301 CINEMA the EBB and FLOW of FAMILIES in FELLINI's I VITELLONI TONIA CATERINA RIVIELLO Santa Clara University to My Mother A

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

301 CINEMA the EBB and FLOW of FAMILIES in FELLINI's I VITELLONI TONIA CATERINA RIVIELLO Santa Clara University to My Mother A Anno XXXV, n. 1 RIVISTA DI STUDI ITALIANI Aprile 2017 Tutti i diritti riservati. © 1983 Rivista di Studi Italiani ISSN 1916-5412 Rivista di Studi Italiani (Toronto, Canada, in versione cartacea fino al 2004, online dal 2005) CINEMA THE EBB AND FLOW OF FAMILIES IN FELLINI’S I VITELLONI TONIA CATERINA RIVIELLO Santa Clara University To my mother Antonia Who admired Giulietta and Federico Fellini. She was born, Like the Maestro, In the fortunate winter of 1920. She has dedicated her life To the Catholic Church, The family and friends, The neglected and orphans of the world . he film I Vitelloni (1953), directed by Federico Fellini, focuses on a group of young men who are lingering in a state of youthful Tirresponsibility. In the film’s first half, vague dreams, minor ploys, and predictions predominate, whereas the second half brings real-world concerns, personal struggles and enlightenment, which leads toward the dissolution of the group. The preoccupations of these young men are indicative of an idealistic view of life as well as the anticipation of mature age. We believe that the vitelloni are trying to discover how many of their dreams the post-war era will allow them to fulfill. At first glance, they may appear indolent and not very ambitious about their futures ‒ their ages ranging from about 20 to 30. In fact, we see them trying to earn money: Leopoldo by writing plays, Riccardo by being a host and singer, and Fausto by working in a shop. The group and their families act as one grand family. The film is a microcosm of Italian society in the 1950s where young people face uncertain employment. In the years after the war, one can clearly see the living conditions of the classes in society. Those who own a shop or property live comfortably if not lavishly. For young men with aspirations, the thought of one day going to Rome or Milan keeps their 301 TONIA CATERINA RIVIELLO minds active while they spend their days in the group and hope to find diversion from taking serious action. Parents help the new generation find work, if not the ideal occupation at least one good enough to provide sustenance for a young family. Italian parents, especially during such times, are happy for their children to remain at home and encourage their efforts to find better prospects. The group of friends is like many brothers who participate in each other’s lives and help whoever needs help. We see how much Italian families sacrifice for their children and their children’s children. They never fail to comfort someone who is suffering from one disappointment or another. Friendships are maintained both by parents and children; and the honor of the family’s name is paramount. Solidarity is essential, as is demonstrated by many examples in the film. At certain moments, we almost forget which town or country we are in. A compelling portrayal of the human condition, with all its truths and contradictions, makes Fellini’s cinema original, challenging, and rewarding 1. The life of a tourist town on the Adriatic sea is examined through off-season activities and festivities. Fellini shows the audience the strengths and weaknesses of these young men. Goodbyes punctuate the film, the last being Moraldo’s to his hometown, in the voice of Fellini. Some critics have claimed that the film was conceived as a homage to provincial towns and their way of life 2. As is well known, Fellini had already left and was living in Rome with his wife, Giulietta, when I vitelloni was filmed. The director recaptures, through memories, his youth and the dynamic rhythm of life within Italian families 3. 1 Enrico Giacovelli, Tutti i film di Federico Fellini , Torino: Lindau, 2002 1. “Genesi: Nel 1953 Fellini aveva già pronto il copione della Strada e intendeva realizzarlo a tutti i costi: il costo minimo necessario fu accontentare i produttori realizzando una commedia che non scontentasse troppo il pubblico. Ecco dunque spuntare all’improvviso, da uno scambio di vedute con Ennio Flaiano, l’idea dei Vitelloni ”, p. 57. 2 Stefania Miccolis, Federico Fellini e la Spagna , Lanciano: Casa Editrice Rocco Carabba, 2013. “Il film I vitelloni (1953), di palese impronta autobiografica, assurge anche ad icona di una certa Italia di provincia. Lo stesso titolo, derivato da una espressione dialettale di Rimini, diventerà metafora di una perenne dimensione adolescenziale.... Indicava in origine i giovanotti indolenti delle cittadine balneari adriatiche, avvezzi ad ammazzare la noia di provincia in serate tirate fino a tardi, tra passeggiate in gruppo e soste oziose nei caffè”, p. 48. 3 Emanuela Pecchioli, “I vitelloni all’estero. L’influenza del film di Fellini sul cinema internazionale”, Conference proceedings: Fellini: A Disorderly and Passionate Genius of Italian Cinema. 13th Annual Italian language Week in the World. Thursday, October 17, 2013 - Saturday, October 19, 2013 . “I vitelloni della cittadina marina sono tipi universali e questo anche grazie a fattori in parte casuali. Per cominciare, nella stesura del soggetto, i ricordi di 302 THE EBB AND FLOW OF FAMILIES IN FELLINI’S I VITELLONI The hour and the seasons pass almost unobserved, as if time stood still. The young men live day by day seizing the joy of life and youth. Fellini and his collaborators with photography and music have succeeded in capturing the passing of time. A serenity in the air engenders this sweet way of living. Love pervades the scene even when tensions arise. Love is the force, the wind, that sustains their reality. Though the spectacle of nature is not accentuated in the film, it is always present in the spirit of the spectator. I vitelloni stresses the roles of women in Italian society as mothers, sisters, and fiancés. They are shown as having active roles, whether in the households or as workers helping to support their families. Women show a new independence in not being constrained by the family fortune or lack thereof. They may or may not listen to their brothers’ advice or intimidation. The women recognize their potential as individuals who can shape the future. Their beauty is showcased from the beginning in the “Miss Sirena” beauty pageant, in which some vitelloni act as announcers, journalists, and singers 4. Abundant communal attendance and enthusiasm mark the award ceremony. Sandra, a delicate young woman about twenty years old, is elected the clear winner. Unexpectedly, she shows trepidation at such an honor and faints during the congratulations showered on her by the crowd. Not just her family rushes to find a doctor; the entire audience wants to help. Fausto, a flirtatious young man about thirty years old, is the only exception. Unlike the other vitelloni , who are busy contributing to the success of the pageant, Fausto pursues a young, unnamed, contestant. He treats her in an ungentlemanly manner and denies making any promises to Sandra. When Sandra’s mother demands an explanation from the doctor and the doctor orders the room to be cleared, Fausto’s face betrays a sense of controlled alarm. He slips away, runs home in the rain, and prepares to go out of town. He is ironically called the “spiritual guide” whom the other vitelloni follow. His irresponsible attitude is immediately apparent as he explains to Moraldo, Sandra’s brother, that he wants to get a good job and then return to Sandra later. He even invites Moraldo to leave with him, reminding him that all the vitelloni have thought of leaving the town for better prospects. Moraldo’s lack of stern reaction to such a rash suggestion is the first instance of his slow, pondering manner, which is a composite of ethical uprightness and weak personal resolve. Fausto’s father, Francesco ‒ who has evidently overheard the two young men ‒ shows no such Fellini si confusero e si mischiarono con le memorie pescaresi di Flaiano”, p. 162. 4 Fabrizio Borin, Federico Fellini: A Sentimental Journey Into the Illusion and Reality of a Genius. In conjunction with Carla Mele , Rome: Gremese Editori, 1999. “From the very start the ordinary pleasures of the party are interrupted by a summer storm brought on by a change of weather that, just in a few shots, sets the action, and Fausto’s anxiety into motion”, p. 34. 303 TONIA CATERINA RIVIELLO hesitation, is clearly aware of his son’s escapades, and confiscates his hastily prepared suitcase. The storm at the pageant is a warning that “fortuna” is likely to change the course of human lives. Moraldo helps Fausto get out of trouble with his sister and other misadventures. Moraldo sacrifices himself for others. In an early scene, his mother immediately calls on him to get a doctor for Sandra, because he is considered trustworthy. Music The music has three original themes. The first theme has a tender romantic mood, often associated with Sandra’s love of Fausto. The second theme anticipates for the viewer a moment of happiness or resolution and is used repeatedly to set the emotional tone. We hear this theme the first time when Fausto is running home in the rain after the pageant. The last time we hear this is when he goes to his father’s house where he finds Sandra. The third theme appears in the peaceful situations, such as the panoramic view of the group by the sea 5. Aside from these, some patriotic music precedes the opening credits, sung by a chorus of men about their entry into the war: “Open your doors if you want to see how brave and enthusiastic these young men are”. Fellini uses this opening sequence to show that the vitelloni are the lucky ones, too young to serve in World War II and with the luxury of drifting.
Recommended publications
  • October 5, 2010 (XXI:6) Federico Fellini, 8½ (1963, 138 Min)
    October 5, 2010 (XXI:6) Federico Fellini, 8½ (1963, 138 min) Directed by Federico Fellini Story by Federico Fellini & Ennio Flaiano Screenplay by Ennio Flaiano, Tullio Pinelli, Federico Fellini & Brunello Rondi Produced by Angelo Rizzoli Original Music by Nino Rota Cinematography by Gianni Di Venanzo Film Editing by Leo Cattozzo Production Design by Piero Gherardi Art Direction by Piero Gherardi Costume Design by Piero Gherardi and Leonor Fini Third assistant director…Lina Wertmüller Academy Awards for Best Foreign Picture, Costume Design Marcello Mastroianni...Guido Anselmi Claudia Cardinale...Claudia Anouk Aimée...Luisa Anselmi Sandra Milo...Carla Hazel Rogers...La negretta Rossella Falk...Rossella Gilda Dahlberg...La moglie del giornalista americano Barbara Steele...Gloria Morin Mario Tarchetti...L'ufficio di stampa di Claudia Madeleine Lebeau...Madeleine, l'attrice francese Mary Indovino...La telepata Caterina Boratto...La signora misteriosa Frazier Rippy...Il segretario laico Eddra Gale...La Saraghina Francesco Rigamonti...Un'amico di Luisa Guido Alberti...Pace, il produttore Giulio Paradisi...Un'amico Mario Conocchia...Conocchia, il direttore di produzione Marco Gemini...Guido da ragazzo Bruno Agostini...Bruno - il secundo segretario di produzione Giuditta Rissone...La madre di Guido Cesarino Miceli Picardi...Cesarino, l'ispettore di produzione Annibale Ninchi...Il padre di Guido Jean Rougeul...Carini, il critico cinematografico Nino Rota...Bit Part Mario Pisu...Mario Mezzabotta Yvonne Casadei...Jacqueline Bonbon FEDERICO FELLINI
    [Show full text]
  • Films Shown by Series
    Films Shown by Series: Fall 1999 - Winter 2006 Winter 2006 Cine Brazil 2000s The Man Who Copied Children’s Classics Matinees City of God Mary Poppins Olga Babe Bus 174 The Great Muppet Caper Possible Loves The Lady and the Tramp Carandiru Wallace and Gromit in The Curse of the God is Brazilian Were-Rabbit Madam Satan Hans Staden The Overlooked Ford Central Station Up the River The Whole Town’s Talking Fosse Pilgrimage Kiss Me Kate Judge Priest / The Sun Shines Bright The A!airs of Dobie Gillis The Fugitive White Christmas Wagon Master My Sister Eileen The Wings of Eagles The Pajama Game Cheyenne Autumn How to Succeed in Business Without Really Seven Women Trying Sweet Charity Labor, Globalization, and the New Econ- Cabaret omy: Recent Films The Little Prince Bread and Roses All That Jazz The Corporation Enron: The Smartest Guys in the Room Shaolin Chop Sockey!! Human Resources Enter the Dragon Life and Debt Shaolin Temple The Take Blazing Temple Blind Shaft The 36th Chamber of Shaolin The Devil’s Miner / The Yes Men Shao Lin Tzu Darwin’s Nightmare Martial Arts of Shaolin Iron Monkey Erich von Stroheim Fong Sai Yuk The Unbeliever Shaolin Soccer Blind Husbands Shaolin vs. Evil Dead Foolish Wives Merry-Go-Round Fall 2005 Greed The Merry Widow From the Trenches: The Everyday Soldier The Wedding March All Quiet on the Western Front The Great Gabbo Fires on the Plain (Nobi) Queen Kelly The Big Red One: The Reconstruction Five Graves to Cairo Das Boot Taegukgi Hwinalrmyeo: The Brotherhood of War Platoon Jean-Luc Godard (JLG): The Early Films,
    [Show full text]
  • April 20, 2021
    Volume 11 | Issue 15 | April 20, 2021 Fitchburg State University Today Undergraduate Research Conference returns in virtual form Thursday Excellent scholarly and creative work from Fitchburg State students will be celebrated at the virtual Undergraduate Conference for Research and Creative Practice on Thursday. The day will offer a diverse and engaging collection of asynchronous presentations available in an online program. The event is open to the public. In addition to academic talks, poster presentations, and creative writing pieces, the site also features recorded performances from the Chamber Choir and the Fitchbyrds (Fitchburg State’s jazz band) will be viewable. ARTeries, the juried exhibition of student artwork, will also be presented in an online gallery format. A new component of this year’s conference is the Scholarly Gallery, which features student work that was completed in the past year including the Disability Heritage exhibit assembled by English Studies Professor Kisha Tracy’s students and “Our Reckoning,” a showcase of student performances directed by Communications Media Department Professor Mary Vreeland, among other exemplary projects. Learn more Trahan leads discussion of Women in Leadership U.S. Rep. Lori Trahan engaged in an informative and entertaining conversation with members of the campus community at last week's virtual Women in Leadership event. The program, moderated by President Lapidus, featured a question-and-answer session that included several students who asked the Congresswoman for insights on a variety of topics. "We need strong women ready to hit the ground running," Trahan said. "I’ve seen first-hand how conversations change when a woman is at the table.” Trahan discussed being part of the largest-ever cohort of women to serve in the U.S.
    [Show full text]
  • 101 Films for Filmmakers
    101 (OR SO) FILMS FOR FILMMAKERS The purpose of this list is not to create an exhaustive list of every important film ever made or filmmaker who ever lived. That task would be impossible. The purpose is to create a succinct list of films and filmmakers that have had a major impact on filmmaking. A second purpose is to help contextualize films and filmmakers within the various film movements with which they are associated. The list is organized chronologically, with important film movements (e.g. Italian Neorealism, The French New Wave) inserted at the appropriate time. AFI (American Film Institute) Top 100 films are in blue (green if they were on the original 1998 list but were removed for the 10th anniversary list). Guidelines: 1. The majority of filmmakers will be represented by a single film (or two), often their first or first significant one. This does not mean that they made no other worthy films; rather the films listed tend to be monumental films that helped define a genre or period. For example, Arthur Penn made numerous notable films, but his 1967 Bonnie and Clyde ushered in the New Hollywood and changed filmmaking for the next two decades (or more). 2. Some filmmakers do have multiple films listed, but this tends to be reserved for filmmakers who are truly masters of the craft (e.g. Alfred Hitchcock, Stanley Kubrick) or filmmakers whose careers have had a long span (e.g. Luis Buñuel, 1928-1977). A few filmmakers who re-invented themselves later in their careers (e.g. David Cronenberg–his early body horror and later psychological dramas) will have multiple films listed, representing each period of their careers.
    [Show full text]
  • Federico Fellini: a Life in Film
    Federico Fellini: a life in film Federico Fellini was born in Rimini, the Marché, on 20th January 1920. He is recognized as one of the greatest and most influential filmmakers of all time. His films have ranked in polls such as ‘Cahiers du cinéma’ and ‘Sight & Sound’, which lists his 1963 film “8½” as the 10th-greatest film. Fellini won the ‘Palme d'Or’ for “La Dolce Vita”, he was nominated for twelve 'Academy Awards', and won four in the category of 'Best Foreign Language Film', the most for any director in the history of the Academy. He received an honorary award for 'Lifetime Achievement' at the 65th Academy Awards in Los Angeles. His other well-known films include 'I Vitelloni' (1953), 'La Strada' (1954), 'Nights of Cabiria' (1957), 'Juliet of the Spirits' (1967), 'Satyricon' (1969), 'Roma' (1972), 'Amarcord' (1973) and 'Fellini's Casanova' (1976). In 1939, he enrolled in the law school of the University of Rome - to please his parents. It seems that he never attended a class. He signed up as a junior reporter for two Roman daily papers: 'Il Piccolo' and 'lI Popolo di Roma' but resigned from both after a short time. He submitted articles to a bi- weekly humour magazine, 'Marc’Aurelio', and after 4 months joined the editorial board, writing a very successful regular column “But are you listening?” Through this work he established connections with show business and cinema and he began writing radio sketches and jokes for films. He achieved his first film credit - not yet 20 - as a comedy writer in “Il pirato sono io” (literally, “I am a pirate”), translated into English as “The Pirate’s Dream”.
    [Show full text]
  • I Give Permission for Public Access to My Honors Paper and for Any
    I give permissionfor public accessto my Honorspaper and for any copying or digitizationto be doneat the discretionof the CollegeArchivist and/orthe ColleseLibrarian. fNametyped] MackenzieSteele Zalin Date G-rr.'. 1 30. zoal Monuments of Rome in the Films of Federico Fellini: An Ancient Perspective Mackenzie Steele Zalin Department of Greek and Roman Studies Rhodes College Memphis, Tennessee 2009 Submitted in partial fulfillment of the requirements for the Bachelor of Arts degree with Honors in Greek and Roman Studies This Honors paper by Mackenzie Steele Zalin has been read and approved for Honors in Greek and Roman Studies. Dr. David H. Sick Project Sponsor Dr. James M. Vest Second Reader Dr. Michelle M. Mattson Extra-Departmental Reader Dr. Kenneth S. Morrell Department Chair Acknowledgments In keeping with the interdisciplinary nature of classical studies as the traditional hallmark of a liberal arts education, I have relied upon sources as vast and varied as the monuments of Rome in writing this thesis. I first wish to extend my most sincere appreciation to the faculty and staff of the Intercollegiate Center for Classical Studies in Rome during the spring session of 2008, without whose instruction and inspiration the idea for this study never would have germinated. Among the many scholars who have indelibly influenced my own study, I am particularly indebted to the writings of Catherine Edwards and Mary Jaeger, whose groundbreaking work on Roman topography and monuments in Writing Rome: Textual approaches to the city and Livy’s Written Rome motivated me to apply their theories to a modern context. In order to establish the feasibility and pertinence of comparing Rome’s antiquity to its modernity by examining their prolific juxtapositions in cinema as a case study, I have also relied a great deal upon the works of renowned Italian film scholar, Peter Bondanella, in bridging the ages.
    [Show full text]
  • 39 Federico Fellini: from Catholicism to the Collective Unconscious
    Zurich Open Repository and Archive University of Zurich Main Library Strickhofstrasse 39 CH-8057 Zurich www.zora.uzh.ch Year: 2016 Federico Fellini: from catholicism to the collective unconscious Mäder, Marie-Therese Posted at the Zurich Open Repository and Archive, University of Zurich ZORA URL: https://doi.org/10.5167/uzh-129171 Book Section Published Version Originally published at: Mäder, Marie-Therese (2016). Federico Fellini: from catholicism to the collective unconscious. In: Burnette-Bletsch, Rhonda. The Bible in motion : a handbook of the Bible and its reception in film. Berlin/Boston: De Gruyter, 635-648. Marie-Therese Mäder 39 FedericoFellini: From Catholicismtothe Collective Unconscious The interface between Federico Fellini’s(1920–1993) oeuvreand religion is rich but complex and evident in abroad rangeofreligiouslyconnoted topics,motifs, stories, and styles.Literal biblical references rarelyappear in Fellini’scinematic universe. Nevertheless they are present,often visualized and materialized in asubverted char- acter.For biblical reception in Fellini’swork is mediated through his interpretation of Catholic ideas inasmuchashereceivedthe biblical tradition in athoroughlyRoman Catholic context. Fellini’screative period, which started in 1950 with Luci del varietà (a.k.a.Variety Lights)and ended in 1990 with La voce della luna (a.k.a. TheVoice of the Moon), com- prises twenty-four films thathedirected. Films withoutreference to Roman Cathol- icism are in the minority,asFellini unremittingly accused the Church and its agents of factitiousness and ambivalence. Roman Catholic censorsofficiallybanned La ten- tazionedel dottor Antonio (1962, a.k.a. TheTemptationofDr. Antonio,acontribution to the omnibus production Boccaccio ’70)and 8½ (1963). Conservative groups pro- tested at the screenings of other works.Fellini’scritical ambivalencetowardthe Church is repeatedlyevident in the aesthetic of his workand attests to the signifi- cance of RomanCatholicism in his familial, social,and educational background.
    [Show full text]
  • Bazin on Early Fellini: Three Original Reviews Bert Cardullo University of Michigan, Ann Arbor
    The Kentucky Review Volume 15 | Number 2 Article 6 2003 Bazin on Early Fellini: Three Original Reviews Bert Cardullo University of Michigan, Ann Arbor Follow this and additional works at: https://uknowledge.uky.edu/kentucky-review Part of the Film and Media Studies Commons Right click to open a feedback form in a new tab to let us know how this document benefits you. Recommended Citation Cardullo, Bert (2003) "Bazin on Early Fellini: Three Original Reviews," The Kentucky Review: Vol. 15 : No. 2 , Article 6. Available at: https://uknowledge.uky.edu/kentucky-review/vol15/iss2/6 This Article is brought to you for free and open access by the University of Kentucky Libraries at UKnowledge. It has been accepted for inclusion in The Kentucky Review by an authorized editor of UKnowledge. For more information, please contact [email protected]. ~ . Eds. ·ress, Bazin on Early Fellini: Three Original Reviews Translated and edited by Bert Cardullo md The Profound Originality of I Vitelloni ge, LA: Without question, few films in the history of cinema have captured their era and exercised their influence more subtly than I ~ht in the Vitelloni (1953). Chaplin's films operated through the miraculously s, 1960. universal character of the Tramp. Films like The Threepenny Opera (1931) owe their audience, and the mark they have left on an entire • e generation, in part to the particularly successful marriage of music and cinema. By contrast, nothing in I Vitelloni seemed capable of impressing itself on the viewer's memory: no famous actors; not even, as in La Strada (1954), a poetically original and picturesque character around which the film is built; no story, or almost none.
    [Show full text]
  • Final Film for Thursday Night Series
    THE MUSEUM OF MODERN ART 11 WIST 53 STREET, NEW YORK 19, N. Y. TEL9HONEt CHtCU 5-8900 * No. 8^ FOR IMMEDIATE RELEASE October 5, 1955 FINAL FIIM FOR MUSEUM FALL BENEFIT SERIES ANNOUNCED pederico Fellini's LA STRADA (THE ROAD), winner of the Grand Prize at the Venice Film Festival of 195^, will have its first American showing on the sixth and final program of the Museum of Modern Art Film Library's Thursday Evening Film Series, presented for the benefit of the Film Preservation Fund, in the Museum auditorium, beginning October 6. LA STRADA will be shown Thursday evening, December 15. LA STRADA, a Ponti-de Laurentiis production, was directed by Federico Fellini from a story by Fellini and Tullio Pinelli. It stars Anthony Quinn, Giulietta Masina, and Richard Basehart. The picture is in Italian with English titles. LA STRADA is included in the Thursday Evening Film Series through the courtesy of Richard Brandt and the Trans-Lux Distributing Corporation, who will distribute the film in the United States. In announcing the showing, Richard Griffith, Curator of the Film Library, said: The Film Library is indeed grateful to Mr. Brandt and his associates for permitting us to present for the first time in the United States this Venice prize-winner by the director of the sensational and con­ troversial I VITELLONI, not yet shown in this country. Fellini is one of the most promising of the younger directors of the Italian Neo- Realist school. His sensitive and challenging work deserves to be better known to American filmgoers, for included in his vast experience is script work on OPEN CITY, PAISAN and THE MIRACLE, in which he also played St.
    [Show full text]
  • UCLA Electronic Theses and Dissertations
    UCLA UCLA Electronic Theses and Dissertations Title Misery is the True Script for Comedy: A Study of Italian Film Comedy in the 1950s Permalink https://escholarship.org/uc/item/52s6f970 Author White, Christopher Burton Publication Date 2014 Peer reviewed|Thesis/dissertation eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California UNIVERSITY OF CALIFORNIA Los Angeles Misery is the True Script for Comedy: A Study of Italian Film Comedy in the 1950s A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in Italian by Christopher Burton White 2014 © Copyright by Christopher Burton White 2014 ABSTRACT OF THE DISSERTATION Misery is the True Script for Comedy: A Study of Italian Film Comedy in the 1950s by Christopher Burton White Doctor of Philosophy in Italian University of California, Los Angeles, 2014 Professor Thomas J. Harrison, Chair This dissertation fills a lacuna in the history of Italian cinema, formally analyzes a selection of significant film comedies from the 1950s, and challenges many of the assumptions that have been made about postWar Italian cinema. The conservative atmosphere of the fifties, the detrimental effects of censorship on Italian cinema, and the return of popular genres after the end of the widely-acclaimed neorealist period have led to assumptions about a limited engagement With contemporary Italian society in the motion pictures produced in Italy during the 1950s. While most critics and film historians vieW these years in Italian cinema as the disappointing aftermath of neorealism, a decade in Which conservative elements in Italian society pushed national cinema in the direction of facile optimism and escapism, this dissertation demonstrates that many comedies in fact engaged with Italian society, ii offering incisive critiques of contemporary Italy that pinpoint and satirize hypocrisy, inequality, and a host of other ills of the Italian republic in the 1950s.
    [Show full text]
  • Fellini's Art of Affirmation: the Nights of Cabiria, City of Women, and Some Aesthetic Implications
    Canadian Journal of Political and Social Theory/Revue canadienne de theorie politique et sociale, Vo1.6, No-3 (Fall/Automne, 1982). Fellini's Art of Affirmation: The Nights of Cabiria, City of Women, and Some Aesthetic Implications Frank Burke Frederico Fellini has, over the past thirty years, established himself as one of the most important directors in the brief history of cinema. More than that, his work has earned him comparison with Shakespeare, Dante, Blake, Joyce-and other great visionaries in the Western literary tradition. Yet, in spite of his enormous reputation, his work has incited a good deal of hostility. Certain intellectuals distrust him because they can't take ready abstractions to or from his films. Others abhor him because he fails to provide political dogma and programmes of reform. He's accused of being self-indulgent and irrational by the former, of being an irresponsible bourgeois romantic by the latter. For those interested in a political reduction of the cultural imagination, anything that resists reduction-like Fellini's non-prescriptive vision-will be denounced. On the other hand, any intellectual with an adventuring mind may, conceivably, be persuaded. There is a method to Fellini's imagination. There is, in fact, a rigorous consistency to his films. The "chaos" that many claim to find in his work is really complexity-and the richness and density that complexity demands . This essay will attempt to examine certain processes in his work to demonstrate that his vision is anything but self-indulgent, that he has something profound to say about what it means to be human, that he is-in short-worthy of his reputation.
    [Show full text]
  • Retranslation As Resubtitling. the Case Study of Federico Fellini's La
    Francesca Raffi University of Macerata, Italy Retranslation as Resubtitling. The Case Study of Federico Fellini’s La Strada Abstract While retranslation in the literary domain is “usually regarded as a positive phenomenon” (Tahir-Gürçağlar 2009: 233), retranslation within the context of audiovisual products tends to be either negatively received (Zanotti 2015: 110) or neglected (O’Sullivan 2018: 269). Retranslation in the form of resubtitling, in particular, (i.e. the production of a new subtitled version of the same audiovisual text) has not attracted considerable attention in audiovisual translation studies, since “resubtitling is seen as inevitable and is hardly ever noticed or remarked upon” (Zanotti 2015: 111). Indeed, very little research has been conducted from a diachronic perspective “to see how subtitling was done in the past, and how it is done nowadays” (Díaz Cintas 2004: 65). The present paper aims to address the issue of resubtitling in the audiovisual field from a diachronic perspective using the case study of an Italian film as an empirical basis: two sets of retranslated English subtitles produced for re-releases of Fellini’s La Strada (1954), 37 years apart, will be analysed according to a two-level analytical framework, technical and translational. The study will show that, while major improvements can be observed on a technical level, the more modern retranslation departs farther from the original, with respect to the older subtitles. Thus, the notion of ‘retranslation as improvement’ is questioned. 1. Introduction Theoretical discussions about retranslation have generally centred on literary texts and are often based on the notion of improvement and progress; this implies that a retranslation responds to a ‘lack’ in the first translation in terms of style, language, or interpretation (Berman 1990; Vandershelden 2000; Kahn and Seth 2010, among others).
    [Show full text]