Table VI. Prohibition of and Restrictions on Export and Import Pursuant to Article 13 of the Convention on Psychotropic Substances of 1971

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Table VI. Prohibition of and Restrictions on Export and Import Pursuant to Article 13 of the Convention on Psychotropic Substances of 1971 Table VI. Prohibition of and restrictions on export and import pursuant to article 13 of the Convention on Psychotropic Substances of 1971 The Secretary-General has transmitted to all Governments countries, as of the date of receipt of the Secretary-General’s notifications concerning the prohibition of the importation of notification. specific substances in Schedules II, III or IV of the Convention Upon notification of a prohibition, an exporting country must take on Psychotropic Substances of 1971 that were received from measures to ensure that none of the substances specified in the noti- the countries indicated in the table below. The notifications fication are exported to the country or any of the regions in the notifying are presented as follows: notifying countries listed alphabeti- country. Exports of a prohibited substance may be permitted only when cally, followed by the prohibited substances and dates of noti- a special import licence has been issued by the notifying country, in fication. The prohibitions are effective, with respect to exporting accordance with the provisions of article 13 of the 1971 Convention. ­ 235 Table VI. Prohibition of and restrictions on export and import pursuant to article 13 of the Convention on Psychotropic Substances of 1971 Tableau VI. Interdiction et restrictions à l’exportation et à l’importation conformément à l’article 13 de la Convention de 1971 sur les substances psychotropes Cuadro VI. Prohibición y restricciones a la exportación e importación de conformidad con el artículo 13 del Convenio sobre sustancias sicotrópicas de 1971 Country and prohibited substances Date of notification Country and prohibited substances Date of notification Pays et substances interdites Date de la communication Pays et substances interdites Date de la communication País y sustancias prohibidas Fecha de notificación País y sustancias prohibidas Fecha de notificación Argentina — Argentine India — Inde Mecloqualone — Mécloqualone — Meclocualona 15/01/1987 Amfepramone — Amfépramone — Anfepramona 30/05/1991 Methaqualone — Méthaqualone — Metacualona 24/03/1982 Aminorex 27/10/2005 Benzfetamine — Benzfétamine — Benzfetamina 30/05/1991 Australia — Australie Bromazepam — Bromazépam Brotizolam 27/10/2005 Methaqualone — Méthaqualone — Metacualona 08/08/1980 Camazepam — Camazépam 30/05/1991 Clotiazepam — Clotiazépam Belize — Belice Cloxazolam Amfetamine — Amfétamine — Anfetamina 09/05/1989 Delorazepam — Délorazépam Dexamfetamine — Dexamfétamine — Dexanfetamina Estazolam Fenetylline — Fénétylline — Fenetilina Ethinamate — Éthinamate — Etinamato Levamfetamine — Lévamfétamine — Levanfetamina Ethyl loflazepate — Loflazépate d’éthyle — Loflazepato de etilo Levomethamphetamine — Lévométhamphétamine — Fludiazepam — Fludiazépam Levometanfetamina Flunitrazepam — Flunitrazépam Mecloqualone — Mécloqualone — Meclocualona Haloxazolam Metamfetamine — Métamfétamine — Metanfetamina Ketazolam — Kétazolam Metamfetamine racemate — Racémate de métamfétamine — Lefetamine (SPA) — Léfétamine (SPA) — Lefetamina (SPA) Racemato de metanfetamina Loprazolam Methaqualone — Méthaqualone — Metacualona Lormetazepam — Lormétazépam Methylphenidate — Méthylphénidate — Metilfenidato Mazindol Phencyclidine (PCP) — Fenciclidina (PCP) Medazepam — Médazépam Phenmetrazine — Phenmétrazine — Fenmetracina Mesocarb — Mésocarbe — Mesocarbo 27/10/2005 Secobarbital — Sécobarbital Methaqualone — Méthaqualone — Metacualona 30/04/1993 Methyprylon — Méthyprylone — Metiprilona 30/05/1991 Oxazolam Bulgaria — Bulgarie Phendimetrazine — Phendimétrazine — Fendimetracina Amfetamine — Amfétamine — Anfetamina 12/08/1993 Pinazepam — Pinazépam Dexamfetamine — Dexamfétamine — Dexanfetamina Pipradrol Fenetylline — Fénétylline — Fenetilina Prazepam — Prazépam Levamfetamine — Lévamfétamine — Levanfetamina Temazepam — Témazépam Metamfetamine — Métamfétamine — Metanfetamina Tetrazepam — Tétrazépam Metamfetamine racemate — Racémate de métamfétamine — Racemato de metanfetamina Japan — Japon — Japón Amfetamine — Amfétamine — Anfetamina 31/01/1991 Chile — Chili Dexamfetamine — Dexamfétamine — Dexanfetamina Levamfetamine — Lévamfétamine — Levanfetamina Glutethimide — Glutéthimide — Glutetimida 01/07/1981 Levomethamphetamine — Lévométhamphétamine — Lefetamine (SPA) — Léfétamine (SPA) — Lefetamina (SPA) Levometanfetamina Mecloqualone — Mécloqualone — Meclocualona Metamfetamine — Métamfétamine — Metanfetamina Methaqualone — Méthaqualone — Metacualona Metamfetamine racemate — Racémate de métamfétamine — Phencyclidine (PCP) — Fenciclidina (PCP) Racemato de metanfetamina Phenmetrazine — Phenmétrazine — Fenmetracina Latvia — Lettonie — Letonia Colombia — Colombie Amfetamine — Amfétamine — Anfetamina 07/11/1995 Methaqualone — Méthaqualone — Metacualona 11/11/1981 Cathine — Catina Dexamfetamine — Dexamfétamine — Dexanfetamina Gabon — Gabón Etilamfetamine — Étilamfétamine — Etilanfetamina Fenetylline — Fénétylline — Fenetilina Methaqualone — Méthaqualone — Metacualona 28/07/1993 Fenproporex Levamfetamine — Lévamfétamine — Levanfetamina Iceland — Islande — Islandia Mefenorex — Méfénorex Phencyclidine (PCP) — Fenciclidina (PCP) 28/11/1979 Metamfetamine — Métamfétamine — Metanfetamina 237 Table VI. Prohibition of and restrictions on export and import pursuant to article 13 of the Convention on Psychotropic Substances of 1971 (continued) Tableau VI. Interdiction et restrictions à l’exportation et à l’importation conformément à l’article 13 de la Convention de 1971 sur les substances psychotropes (suite) Cuadro VI. Prohibición y restricciones a la exportación e importación de conformidad con el artículo 13 del Convenio sobre sustancias sicotrópicas de 1971 (continuación) Country and prohibited substances Date of notification Country and prohibited substances Date of notification Pays et substances interdites Date de la communication Pays et substances interdites Date de la communication País y sustancias prohibidas Fecha de notificación País y sustancias prohibidas Fecha de notificación Metamfetamine racemate — Racémate de métamfétamine — Benzfetamine — Benzfétamine — Benzfetamina 06/12/1985 Racemato de metanfetamina 07/11/1995 Camazepam — Camazépam Phentermine — Fentermina Clotiazepam — Clotiazépam Cloxazolam Lebanon — Liban — Líbano Cyclobarbital — Ciclobarbital Amfetamine — Amfétamine — Anfetamina 16/10/2000 Delorazepam — Délorazépam Benzfetamine — Benzfétamine — Benzfetamina 21/08/2007 Dexamfetamine — Dexamfétamine — Dexanfetamina Cathine — Catina 16/10/2000 Ethchlorvynol — Etclorvinol delta-9-Tetrahydrocannabinol — delta-9-Tétrahydrocannabinol — Ethinamate — Éthinamate — Etinamato delta-9-Tetrahidrocannabinol Ethyl loflazepate — Loflazépate d’éthyle — Loflazepato de etilo Dexamfetamine — Dexamfétamine — Dexanfetamina Flunitrazepam — Flunitrazépam Fenetylline — Fénétylline — Fenetilina Flurazepam — Flurazépam Flunitrazepam — Flunitrazépam 21/08/2007 Glutethimide — Glutéthimide — Glutetimida Levamfetamine — Lévamfétamine — Levanfetamina 16/10/2000 Halazepam — Halazépam Levomethamphetamine — Lévométhamphétamine — Haloxazolam Levometanfetamina Lefetamine (SPA) — Léfétamine (SPA) — Lefetamina (SPA) Mecloqualone — Mécloqualone — Meclocualona Loprazolam Metamfetamine — Métamfétamine — Metanfetamina Mazindol Metamfetamine racemate — Racémate de métamfétamine — Mecloqualone — Mécloqualone — Meclocualona Racemato de metanfetamina Metamfetamine — Métamfétamine — Metanfetamina Methaqualone — Méthaqualone — Metacualona Methaqualone — Méthaqualone — Metacualona Phencyclidine (PCP) — Fenciclidina (PCP) Methylphenobarbital — Méthylphénobarbital — Metilfenobarbital Triazolam 21/08/2007 Methyprylon — Méthyprylone — Metiprilona Nordazepam — Nordazépam Lithuania — Lituanie — Lituania Oxazolam Amfetamine — Amfétamine — Anfetamina 29/08/1997 Phencyclidine (PCP) — Fenciclidina (PCP) Cathine — Catina Phendimetrazine — Phendimétrazine — Fendimetracina Dexamfetamine — Dexamfétamine — Dexanfetamina Phenmetrazine — Phenmétrazine — Fenmetracina Fenetylline — Fénétylline — Fenetilina Pipradrol Levamfetamine — Lévamfétamine — Levanfetamina Secobarbital — Sécobarbital Metamfetamine — Métamfétamine — Metanfetamina Tetrazepam — Tétrazépam Metamfetamine racemate — Racémate de métamfétamine — Peru — Pérou — Perú Racemato de metanfetamina Lefetamine (SPA) — Léfétamine (SPA) — Lefetamina (SPA) 07/04/2005 Madagascar Phendimetrazine — Phendimétrazine — Fendimetracina 08/04/2005 Methaqualone — Méthaqualone — Metacualona 15/12/1978 Russian Federation — Fédération de Russie — Federación de Rusia Nigeria — Nigéria Cathine — Catina 09/11/2005 Amfetamine — Amfétamine — Anfetamina 27/02/1986 Saudi Arabia — Arabie saoudite — Arabia Saudita Dexamfetamine — Dexamfétamine — Dexanfetamina Metamfetamine — Métamfétamine — Metanfetamina Fenetylline — Fénétylline — Fenetilina 31/12/1987 Methaqualone — Méthaqualone — Metacualona Methaqualone — Méthaqualone — Metacualona Methylphenidate — Méthylphénidate — Metilfenidato Pemoline — Pémoline — Pemolina Senegal — Sénégal Phencyclidine (PCP) — Fenciclidina (PCP) Amfetamine — Amfétamine — Anfetamina 16/05/1980 Phenmetrazine — Phenmétrazine — Fenmetracina Dexamfetamine — Dexamfétamine — Dexanfetamina Secobarbital — Sécobarbital Mecloqualone — Mécloqualone — Meclocualona 31/01/1991 Metamfetamine — Métamfétamine — Metanfetamina 16/05/1980 Pakistan — Pakistán Methaqualone — Méthaqualone — Metacualona Amfepramone — Amfépramone — Anfepramona 06/12/1985 Methylphenidate — Méthylphénidate — Metilfenidato Amfetamine — Amfétamine — Anfetamina Phencyclidine (PCP) — Fenciclidina (PCP) Barbital Phenmetrazine —
Recommended publications
  • Designer Drugs SUBJECT FORENSIC SCIENCE
    SUBJECT FORENSIC SCIENCE Paper No. and Title PAPER No. 9: Drugs of Abuse Module No. and Title MODULE No. 17: Designer Drugs Module Tag FSC_P9_M17 FORENSIC SCIENCE PAPER No. 9: Drugs of Abuse MODULE No. 17: Designer Drugs TABLE OF CONTENTS 1. Learning Outcomes 2. Introduction 3. Forensic Issues 4. Classification of Designer Drugs 5. Some Notable Designer Drugs 6. Forensic Analysis of Designer Drugs 7. Summary FORENSIC SCIENCE PAPER No. 9: Drugs of Abuse MODULE No. 17: Designer Drugs 1. Learning Outcomes After studying this module, you shall be able to know about: The significance of Designer Drugs Classification of Designer Drugs Forensic analysis of Designer Drugs 2. Introduction Over ages, humans fortunately discovered that certain ingested plants were a source of unique satisfying feelings, beyond satiety. Some were mildly affecting (e.g. nicotine, caffeine), others enhanced mood or altered perception, reduced pain, intoxicated, or produced euphoria (e.g. alcohol, marijuana, hallucinogens, opiates, cocaine). In the past two centuries, consumption of these psychoactive substances expanded rapidly. Decontamination of the active chemicals, distribution by manoeuvres for maximum effect and global marketing contributed to this expansion. Modern chemistry has produced a huge range of variations of these plant products, paralleled by an unprecedented level of adverse biological, behavioural, medical and social consequences. Following this phenomenon, Designer drugs are produced to be similar to, but not identical with Psychoactive Drugs that are illegal to possess or sell for human consumption, unless for medical purposes. A recurring threat to public health, the Designer Drug sub-culture has burst out over the past decade.
    [Show full text]
  • 2015 Harmonized Tariff Schedule of the United States Chapter 29
    Harmonized Tariff Schedule of the United States (2015) Annotated for Statistical Reporting Purposes CHAPTER 29 ORGANIC CHEMICALS VI 29-1 Notes 1. Except where the context otherwise requires, the headings of this chapter apply only to: (a) Separate chemically defined organic compounds, whether or not containing impurities; (b) Mixtures of two or more isomers of the same organic compound (whether or not containing impurities), except mixtures of acyclic hydrocarbon isomers (other than stereoisomers), whether or not saturated (chapter 27); (c) The products of headings 2936 to 2939 or the sugar ethers, sugar acetals and sugar esters, and their salts, of heading 2940, or the products of heading 2941, whether or not chemically defined; (d) Products mentioned in (a), (b) or (c) above dissolved in water; (e) Products mentioned in (a), (b) or (c) above dissolved in other solvents provided that the solution constitutes a normal and necessary method of putting up these products adopted solely for reasons of safety or for transport and that the solvent does not render the product particularly suitable for specific use rather than for general use; (f) The products mentioned in (a), (b), (c), (d) or (e) above with an added stabilizer (including an anticaking agent) necessary for their preservation or transport; (g) The products mentioned in (a), (b), (c), (d), (e) or (f) above with an added antidusting agent or a coloring or odoriferous substance added to facilitate their identification or for safety reasons, provided that the additions do not render the product particularly suitable for specific use rather than for general use; (h) The following products, diluted to standard strengths, for the production of azo dyes: diazonium salts, couplers used for these salts and diazotizable amines and their salts.
    [Show full text]
  • Introduced B.,Byhansen, 16
    LB301 LB301 2021 2021 LEGISLATURE OF NEBRASKA ONE HUNDRED SEVENTH LEGISLATURE FIRST SESSION LEGISLATIVE BILL 301 Introduced by Hansen, B., 16. Read first time January 12, 2021 Committee: Judiciary 1 A BILL FOR AN ACT relating to the Uniform Controlled Substances Act; to 2 amend sections 28-401, 28-405, and 28-416, Revised Statutes 3 Cumulative Supplement, 2020; to redefine terms; to change drug 4 schedules and adopt federal drug provisions; to change a penalty 5 provision; and to repeal the original sections. 6 Be it enacted by the people of the State of Nebraska, -1- LB301 LB301 2021 2021 1 Section 1. Section 28-401, Revised Statutes Cumulative Supplement, 2 2020, is amended to read: 3 28-401 As used in the Uniform Controlled Substances Act, unless the 4 context otherwise requires: 5 (1) Administer means to directly apply a controlled substance by 6 injection, inhalation, ingestion, or any other means to the body of a 7 patient or research subject; 8 (2) Agent means an authorized person who acts on behalf of or at the 9 direction of another person but does not include a common or contract 10 carrier, public warehouse keeper, or employee of a carrier or warehouse 11 keeper; 12 (3) Administration means the Drug Enforcement Administration of the 13 United States Department of Justice; 14 (4) Controlled substance means a drug, biological, substance, or 15 immediate precursor in Schedules I through V of section 28-405. 16 Controlled substance does not include distilled spirits, wine, malt 17 beverages, tobacco, hemp, or any nonnarcotic substance if such substance 18 may, under the Federal Food, Drug, and Cosmetic Act, 21 U.S.C.
    [Show full text]
  • House Bill No.11 (2019)
    LEGISLATURE OF THE STATE OF IDAHO Sixty-fifth Legislature First Regular Session - 2019 IN THE HOUSE OF REPRESENTATIVES HOUSE BILL NO. 11 BY HEALTH AND WELFARE COMMITTEE 1 AN ACT 2 RELATING TO CONTROLLED SUBSTANCES; AMENDING SECTION 37-2705, IDAHO CODE, TO 3 REVISE THE LIST OF SCHEDULE I CONTROLLED SUBSTANCES; AMENDING SECTION 4 37-2709, IDAHO CODE, TO PROVIDE AN EXCLUSION AND TO MAKE A TECHNICAL 5 CORRECTION; AMENDING SECTION 37-2713, IDAHO CODE, TO REVISE THE LIST OF 6 SCHEDULE V DRUGS AND SUBSTANCES; AND DECLARING AN EMERGENCY. 7 Be It Enacted by the Legislature of the State of Idaho: 8 SECTION 1. That Section 37-2705, Idaho Code, be, and the same is hereby 9 amended to read as follows: 10 37-2705. SCHEDULE I. (a) The controlled substances listed in this sec- 11 tion are included in schedule I. 12 (b) Any of the following opiates, including their isomers, esters, 13 ethers, salts, and salts of isomers, esters, and ethers, unless specifically 14 excepted, whenever the existence of these isomers, esters, ethers and salts 15 is possible within the specific chemical designation: 16 (1) Acetyl-alpha-methylfentanyl (N-[1-(1-methyl-2-phenethyl)-4-pip- 17 eridinyl]-N-phenylacetamide); 18 (2) Acetylmethadol; 19 (3) Acetyl fentanyl (N-(1-phenethylpiperidin-4-yl)-N-phenylac- 20 etamide); 21 (4) Allylprodine; 22 (5) Alphacetylmethadol (except levo-alphacetylmethadol also known as 23 levo-alpha-acetylmethadol, levomethadyl acetate or LAAM); 24 (6) Alphameprodine; 25 (7) Alphamethadol; 26 (8) Alpha-methylfentanyl; 27 (9) Alpha-methylthiofentanyl
    [Show full text]
  • Tennessee Drug Statutes (Listed in Numerical Order)
    Tennessee Drug Statutes (listed in numerical order) 39-17-405. Criteria for Schedule I. • The commissioner of mental health and substance abuse services, upon the agreement of the commissioner of health, shall place a substance in Schedule I upon finding that the substance has: o (1) High potential for abuse; and o (2) No accepted medical use in treatment in the United States or lacks accepted safety for use in treatment under medical supervision. 39-17-406. Controlled substances in Schedule I. • (a) Schedule I consists of the drugs and other substances, by whatever official name, common or usual name, chemical name, or brand name designated, listed in this section. • (b) Opiates, unless specifically excepted or unless listed in another schedule, means any of the following opiates, including their isomers, esters, ethers, salts and salts of isomers, esters, and ethers, whenever the existence of such isomers, esters, ethers, and salts is possible within the specific chemical designation. For the purposes of subdivision (b)(34) only, the term isomer includes the optical and geometric isomers. o (1) Acetyl-alpha-methylfentanyl (N-[1-(1-methyl-2-phenethyl)-4- piperidinyl]-N-phenylacetamide); o (2) Acetylmethadol; o (3) Allylprodine; o (4) Alphacetylmethadol (except levo-alphacetylmethadol also known as levo-alpha-acetylmethadol; levomethadyl acetate; or LAAM); o (5) Alphameprodine; o (6) Alphamethadol; o (7) Alpha-methylfentanyl (N-[1-(alpha-methyl-beta-phenyl)ethyl-4- piperidyl]propionanilide; 1-(1-methyl-2-phenylethyl)-4-(N- propanilido)piperidine;
    [Show full text]
  • Alcohol and Drug Abuse Subchapter 9 Regulated Drug Rule 1.0 Authority
    Chapter 8 – Alcohol and Drug Abuse Subchapter 9 Regulated Drug Rule 1.0 Authority This rule is established under the authority of 18 V.S.A. §§ 4201 and 4202 which authorizes the Vermont Board of Health to designate regulated drugs for the protection of public health and safety. 2.0 Purpose This rule designates drugs and other chemical substances that are illegal or judged to be potentially fatal or harmful for human consumption unless prescribed and dispensed by a professional licensed to prescribe or dispense them, and used in accordance with the prescription. The rule restricts the possession of certain drugs above a specified quantity. The rule also establishes benchmark unlawful dosages for certain drugs to provide a baseline for use by prosecutors to seek enhanced penalties for possession of higher quantities of the drug in accordance with multipliers found at 18 V.S.A. § 4234. 3.0 Definitions 3.1 “Analog” means one of a group of chemical components similar in structure but different with respect to elemental composition. It can differ in one or more atoms, functional groups or substructures, which are replaced with other atoms, groups or substructures. 3.2 “Benchmark Unlawful Dosage” means the quantity of a drug commonly consumed over a twenty-four hour period for any therapeutic purpose, as established by the manufacturer of the drug. Benchmark Unlawful dosage is not a medical or pharmacologic concept with any implication for medical practice. Instead, it is a legal concept established only for the purpose of calculating penalties for improper sale, possession, or dispensing of drugs pursuant to 18 V.S.A.
    [Show full text]
  • CDL Drug and Alcohol Testing
    CDL Drug and Alcohol Program Department of Environmental Health & Safety Phone: (410) 704-2949 Fax: (410) 704-2993 Emergency: (410) 704-2133 Email: [email protected] Website: www.towson.edu/ehs/index.html REVISED December 2013 Commercial Driver License Drug and Alcohol Program TU Drug and Alcohol Policy and Testing Procedures Applicable to Employees Required by Job Function to have a Commercial Driver’s License I. Policy Towson University recognizes the safety-sensitive function of its employees who are required by their job function to hold a commercial driver’s license (CDL). As an employer, the University has a responsibility to help prevent accidents and injuries resulting from the misuse of alcohol and use of controlled substances1 by employees who drive commercial motor vehicles. In order to ensure the safety of employees with CDL licenses (CDL Employee(s)) and the campus community, and to comply with the Omnibus Transportation Employee Testing Act of 1991 (the Act), the University adopts as policy the prohibitions against the misuse of alcohol and the use of controlled substances by CDL Employees and the drug and alcohol testing procedures as set forth in the federal regulations implementing the Act.2 Copies of these federal regulations are available on the Department of Environmental Health and Safety’s website (www.towson.edu/ehs/index.html) or by calling the department at x4-2949. II. University Contact Regarding Policy and Procedures Questions about these policies and procedures should be addressed to the Department of Environmental Health and Safety (x4-2949) or the Director of Human Resources (x4-4053).
    [Show full text]
  • METHAQUALONE Latest Revision: February 15, 1999
    METHAQUALONE Latest Revision: February 15, 1999 1. SYNONYMS CFR: Methaqualone CAS #: Base: 72-44-6 Hydrochloride: 340-56-7 Other Names: 2-Methyl-3-(2-methylphenyl)-4-(3H)-quinazolinone 2-Methyl-3-o-tolyl-4-(3H)-quinazolinone Dormogen Metolquizolone Mandrax MAOA Motolon Quaalude Sopor 2. CHEMICAL AND PHYSICAL DATA 2.1. CHEMICAL DATA Form Chemical Formula Molecular Weight Melting Point (°C) Base C16H14N2O 250.3 114-116 Hydrochloride C16H15N2OCl 286.8 255-265 2.2. SOLUBILITY Form A C E H M W Base *** S P *** PS I Hydrochloride S S I *** S PS A = acetone, C = chloroform, E = ether, H = hexane, M = methanol and W = water, VS = very soluble, FS = freely soluble, S = soluble, PS = sparingly soluble, SS = slightly soluble, VSS = very slightly soluble and I = insoluble 3. SCREENING TECHNIQUES 3.1. COLOR TESTS REAGENT COLOR PRODUCED Acidified cobalt thiocyanate Blue Fischer-Morris Pink 3.2. CRYSTAL TESTS REAGENT CRYSTALS FORMED Potassium permanganate solution Plates Sodium carbonate solution Needles 3.3. THIN-LAYER CHROMATOGRAPHY Visualization Acidified iodoplatinate solution Brown-violet Dragendorff spray Yellow-orange RELATIVE R1 COMPOUND System System System TLC6 TLC5 TLC7 mecloqualone 0.8 1.0 1.0 methaqualone 1.0 1.0 1.0 o-toluidine 1.3 1.6 1.6 3.4. GAS CHROMATOGRAPHY Methaqualone is a thermally stable compound well suited for gas chromatography. It may however, have a similar retention time with cocaine in certain temperature programs. Method MEQ-GCS1 Instrument: Gas chromatograph operated in split mode with FID Column: 5% phenyl/95% methyl silicone 12 m x 0.2 mm x 0.33 µm film thickness Carrier gas: Helium at 1.0 mL/min Temperatures: Injector: 270°C Detector: 280°C Oven program: 1) 175°C initial temperature for 1.0 min 2) Ramp to 275°C at 15°C/min 3) Hold final temperature for 3.0 min Injection Parameters: Split Ratio = 60:1, 1 µL injected Samples are to be dissolved in chloroform and filtered.
    [Show full text]
  • Laws 2021, LB236, § 4
    LB236 LB236 2021 2021 LEGISLATIVE BILL 236 Approved by the Governor May 26, 2021 Introduced by Brewer, 43; Clements, 2; Erdman, 47; Slama, 1; Lindstrom, 18; Murman, 38; Halloran, 33; Hansen, B., 16; McDonnell, 5; Briese, 41; Lowe, 37; Groene, 42; Sanders, 45; Bostelman, 23; Albrecht, 17; Dorn, 30; Linehan, 39; Friesen, 34; Aguilar, 35; Gragert, 40; Kolterman, 24; Williams, 36; Brandt, 32. A BILL FOR AN ACT relating to law; to amend sections 28-1202 and 69-2436, Reissue Revised Statutes of Nebraska, and sections 28-401 and 28-405, Revised Statutes Cumulative Supplement, 2020; to redefine terms, change drug schedules, and adopt federal drug provisions under the Uniform Controlled Substances Act; to provide an exception to the offense of carrying a concealed weapon as prescribed; to define a term; to change provisions relating to renewal of a permit to carry a concealed handgun; to provide a duty for the Nebraska State Patrol; to eliminate an obsolete provision; to harmonize provisions; and to repeal the original sections. Be it enacted by the people of the State of Nebraska, Section 1. Section 28-401, Revised Statutes Cumulative Supplement, 2020, is amended to read: 28-401 As used in the Uniform Controlled Substances Act, unless the context otherwise requires: (1) Administer means to directly apply a controlled substance by injection, inhalation, ingestion, or any other means to the body of a patient or research subject; (2) Agent means an authorized person who acts on behalf of or at the direction of another person but does not include a common or contract carrier, public warehouse keeper, or employee of a carrier or warehouse keeper; (3) Administration means the Drug Enforcement Administration of the United States Department of Justice; (4) Controlled substance means a drug, biological, substance, or immediate precursor in Schedules I through V of section 28-405.
    [Show full text]
  • Panacea Or Pipe Dream: Does Portugal's Drug Decriminalization Policy Translate for Hawaii? Honolulu, HI: Legislative Reference Bureau, January 2017
    PANACEA OR PIPE DREAM: DOES PORTUGAL’S DRUG DECRIMINALIZATION POLICY TRANSLATE FOR HAWAII? Primary Researchers: PAUL KANOHO JOHNNY BRANNON MATTHEW PRELLBERG Research Attorneys Supervising Researcher: EDWIN L. BAKER Senior Researcher Report No. 1, 2017 Legislative Reference Bureau State Capitol Honolulu, Hawaii http://lrbhawaii.org This report has been cataloged as follows: Kanoho, Paul + Brannon, Johnny + Prellberg, Matthew + Baker, Edwin L. Panacea or pipe dream: does Portugal's drug decriminalization policy translate for Hawaii? Honolulu, HI: Legislative Reference Bureau, January 2017. 1. Drug legalization – Portugal. 2. Drug legalization – Hawaii. KFH421.5 L35 A25 17-1 FOREWORD This report was prepared in response to House Concurrent Resolution No. 127, H.D. 1, S.D. 1 (2016), which requested the Legislative Reference Bureau to analyze the potential impact on state government of decriminalizing certain offenses regarding the illegal possession of drugs. The Bureau requested information from federal, state, county, and private entities and individuals to complete this study. The Bureau extends its appreciation to all those that generously provided information and assistance in the preparation of this report. Charlotte A. Carter-Yamauchi Director January 2017 iii Table of Contents Page FOREWORD ......................................................................................................................... iii EXECUTIVE SUMMARY ..................................................................................................
    [Show full text]
  • Harmonized Tariff Schedule of the United States (2020) Revision 7 Annotated for Statistical Reporting Purposes
    Harmonized Tariff Schedule of the United States (2020) Revision 7 Annotated for Statistical Reporting Purposes CHAPTER 29 ORGANIC CHEMICALS VI 29-1 Notes 1. Except where the context otherwise requires, the headings of this chapter apply only to: (a) Separate chemically defined organic compounds, whether or not containing impurities; (b) Mixtures of two or more isomers of the same organic compound (whether or not containing impurities), except mixtures of acyclic hydrocarbon isomers (other than stereoisomers), whether or not saturated (chapter 27); (c) The products of headings 2936 to 2939 or the sugar ethers, sugar acetals and sugar esters, and their salts, of heading 2940, or the products of heading 2941, whether or not chemically defined; (d) Products mentioned in (a), (b) or (c) above dissolved in water; (e) Products mentioned in (a), (b) or (c) above dissolved in other solvents provided that the solution constitutes a normal and necessary method of putting up these products adopted solely for reasons of safety or for transport and that the solvent does not render the product particularly suitable for specific use rather than for general use; (f) The products mentioned in (a), (b), (c), (d) or (e) above with an added stabilizer (including an anticaking agent) necessary for their preservation or transport; (g) The products mentioned in (a), (b), (c), (d), (e) or (f) above with an added antidusting agent or a coloring or odoriferous substance added to facilitate their identification or for safety reasons, provided that the additions do not render the product particularly suitable for specific use rather than for general use; (h) The following products, diluted to standard strengths, for the production of azo dyes: diazonium salts, couplers used for these salts and diazotizable amines and their salts.
    [Show full text]
  • HOUSE BILL 2368 by Mccormick SENATE BILL 2230 by Norris AN
    HOUSE BILL 2368 By McCormick SENATE BILL 2230 By Norris AN ACT to amend Tennessee Code Annotated, Title 39, Chapter 17, Part 4, relative to the scheduling of controlled substances. BE IT ENACTED BY THE GENERAL ASSEMBLY OF THE STATE OF TENNESSEE: SECTION 1. Tennessee Code Annotated, Section 39-17-406, is amended by deleting the section in its entirety and substituting instead the following: 39-17-406 (a) Schedule I consists of the drugs and other substances, by whatever official name, common or usual name, chemical name, or brand name designated, listed in this section. (b) Opiates, unless specifically excepted or unless listed in another schedule, means any of the following opiates, including their isomers, esters, ethers, salts and salts of isomers, esters, and ethers, whenever the existence of such isomers, esters, ethers, and salts is possible within the specific chemical designation. For the purposes of subparagraph (b)(34) only, the term isomer includes the optical and geometric isomers. (1) Acetyl-alpha-methylfentanyl (N-[1-(1-methyl-2-phenethyl)-4- piperidinyl]-N-phenylacetamide); (2) Acetylmethadol; (3) Allylprodine; (4) Alphacetylmethadol (except levo-alphacetylmethadol also known as levo-alpha-acetylmethadol; levomethadyl acetate; or LAAM); (5) Alphameprodine; (6) Alphamethadol; SB2230 01065795 -1- (7) Alpha-methylfentanyl (N-[1-(alpha-methyl-beta-phenyl)ethyl-4- piperidyl]propionanilide; 1-(1-methyl-2-phenylethyl)-4-(N-propanilido)piperidine; (8) Alpha-methylthiofentanyl (N-[1-methyl-2-(2-thienyl) ethyl-4- piperidinyl]-N-phenylpropanamide);
    [Show full text]