Pushkin and Romantic Self-Criticism

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Pushkin and Romantic Self-Criticism Pushkin and Romantic Self-Criticism Tobin Siebers Department of English Language and Literature University of Michigan Ann Arbor MI 48109 [email protected] I – “What is Man Made of That He May Reproach Himself?” In a crucial episode of Goethe’s The Sorrows of Young Werther, Werther meets someone not unlike himself. He is, of course, horrified, and he loses all self-control.(1) But not in the manner that we might expect a “suicide” to lose control. He reads in the face of Herr Schmidt, the love-lorn suitor of one of Lotte’s friends, an expression of stubbornness and ill humor, not any limitation of the mind, and launches into a diatribe against selfish and self- destructive urges. As Werther puts it, “I simply had to take over the conversation and hold forth against the moodiness of the man” (45). His lecture extols the goodness of life and attacks indolence as a sickness to be cured through pleasure in activity. “Get up and hum a few dance tunes,” Lotte happily adds (46). Herr Schmidt objects that “one is not always in control of oneself, least of all one’s feelings” (46); but Werther retorts that everyone should be thankful to be rid of disagreeable feelings, and calls ill humor a vice: “Anything that does harm to oneself or one’s neighbor deserves to be called a vice” (47). As the debate heats up, Werther grows more and more impassioned. He opposes the doctrine of self-control to the cult of feeling with such intensity and fervor that he breaks down and must leave the company. The episode is complex and controversial for any idea of self-criticism, since Werther is blind to his own lucidity. He does not see the relevance of his remarks about Herr Schmidt to his own personality. Nevertheless, the critique does occur in a Romantic novel, giving us a glimpse of the Romantic tendency to critique Romanticism. Romanticism is the greatest skeptic of Romanticism. Rarely, however, have critics of Romanticism described this skepticism with any kind of clarity. The problem of Romanticism’s critique of itself is most often expressed in the form of personal self-criticism and self-injury–nothing like a critique of the movement from within itself. In the case of Rousseau, for example, critics note that his attempts to achieve self-sufficiency and power illuminate his failures and weaknesses. Indeed, Rousseau’s self-sufficiency seems to derive, paradoxically, from his insufficiency. He sacrifices mastery to master. This effect, however, is usually attributed more to Rousseau’s personality than to the structure of his writings.(2) Similarly, Werther takes an autobiographical form that occults the critical nature of writing in the Romantic novel. Werther writes The Sorrows of Young Werther, it seems, with the help of an editor. But our glimpse of the editor is limited. It is only in the second part and at the conclusion that he surfaces. His dry and critical prose contrasts sharply with Werther’s letter to Lotte and implies a critique of suicide. But what is the effect of this conclusion? Does it strive to salvage an optimistic world view and to condemn suicide as a desperate and insane act? Or is it the mirror image of Werther’s own self-destructiveness? If the latter is true, the novel takes on the double aspect given to Werther’s personality, and Werther, the novel and the man, are both killed by themselves. “What is man made of,” we may ask ourselves with Werther, “that he may reproach himself?” (23). 2 Incidentally, if it sounds as if I am proposing a postmodern reading of the novel’s self- deconstructive nature, let me be clear that I am tracing, rather, the origins of this kind of reading. Postmodern theorists have not developed the anthropology necessary to understand either their own idea of “self-reflexivity” or the human and ethical elements of Romanticism. Instead, they have entrenched their thinking in linguistic theories, in which language often acts as a rather unreliable instrument of illumination. According to the theories of Paul de Man, for example, language serves insight, but as soon as the self tries to reflect on itself in language, the insights dry up. The gap between word and object is just too wide to surmount. Consequently, the novel is doomed to irony, for language represents only its own limitations and never its object. Romanticism is a self-critical movement, but theories of language in isolation cannot account for this phenomenon because it involves social and ethical structures that develop in history. Novels reflect upon other novels and upon the novel form in general as well as upon the weaknesses and strengths of their characters, but they do not do so through the ironic properties of language but through the ironic structure that has come to define the self in its contradictory embrace of center and periphery, of the roles of artist and critic, and of victim and victimizer.(3) First, the intense desire for originality and uniqueness characteristic of the Romantic attitude creates an atmosphere of rivalry, in which individual writers criticize others for inventions that they themselves would have prized had they been so fortunate as to discover them, and in which the failure to achieve uniqueness in art often drives artists to seek it by occupying extreme and self-destructive positions in society. Second and more important, the ironic structure of the Romantic novel derives from an ethical and political impulse. The Romantic novel is the creation of the heirs of Rousseau, and it strives to attack the beliefs and understanding of readers, thereby inviting them to participate in a view critical of their own society.(4) Thus, on two counts, such novels manifest ironic human attitudes that have nothing to do with recent theories of language. Indeed, it is only when the self-critical nature of the Romantic character wins out completely over the human and drives it underground that textuality acquires, in anthropomorphic guise, the property of self-destructiveness or self-deconstructiveness–another metaphor for suicide, here textual suicide. The Romantic character discovers itself in the representation of victims and marginals, and these positions, due to their critical relation to social organization, force the novel of the period to reflect upon both its status as a literary genre and as an ethical position. Herein lies the value of the Romantic contribution to historical and ethical consciousness as well as its gift to literature. Rousseau and his followers examine the relation between the individual and society, and grant more worth to the one by recording his or her suffering at the hands of the many. Romantic novelists criticize the tendency in society to undervalue, limit, and persecute individual desire, but they try to record their own stake in the same tendencies. This is why we can say that Romanticism is a critical and self-critical movement. Yet the term “self-critical” may raise some problems, unless we understand that it embraces a wide spectrum of activities. The Romantics conceive of criticism as a form of philosophical thought, thanks to Kant, but they also lend to criticism the plainer sense of an attack. The emphasis on the suffering of the individual, peculiar to Romanticism, translates the idea of criticism into a much more aggressive attitude, and for the individual schooled in the paranoia of Rousseau, the most abstract of criticisms may offer a personal affront. Similarly, the idea of self-criticism takes on an ominous meaning akin to Werther’s self-reproach. Romanticism begins as a critical and self-critical movement but often turns to self-cutting observations. The blood spilled from its self-inflicted wounds becomes the substance of a sacred baptism, a “blessing,” for “to bless” means “to bloody” and “to make holy.” The Romantic character actively exposes its own weaknesses, a process that gives it an air of ethical superiority; but this process may also begin to resemble the egoism of an old war horse who exhibits an ulcerated limb as a medal of heroism. 3 II – “The Poet’s Only Theme is ‘I'” By 1821, Pushkin had overtly associated himself with Romanticism, calling his Prisoner of the Caucasus “Romantic.” The later and celebrated novel in verse, Eugene Onegin, shows Pushkin to be a more mature student of Romanticism, and consequently to possess the understanding necessary to put the idea of self-criticism into relief.(5) The overt narrative structure of Onegin encourages criticism of its hero by the narrator, and the plot includes a sufficient number of Romantic types to formulate some idea of how Romantics relate to Romanticism. The narrator, for example, loves to mock Onegin’s belated Romanticism and to sing how he has become blasé and unoriginal, asserting, paradoxically, the Romantic doctrine of originality. The most radical reading of the novel therefore relies on the most unlikely of tendencies, given the current climate in literary theory. To understand Pushkin’s use of self-criticism, we have to decide to read not for plot, philosophical issues, or formal devices but for characters. Indeed, it is only by describing their society that we will realize how the influence of criticism and competition works to diversify the meanings of Romanticism.(6) The society of the novel is a highly charged world of desire, snobbery, insult, and self- criticism. For a “love story,” Onegin dwells with surprising consistency on betrayal, back- stabbing, and rivalry. The principal characters–Onegin, Lensky, Tatyana, and the narrator–are in some way all versions of one another, and yet their criticism of each other strikes one as sufficiently valid to establish some difference among them.
Recommended publications
  • The Transformation of Pushkin's Eugene Onegin Into Tchaikovsky's Opera
    THE TRANSFORMATION OF PUSHKIN'S EUGENE ONEGIN INTO TCHAIKOVSKY'S OPERA Molly C. Doran A Thesis Submitted to the Graduate College of Bowling Green State University in partial fulfillment of the requirements for the degree of MASTER OF MUSIC August 2012 Committee: Eftychia Papanikolaou, Advisor Megan Rancier © 2012 Molly Doran All Rights Reserved iii ABSTRACT Eftychia Papanikolaou, Advisor Since receiving its first performance in 1879, Pyotr Il’yich Tchaikovsky’s fifth opera, Eugene Onegin (1877-1878), has garnered much attention from both music scholars and prominent figures in Russian literature. Despite its largely enthusiastic reception in musical circles, it almost immediately became the target of negative criticism by Russian authors who viewed the opera as a trivial and overly romanticized embarrassment to Pushkin’s novel. Criticism of the opera often revolves around the fact that the novel’s most significant feature—its self-conscious narrator—does not exist in the opera, thus completely changing one of the story’s defining attributes. Scholarship in defense of the opera began to appear in abundance during the 1990s with the work of Alexander Poznansky, Caryl Emerson, Byron Nelson, and Richard Taruskin. These authors have all sought to demonstrate that the opera stands as more than a work of overly personalized emotionalism. In my thesis I review the relationship between the novel and the opera in greater depth by explaining what distinguishes the two works from each other, but also by looking further into the argument that Tchaikovsky’s music represents the novel well by cleverly incorporating ironic elements as a means of capturing the literary narrator’s sardonic voice.
    [Show full text]
  • COCKEREL Education Guide DRAFT
    VICTOR DeRENZI, Artistic Director RICHARD RUSSELL, Executive Director Exploration in Opera Teacher Resource Guide The Golden Cockerel By Nikolai Rimsky-Korsakov Table of Contents The Opera The Cast ...................................................................................................... 2 The Story ...................................................................................................... 3-4 The Composer ............................................................................................. 5-6 Listening and Viewing .................................................................................. 7 Behind the Scenes Timeline ....................................................................................................... 8-9 The Russian Five .......................................................................................... 10 Satire and Irony ........................................................................................... 11 The Inspiration .............................................................................................. 12-13 Costume Design ........................................................................................... 14 Scenic Design ............................................................................................... 15 Q&A with the Queen of Shemakha ............................................................. 16-17 In The News In The News, 1924 ........................................................................................ 18-19
    [Show full text]
  • Three Poems on the Death of Pushkin
    STEPHANIE SANDLER THE LAW, THE BODY, AND THE BOOK: THREE POEMS ON THE DEATH OF PUSHKIN ... the Cheated Eye Shuts Arrogantly-in the Grave- Another way-to See- Emily Dickinson No fact of Alexander Pushkin's life or work was so important in constructing modern mythologies of Pushkin as his death. As a preliminary effort toward understanding those modern myths, I propose here to consider three nineteenth-century poems on Pushkin's death, all written soon thereafter. Mikhail Lermontov's "Smert' poeta" ("The Death of the Poet," 1837) de- fined Pushkin's death as an act of social violence and created a powerful discourse about Pushkin's death based on moral judgment. His definition itself constituted a symbolic act in Russian political and cultural life: "Smert' poeta" attained great authority for succeeding generations' writings about Pushkin's death and about the political context of his life. Less well-known accounts by Vasilii Zhukovskii and Countess Evdokiia Rostopchina will show more personal and strictly historical responses, foreshadowing the unorthodox responses of some of Pushkin's later readers. At the time of his death in a duel in 1837, Alexander Pushkin was admired as Russia's great national poet. Though his fame had declined during the 1830s, crowds who waited for news of the dying poet revealed how much Pushkin was loved and how pro- found was Russia's loss. The transformation of the death into tributes to his greatness began at once,l and Lermontov's "Smert' 1. For a survey of nineteenth-century poems about Pushkin, see R. V. Iezuitova, "Evoliutsiia obraza Pushkina v russkoi poezii XIX veka," Pushkin: Issledovaniia i materialy, 5 (1967), 113-39.
    [Show full text]
  • A Study of Nabokov's Commentary on Pushkin's Eugene Onegin: the First Half of Chapter II
    On Chapter Two: I-XVII Shoko Miura To study Vladimir Nabokov's Commentary to Eugene Onegin is to discover with what remarkable energy and meticulous research Nabokov enables us to relive Pushkin's writing of the poem. It is the method Nabokov uses in his lectures as well. He follows the story of the poet's experiences day by day, his readings, his correspondences, his creations of poems and prose, the frustrations with the authorities, the various emotions that went through Pushkin's heart, in order to revive the genius that made Eugene Onegin. Only, because of the form of the Commentary, the story is broken into separate and scattered annotations. While it will take more than this brief study to piece together the entire story, reading and researching only a few pages of the Commentary enables us to see what Nabokov was trying to accomplish. It was my task to cover the first half of Chapter II (Stanzas 1–17, Commentary 217-266) in which nothing very dramatic happens, but which establishes the fundamental stage upon which the love story and the tragedy will later occur. Chapter II begins with the pastoral theme in the first five stanzas. It dwells on Onegin’s uneventful daily management of his land, the beauty of the countryside and, naturally, his boredom. The appearance of Lenski then introduces the theme of friendship which develops between him and Onegin. Pushkin stayed in Odessa the entire time that he was writing the stanzas 1 to 17, so that there is a slow and controlled plot development and a unified pace in the flow of narrative.
    [Show full text]
  • The Superfluous Man in Nineteenth-Century Russian Literature
    Hamren 1 The Eternal Stranger: The Superfluous Man in Nineteenth-Century Russian Literature A Thesis Submitted to The Faculty of the School of Communication In Candidacy for the Degree of Master of Arts in English By Kelly Hamren 4 May 2011 Hamren 2 Liberty University School of Communication Master of Arts in English Dr. Carl Curtis ____________________________________________________________________ Thesis Chair Date Dr. Emily Heady ____________________________________________________________________ First Reader Date Dr. Thomas Metallo ____________________________________________________________________ Second Reader Date Hamren 3 Acknowledgements I would like to thank those who have seen me through this project and, through support for my academic endeavors, have made it possible for me to come this far: to Dr. Carl Curtis, for his insight into Russian literature in general and Dostoevsky in particular; to Dr. Emily Heady, for always pushing me to think more deeply about things than I ever thought I could; to Dr. Thomas Metallo, for his enthusiastic support and wisdom in sharing scholarly resources; to my husband Jarl, for endless patience and sacrifices through two long years of graduate school; to the family and friends who never stopped encouraging me to persevere—David and Kathy Hicks, Karrie Faidley, Jennifer Hughes, Jessica Shallenberger, and Ramona Myers. Hamren 4 Table of Contents: Chapter 1: Introduction………………………………………………………………………...….5 Chapter 2: Epiphany and Alienation...................................……………………………………...26 Chapter 3: “Yes—Feeling Early Cooled within Him”……………………………..……………42 Chapter 4: A Soul not Dead but Dying…………………………………………………………..67 Chapter 5: Where There’s a Will………………………………………………………………...96 Chapter 6: Conclusion…………………………………………………………………………..130 Works Cited…………………………………………………………………………………….134 Hamren 5 Introduction The superfluous man is one of the most important developments in the Golden Age of Russian literature—the period beginning in the 1820s and climaxing in the great novels of Dostoevsky and Tolstoy.
    [Show full text]
  • The University of Chicago Objects of Veneration
    THE UNIVERSITY OF CHICAGO OBJECTS OF VENERATION: MUSIC AND MATERIALITY IN THE COMPOSER-CULTS OF GERMANY AND AUSTRIA, 1870-1930 A DISSERTATION SUBMITTED TO THE FACULTY OF THE DIVISION OF THE HUMANITIES IN CANDIDACY FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY DEPARTMENT OF MUSIC BY ABIGAIL FINE CHICAGO, ILLINOIS AUGUST 2017 © Copyright Abigail Fine 2017 All rights reserved ii TABLE OF CONTENTS LIST OF MUSICAL EXAMPLES.................................................................. v LIST OF FIGURES.......................................................................................... vi LIST OF TABLES............................................................................................ ix ACKNOWLEDGEMENTS............................................................................. x ABSTRACT....................................................................................................... xiii INTRODUCTION........................................................................................................ 1 CHAPTER 1: Beethoven’s Death and the Physiognomy of Late Style Introduction..................................................................................................... 41 Part I: Material Reception Beethoven’s (Death) Mask............................................................................. 50 The Cult of the Face........................................................................................ 67 Part II: Musical Reception Musical Physiognomies...............................................................................
    [Show full text]
  • Download Article
    International Conference on Arts, Design and Contemporary Education (ICADCE 2016) Russianness in the Works of European Composers Liudmila Kazantseva Department of Theory and History of Music Astrakhan State Concervatoire Astrakhan, Russia E-mail: [email protected] Abstract—For the practice of composing a conscious Russianness is seen more as an exotic). As one more reproduction of native or non-native national style is question I’ll name the ways and means of capturing Russian traditional. As the object of attention of European composers origin. are constantly featured national specificity of Russian culture. At the same time the “hit accuracy” ranges here from a Not turning further on the fan of questions that determine maximum of accuracy (as a rule, when finding a composer in the development of the problems of Russian as other- his native national culture) to a very distant resemblance. The national, let’s focus on only one of them: the reasons which out musical and musical reasons for reference to the Russian encourage European composers in one form or another to culture they are considered in the article. Analysis shows that turn to Russian culture and to make it the subject of a Russiannes is quite attractive for a foreign musicians. However creative image. the European masters are rather motivated by a desire to show, to indicate, to declare the Russianness than to comprehend, to II. THE OUT MUSICAL REASONS FOR REFERENCE TO THE go deep and to get used to it. RUSSIAN CULTURE Keywords—Russian music; Russianness; Western European In general, the reasons can be grouped as follows: out composers; style; polystyle; stylization; citation musical and musical.
    [Show full text]
  • Levan Bregadze the Markers of Nikoloz Baratashvili's
    Levan Bregadze The Markers of Nikoloz Baratashvili’s Romanticism Abstract: It is discussed N. Baratashvili’s romanticism in close connection with the worldview of one of the most prominent creators and thinkers, “foremost” romanticist Novalis; on the basis of Novalis’ perception of the life romanticizing, using the technical means of polarization and potentiation it is studied how in the Nikoloz Baratashvili’s creative works the relationship with the universe, people, everyday occurrences is romanticized, the goal of which is to make the life intensive, full-blooded, to open its way towards infinity. Key words: Baratashvili, Novalis, romanticism, polarization, potentiation. Most of the writer-romanticists lived short lives: Edgar Allan Poe lived 40 years on this earth, Giacomo Leopardi and Juliusz Słowacki died at their 39th years of age, Charlotte Brontë passed away at the age of 38, Robert Burns and Alexander Pushkin diedat 37, George Gordon Byron – 36, José María Heredia – 35, Heinrich von Kleist, José de Espronceda and Gustavo Adolfo Bécquer – 34, Wilhelm Müller – 33, Percy Bysshe Shelley and Emily Brontë -30, Novalis, Anne Brontë and Branko Radičević – 29, Nikoloz Baratashvili – 27, Mikhail Lermontov, Sándor Petőfi, Karel Hynek Mácha and Karoline von Günderrode – 26, John Keats, Wilhelm Hauff and Wilhelm Heinrich Wackenroder – 25... and yet, in the short time of their lives, they created the literature of such a quality that they will remain in the memory of mankind forever; some of them marked the history of literature so profoundly that they still influence and will continue to influence in future the spiritual formation of people. How did they manage that? What explanation can be found? The answer to this conundrumhas to be found in their philosophy of life, in the philosophy of romantic life.
    [Show full text]
  • Folklore and the Construction of National Identity in Nineteenth Century Russian Literature
    Folklore and the Construction of National Identity in Nineteenth Century Russian Literature Jessika Aguilar Submitted in partial fulfillment of the Requirements for the degree of Doctor of Philosophy In the Graduate School of Arts and Sciences Columbia University 2016 © 2016 Jessika Aguilar All rights reserved Table of Contents 1. Introduction……………………………………………………………………………..…..1 2. Alexander Pushkin: Folklore without the Folk……………………………….20 3. Nikolai Gogol: Folklore and the Fragmentation of Authorship……….54 4. Vladimir Dahl: The Folk Speak………………………………………………..........84 5. Conclusion……………………………………………………………………………........116 6. Bibliography………………………………………………………………………………122 i Introduction In his “Literary Reveries” of 1834 Vissarion Belinsky proclaimed, “we have no literature” (Belinskii PSS I:22). Belinsky was in good company with his assessment. Such sentiments are rife in the critical essays and articles of the first third of the nineteenth century. A decade earlier, Aleksandr Bestuzhev had declared that, “we have a criticism but no literature” (Leighton, Romantic Criticism 67). Several years before that, Pyotr Vyazemsky voiced a similar opinion in his article on Pushkin’s Captive of the Caucasus : “A Russian language exists, but a literature, the worthy expression of a mighty and virile people, does not yet exist!” (Leighton, Romantic Criticism 48). These histrionic claims are evidence of Russian intellectuals’ growing apprehension that there was nothing Russian about the literature produced in Russia. There was a prevailing belief that
    [Show full text]
  • June 2021 Published: May 2021 Ed for the Booksellers’ Prize
    We’re delighted to introduce the wonderful books gracing our list in the first half of 2021. Featuring an epic debut of the legacies of migration and the CONTENTS tangled bonds of family (Little Gods), a moving and witty graphic novel about the life of a real ten- New Titles year-old girl (Esther’s Notebooks 1) and an unset- tling psychological thriller about a woman with Pushkin Vertigo multiple personalities (The Eighth Girl), there is New Editions truly something here for every reader. Pushkin Collection From a heartstopping memoir spanning Liberia Recent Highlights and the United States (The Dragons, the Giant, the Women) to a beguiling mystery set in foggy 1990s Prague (The Ghost of Frederic Chopin), from a pacy Israeli crime novel about a serial killer targeting women without children (The Others) to a poignant animal fable by the greatest living Tamil author (The Story of a Goat), this is a list of the world’s best stories, to be read and read again. MY BROTHER KARIN SMIRNOFF Pushkin Press new titles A publishing phenomenon from Sweden: a novel about new titles NEW uncovering family secrets, abuse, trauma and resilience Jana is returning to see her twin brother Bror, still living in the small family farmhouse in the TITLES rural north of Sweden. It’s decrepit and crum- bling, and Bror is determinedly drinking him- self to an early grave. They’re both damaged by horrific childhood experiences, buried deep in the past, but Jana cannot keep running. Alive with the brutality and beauty of the landscape, My Brother is a novel steeped in darkness and violence – about abuse, love, complicity, and coming to terms with the past.
    [Show full text]
  • UNIVERSITY of PITTSBURGH Department of Slavic Languages and Literatures
    UNIVERSITY OF PITTSBURGH Department of Slavic Languages and Literatures Russian 2301. Pushkin, Lermontov, and the Ethics of Appropriation Fall 2010 CL 2321, Wed 2.30-5.25 Jonathan Platt [email protected] Office: CL 1421A, phone: 412-624-5714 Hours: Mon 3.00-5.00 or by appt. While this course provides a useful survey of the major works of Alexander Pushkin and Mikhail Lermontov, our primary focus will be these authors‟ engagement with and appropriation of a range of Western European themes, motifs, genres, and aesthetic strategies. We will consider these acts of appropriation from a variety of theoretical perspectives in an effort to understand how Pushkin and Lermontov‟s texts incorporate a common European inheritance in different ways. At the heart of our discussions will be a concern with the ethics of appropriation. We will ask what the creative acts of borrowing, imitation, and quotation reveal about the subject positions Pushkin and Lermontov define in their works. Our interest in the ethical core of aesthetics will also be reflected in the works covered in the course—most of which deal with the dynamics of self and other, love and death, desire and transgression. Readings: Readings for the course will be made available (as links or attached files) on Courseweb as the semester progresses. Readings marked (R) are recommended, but not required. I will make an effort to provide both the original and a English or Russian translation of all French and German readings. Please have copies (either printed or electronic) of the required readings with you for reference in class.
    [Show full text]
  • Economies of Russian Literature 1830-1850 by Jillian
    Money and Mad Ambition: Economies of Russian Literature 1830-1850 By Jillian Elizabeth Porter A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Slavic Languages and Literatures in the Graduate Division of the University of California, Berkeley Committee in charge: Professor Harsha Ram, chair Professor Irina Paperno Professor Luba Golburt Professor Victoria Bonnell Spring 2011 Money and Mad Ambition: Economies of Russian Literature 1830-1850 © 2011 by Jillian Elizabeth Porter 1 Abstract Money and Mad Ambition: Economies of Russian Literature 1830-1850 by Jillian Elizabeth Porter Doctor of Philosophy in Slavic Languages and Literatures University of California, Berkeley Professor Harsha Ram, chair This dissertation offers a sustained examination of the economic paradigms that structure meaning and narrative in Russian literature of the 1830s-1840s, the formative years of nineteenth-century Russian prose. Exploring works by Alexander Pushkin, Nikolai Gogol, Fyodor Dostoevsky, and Faddei Bulgarin, I view tropes such as spending, counterfeiting, hoarding, and gambling, as well as plots of mad or blocked ambition, in relation to the cultural and economic history of Nicholas I’s reign and in the context of the importation of economic discourse and literary conventions from abroad. Furthermore, I consider the impact of culturally and economically conditioned affects—ambition, avarice, and embarrassment—on narrative tone. From the post-Revolutionary French plot of social ambition to
    [Show full text]