Dreaming the Great Brahmin : Tibetan Traditions of the Buddhist Poet-Saint Saraha / Kurtis R

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Dreaming the Great Brahmin : Tibetan Traditions of the Buddhist Poet-Saint Saraha / Kurtis R Dreaming the Great Brahmin: Tibetan Traditions of the Buddhist Poet-Saint Saraha KURTIS R. SCHAEFFER OXFORD UNIVERSITY PRESS Dreaming the Great Brahmin This page intentionally left blank Dreaming the Great Brahmin Tibetan Traditions of the Buddhist Poet-Saint Saraha kurtis r. schaeffer 1 2005 1 Oxford University Press, Inc., publishes works that further Oxford University’s objective of excellence in research, scholarship, and education. Oxford New York Auckland Bangkok Buenos Aires Cape Town Chennai Dar es Salaam Delhi Hong Kong Istanbul Karachi Kolkata Kuala Lumpur Madrid Melbourne Mexico City Mumbai Nairobi Sa˜o Paulo Shanghai Taipei Tokyo Toronto With offices in Argentina Austria Brazil Chile Czech Republic France Greece Guatemala Hungary Italy Japan Poland Portugal Singapore South Korea Switzerland Thailand Turkey Ukraine Vietnam Copyright ᭧ 2005 by Oxford University Press, Inc. Published by Oxford University Press, Inc. 198 Madison Avenue, New York, New York 10016 www.oup.com Oxford is a registered trademark of Oxford University Press All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior permission of Oxford University Press. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Schaeffer, Kurtis R. Dreaming the Great Brahmin : Tibetan traditions of the Buddhist poet-saint Saraha / Kurtis R. Schaeffer. p. cm. Accompanied by a full translation of the Doha Verses and a rare Tibetan commentary, the first commentary on Saraha’s work to be translated into any Western language. Includes bibliographical references and index. ISBN-13 978-0-19-517373-4 ISBN 0-19-517373-2 1. Sarahapa˚ada, 8th cent. 2. Sarahapa˚ada, 8th cent. Doha˚akosa. 3. Spiritual life— Buddhism. I. Sarahapa˚ada, 8th cent. Doha˚akosa. English. II. Title. BQ984 .A66993S35 2004 294.3'092—dc22 2004009082 987654321 Printed in the United States of America on acid-free paper Lighting-quick, in a single moment: South to S´rı¯ Parvata Mountain I dream-traveled. In the sweet shade of fig trees, On a seat, a tira’s corpse, Lord, Great Brahmin Saraha! Face brilliant, unlike any seen before, Two noble women with him, Body bedecked with charnel ground fare, Joyous face smiling— “Son, welcome,” said he. Unable to bear the joy of seeing the Lord, My body’s hair rippled. Tears I wept. —Tsangnyon Heruka (1452–1507), from the story of Marpa This page intentionally left blank Acknowledgments I offer thanks to Leonard W. J. van der Kuijp, my mentor and friend in scholarly pursuits. I thank him for having instilled in me a curi- osity for the “hitherto unknown.” This book is dedicated to him. I thank Ron Davidson for reading the manuscript carefully and offering many helpful suggestions. The following people helped me to bring this book to completion: Janet Gyatso, Charlie Hallisey, Da- vid Jackson, Martin Jaffee, Stephanie Jamison, Matthew Kapstein, Russell McCutcheon, Dan Martin, Klaus-Dieter Mathes, Richard Sal- omon, Jeffrey Schoening, Khenpo Shedrup, Gene Smith, Cyrus Stearns, Kasinath Thamot, and Michael Witzel. I would like to offer special thanks to Roger Jackson, who offered much insight and en- couragement. His Tantric Treasures: Three Collections of Mystical Verse from Buddhist India (Oxford University Press, 2004) was published too late for me to take full advantage of his elegant translations of the doha¯s. Without my family I would not have been able to finish this or any other project. To Heather Swindler, Ruby Marguerite Schaeffer, Maxwell Louden Schaeffer, Shirley Schaeffer, Philip Schaeffer, Rich- ard Swindler, Patsy Swindler, and Laura Swindler I give my most heartfelt thanks. This page intentionally left blank Contents Abbreviations, xi Introduction: Stories and Songs of the Great Brahmin Saraha, 3 PART I. Traditions of Saraha in Tibet 1. Tales of the Great Brahmin, 13 2. Meeting the Great Brahmin in Rituals, Paintings, and Dreams, 35 3. Contesting the Great Brahmin: Saraha as Abbot and Adept, 49 PART II. Traditions of Saraha’s Songs in Tibet 4. Bringing the Treasury of Doha¯ Verses to Tibet, 59 5. Commentary and Controversy on the Treasury of Doha¯ Verses in Tibet, 71 6. Creating the Treasury of Doha¯ Verses,79 7. Recreating the Treasury of Doha¯ Verses, 101 x contents PART III. The Treasury of Doha¯ Verses and Ornamental Flower for the Doha¯s Introduction to the Commentary, 123 Ornamental Flower for the Doha¯s, 129 Epilogue: In Praise of the Great Brahmin, 175 Appendix 1. Compositional Features in the Anthologies of Phadampa Sangye, 179 Appendix 2. Adepts in the Anthologies of Phadampa Sangye, 183 Appendix 3. Outline of Ling Repa’s Commentary on the Treasury of Doha¯ Verses, 187 Notes, 191 Bibliography, 209 Index, 225 Abbreviations AA: D2268: The Do ha mdzod kyi snying po’i don gyi glu’i ‘grel pa of Advaya Avadhu¯ti AV: D2256: Do ha mdzod kyi dka’ ‘grel of Advayavajra CPN: Cultural Palace of Nationalities, Beijing D: Works in the Sde dge Bka’ ‘gyur or Bstan ‘gyur cited ac- cording to the catalog number in Ui (1934) J: Do ha mdzod of Saraha in the Collected Works of ‘Jam dbyangs bzhad pa’i rdo rje JIABS: Journal of the International Association of Buddhist Studies L: Do ha mdzod of Saraha prepared by Lha btsun pa Rin chen rgyal mtshan M: D2258: Do ha mdzod kyi dka’ ‘grel of Moksfia¯karagupta NGMPP: Nepal-German Manuscript Preservation Project P: Works in the Peking Bka’ ‘gyur and Bstan ‘gyur R: D2257: Mi zad pa’i gter mdzod yongs su gang ba’i glu zhes bya ba gnyug ma’i de nyid rab tu ston pa’i rgya cher bshad pa of Gnyis su med pa’i rdo rje Note: All Tibetan proper names have been phoneticized in the body of the text, though kept in transliterated format in the notes. All transliterations for Tibetan proper names are found in the in- dex within parentheses adjacent to their phoneticized versions. This page intentionally left blank Dreaming the Great Brahmin This page intentionally left blank Introduction Stories and Songs of the Great Brahmin Saraha The imagination nourishes man and causes him to act. It is a collec- tive, social, and historical phenomenon. A history without the imagi- nation is a mutilated, disembodied history. —Jacques Le Goff A Tibetan writer once prefaced a volume of his poems with the fol- lowing tale: When people lived to be one hundred years, Glorious Saman- tabhadra appeared as the enlightened body of Vajradhara and turned the wheel of religion—the Diamond Path of Arcane Speech. This very one also appeared to ordinary disciples as the enlightened body of S´a¯kyamuni and turned the wheel of reli- gion as philosophy. Then he came to rest in the quiescent realm. After this came innumerable emanations of the Buddha— gurus, spiritual friends, scholars, and the Eighty Adepts who had attained realization on the banks of the River Ganga in In- dia. They sang innumerable diamond-songs for the sake of dis- ciples. It was especially the great Saraha who sang these diamond- songs, the doha¯s. ...1 Thus does the great Tibetan poet-saint of the nineteenth century Zhabkar Natsok Rangdrol (1781–1851) begin his own collection of over- a thousand spiritual songs with a call to hear them in the context of a tradition reaching back to the beginning of time. The songs he sang and wrote are no mere amusement, he suggests, but an emula- tion of the voices of his spiritual masters. It is fitting that he begins the present work on Buddhist songs and stories by showing us the depth and breadth of the poetic lineage to which he considered him- 4 introduction self heir. In the primordial past, when people lived to one hundred years, the teachings of the Buddha were given to disciples. The teachings were varied according to the spiritual status of the disciples, and likewise the teachers that followed the primal incarnation of the Buddha Vajradhara were of many kinds: from learned scholars to yogic adepts. All of these masters were needed, and all were present in these founding moments of Buddhist history. But for Zhab- kar, who here prepares the reader to enter the world of his thousand diamond- songs, the preeminent saints of the past are the Eighty Adepts, those masters of yogic realization who gave voice to their experiences not in learned treatises of philosophy, but in songs. It is these songs performed on the banks of the River Ganga that Zhabkar evokes to place the reader in the right frame of mind for reading his own songs.2 And among all of these adepts—eighty, eighty- four, and countless more—it is the Great Brahmin, Saraha, who reigns as the poet-saint supreme. It is the tale of this powerful figure in the religious imag- inations of Tibetan writers, and the story of his most important work of spir- itual philosophy—the Treasury of Doha¯ Verses—that I will tell in this book. Studying Saraha The study of Saraha has for the most part consisted of an attempt to fix his dates and decide upon which of the narrative traditions contain the correct details of his biography, all based upon a scant number of Tibetan hagiogra- phies dating hundreds of years beyond even the latest dates assigned to him. Such a project has been rightly deemed impossible,3 and yet scholars have nevertheless in the last decade proceeded to grant sole creative license and ingenuity to an otherwise unknowable historical figure named Saraha, totally ignoring the creative potential of the Tibetan commentators upon which their research is based.4 One recent writer sums up this notion, averring that if the Saraha of Tibetan stories did not write the Doha¯kosfia, then some other individ- ual to whom we can only give the name “Saraha” did write it.5 This book focuses upon the traditions that made Saraha.
Recommended publications
  • Guenther's Saraha: a Detailed Review of Ecstatic Spontaneity 111 ROGER JACKSON
    J ournal of the international Association of Buddhist Studies Volume 17 • Number 1 • Summer 1994 HUGH B. URBAN and PAUL J. GRIFFITHS What Else Remains in Sunyata? An Investigation of Terms for Mental Imagery in the Madhyantavibhaga-Corpus 1 BROOK ZIPORYN Anti-Chan Polemics in Post Tang Tiantai 26 DING-HWA EVELYN HSIEH Yuan-wu K'o-ch'in's (1063-1135) Teaching of Ch'an Kung-an Practice: A Transition from the Literary Study of Ch'an Kung-an to the Practical JCan-hua Ch'an 66 ALLAN A. ANDREWS Honen and Popular Pure Land Piety: Assimilation and Transformation 96 ROGER JACKSON Guenther's Saraha: A Detailed Review of Ecstatic Spontaneity 111 ROGER JACKSON Guenther's Saraha: A Detailed Review of Ecstatic Spontaneity Herbert Guenther. Ecstatic Spontaneity: Saraha's Three Cycles of Doha. Nanzan Studies in Asian Religions 4. Berkeley: Asian Humani­ ties Press, 1993. xvi + 241 pages. Saraha and His Scholars Saraha is one of the great figures in the history of Indian Mahayana Buddhism. As one of the earliest and certainly the most important of the eighty-four eccentric yogis known as the "great adepts" (mahasiddhas), he is as seminal and radical a figure in the tantric tradition as Nagarjuna is in the tradition of sutra-based Mahayana philosophy.l His corpus of what might (with a nod to Blake) be called "songs of experience," in such forms as the doha, caryagiti and vajragiti, profoundly influenced generations of Indian, and then Tibetan, tantric practitioners and poets, above all those who concerned themselves with experience of Maha- mudra, the "Great Seal," or "Great Symbol," about which Saraha wrote so much.
    [Show full text]
  • By Saraha; Study, Translation, and Tibetan Critical Edition by Lara Braitstein
    H-Buddhism NEW BOOK> The Adamantine Songs (Vajragīti), by Saraha; Study, Translation, and Tibetan Critical Edition by Lara Braitstein. Discussion published by Thomas Yarnall on Wednesday, January 21, 2015 Dear Colleagues - The American Institute of Buddhist Studies (AIBS) at Columbia University is very pleased to announce the publication of the following title: The Adamantine Songs (Vajragīti) -- by Saraha -- Study, Translation, and Tibetan Critical Edition by Lara Braitstein Treasury of the Buddhist Sciences series New York: The American Institute of Buddhist Studies, 2014. ISBN 978-1-935011-17-0 (cloth) • 256 pp. • $45.00 http://cup.columbia.edu/book/the-adamantine-songs-vajragiti/9781935011170 Presented here in English for the first time is a set of three of Saraha’s “Adamantine Songs” (Skt. Vajragīti; Tib. rdo rje’i glu), poetic works that play a central role in the Great Seal mahāmudrā( ) Tantric tradition of both India and Tibet. The Tantric adept siddha( ) Saraha was among the most notable figures from India’s late first millennium, a time of rich religious and literary activity. His influence on Buddhist practice and poetry extended beyond the Indian subcontinent into Tibet, where it continues to affect every tradition that engages the practice and philosophy of the esoteric Great Seal. In these songs, Saraha’s views on the nature of mind are presented as both evocative poetry and theoretical exegesis. These songs offer a new perspective on the religious life of Buddhist India and the figure of one of its most famous adepts. Braitstein opens the door to this important set of texts by Saraha through her elegant translation, critical edition of the Tibetan texts, and in-depth analysis of the three poems.
    [Show full text]
  • The Life and Times of Mingyur Peldrön: Female Leadership in 18Th Century Tibetan Buddhism
    The Life and Times of Mingyur Peldrön: Female Leadership in 18th Century Tibetan Buddhism Alison Joyce Melnick Ann Arbor, Michigan B.A., University of Michigan, 2003 M.A., University of Virginia, 2008 A Dissertation presented to the Graduate Faculty of the University of Virginia in Candidacy for the Degree of Doctor of Philosophy Department of Religious Studies University of Virginia August, 2014 ii © Copyright by Alison Joyce Melnick All Rights Reserved August 2014 iii Abstract This dissertation examines the life of the Tibetan nun Mingyur Peldrön (mi 'gyur dpal sgron, 1699-1769) through her hagiography, which was written by her disciple Gyurmé Ösel ('gyur med 'od gsal, b. 1715), and completed some thirteen years after her death. It is one of few hagiographies written about a Tibetan woman before the modern era, and offers insight into the lives of eighteenth century Central Tibetan religious women. The work considers the relationship between members of the Mindröling community and the governing leadership in Lhasa, and offers an example of how hagiographic narrative can be interpreted historically. The questions driving the project are: Who was Mingyur Peldrön, and why did she warrant a 200-folio hagiography? What was her role in her religious community, and the wider Tibetan world? What do her hagiographer's literary decisions tell us about his own time and place, his goals in writing the hagiography, and the developing literary styles of the time? What do they tell us about religious practice during this period of Tibetan history, and the role of women within that history? How was Mingyur Peldrön remembered in terms of her engagement with the wider religious community, how was she perceived by her followers, and what impact did she have on religious practice for the next generation? Finally, how and where is it possible to "hear" Mingyur Peldrön's voice in this work? This project engages several types of research methodology, including historiography, semiology, and methods for reading hagiography as history.
    [Show full text]
  • Guru Padmasambhava of Odiyana (Odisha): the Founder of Lamaism in Tibet Bimalendu Mohanty*1And Varish Panigrahi
    Guru Padmasambhava of Odiyana (Odisha): The Founder of Lamaism in Tibet Bimalendu Mohanty*1and Varish Panigrahi Introduction Guru Padmasambhava of Odiyana went to Tibet along with his wife Mandarva in 747 CE at the invitation of the King Trisong Detsen (755 CE to 797 CE) of Tibet and established a Buddhist order that was based upon Vajrayana practice developed in Odisha. He brought a synthesis among the Bon religion, which existed in Tibet along with Sahajagyana, and established Lamaism. From the biographical sketches available from the existing documents, it is known that Padmasambhava was the adopted son of King Indrabhuti, the King of Sambala in Odiyana. The second wife of Guru Padmasambhava, Dakini Yeshe Tsogyal, had written a biography titled The Lotus Born: The Life Story of Padmasambhava where the Guru has been described as the son of King Indrabhuti of Odiyana. It is believed that before reaching Tibet, he had visited Bhutan along with his wife, to settle disputes among warring neighbouring countries and to bring peace in the region. He also spent some time in Sikkim and Nepal while en-route to Tibet. Indrabhuti was a Tantric Sidhacharya and author of many Tantric works including Jnanasidhi, Kurukulla Sadhana, etc. Indrabhuti was a disciple of Kambalapada (683 CE) and Anangavajra (705 CE). He had to undergo various troubles and sufferings in his early life. His only son died a premature death and his territory was devastated by drought and famine. He and his subjects prayed to Lord Buddha for his grace. As a result Sakyamuni appeared as a boy resembling the Buddha at the centre of a lotus blossom on Lake Dhanakosha.
    [Show full text]
  • The Mirror 84 January-February 2007
    THE MIRROR Newspaper of the International Dzogchen Community JAN/FEB 2007 • Issue No. 84 NEW GAR IN ROMANIA MERIGAR EAST SUMMER RETREAT WITH CHÖGYAL NAMKHAI NORBU RETREAT OF ZHINE AND LHAGTHONG ACCORDING TO ATIYOGA JULY 14-22, 2007 There is a new Gar in Romania called Merigar East. The land is 4.5 hectares and 600 meters from the Black Sea. The Gar is 250 meters from a main road and 2 kilometers from the nearest village called the 23rd of August (the day of liberation in World War II); it is a 5-minute walk to the train station and a 10-minute walk to the beach. There are small, less costly hotels and pensions and five star hotels in tourist towns and small cities near by. There is access by bus, train and airplane. Inexpensive buses go up and down the coast. There is an airport in Costanza, 1/2 hour from the land, and the capital, Bucharest, 200 kilometers away, offers two international airports. At present we have only the land, but it will be developed. As of January 2007 Romania has joined the European Union. Mark your calendar! The Mirror Staff Chögyal Namkhai Norbu in the Tashigar South Gonpa on his birthday N ZEITZ TO BE IN INSTANT PRESENCE IS TO BE BEYOND TIME The Longsal Ati’i Gongpa Ngotrod In this latest retreat, which was through an intellectual analysis of CHÖGYAL NAMKHAI NORBU Retreat at Tashigar South, Argentina transmitted all around the world by these four, but from a deep under- SCHEDULE December 26, 2006 - January 1, 2007 closed video and audio webcast, standing of the real characteristics thanks to the great efforts and work of our human existence.
    [Show full text]
  • And Daemonic Buddhism in India and Tibet
    Florida State University Libraries Electronic Theses, Treatises and Dissertations The Graduate School 2012 The Raven and the Serpent: "The Great All- Pervading R#hula" Daemonic Buddhism in India and Tibet Cameron Bailey Follow this and additional works at the FSU Digital Library. For more information, please contact [email protected] THE FLORIDA STATE UNIVERSITY COLLEGE OF ARTS AND SCIENCES THE RAVEN AND THE SERPENT: “THE GREAT ALL-PERVADING RHULA” AND DMONIC BUDDHISM IN INDIA AND TIBET By CAMERON BAILEY A Thesis submitted to the Department of Religion in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Religion Degree Awarded: Spring Semester, 2012 Cameron Bailey defended this thesis on April 2, 2012. The members of the supervisory committee were: Bryan Cuevas Professor Directing Thesis Jimmy Yu Committee Member Kathleen Erndl Committee Member The Graduate School has verified and approved the above-named committee members, and certifies that the thesis has been approved in accordance with university requirements. ii For my parents iii ACKNOWLEDGEMENTS I would like to thank, first and foremost, my adviser Dr. Bryan Cuevas who has guided me through the process of writing this thesis, and introduced me to most of the sources used in it. My growth as a scholar is almost entirely due to his influence. I would also like to thank Dr. Jimmy Yu, Dr. Kathleen Erndl, and Dr. Joseph Hellweg. If there is anything worthwhile in this work, it is undoubtedly due to their instruction. I also wish to thank my former undergraduate advisor at Indiana University, Dr. Richard Nance, who inspired me to become a scholar of Buddhism.
    [Show full text]
  • Karmapa Karma Pakshi (1206-1283)
    CUỘC ĐỜI SIÊU VIỆT CỦA 16 VỊ TỔ KARMAPA TÂY TẠNG Biên soạn: Karma Thinley Rinpoche Nguyên tác: The History of Sixteen Karmapas of Tibet Karmapa Rangjung Rigpe Dorje XVI Karma Thinley Rinpoche - Việt dịch: Nguyễn An Cư Thiện Tri Thức 2543-1999 THIỆN TRI THỨC MỤC LỤC LỜI NÓI ĐẦU ............................................................................................ 7 LỜI TỰA ..................................................................................................... 9 DẪN NHẬP .............................................................................................. 12 NỀN TẢNG LỊCH SỬ VÀ LÝ THUYẾT ................................................ 39 Chương I: KARMAPA DUSUM KHYENPA (1110-1193) ...................... 64 Chương II: KARMAPA KARMA PAKSHI (1206-1283) ......................... 70 Chương III: KARMAPA RANGJUNG DORJE (1284-1339) .................. 78 Chương IV: KARMAPA ROLPE DORJE (1340-1383) ........................... 84 Chương V: KARMAPA DEZHIN SHEGPA (1384-1415) ........................ 95 Chương VI: KARMAPA THONGWA DONDEN (1416-1453) ............. 102 Chương VII: KARMAPA CHODRAG GYALTSHO (1454-1506) ........ 106 Chương VIII: KARMAPA MIKYO DORJE (1507-1554) ..................... 112 Chương IX: KARMAPA WANGCHUK DORJE (1555-1603) .............. 122 Chương X: KARMAPA CHOYING DORJE (1604-1674) .................... 129 Chương XI: KARMAPA YESHE DORJE (1676-1702) ......................... 135 Chương XII: KARMAPA CHANGCHUB DORJE (1703-1732) ........... 138 Chương XIII: KARMAPA DUDUL DORJE (1733-1797) ....................
    [Show full text]
  • The Siddha Who Tamed Tibet: a Genealogy of Padmasambhava's
    The Siddha Who Tamed Tibet: A Genealogy of Padmasambhava’s Tantric Masculinity in Two Early Namthar By Joshua Shelton A thesis submitted to the Faculty of the Graduate School of the University of Colorado Boulder In partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts Department of Religious Studies 2019 ÓJoshua Shelton, 2019 Shelton ii This thesis entitled: The Siddha Who Tamed Tibet: A Genealogy of Padmasambhava’s Tantric Masculinity in Two Early Namthar Written by Joshua Shelton has been approved for the Department of Religious Studies Holly Gayley, Ph.D. Loriliai Biernacki, Ph.D. Jules Levinson, Ph.D. Date The final copy of this thesis has been examined by the signatories, and we find that both the content and the form meet acceptable presentation standards of scholarly work in the discipline of Religious Studies Shelton iii Abstract Shelton, Joshua Brallier (M.A., Religious Studies) The Siddha Who Tamed Tibet: A Genealogy of Padmasambhava’s Tantric Masculinity in Two Early Namthar Thesis advised by Associate Professor Holly Gayley. The eighth-century Indian tantric master Padmasambhava, famed siddha (!བ་ཐོབ།) of the Nyingma school of Tibetan Buddhism, has been the subject of decades of Western scholarship seeking to understand his place in the matrix of Tibetan history, culture, religion, and literature. This thesis contributes to that body of work by thematizing Padmasambhava’s gender as a key component in the development of his early myth in two formative narratives: Nyangrel Nyima Öser’s Copper Island Biography of Padmasambhava and Orgyen Lingpa’s The Testament of Padmasambhava. I draw upon Raewyn Connell’s concept of hegemonic masculinity to trace Padmasambhava’s gendered positionality in these early texts vis-à-vis his interactions and contestations with kings.
    [Show full text]
  • Course Names in English and Tibetan. Copy / Paste to Searchbox for Easy Access
    Course Names in English and Tibetan. Copy / Paste to searchbox for easy access. (The) Anger Cooling Song རིག་པ་ལྕག་འདེབས། (The) Chapter about the Meeting with Likor Charuwa ལི་ས䍼ར་ཕྱ་譴་བའི་ས䍼ར། (The) Chapter about the Meeting with Repa Dorje Wangchuk རས་པ་ར䍼་རེ་དབང་ཕྱུག་གི་ས䍼ར། (The) Chapter on Yolmo Gangra ཡ䍼ལ་མ䍼་གངས་རའི་ས䍼ར། (The) Meeting with Chira Repa ཁི་ར་རས་པ་དང་མཇལ་བའི་ས䍼ར། (The) Offering of Sahle Ö ས་ལེ་འ䍼ད་ཀིས་ར䍼གས་པ་ཕུལ་བ། A Concise explanation of Dharmadhatu: Mind itself, Dharmadhatu's Luminous Expanse ཆ䍼ས་ཀི་དབིངས་ཀི་ད䍼ན་བསྡུས་པ་སེམས་ཉིད་ཆ䍼ས་དབིངས་ཀ䍼ང་གསལ། A Feast of Songs ཟབ་ད䍼ན་སིང་པ䍼འི་དགའ་ས䍼ན། A Guide to the Bodhisattva's Way of Life བང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་ས䍼ད་པ་ལ་འཇུག་པ། A Guide to the Bodhisattva's Way of Life: Progressive Meditation on Bodhichitta, Rigpe Dorje, San Antonio 1993 བང་སེམས་ས䍼མ་རིམ། A Song of Meaningful Connections རེན་འབེལ་སིང་པ䍼འི་གླུ། A Song of No Attachment to This and That ད䍼་ཧ། Accomplishing the Pure Land of Great Bliss བདེ་བ་ཆེན་གི་ཞིང་སྒྲུབ། Accomplishing the Pure Land of Great Bliss བདེ་བ་ཆེན་གི་ཞིང་སྒྲུབ། Ageing, Illness and Samsara རྒས་པའི་སྡུག་བ鮔ལ། Alphabet Poem, Bodhgaya 24 December 1989 ཀ་བཤད་སིང་ཡིག་ང䍼་མཚར་རྒྱང་གླུ། An Authentic Portrait of the Middle Way དབུ་མ་ཡང་དག་པར་བར䍼ད་པ། An Exchange between mahāsiddha Tilopa and Nāropā གྲུབ་ཆེན་ཏེ་ལ䍼་པའི་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པ䍼་གང་ྒ མ། Audiences for Dorje Kasungs ར䍼་རེ་བཀའ་བསྲུང་གི་མཇལ་འཕྲད། Audiences for English Groups མཇལ་འཕྲད་མི་འདྲ་བ། Audiences for English Groups, Dzogrim Context མཇལ་འཕྲད་མི་འདྲ་བ། ར䍼གས་རིམ་གི་ས䍼ར། Audiences for English Groups, Sadhaka Context
    [Show full text]
  • Teachings on Chöd
    TEACHINGS ON CHÖD TEACHINGS ON CHÖD #1 - Today you are going to receive Chöd empowerment. Chöd empowerment is something that is going to help on getting rid of all negativities. You have received Tara empowerment. Generally people have the tendency of wanting to be choosy about which Tara empowerment, for example; we talk in terms of white, green and all the rest of it. That is OK, but today when we talk about Chöd, the core of this teaching is nothing else but Tara. Again, we came to the same thing we were talking about Tara, just as the monks when they perform, one item (the mask) will be an aspect of the performance and as soon as the performance is finished they will take off the mask, put another set of costumes and masks. So just like that when you receive Tara empowerment (whether be white or green) it is just a matter of changing costumes. The essence, in the case of the monk’s dances, is the one that is doing all the enacting, one who is behind the masks; the mask changes but the essence doesn’t change. The same is when you receive teachings – sometimes you put on the Tara mask sometime is white, sometime is green ... other times you’ll be putting on Machig Labdröm mask and that is what we will be doing. In the case of the teaching the essence is the Buddha nature. That doesn’t change, all other aspects we put on, the masks, those do change. So today it will be Machig Labchi Drolma.
    [Show full text]
  • 21 Spread of Indian Culture Abroad
    www.educatererindia.com Gautam Singh Hospitality Trainer 21 SPREAD OF INDIAN CULTURE ABROAD People have started travelling a lot today. They go by road, by air, by sea, by rail and any other way they can. But do you know people travelled long distances even in those days when there were no trains or aeroplanes in India. India had been in contact with the outside world commercially right from about the middle of the third millennium B.C. Even though India is surrounded by sea on three sides and the Himalayan in the north but that did not stop Indians from interacting with the rest of the world. In fact they travelled far and wide and left their cultural footprints wherever they went. In return they also brought home ideas, impressions, customs and traditions from these distant lands. However, the most remarkable aspect of this contact has been the spread of Indian culture and civilization in various parts of the world, especially Central Asia, South East Asia, China, Japan, Korea etc. What is most remarkable of this spread is that it was not a spread by means of conquest or threat to life of an individual or society but by means of voluntary acceptance of cultural and spiritual values of India. In this lesson we shall find out how Indian culture spread to other countries and the impact it had on these countries.This lesson also brings forward the beautiful idea that peace and friendship with other nations, other societies, other religions and other cultures help our lives and make it more meaningful.
    [Show full text]
  • Curriculum Vitae 2
    Matthew T. Kapstein [email protected] Directeur d’études émérite, Religions tibétaines ÉCOLE PRATIQUE DES HAUTES ÉTUDES, SORBONNE Vème Section 4-14 rue Férrus 75014 Paris, France Numata Visiting Professor of Buddhist Studies THE DIVINITY SCHOOL, THE UNIVERSITY OF CHICAGO Swift Hall, 1025 E. 58th St. Chicago IL 60637, USA DEGREES H.S. Diploma, Elisabeth Irwin H.S., New York City, 1968. A.B. (Sanskrit), University of California, Berkeley, 1981. Ph.D. (Philosophy), Brown University, Providence. 1987. Dissertation Topic: “Self and Personal Identity in Indian Buddhist Scholasticism: A Philosophical Investigation.” Director: Prof. James Van Cleve. ACADEMIC APPOINTMENTS 2018-present, Directeur d’études émérite (Professor emeritus), École Pratique des Hautes Études, Paris 2002-present, Numata Visiting Professor, The Divinity School, The University of Chicago, and Directeur d’études, Vème Section, École Pratique des Hautes Études, Paris (retired, Oct. 2018). 2002. Promotion to Full Professor, The University of Chicago. 1998-2002. Associate Professor, Department of South Asian Languages and Civilizations, and the College; and Numata Professor of Buddhist Studies, The Divinity School, The University of Chicago. 1996-1998. Visiting Associate Professor, Department of South Asian Languages and Civilizations, and Numata Professor of Buddhist Studies, The Divinity School, The University of Chicago. 1994-1995. Member, School of Historical Study, Institute for Advanced Study. 1994-1996. Associate Professor of the Philosophy of Religion, Department of Religion, Columbia University. 1989-1994. Assistant Professor of the Philosophy of Religion, Department of Religion, Columbia University. 1987-1989. Assistant Professor of Sanskrit, Department of South Asian Languages and Civilizations, The University of Chicago. 1986-1987. Visiting Assistant Professor of Sanskrit, Department of South Asian Languages and Civilizations, The University of Chicago.
    [Show full text]