency and professionalism. International observers judged that those elections were relatively free from government- sponsored irregularities. Security forces reported to civilian authorities. Citizens did not have the right to change the constitutional provisions establishing the country's monarchical form of government or those designating Islam the state religion. There were reports of torture and other abuses by various branches of the security forces. Prison conditions remained below international standards. Reports of arbitrary arrests, incommunicado detentions, and police and security force impunity continued. Politics, as well as corruption and inefficiency, influenced the judiciary, which was not fully independent. The government restricted press freedoms. Corruption was a serious problem in all branches of government. Child labor, particularly in the unregulated informal sector, and trafficking in persons remained problems. RESPECT FOR HUMAN RIGHTS Section 1 Respect for the Integrity of the Person, Including Freedom From: a. Arbitrary or Unlawful Deprivation of Life There were no reports that the government or its agents committed any politically motivated killings; however, there were reports of deaths in police custody.
    [Show full text]
  • CASABLANCA, Morocco Hmed Reda Benchemsi, the 33-Year-Old
    Posted July 3, 2007 CASABLANCA, Morocco A hmed Reda Benchemsi, the 33-year-old publisher of the independent Moroccan weekly TelQuel, sensed someone was trying to send him a message. In a matter of months, two judges had ordered him to pay extraordinarily high damages in a pair of otherwise unremarkable defamation lawsuits. It started in August 2005, when a court convicted Benchemsi of defaming pro- government member of parliament Hlima Assali, who complained about a short article that made light of her alleged experience as a chiekha, or popular dancer. At trial, Benchemsi and his lawyer never put up a defense—because they weren’t in court. The judge had reconvened the trial 15 minutes before scheduled and, with no one representing the defense, promptly issued a verdict: two-month suspended jail terms for Benchemsi and another colleague and damages of 1 million dirhams (US$120,000). Two months later, another court convicted Benchemsi of defamation, this time after the head of a children’s assistance organization sued TelQuel and three other Moroccan newspapers for erroneously reporting that she was under investigation for suspected embezzlement. TelQuel, which had already issued a correction and apology, was ordered to pay 900,000 dirhams (US$108,000)—several times the amounts ordered against the other three publications. At the time, the damages were among the highest ever awarded in a defamation case in Morocco—and more than nine times what Moroccan lawyers and journalists say is the national norm in such cases. A puzzled Benchemsi said he learned from a palace source several months later what had triggered the judicial onslaught.
    [Show full text]
  • The Maritime Transportation of Goods in Morocco
    Kingdom of Morocco Department of Studies and Financial Forecasts The maritime transportation of goods in Morocco Evolution and prospects ES DEPF I TUD S march 2016 March 2016 Le transport maritime des marchandises au Maroc : Evolution et perspectives Table of contents Table of contents………………………………………………………………………..…… 2 List of the graphs …………………………………………………………………………… .3 List of tables ……………………………………………………………………….…………...4 Introduction …………………………………………………………………………….…..….5 1. Analysis of the demand of the Moroccan sea transport………………………….6 1.1. A demand strongly bound to the trade…………………………………….………6 1.2. As well as in the world maritime traffic ……………………………….………….8 1.3. A demand dominated by the solid bulk traffic……………………………….. 9 1.3.1. Export traffic of the phosphate……………………………………………….…...9 1.3.2. Export traffic of natural and chemical fertilizers with a diversification of the destinations ……………………………………………………………..………………………12 1.3.3. Import Traffic of cereal dependent on the national production ………..14 1.3.4. Import Traffic of coal ……………………………………………………….………16 1.3.5. Import Traffic of Sulfur………………………………………………………….. 19 1.4. … As well as by the liquid bulk traffic................................................…...20 1.4.1. Import Traffic of hydrocarbons ………………………………………………….20 1.4.2. Export Traffic of the phosphoric acid and the import traffic of ammonia ……………………………………………………………………………………… ..25 2. The offer of the maritime transport (two opposite trends) ……………… ….26 2 Le transport maritime des marchandises au Maroc : Evolution et perspectives 2.1.
    [Show full text]
  • Système National D'intégrité
    Parlement Exécutif Justice Les piliersduSystèmenationald’intégrité Administration Institutions chargées d’assurer le respect de la loi Système national d’intégrité Étude surle Commissions de contrôle des élections Médiateur Les juridictions financières Autorités de lutte contre la corruption Partis politiques Médias Maroc 2014 Maroc Société civile Entreprises ÉTUDE SUR LE SYSTÈME NATIONAL D’INTÉGRITÉ MAROC 2014 Transparency International est la principale organisation de la société civile qui se consacre à la lutte contre la corruption au niveau mondial. Grâce à plus de 90 chapitres à travers le monde et un secrétariat international à Berlin, TI sensibilise l’opinion publique aux effets dévastateurs de la corruption et travaille de concert avec des partenaires au sein du gouvernement, des entreprises et de la société civile afin de développer et mettre en œuvre des mesures efficaces pour lutter contre ce phénomène. Cette publication a été réalisée avec l’aide de l’Union européenne. Le contenu de cette publication relève de la seule responsabilité de TI- Transparency Maroc et ne peut en aucun cas être considéré comme reflétant la position de l’Union européenne. www.transparencymaroc.ma ISBN: 978-9954-28-949-5 Dépôt légal : 2014 MO 3858 © Juillet 2014 Transparency Maroc. Tous droits réservés. Photo de couverture: Transparency Maroc Toute notre attention a été portée afin de vérifier l’exactitude des informations et hypothèses figurant dans ce -rap port. A notre connaissance, toutes ces informations étaient correctes en juillet 2014. Toutefois, Transparency Maroc ne peut garantir l’exactitude et le caractère exhaustif des informations figurantdans ce rapport. 4 REMERCIEMENTS L’Association Marocaine de Lutte contre la Corruption -Transparency Maroc- (TM) remercie tout ministère, institution, parti, syndicat, ONG et toutes les personnes, en particulier les membres de la commission consultative, le comité de pilotage et les réviseurs de TI pour les informations, avis et participations constructives qui ont permis de réaliser ce travail.
    [Show full text]
  • Tfm Hanane El Yaagoubi
    Máster Internacional en GESTIÓN PESQUERA SOSTENIBLE (7ª edición: 2017-2019) TESIS presentada y públicamente defendida para la obtención del título de MASTER OF SCIENCE HANANE EL YAAGOUBI Septiembre 2019 MASTERENGESTIÓNPESQUERASOSTENIBLE (7ªedición: 2017-2019) Spatiotemporal variation of fishery patterns, demographic indices and spatial distribution of European hake, Merluccius merluccius, in the GSA 01 and GSA03 Hanane EL YAAGOUBI TESIS PRESENTADA Y PUBLICAMENTE DEFENDIDA PARA LA OBTENCIÓN DEL TÍTULO DE MASTER OF SCIENCE EN GESTIÓN PESQUERA SOSTENIBLE Alicante a…09.de Septiembre de2019 ii Spatiotemporal variation of fishery patterns, demographic indices and spatial distribution of European hake, Merluccius merluccius, in the GSA 01 and GSA03 Hanane EL YAAGOUBI Trabajo realizado en el Centro Oceanográfico de Baleares (COB) del Instituto Español de Oceanografía (IEO), España, bajo la dirección del Dr.Manuel HIDALGO y la Dra. Pilar Hernández Y presentado como requisito parcial para la obtención del Diploma Master of Science en Gestión Pesquera Sostenible otorgado por la Universidad de Alicante a través de Facultad de Ciencias y el Centro Internacional de Altos Estudios Agronómicos Mediterráneos (CIHEAM) a través del Instituto Agronómico Mediterráneo de Zaragoza(IAMZ). V B Tutor y Tutora Autora Fdo:Dr.Manuel Hidalgo y Dra. Pilar Hernández... Fdo: Hanane El yaagoubi................. Alicante ,a 25 de Septiembre 2019 iii iv Spatiotemporal variation of fishery patterns, demographic indices and spatial distribution of European hake, Merluccius
    [Show full text]
  • Urgent Action
    First UA: 136/20 Index: MDE 29/2953/2020 Morocco Date: 31 August 2020 URGENT ACTION JOURNALIST FACING LEGAL HARASSEMENT On 29 July 2020, Moroccan journalist Omar Radi was charged with “harming national security” and “rape”. The Moroccan authorities had been harassing him since the publication in June 2020 of an Amnesty International report revealing they had unlawfully spied on him through his phone. Omar Radi is a vocal critic of the government’s human rights record and has investigated corruption by the authorities. TAKE ACTION: 1. Write a letter in your own words or using the sample below as a guide to one or both government officials listed. You can also email, fax, call or Tweet them. 2. Click here to let us know the actions you took on Urgent Action 136.20. It’s important to report because we share the total number with the officials we are trying to persuade and the people we are trying to help. Head of Government Saad Dine El-Othmani Her Highness Princess Lalla Joumala Palais Royal Touarga, Rabat 10070 Embassy of the Kingdom of Morocco Morocco 3508 International Drive NW, Washington DC 20008 Fax: +212 53 7771010 Phone: 202 462 7979 I Fax: 202 462 7643 Twitter: @Elotmanisaad Email: [email protected] Twitter: @morocco_usa Salutation: Your Highness Your Excellency, I am writing to raise concerns that the Moroccan authorities are subjecting Moroccan journalist Omar Radi to legal harassment. On 25 June 2020 and six subsequent occasions in July 2020, he was summoned by the Central Bureau for Judicial Investigations and questioned about phone calls and text messages dating back to 2011 and transfers of funds to his bank account.
    [Show full text]
  • Report on Media in Morocco
    The Arab Center for the Development of the Rule of Law and Integrity Project Title: Promoting the Rule of Law and Integrity in the Arab World Report on The State Of Media in Morocco Second Draft Table of Contents I- Chapter One: General Overview of Media in Morocco II- Chapter Two: Analysis of Principles 1- Independence 1-1 Media Independence Guarantees 1-1-1 Freedom of Speech 1-1-2 Freedom of the Press 1-1-3 Association of Journalists and Media Outlets 1-1-4 The Right to Have Access to Information 1-1-4-1 Professional Secret 1-1-4-2 Ambiguity of the Press Law 1-1-4-3-Secrets of National Defense 1-1-4-5-Prohibition from accessing personal information 1-2 Media Regulations 1-2-1 License System 1-2-2 Media Management 1-2-3 Conditions of Granting Permits 1-2-4 Slander and Libel 1-2-5 Confiscation of the Press Card 1-2-6 Suspension and Seizure of Media Outlets 1-2-6-1 Seizure 1-2-6-2 Suspension 1-2-6-3 Ban 1-2-6-4 Confiscation and Destruction 1-2-6-5 Prohibition of broadcasting bulletins and shows: 1-3 Media Censorship 1-3-1 Official Directives 1-3-2 Self-Censorship 1-4 Media, Governmental and Non-governmental Influences 1-4-1 Independence of the Media 1-4-2Media and Economic Stability 1-5 Personal Independence of Journalists 1-5-1 Control of Content 1-5-2 Freedom of the Movement of Journalists 1-5-3 Press and Judicial Verdicts 1-5-4 Physical and Economic Protection 1-5-5 Civil Society Organizations and Protection of Journalists 2- Integrity 2-1 Ethics of the Profession 2-1-1 Becoming a Professional Journalist 2-1-2 Fighting Corruption 2-1-3
    [Show full text]
  • Radio and Television in Morocco: New Regulation and Licensing for Private Channels
    JAMMR 3 (1+2) pp. 19–36 Intellect Limited 2010 Journal of Arab & Muslim Media Research Volume 3 Numbers 1 and 2 © 2010 Intellect Ltd Article. English language. doi: 10.1386/jammr.3.1-2.19_1 AHMED HIDASS Institut Supérieur d’Information et Communication, Rabat, Morocco Radio and television in Morocco: New regulation and licensing for private channels ABSTRACT KEYWORDS Until 2006, Morocco had only two radio and two television stations catering for a satellite broadcasting population of 30 million people. Like in most Arab countries, such stations tradi- State monopoly tionally fell under the administrative, financial and editorial authority of the State, freedom of expression something that contrasts with the status of the printed press, which remained, glo- democratic transition bally speaking, private and partisan. regulation Over the last year, Morocco’s broadcast media landscape has witnessed the censorship emergence of more media outlets. New radio and television stations were created, all of which were private. Because of this, the public monopoly was abolished and public authorities (the King, Parliament and the Government) again adopted a code that would regulate the broadcasting media functioning. As such, Morocco seems to be revisiting its past. Before gaining independence, when it first launched its media, Morocco possessed as many public as private stations. However, newly launched private television stations, although constitut- ing the first initiative in the Maghreb, are only broadcast by satellite, and their programmes are limited in time. New radio stations are all local and with basic programming. They are restricted to music and entertainment. The administrative regulating authority, Haute Autorité de la Communication Audiovisuelle, however, has not granted licenses for all projects.
    [Show full text]