Rapport D’Activité 2018 Cdc
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Saint-Coutant Champagne-Mouton Le Vieux-Cérier
1 Alloue SIAEP DE LA VALLEE DE L'OR DIFFUSION ¯ ) d & N Saint-Coutant LE VIEUX-CÉRIER i U M g 2 j 5 ) h REGION GRAND OUEST 3 Bvld des Demoiselles 4 ) g { @ Chassiecq 49400 SAUMUR cedex Turgon P 3 V 6 C C 9 V 3 0 P 6 C 0 ) V d 9 N marvaud P C 6 d 3 V ) D P 0 N 4 1 3 6 d C C V V P P 0 9 C V P PVC g 63 N ) PVC 63 d N ) P la jaroussëe h VC 90 ) ) le frény P VC 9 g 0 0 4 1 C V P ) P D VC 3 90 6 h g) P VC 9 0 3 6 C ) PV C V 9 1 P 0 1 0 3 4 D 1 h C V P P V d C 9 0 ST g ) F E 60 EN 3 h ) E B 6 D C E V ) la mitonie RT ) 5 P F puybaron 6 N N ) 0 3 ) 6 C V P P V P C V C 9 0 0 6 4 1 3 3 6 C C V P ) V P P V N F 80 C ) 3 6 6 3 C V h P le mas g 40 T C 1 { S PV 0 E 14 ) N @ PVC E ) ) B g g E h D PVC 90 E P 0 T V 14 C PVC R 9 0 PV C P 6 V 3 la folie C 6 d ) 3 P VC N ) 90 90 N ) g PVC ) g N PVC 90 P V d C 6 3 ) 3 6 C V ) P ) F 6 0 j 63 la garnerie ) C PV P V d 0 C 4 P 6 1 V 3 ) C d P C 6 V 3 V h C P 6 ) 3 P V 3 C 6 6 C 3 V h P chez jéry la brejade ) & 3 6 P V 3 C C 6 V 6 P C 3 ) V P g PVC 63 P V C 6 3 Saint-Coutant d h h 40 1 C PV g P VC 6 3 g P V ) C 63 la roche h P VC P les pradaux 63 V C 6 3 ) N ) le chemin de saint-claud ) g ) h PVC 140 N PVC 140 ) N 3 6 P C V V C P 6 3 ) ) P V C 63 P VC 1 40 ) ) l'éspinasse 3 P la réchaudie 6 N VC 3 C 6 1 4 V C 0 P V ) V P C g P 140 P Le Vieux-Cérier V C 6 3 ) Champagne-Mouton h P V C 3 6 6 3 C V P 3 6 ) d C V P D740 PVC 63 ) g ) h P V C 1 4 PV 0 saint-coutant ) C M ) ) P 63 V C 1 4 la touche d g0 40 i 1 C PVC 63 PV ) D740 N 3 6 C V {)g P P V C 1 60 P V C 90 ) P V C 90 N ) D1 ) 70 P -
Saint-Germain-De-Confolens
Towns and Regions of Art and History Through the town Saint-Germain-de-Confolens From the left bank of the Vienne, on the Sainte-Radegonde side, the link between This map from the 17th century, which is held in the Creuse County the castra1 site and the village which grew up at its foot is clear to see. Archives, shows the contours of the province of La Marche. Confolens is included within the limits of the province, which does not correspond to the reality of the Middle Ages. A supposed ancient The origins in the High A dark history until the occupation Middle Ages 14th century The valleys of the Issoire and At this time, a castle called The lack of medieval written the Vienne would have been Savenne Castle was supposedly sources makes it difficult to occupied since the Neolithic built on the site of the current know the history of the village period. The relief of these areas, castle. of Saint-Germain. Those that which was very advantageous The word "Savenne" may come have been preserved illustrate from the defensive point of from the Gaulish word cebena the close link between Saint- view, would lend credence to which means "steep slope". Germain and the province of these suppositions. While Leonid Babaud Lacroze La Marche. This province was Excavations have uncovered claims in his book "Pages formed in the 10th century at necklaces of teeth and red ear- confolentaises" that Savenne the edges of Poitou and the then vases on the heights of Castle was taken by the former county of Limoges at Bellevue. -
Compétence Géographique Du Sista Sur Le Département
ORADOUR-FANAIS LA LONDIGNY FORÊT- PLEUVILLE ABZAC DE-TESSÉ LES ADJOTS MONTJEAN ST-MARTIN- DU-CLOCHER THEIL- EPENÈDE RABIER VILLIERS- TAIZÉ-AIZIE LESSAC LA LE-ROUX BRILLAC LA BERNAC PAIZAY- MAGDELEINE LE BOUCHAGE CHÈVRERIE HIESSE NAUDOUIN- EMBOURIE RUFFEC EMPURÉ VILLEFAGNAN BIOUSSAC BENEST LA FAYE CONDAC NANTEUIL- CONFOLENS ESSE VIEUX- ALLOUE EN-VALLÉE BRETTES RAIX RUFFEC LONGRÉ VILLEGATS BARRO LESTERPS COURCÔME VERTEUIL- ANSAC- S T- CHAMPAGNE- SUR-CHARENTE ST-COUTANT SUR-VIENNE CHRISTOPHE MOUTON SOUVIGNÉ TUZIE MONTROLLET LES ST-GEORGES GOURS SALLES-DE- LE AMBERNAC BESSÉ POURSAC ST-FRAIGNE VILLEFAGNAN VIEUX-CÉRIER ST-MAURICE-DES-LIONS CHARMÉ ST-GOURSON CHENON CHASSIECQ TURGON EBRÉON LE LUPSAULT COUTURE SAULGOND LONNES ST-SULPICE- GRAND- ST-LAURENT- BRIGUEUIL TUSSON MANOT JUILLÉ AUNAC-SUR- DE-RUFFEC MADIEU DE-CÉRIS BARBEZIÈRES CHARENTE BEAULIEU- PARZAC ORADOUR LIGNÉ SUR-SONNETTE MOUTONNEAU ROUMAZIÈRES- RANVILLE- VILLEJÉSUS FONTENILLE VENTOUSE CHABRAC LOUBERT BREUILLAUD LICHÈRES CHIRAC LUXÉ AIGRE ST-FRONT S T- FONTCLAIREAU VERDILLE FOUQUEURE GROUX CELLEFROUIN ST-CLAUD MOUTON MONS MANSLE VALENCE LA VILLOGNON NIEUIL ETAGNAC LA PÉRUSE ST-CIERS- TÂCHE AUGE- CELLETTES PUYRÉAUX MARCILLAC- AMBÉRAC SUR- EXIDEUIL ST-MÉDARD LANVILLE MAINE- BONNIEURE LUSSAC CHABANAIS BONNEVILLE COULONGES DE-BOIXE NANCLARS VAL-DE- GENOUILLAC ST-MARY ANVILLE LA VERVANT BONNIEURE SUAUX CHASSENON CHAPELLE SURIS GOURVILLE XAMBES ST-QUENTIN- AUSSAC- CHASSENEUIL- MAZIÈRES SUR-CHARENTE MONTIGNÉ VADALLE SUR-BONNIEURE VOUHARTE VILLEJOUBERT COULGENS GENAC-BIGNAC LES PINS PRESSIGNAC -
National Regional State Aid Map: France (2007/C 94/13)
C 94/34EN Official Journal of the European Union 28.4.2007 Guidelines on national regional aid for 2007-2013 — National regional State aid map: France (Text with EEA relevance) (2007/C 94/13) N 343/06 — FRANCE National regional aid map 1.1.2007-31.12.2013 (Approved by the Commission on 7.3.2007) Names of the NUTS-II/NUTS-III regions Ceiling for regional investment aid (1) NUTS II-III Names of the eligible municipalities (P: eligible cantons) (Applicable to large enterprises) 1.1.2007-31.12.2013 1. NUTS-II regions eligible for aid under Article 87(3)(a) of the EC Treaty for the whole period 2007-2013 FR93 Guyane 60 % FR91 Guadeloupe 50 % FR92 Martinique 50 % FR94 Réunion 50 % 2. NUTS-II regions eligible for aid under Article 87(3)(c) of the EC Treaty for the whole period 2007-2013 FR83 Corse 15 % 3. Regions eligible for aid under Article 87(3)(c) of the EC Treaty for the whole period 2007-2013 at a maximum aid intensity of 15% FR10 Île-de-France FR102 Seine-et-Marne 77016 Bagneaux-sur-Loing; 77032 Beton-Bazoches; 77051 Bray-sur-Seine; 77061 Cannes-Ecluse; 77073 Chalautre-la-Petite; 77076 Chalmaison; 77079 Champagne-sur-Seine; 77137 Courtacon; 77156 Darvault; 77159 Donnemarie-Dontilly; 77166 Ecuelles; 77167 Egligny; 77170 Episy; 77172 Esmans; 77174 Everly; 77182 La Ferté-Gaucher; 77194 Forges; 77202 La Genevraye; 77210 La Grande-Paroisse; 77212 Gravon; 77236 Jaulnes; 77262 Louan- Villegruis-Fontaine; 77263 Luisetaines; 77275 Les Marêts; 77279 Marolles-sur-Seine; 77302 Montcourt-Fromonville; 77305 Montereau-Fault-Yonne; 77325 Mouy-sur-Seine; 77333 Nemours; 77379 Provins; 77396 Rupéreux; 77403 Saint-Brice; 77409 Saint-Germain-Laval; 77421 Saint-Mars-Vieux- Maisons; 77431 Saint-Pierre-lès-Nemours; 77434 Saint-Sauveur-lès-Bray; 77452 Sigy; 77456 Soisy-Bouy; 77467 La Tombe; 77482 Varennes-sur-Seine; 77494 Vernou-la-Celle-sur-Seine; 77519 Villiers-Saint-Georges; 77530 Voulton. -
Viandes, Fromages, Fruits, Légumes, Boissons Retrouvez Nous Sur Facebook
LA MARQUE « ICI, ON MANGE LOCAL » ! VOUS INVITE À DÉCOUVRIR LES PRODUITS DE CHARENTE LIMOUSINE ET CEUX QUI LES FONT ! Viandes, fromages, fruits, légumes, boissons CHARENTE LIMOUSINE RETROUVEZ TOUS LES PRODUCTEURS DE LA MARQUE SUR : WWW.CHARENTE-LIMOUSINE.FR Retrouvez nous sur Facebook Viandes & Charcuterie • PORC / CHARCUTERIE / VIANDE LIMOUSINE à Terres-de-Haute-Charente LA FERME GOURMANDE - 05 45 71 10 93 à Lessac EARL DES RIBADIÈRES - 05 45 85 30 85 • CANARDS GRAS & CONSERVES à Roussines FERME DE LA MAJEUNIE - 05 79 87 21 13 • ÉLEVAGE LIMOUSIN • CANARD BIO à Chasseneuil-sur-Bonnieure à Alloue BRUNO JABOUILLE - 06 09 05 64 56 LA FERME DE MALHO - 06 66 91 48 10 à Ansac-sur-Vienne FRANÇOIS DUMAINE - 06 15 36 11 64 Fruits et Légumes LA COCOTTE LIMOUSINE - 06 64 19 23 77 • VIANDE BOVINE BIO à Esse VENTE DIRECTE FERME DE GORCE - 06 22 71 09 19 • VIANDE LIMOUSINE VENTE DIRECTE à Availle-Limousine DOMAINE COIFFARD - 06 73 69 06 52 • MARAICHAGE à Sauvagnac CORINNE & THIERRY BONNEAU - 05 45 64 19 25 • FRUITS & JUS au Lindois LES VERGERS DU LINDOIS - 06 15 92 56 98 • SOUPES & CONFITURES à Hiesse LA FERME DU RIVEAU - 05 45 89 66 30 Oeufs de plein air Produits de la ruche • VENTE D’OEUFS • VENTE DE MIEL à Ansac-sur-Vienne à Massignac LA COCOTTE LIMOUSINE - 06 64 19 23 77 LES RUCHERS DU MOULIN DU CROCQ à Hiesse - 06 09 15 36 79 à Alloue LA FERME DU RIVEAU - 05 45 89 66 30 LES RUCHERS DE LASFONT - 06 72 47 18 62 à Hiesse LA FERME DU RIVEAU - 05 45 89 66 30 Boulangerie paysanne Brasseur de bière • BOULANGERIE PAYSANNE • BRASSERIE à Vitrac-Saint-Vincent -
Du 25 Octobre Au 1Er Novembre 2020
du 25 octobre au 1er novembre 2020 Infos Informations paroissiales Semaine du 25 octobre au 1er novembre 2020 Nous ont quittés cette semaine : Suzanne PEYRELADE née BERLAND 96 ans Saint Christophe / Montrollet ; Claude JAMMET 80 ans Brillac ; Germaine BEAUMATIN née DUMASDELAGE 90 ans Etagnac ; Intentions de messe : Protection de la famille FVAM (Brillac) ; Louis Marcel et Lucienne DESSELAS et la famille ; Pour le décès d’Aymar de BEAUMONT ; Famille BOSSUET-FONTENEAU ; Famille BENETEAU (Oradour-Fanais) ; Famille DUPUIS-VIGNAUD (Confolens) ; Pour les défunts des familles LE LAIN-LEGUENANT et leur alliés (Brigueuil) ; Mme Pierrette ARNOULD (Confolens) ; Famille LAURIERE (Chabanais) ; Familles CROUSEAUD et MICHEL ; Samedi 24 octobre : Saint Antoine-Marie Claret ● 10h à 12h catéchisme, maison paroissiale, Confolens ● 14h30 à 16h répétitions de la chorale, maison paroissiale, Chabanais ● 18h messe à Saint Maxime de Confolens Dimanche 25 octobre : 30ème dimanche du temps ordinaire, Saint Crépin ● 10h30 messe à Saint Pierre de Chabanais ● 10h30 messe à Saint Michel de Champagne-Mouton ● 11h messe et profession de foi à Saint Maxime de Confolens Lundi 26 octobre : Saint Dimitri ● Mardi 27 octobre : Sainte Emeline ● 10h30 groupe de prière à Saint Maxime de Confolens ● 14h30 à 17h accueil Secours Catholique, maison paroisiale, Chabanais ● 16h30 messe à Saint Maxime de Confolens ● 17h chapelet à Saint Pierre de Chabanais Mercredi 28 octobre :Saint Simon, Saint Jude ● 11h messe à Verneuil Jeudi 29 octobre : Saint Narcisse ● 11h messe à Mouzon Vendredi -
Pèlerinage Des Hommes, Époux Et Pères De Famille !
Pèlerinage des hommes, époux et pères de famille ! 20 – 21 MARS 2021 – ” POUR QUE MA JOIE SOIT EN VOUS ” (JÉSUS) Il y a près d’un demi-siècle eu lieu le premier pèlerinage d’un père de famille avec un ami dans le but de rendre grâce à notre Seigneur à Cotignac (Var), unique lieu d’apparition de Marie et Joseph ! Depuis l’idée d’un pèlerinage des pères de famille a sillonné dans tous les diocèses de France. En Charente, nous préparons la 9ème édition les 20 et 21 mars autour de Confolens ! Le pèlerinage est une démarche de dépouillement et d’effort sur soi, en privilégiant la sobriété du sac à dos et l’autonomie du groupe à une logistique trop “confort”. Naturellement, explicitement, dès le début ce pèlerinage est celui de pères de famille qui viennent confier à Marie et à Joseph leur souci de famille, de santé, de travail. Désir d’enfant, cancer, enfant en perdition, chômage qui dure, épouse partie, conflits familiaux, … la liste est longue de ce qu’ils portent et dont ils parlent en cours de route, qu’ils échangent entre eux, qu’ils présentent à Dieu en offrant fatigue, chaleur et ampoules de la route. Mais à quoi ça sert ? A faire une pause, à recaler sa boussole catholique, à regonfler ses batteries spirituelles, à préparer Pâques, à adorer un soir, à se confesser une fois, à chanter beaucoup, à marcher un peu, à échanger pas mal, à prier ce qu’il faut, à rigoler autant que de besoin, à toucher l’amour de Dieu, à sentir que l’on est loin d’être seul et puis pour voir notre église en marche … Ainsi nous sommes impatients de marcher pendant le week-end des 20 et 21 mars 2021 en Charente Limousine de Confolens à Esse en passant par Brillac et Lesterps sur le thème de la Joie : “Pour que ma joie soit en vous ” (Jésus) Le dimanche matin, 21 mars, nous participerons à la messe paroissiale à l’Abbatiale de Lesterps avec la communauté paroissiale : quelle Joie ! Cliquer ici pour s’inscrire ! 1. -
465 Anciennes Communes
LISTE DES COMMUNES MODIFIEES AIGNES . - Réunie à Puypéroux en 1803 AIZECQ . - Par arrêté préfectoral du 29 décembre 1972 paru au JO du 27 janvier 1973, la commune d'Aizecq est rattachée à Nanteuil-en-Vallée ANGLES . - Commune réunie à Saint-Fort le 23 août 1819, puis à Salles, le 1er janvier 1853 pour former Salles d'Angles ASNIERES . - 1937 : Asnières devient Asnières-sur-Nouère AUBETERRE . - Par décret du 2 mars 1962 paru au JO du 7 mars 1962, la commune d'Aubeterre devient Aubeterre-sur-Dronne AUGE . - 1er janvier 1994 : Auge est rattachée à Saint-Médard qui devient Auge-Saint-Médard AUSSAC . - 5 mai 1985 : Aussac devient Aussac-Vadalle BAIGNES . - Cette commune nommée d'abord Baignes, devient Baignes-Sainte-Radegonde après l'annexion de Sainte-Radegonde le 29 juin 1854 BARBEZIEUX . - Par arrêté préfectoral du 4 décembre 1972 paru au JO du 20 décembre 1972, la commune de Barbezieux devient celle de Barbezieux-Saint-Hilaire. La paroisse de Xandeville est réunie à Barbezieux le 10 février 1792 BARDENAC . - Par arrêté préfectoral du 24 janvier 1973 paru au JO du 16 février Bardenac devient Brie-Bardenac suite à sa fusion avec Brie-sous-Chalais. 1er octobre 1993 : Brie-Bardenac devient Bardenac suite au rétablissement de Brie-sous-Chalais BEAULIEU-ET-CLOULAS . - Commune réunie à Dignac en 1845 BLANZAC . - Par arrêté préfectoral du 28 décembre 1972 paru au JO du 24 janvier 1973, la commune de Blanzac devient Blanzac-Porcheresse par fusion BLANZAGUET . - Commune à laquelle fut réunie celle de Saint-Cybard-le-Peyrat le 4 janvier 1862 BOISBRETEAU . - Comprend 4 annexes : Bors-de-Baignes, Oriolles, Perfont et Guizengeard BORS-DE-BAIGNES . -
Les Premiers Foyers Raccordés À La Fibre Par SFR FTTH En Charente Limousine
Communiqué de presse Terres-de-Haute-Charente, le 7 octobre 2020 Les premiers foyers raccordés à la fibre par SFR FTTH en Charente Limousine Après les 12 communes de Charente Limousine rendues éligibles à la fibre en juillet dernier, ce sont les premiers foyers raccordés au réseau que Philippe Bouty, Président de la Communauté de Communes de Charente Limousine, et Guillaume Fauré, Délégué Régional Sud-Ouest Altice France-SFR sont venus célébrer sur la commune de Terres de Haute-Charente Le déploiement de la Fibre en Charente Limousine L’accord signé avec la Communauté de Communes de Charente Limousine en novembre 2017 prévoit le déploiement de près de 30 000 prises éligibles à la Fibre réparties dans 58 communes de la Communauté de Communes et d’avoir accès, d’ici 2022, à la fibre optique jusqu’à l’abonné ou FTTH(1). Il répond à l’objectif partagé des signataires d’offrir, au cours des prochaines années, un accès à la Fibre aux particuliers et aux entreprises leur permettant de bénéficier de services numériques complets et innovants. SFR renforce ses investissements sur le territoire et franchit une nouvelle étape vers la généralisation du Très Haut Débit. Près de 30 000 prises Fibre seront déployées par SFR FTTH dans 58 communes de Charente Limousine : Abzac, Alloue, Ambernac, Ansac-sur-Vienne, Beaulieu-sur-Sonnette, Benest, Brigueuil, Brillac, Chabanais, Chabrac, Champagne-Mouton, Chasseneuil-sur-Bonnieure, Chassenon, Chassiecq, Cherves-Châtelars, Chirac, Confolens, Épenède, Esse, Étagnac, Exideuil, Hiesse, Le Bouchage, Le Grand-Madieu, Le Lindois, Le Vieux-Cérier, Les Pins, Lésignac-Durand, Lessac, Lesterps, Lussac, Manot, Massignac, Mazerolles, Montemboeuf, Montrollet, Mouzon, Nieuil, Oradour-Fanais, Parzac, Pleuville, Pressignac, Roussines, Saint- Christophe, Saint-Claud, Saint-Coutant, Saint-Laurent-de-Céris, Saint-Mary, Saint-Maurice-des-Lions, Saint- Quentin-sur-Charente, Saulgond, Sauvagnac, Suaux, Terres-de-Charente, Turgon, Verneuil, Vieux-Ruffec et Vitrac-Saint-Vincent. -
Rapportapprouve Modifié
PPR de la Vallée de la Vienne Direction Départementale de l’Equipement Charente Service de l’Urbanisme et de l’Habitat PLAN DE PREVENTION DES RISQUES NATURELS VALLEE DE LA VIENNE ETAGNAC ANSAC SUR VIENNE CHASSENON CONFOLENS CHABANAIS ESSE EXIDEUIL SAINT GERMAIN DE CONFOLENS CHIRAC LESSAC MANOT ABZAC SAINT MAURICE DES LIONS P.P.R. APPROUVE PAR ARRETE PREFECTORAL DU 29/08/2003 P.P.R. MODIFIE PAR ARRETE PREFECTORAL DU 12/05/2005 CRUAGGLO\VIENNE\PPR\ECRIT\RAPPORT approuve modifié.doc PPR APPROUVE LE 29 AOUT 2003 PPR MODIFIE LE 12 MAI 2005 PPR de la Vallée de la Vienne SOMMAIRE Pages PREAMBULE 1. CADRE LEGISLATIF ET REGLEMENTAIRE, INSERTION DU PPR DANS LA PROCEDURE ADMINISTRATIVE ..........................................................................1 1.1. Contexte législatif et réglementaire ..................................................................1 1.2. Périmètre d’application.....................................................................................2 1.3. La procédure ....................................................................................................4 1.4. Les effets du PPR ............................................................................................4 2. PRESENTATION DES ETUDES ............................................................................5 2.1. Informations préalables....................................................................................5 2.2. L’analyse des zones inondables de la Vienne .................................................6 2.2.1. Physiographie -
DDRM – Décembre 2017
DDRM – Décembre 2017 - 1 - Préface ........................................................................................................................................................... - 6 - Avant-propos................................................................................................................................................. - 7 - GENERALITES SUR LES RISQUES ..................................................- 10 - Qu’est-ce qu’un risque majeur ? .............................................................................................................- 11 - La prévention des risques majeurs en France. .................................................................................- 11 - La connaissance des phénomènes, de l’aléa et du risque................................................................- 11 - La surveillance. .............................................................................................................................................- 12 - La vigilance météorologique. ....................................................................................................................- 12 - La mitigation..................................................................................................................................................- 12 - La prise en compte des risques dans l’aménagement.......................................................................- 13 - Le retour d’expérience. ...............................................................................................................................- -
Dossier Ag20
Assemblée Générale 2020 2 Assemblée Générale 2020 ASSEMBLEE GENERALE 2020 sur exercice 2019 SOMMAIRE I- Rapport Moral…………………..p.5 II- Rapport d’Activités……………p.7 III- Rapport Financier…………….p.47 IV- Rapport d’Orientation………p.63 V- Élections …………………………p.64 PRATIQUEZ PARTAGEZ 3 PARTICIPEZ Assemblée Générale 2020 MERCI A : L’ensemble des administrateurs et des salariés, parents, bénévoles sur les actions du CSC Les stagiaires qui ont participé sur l’ensemble des services du CSC GLOSSAIRE : ACO : Accueil Collectif Occasionnel ALSH : Accueil de Loisirs Sans Hébergement BAFA : Brevet d’Aptitude aux Fonctions d’Animateur-trice en ALSH BAFD : Brevet d’Aptitude aux Fonctions de Directeur-trice en ALSH BPJEPS : Brevet Professionnel Jeunesse Education Populaire et Sportive CAE-CUI : Contrat d’accompagnement vers l’emploi- Contrat unique d’insertion CAF : Caisse d’Allocations Familiales CAP PE : Certificat d’Aptitude Professionnelle Petite Enfance CDA : Contrat départemental d’animation CDC : Communauté de Communes CEJ : Contrat enfance jeunesse CG : Conseil Général DDCSPP : Direction Départementale de la Cohésion Sociale et de la Protection des Publics DEJEPS : Diplôme d’Etat Jeunesse Education Populaire et Sportive DESJEPS : Diplôme d’Etat Supérieur Jeunesse Education Populaire et Sportive EAV : Emploi d’Avenir EJE : Educateur-trice Jeunes Enfants LAEP : Lieu Accueil Enfants Parents MDS : Maison des Solidarités MSA : Mutualité Sociale Agricole PAC : Projet d’Animation Culturelle PEL : Projet éducatif local PMI : Protection Maternelle Infantile PSO : Prestation de service ordinaire PSU : Prestation de service unique QF : Quotient familial RAM : Relais Assistantes Maternelles TAP : Temps d’Accueil Périscolaire 4 Assemblée Générale 2020 I- RAPPORT MORAL Vie associative. L'année 2019 a été celle du renouvellement du projet social du CSC.