Concessions Snacks and Beverages Are Available in the Lobby at Intermission
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
required for admission to the presence of the Emperor of China. Many Westerners thought it was a sign of worship, but in this context it is only a sign of extreme reverence. After a The Aerospace Players time its meaning came to include any abject submission or groveling. A toad in this song is used instead of the more common toady, meaning a sycophant who flatters others to gain personal advantage. Moses is by tradition assumed to be the author of the first five books of the Bible: Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers, and Deuteronomy. So in many Bibles the book of Genesis has the fuller title of "The First Book of Moses, called Genesis". Now is always best time. This is perhaps the best line in the whole play! Songkla, or more properly Songkhla, is a port city on the eastern side of the Isthmus of Kra, which connects Thailand with Malaysia. It is located near the Malaysian border. The British controlled Malaya at the time, so Sir Edward Ramsay would be on his way to Bangkok. The King refers to Edward Ramsay as Sir Ramsay. Properly, a knight is referred to by "Sir" with his first name only, but not his last name only: "Sir Edward", not "Sir Ramsay". The phrase post meridian is a variation of post meridiem (abbreviated "p.m.", meaning "afternoon". [Origin: Latin post ("after") + merīdiēm, accusative singular of merīdiēs ("noon, midday").] In this context, I assume penang means what Siamese women traditionally wore below the waist Bodice, in this context, means the upper portion of a one- or two-piece dress, in distinction to the skirt and sleeves; it would cover a woman from neck to waist. The Indian city Bombay is now called "Mumbai". The name "Bombay" is from a Portu- guese pronunciation of the name. The name is "Mumbai" in the Marathi language, but "Bambai" in Hindi, Gujarati, and some other Indian languages. It was officially renamed "Mumbai" in 1995. Furtively means "stealthily" or "secretively." Uncle Tom’s Cabin; or, Life Among the Lowly was published in 1852. Music by Richard Rodgers Now folds the lily is from the last stanza of Alfred Tennyson’s sonnet poem Now sleeps the crimson petal, which was first published in 1847, in The Princess: A Medley. Book and Lyrics by Oscar Hammerstein, 2nd Slavery existed in both Burma and Siam in the 19th century. Dragon boat races are part of the Chinese celebration of the summer solstice, the Duanwu Festival, also called the Dragon Boat Festival, or "Double 5", because it occurs on the fifth James Armstrong Theatre day of the fifth month of the traditional Chinese lunar-solar calendar. Torrance, California For more information, visit http://theater.aeaclubs.org/theater/byebyebirdie/ or July 19-27, 2013 http://t_f_mcq.tripod.com/theater/birdie/birdie_gloss.html. Concessions Snacks and beverages are available in the lobby at intermission. 50/50 Drawing The winner receives 50% of the money collected at each performance. The winning number will be posted in the lobby at the end of each performance. The Aerospace Players on the web: www.aeaclubs.org/theater Actor/Orchestra-Grams: $1 each “Wish them Luck for Only a Buck” All proceeds support The Aerospace Players production costs – Enjoy the Show! Interesting facts A binnacle is a wooden housing for a ship’s compass. Bangkok has been the capital of Siam (now Thailand) since about 1767. A palanquin is a covered type of litter for a stretched-out passenger, carried on four poles on the shoulders of four or more bearers, as formerly used (also by colonials) in eastern Asia. (From Portuguese palanquim, ultimately from Sanskrit प쥍य敍क (paly-aṅka, “bed, couch, bedstead”). My Lord and Master here is using the two words as synonyms. But the original phrase is from John 13:14; "If I then, your Lord and Master, have washed your feet; ye also ought to wash one another’s feet." Here, "master" means teacher, so many modern translations have "master and teacher." A hoop skirt is a woman’s undergarment formerly worn to hold the skirt extended into a fashionable shape, typically consisting of a fabric petticoat with casings to hold a stiffening material, variously rope, osiers, whalebone, steel, or nylon. Pantalettes: a form of long underpants with a frill at the bottom of each leg, such as a woman would wear under a hoop skirt. When asked if she has children, Anna says she has "One little boy." The real Anna also had a daughter, whom she sent to England while she was in Bangkok. Home! Sweet Home! is a song written in the 1820s with lyric by the American John How- ard Payne, with a tune probably by Englishman Sir Henry Bishop. It was supposedly banned in the American Civil War in Union camps as being to nostalgic and likely to incite desertions. It has been quoted frequently in operas and other classical music, as well as many films and cartoons. It is also well known in Japan. Bedlam originally was a contraction of the name St Mary’s of Bethlem in London, which, One or more ads go here. for over 600 years, has been a hospital for the mentally ill. Originally located in the City of London, it has been relocated to the Borough of Bromley, in the south part of Greater Lon- don, and is today known as Bethlem Royal Hospital. Because of the chaotic conditions inside at one time, the term bedlam came to mean "uproar and confusion". The pound sterling is the monetary unit of the United Kingdom. Originally it was the value of one pound troy of silver. But the country has gone on and off the gold standard, and so the value has varied. In the twentieth century, it became fiat money, like most other world currencies. Today it is the fourth most used currency in the world, after the U. S. dollar, the Euro, and the Japanese Yen. During the 19th century the pound was valued at $4.85 U.S., or about $1 = 4s 2d. A concubine is a woman who lives with a man, but who is not a wife; especially Eastern societies, a woman residing in a harem and kept, as by a king, for sexual purposes. [Origin: 1250–1300; Middle English, from Anglo-Norman, from Latin concubīna, equivalent to concub- (variant stem of concumbō ("to lie together")) + feminine suffix -īna.] A libertine is a person (especially a man) who takes no notice of moral laws, especially those involving sexual propriety; someone loose in morals; a pleasure-seeker. [Origin: Latin libertinus ("a freedman, prop. adj., of or belonging to the condition of a freedman"), from libertus ("a freedman"), from liber ("free"); related to liberal, liberate.] {Usually pro- nounced "LIB-er-teen".} Anna was in fact not from Wales, but was born in India of English parents. Her husband, however, was Welsh, at least in part, and had a Welsh name. Gaol is the spelling of jail preferred in Britain. In this song at least, ken means "knowledge"; a fossil word, surviving in ordinary usage only in phrases like " beyond one’s ken." [Related to German kennen, meaning "to know."] Kowtow is from a Chinese word 叩頭 (kòu tóu) meaning to bow so low as to touch one's head to the floor or ground. The literal meaning is something like "bump head". It was Dan Ullfig (Captain Orton)—This is Dan’s 4th production with TAP, although he has been performing in the South Bay Area for some time. He was the chief nazi in Cabaret, and Street Cleaner, Jack Lapidus, and Patrolman O’Reilly in Director’s Note The Producers. Melissa Geiger Tim Wade (Palace Guard)—This is Tim’s 7th production for TAP. His previ- ous productions are: South Pacific (ensemble), My Fair Lady (Zoltan Karpa- thy), Brigadoon (Sword Dancer), The Producers (Kevin), Once Upon a Mat- tress (Sir Studley), and Bye Bye Birdie (Harvey Johnson). He is once again thrilled to be doing another production with TAP. And this also his second Rodgers and Hammerstein musical. Travis Wheaton (Phra Alack)—Travis is pleased to see so many happy faces to watch him in his glory. This is Travis’s 7th show with TAP, having been an orphan in the children’s chorus of Oliver!, a guard in Joseph, Simon in Big River, a sailor in South Pacific, as well as a paratrooper, a prisoner, and a jury- man in The Producers. He graduated from California Lutheran University with a B.S. in Mathematics, and soon will be attending Cal State Dominguez Hills for a M. Ed. Robin Wohlman (Artwork)—Robin is happy to return for Bye Bye Birdie after appearing in TAP’s Camelot. Robin designed the Bye Bye Birdie logo. Favorite past TAP roles include Princess #12 (Once Upon a Mattress), Kate (Brigadoon), and the Painter (1776). She has illustrated a children’s book Tex Rex: Octopus Rex Rides the Range by Barbara Hart and provides artistic sup- port to the Sertoma Baseball Camp for hearing-impaired children. John Woodcock (Asst. Tech. Director)—This is John’s 25th TAP show and the second time he has directed: his first was the 2003 production of Guys and Dolls. Favorite roles include the Fiddler in Fiddler on the Roof, Spats in Sugar, and Sir Dinadan in Camelot, where he defeated the dreaded Sir Lionel in hand-to-hand combat! John is a retired Air Force Lt. Colonel. Much love and many thanks to his wife Susan—I couldn’t have done this without you! __________________________________________________________________________ Abbreviations used: Aerospace = The Aerospace Corporation CLO = Civic Light Opera H2$ = How to Succeed in Business Without Really Trying Joseph = Joseph and the Amazing Technicolor Dreamcoat TAP = The Aerospace Players Marah Studer (Dancer)—Marah is originally from Seattle but now calls Her- mosa Beach her home.