Quantifying Sami Settlement and Movement Patterns in Northern Sweden 1700–1900 Torbjörn Josefsson,1,2 Ingela Bergman3 and Lars Östlund1
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
The Reclamation of Sami Identity and the Traces of Swedish Colonialism
THE RECLAMATION OF SAMI IDENTITY AND THE TRACES OF SWEDISH COLONIALISM A qualitative study about the formation of Saminess and Sami identity Master’s Programme in Social Work and Human Rights Degree report 30 higher education credit Spring 2020 Author : Frida Olofsson Supervisor : Adrián Groglopo Abstract Title: The Reclamation of Sami identity and the traces of Swedish colonialism : A qualitative study about the formation of Saminess and Sami identity Author: Frida Olofsson Key words (ENG): Sami identity, Saminess, Sami people, Indigenous People, identity Nyckelord (SWE): Samisk identitet, Samiskhet, Samer, Urfolk, Identitet The purpose of this study was to study identity formation among Sami people. The aim was therefore to investigate how Saminess and Sami identity is formed and specifically the way the Sami community transfers the identity. Semi structured interviews were conducted and the material was analyzed by the use of a thematic analysis. In the analysis of the material, four main themes were : Transfer of Sami heritage over generations, Sami identity, Expressions about being Sami and Sami attributes. The theoretical framework consisted of Postcolonial theory and theoretical concepts of identity. The main findings showed that the traces of colonialism is still present in the identity-formation of the Sami people and that there is a strong silence-culture related to the experiences of colonial events which consequently also have affected the intergenerational transfer of Saminess and Sami identity. Furthermore, the will to reclaim the Sami identity, heritage and the importance of a sense of belonging is strongly expressed by the participants. This can in turn be seen as a crucial step for the decolonization process of the Sami population as a whole. -
Connections Between Sámi and Basque Peoples
Connections between Sámi and Basque Peoples Kent Randell 2012 Siidastallan Outside of Minneapolis, Minneapolis Kent Randell (c) 2012 --- 2012 Siidastallan, Linwood Township, Minnesota Kent Randell (c) 2012 --- 2012 Siidastallan, Linwood Township, Minnesota “D----- it Jim, I’m a librarian and an armchair anthropologist??” Kent Randell (c) 2012 --- 2012 Siidastallan, Linwood Township, Minnesota Connections between Sámi and Basque Peoples Hard evidence: - mtDNA - Uniqueness of language Other things may be surprising…. or not. It is fun to imagine other connections, understanding it is not scientific Kent Randell (c) 2012 --- 2012 Siidastallan, Linwood Township, Minnesota Documentary: Suddenly Sámi by Norway’s Ellen-Astri Lundby She receives her mtDNA test, and express surprise when her results state that she is connected to Spain. This also surprised me, and spurned my interest….. Then I ended up living in Boise, Idaho, the city with the largest concentration of Basque outside of Basque Country Kent Randell (c) 2012 --- 2012 Siidastallan, Linwood Township, Minnesota What is mtDNA genealogy? The DNA of the Mitochondria in your cells. Cell energy, cell growth, cell signaling, etc. mtDNA – At Conception • The Egg cell Mitochondria’s DNA remains the same after conception. • Male does not contribute to the mtDNA • Therefore Mitochondrial mtDNA is the same as one’s mother. Kent Randell (c) 2012 --- 2012 Siidastallan, Linwood Township, Minnesota Kent Randell (c) 2012 --- 2012 Siidastallan, Linwood Township, Minnesota Kent Randell (c) 2012 --- 2012 Siidastallan, Linwood Township, Minnesota Four generation mtDNA line Sisters – Mother – Maternal Grandmother – Great-grandmother Jennie Mary Karjalainen b. Kent21 Randell March (c) 2012 1886, --- 2012 Siidastallan,parents from Kuusamo, Finland Linwood Township, Minnesota Isaac Abramson and Jennie Karjalainen wedding picture Isaac is from Northern Norway, Kvaen father and Saami mother from Haetta Kent Randell (c) 2012 --- 2012 Siidastallan, village. -
Fishing Rules and Permits - Arjeplog Municipality 2021 Understand All Local Rules and Restrictions
Sustainable fishing in highland environments Fishing rules In highland environments it is important to fish sustainably to ensure the General fishing rules, above the cultivation limit, in state-owned waters managed by the persistence of viable populations and natural habitats. Highland habitats County Administrative Board of Norrbotten: are particularly vulnerable since damaged soils and plants recover very • A fishing permit is required and can be purchased either • To protect fish populations from overexploitation, ice fish- slowly. Arctic waters are often poor in nutrients, and fish growth is online (www.natureit.se) or from local retailers (listed ing is forbidden in all streams and rivers apart from Piteäl- temperature dependent. below). ven, Kalixälven, and Torneälven. Ice fishing is also prohi- This means that the recuperation of harvested populations is restricted to relatively • Permit holders are allowed to use one fishing rod (line bited in streams and lake-like (wide and slow-flowing) short summer seasons. For that reason, you should not keep more fish than you can equipped with three hooks maximum) per angler. Other segments of rivers other than Piteälven, Kalixälven and consume in one day, and release all excess fish. rules are enforced in trolling lakes (see map). Torneälven. Wide and slow-flowing sections are considered Highland environments are also inhabited by semi-domestic reindeers. Reindeers are • There’s a daily limit on the number of salmonid fish you ‘lake-like’ when the maximum width equals <200 m and sensitive animals, so please observe that fishing is prohibited if it interferes with reinde- can keep. Bag limit (trout and grayling): 5 fish in total, e.g. -
Lappstaden in Arvidsjaur Church Town Is Unique Portion of the Forested Areas in the Interior of – Nowhere Else Are There So Many Well-Preserved Upper Norrland
FOREST SAAMI UNIQUE The forest Saami in the past inhabited a large Lappstaden in Arvidsjaur church town is unique portion of the forested areas in the interior of – nowhere else are there so many well-preserved · 2013 TC G Upper Norrland. Today their territory is limited forest Saami gåhties (Saami pyramid-shaped G: INTIN R to the inland area between Vittangi in Norr- dwelling) as here. Their form combines that of the P YRÅ. YRÅ. botten County down to Malå in Västerbotten round gåhtie tent with the square timber dwelling. B PRÅK S X County with Arvidsjaur as the core area. The Lappstaden has never been used for permanent LE : E : N life of the forest Saami is adapted to that of living; only for overnight stays during church festi- O the forest reindeer, which finds all its forage vals. anslati . TR . N in forest areas and never needs to move to O mati the mountains. Before the 18th century, forest A POSITIVE ATMOSPHERE OR INF reindeer husbandry was small-scale, every The buildings in Lappstaden are owned by the R ultu household keeping about 10 domesticated re- forest Saami themselves and are still in use. Here, K MUNIN indeer. Hunting, and above all fishing, brought & people stay to spend time IN G HU the staple nutrition. together and the tradition :: N G DESI survives of spending the HIC P THE GREAT CHANGE night in Lappstaden A th th KIRUNA During the 18 and 19 centuries, conditions during the church & GR AND T X changed. The forestlands were populated by E feast, the last week- T non-nomadic settlers, who were allotted land end in August. -
Sami in Finland and Sweden
A baseline study of socio-economic effects of Northland Resources ore establishment in northern Sweden and Finland Indigenous peoples and rights Stefan Ekenberg Luleå University of Technology Department of Human Work Sciences 2008 Universitetstryckeriet, Luleå A baseline study of socio-economic effects of Northland Resources ore establishment in northern Sweden and Finland Indigenous peoples and rights Stefan Ekenberg Department of Human Work Sciences Luleå University of Technology 1 Summary The Sami is considered to be one people with a common homeland, Sápmi, but divided into four national states, Finland, Norway, Russia and Sweden. The indigenous rights therefore differ in each country. Finlands Sami policy may be described as accommodative. The accommodative Sami policy has had two consequences. Firstly, it has made Sami collective issues non-political and has thus change focus from previously political mobilization to present substate administration. Secondly, the depoliticization of the Finnish Sami probably can explain the absent of overt territorial conflicts. However, this has slightly changes due the discussions on implementation of the ILO Convention No 169. Swedish Sami politics can be described by quarrel and distrust. Recently the implementation of ILO Convention No 169 has changed this description slightly and now there is a clear legal demand to consult the Sami in land use issues that may affect the Sami. The Reindeer herding is an important indigenous symbol and business for the Sami especially for the Swedish Sami. Here is the reindeer herding organized in a so called Sameby, which is an economic organisations responsible for the reindeer herding. Only Sami that have parents or grandparents who was a member of a Sameby may become members. -
National Museums in Sápmi Arne Bugge Amundsen
Building National Museums in Europe 1750-2010. Conference proceedings from EuNaMus, European National Museums: Identity Politics, the Uses of the Past and the European Citizen, Bologna 28-30 April 2011. Peter Aronsson & Gabriella Elgenius (eds) EuNaMus Report No 1. Published by Linköping University Electronic Press: http://www.ep.liu.se/ecp_home/index.en.aspx?issue=064 © The Author. National Museums in Sápmi Arne Bugge Amundsen Summary A case of high complexity, when discussed in a national museum perspective, is Sápmi, the accepted name of the multi-state area of the ’Sámi nation’ of Northern Europe. In the Sápmi case, museum history should be told in a retrospective manner. It is quite a recent phenomenon that the Sámi population in Norway, Sweden, Finland and Russia – after centuries of political suppression and decades of systematic assimilation strategies from the governments – is regarded as a nation and with Sápmi – the transnational area where the Sámi population has its traditional centre – as its geographical location. In this case, ‘the nation’ is conceived as a cultural and social entity with strong political ambitions both within and across established national borders in the region. Hence, there are no old national museums and no politically acknowledged Sámi state but explicit ideas on ‘national identity’. On the one hand, the Sámi population and the Sámi culture to a certain extent were included in the national narratives of Norway, Sweden and Finland in the nineteenth century, then mostly as an exotic element of the nation and exemplifying ‘primitive cultures’ of the north. On the other hand, the Sámi nation is a cultural construction of recent origin, albeit with some political institutions within and across established states. -
INDIGENOUS PEOPLES on TWO CONTINENTS Self-Determination Processes in Saami and First Nation Societies
RAUNA KUOKKANEN INDIGENOUS PEOPLES ON TWO CONTINENTS Self-Determination Processes in Saami and First Nation Societies Sometimes it can be challenging to be Jr. was not, however, satisfied with indigenous peoples is the collective a Sámi in North America. Not only this “scientific” explanation. He dimension of their existence as well as have most people never heard of the argued that “[t]he Lapps may have rights. This implies that besides com- Sámi but in many cases, we remain whiter skins than Africans, but they do monly characterized rights of individ- suspect due to our relatively “White not run around naked to absorb the uals, we have rights as distinct peo- looks.” Especially in Native North sunlight’s vitamin D. Indeed, it is the ples. In other words, indigenous peo- America (or in “Indian Country” or Africans who are often bare in the ples are not merely “groups,” “popu- “Turtle Island” as the continent is also tropical sun. The Lapps are always lations,” or even “ethnic minorities” called), Europe equals White and heavily clothed to protect themselves but peoples with inherent right to self- White equals the settler and colonizer from the cold” (Deloria 1995: 10). determination as defined in interna- —the well-known figure of “the white Though probably more correct than tional law. This is the reason why man.” Due to a common lack of knowl- Bronowski, Deloria also lapses into indigenous peoples worldwide have edge of the Sámi, it is hard for some the stereotypical belief that the Sámi demanded recognition of this collec- people to think that there really are live in a permanent winter. -
The Danish-German Border: Making a Border and Marking Different Approaches to Minority Geographical Names Questions
The Danish-German border: Making a border and marking different approaches to minority geographical names questions Peter GAMMELTOFT* The current German-Danish border was established in 1920-21 following a referendum, dividing the original duchy of Schleswig according to national adherence. This border was thus the first border, whose course was decided by the people living on either side of it. Nonetheless, there are national and linguistic minorities on either side of the border even today – about 50,000 Danes south of the border and some 20,000 Germans north of the border. Although both minorities, through the European Union’s Charter for Regional and National Minorities, have the right to have signposting and place-names in their own language, both minorities have chosen not to demand this. Elsewhere in the German- Scandinavian region, minorities have claimed this right. What is the reason behind the Danish and German minorities not having opted for onomastic equality? And how does the situation differ from other minority naming cases in this region? These questions, and some observations on how the minorities on the German-Danish border may be on their way to obtaining onomastic equality, will be discussed in this paper. INTRODUCTION Article 10.2.g. of the Council of Europe’s European Charter for Regional and National Minorities (ETS no. 148) calls for the possibility of public display of minority language place-names.1 This is in accordance with the Council of Europe’s Convention no. 157: Framework Convention for the Protection of National Minorities. Here, the right for national minorities to use place-names is expressed in Article 11, in particular sub-article 3,2 which allows for the possibility of public display of traditional minority language * Professor, University of Copenhagen, Denmark. -
Sixth Periodical Report Presented to the Secretary General of the Council of Europe in Accordance with Article 15 of the Charter
Strasbourg, 1 July 2014 MIN-LANG (2014) PR7 EUROPEAN CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES Sixth periodical report presented to the Secretary General of the Council of Europe in accordance with Article 15 of the Charter NORWAY THE EUROPEAN CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES SIXTH PERIODICAL REPORT NORWAY Norwegian Ministry of Local Government and Modernisation 2014 1 Contents Part I ........................................................................................................................................... 3 Foreword ................................................................................................................................ 3 Users of regional or minority languages ................................................................................ 5 Policy, legislation and practice – changes .............................................................................. 6 Recommendations of the Committee of Ministers – measures for following up the recommendations ................................................................................................................... 9 Part II ........................................................................................................................................ 14 Part II of the Charter – Overview of measures taken to apply Article 7 of the Charter to the regional or minority languages recognised by the State ...................................................... 14 Article 7 –Information on each language and measures to implement -
The Ethnic Identity of the Sami People
Bachelor thesis The ethnic identity of the Sami people A study about the perception of Samis’ ethnic identity Author: Ludvig Malmquist Supervisor: Lennart Wohlgemuth Examiner: Manuela Nilsson Term: HT20 Subject: Peace and development studies Level: Bachelor Course code: 2FU33E Abstract The purpose of this thesis is to analyze perceptions about the Sami ethnic identity. In order to analyze the topic, this thesis is using a qualitative method. It seeks to answer the research questions “how do the Sami perceive they can live and express their ethnic identity?” and “how are the Sami people´s ethnic identity being portrayed by others”?. The conclusions were reached through studying language and to be more specific, a discourse analysis using various academic papers and from newspaper articles. The analysis is based on a broad analytical framework which consists of stigma by Goffman, Ethnicity by Olsson, Ålund and Johansson and ethnic identity three stage model development by Phinney. These theories and concepts were chosen since they are the most suitable theories in order to analyze the objective. The findings were broken down into four different topics, the topics are “reindeer herding”, “relationship with each other and other indigenous groups”, “climate change” and “Sami identity”. The results suggest that Sami people are proud of their identity and that they can express their identity, even though there are perceptions about that they live in a colonial system. The results also suggest that non-Sami people very often perceive the Sami ethnicity in a negative way. The results correspond to stigma and ethnicity and mostly regarding ethnic identity development. -
Cooperation in Border Areas Agreement 2011 Prehospital Cross Border Cooperation
Cooperation in border areas Agreement 2011 Prehospital cross border cooperation . Partners − Norrbotten County Council − Helse Nord RHF, Norway − Laplands medical district − Västerbottens medical district − Oulo University hospital district − Västerbotten county council (2014) Contents in the agreement • Includes road ambulances and helicopters in the region. • Life threatning conditions and accident where the resources are insufficient • Only the actual cost for the mission shall be substituted, no individual shall receive any fee Berlevåg Båtsfjord Hasvik Måsöy HEMS in a 30 min action Vardö Hammerfest time Loppa Tana Vadsö Lakselv Kirkenes Alta HEMS Kåfjord Utsijoki Skibotn 30 min Nordkjosbotn Karasjok 30 min Kilpisjärvi Kautokeiono Inari Evenes Bjerkvik Enontekiö HEMS Narvik Mounio Kittilä Vittangi Kiruna 30 min Kolari Fauske Pajala Pellosenniemi Rognan HEMS Salla Beiarn Gällivare Rovaniemi Pello Jokkmokk Övertorneå HEMS 30 min Ylitorneå Överkalix Ppsio Arjeplog Brännösund Arvidsjaur Kalix Ranua Mo i rana HEMS Haparanda 30 min Älvsbyn Finland Tärnaby 30 min Field commanderunit A-level 30 min B-level Transport unit Lycksele HEMS Project cross-border cooperation . The project starts 2012 - 2014. The aim for the project is to develop the agreement. 2012 – Focus on collection of information, areas in need of development, working groups and meeting . 2013- Exercises, workshops and training with focus on medical management together with Finland and Norway . 2014- Exercises and training with focus on guidelines Areas in focus for the project − Need for upgrading alarm procedure between Sweden and Finland − Need for extended radio communication between resources in our countries − Need for better maps in the border areas − Need for improved collaboration and knowledge − Medical command and Control at Incidents − Trauma care procedures Completed activities . -
Minority Rights Are Strengthened
MINISTRY FOR INTEGRATION AND GENDER EQUALITY MINORITY RIGHTS ARE STRENGTHENED FACT SHEET In March 2009 the Swedish government presented a new minority rights strategy in the government bill From Recognition to Empowerment – the Government’s Strategy for the National Minorities (no. 2008/2009:158). The strategy contains a number of changes to strengthen the rights of national minorities and to raise the level of ambitions for the implementation of the minority rights policy. The government allocates 70 million Swedish crowns for the reform which is to take effect January 1, 2010. The budget for the minority policy will be more than 80 million crowns in total. The Parliament adopted the bill on June 10, 2009. BACKGROUND The current minority policy was adopted in 2000 Based on the findings from its monitoring of the in connection to Sweden’s ratification of the Swedish minority policy, the Council of Europe Framework Convention for the Protection of has recommended that Sweden take action in National Minorities and the European Charter for different fields in order to improve the Regional and Minority Languages. The objective implementation of the conventions. of the minority rights policy is to protect the national minorities, strengthen their power to The government’s minority strategy thus contains influence and support the historical minority actions to: languages in order to promote and preserve • secure improved implementation of the them. Sweden’s national minorities are the Jews, Council of Europe minority conventions Roma, Sami, Swedish Finns and Tornedalers. • improve national follow-up of the minority The minority languages are Yiddish, Romany policy Chib, Sami, Finnish and Meänkieli.