Poroshas Ekev

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Poroshas Ekev ב''ה SERMON RESOURCE FOR SHLUCHIM DISTRIBUTION DATE: FRIDAY, FE BRUARY 2ND 2018– 17 SHVAT 5778 PARSHAS YISRO SERMON TITLE: Taking a Stand for the Ten Commandments Yisro Taking a Stand for the Ten Commandments Good Shabbos! Anyone ever hear of the Nash Papyrus? [Interact with audience] Well, as some of you know, the Nash Papyrus is the name for the four fragments of papyrus discovered in Egypt in 1898 and reassembled by the archaeologist Walter Nash. On the papyrus, which is written in ancient Semitic script dating back to the end of the Second Temple Era, interestingly enough, there appears the text of the Ten Commandments, followed by the beginning of the "Shema." Researchers estimate that the papyrus dates back to the Second Century BCE. The discovery verifies the custom mentioned in the Mishnah (Tractate Tamid), that in the Beis Hamikdash, during the daily prayers, the Ten Commandments were recited before reciting the "Shema." And the Mishnah (Tamid 5:1) states, "The appointee would say to them, 'Bless one blessing'... [and] they would recite the Ten Commandments, the "Shema," "V'Haya Im Shamo'a," "Vayomer...", and the Priestly Blessing. In addition to that, among the scrolls discovered in the Qumran Caves in the Judean Desert in the early 1950s, they also discovered a tefillin headpiece that contained parchment inscribed with the Ten Commandments. To this day, it's not clear who wrote those scroll and tefillin parchments. Some argue that they belonged to a cult called the Essenes, and not to Jews who guarded and protected the Mesorah, our authentic Torah tradition. Now, historians write that the Egyptian Jewish community of Fostat, just outside of Cairo, had a special scroll in their ark which they called the Book of Song, and they would take it out every morning after the prayers and read the Ten Commandments from it. What's more, the Talmud (Tractate Brachos 12a) implies that there were communities in ancient Israel and Bavel (Babylon) that wanted to add the Ten Commandments to the standard Tefilos (prayers): "Rabbi Yehudah said in the name of Shmuel, 'Even in the outposts did they want to recite thusly, but that recital had already been negated due to the chaos of the heretics.' " And the Talmud cites a story regarding this issue, in which they tried to enact that amendment in the Diaspora: "Rabbah, son of Bar Chanah argued for establishing it in Sura... and Ameimar [another Sage] argued for establishing it in Neharde'a." In other words, the Sages of Bavel tried to induct it into the official format of the Tefilos, but refrained "due to the chaos of the heretics." 2 What this means is that there were those in the Jewish community who saw this custom of reciting the Ten Commandments every day as functioning as a "proof" that only the Ten Commandments came from G-d. As Rashi put it: "So that they should not communicate to the rest of the world that the rest of the Torah is not true and make it 'known' that they do not read anything but what G-d said and what was heard from His Mouth at Sinai." So, just who were these "heretics," then, who tried to introduce doubt into the heart of the Jewish Nation that the Torah is not true, G-d forbid? Rashi merely says, idol worshippers, but there is also another opinion that says that the "heretics" here were "talmidei Yeishu,", the early Christians who protested against the tradition of the divine source of the Torah from Heaven. According to this opinion, it was they who argued that only the Ten Commandments came from G-d--and "the rest of the Torah is not true." And so, the Sages decided that it would be better to uproot the entire custom of reciting the Ten Commandments in the Tefilos every day--so long as there never take root a false belief that only the Ten Commandments came from Heaven, but that all the rest "was conceived by Moshe in his heart," G-d forbid. But the story doesn't end there. The Ten Commandments were (and are!) so vital to the Jewish Nation that they found their way back into many Siddurim. For example, Rabbeinu Yaakov Ben Asher, a.k.a. the Baal HaTurim, writes that everyone should recite the Ten Commandments privately every day. Rabbi Yosef Caro, the compiler of the Shulchan Aruch, aslo writes that the Sages only forbade the reciting of the Ten Commandments during group prayers. However, he notes, it's proper to recite them privately every day after the Tefilos. And indeed, in many of the Siddurim, the Ten Commandments appear after the Tefilos between the Six Remembrance and Maimonides' Thirteen Principles of Faith. But the debate continued--and the Jewish Nation, despite by and large stopping the recital of the Ten Commandments as a part of the Tefilos, still wanted to honor and especially emphasize the Ten Commandments when they are read from the Torah in synagogues three times a year: on Shavuos, in the Torah portion of Vaes'chanan, and in our Parshah here this week. In the year 1934, a compilation of responsa from Maimonides were popularized. And in one of those responses, the questioners relate to Maimonides that in their synagogue, the custom was to rise and remain standing during the reading of the Ten Commandments--but that several generations prior, a great rabbi and Torah scholar came to their city and canceled their custom, arguing that it constituted "chaos of the heretics." And ever since, the writers wrote to Maimonides, they had the custom of sitting during the reading of the Ten Commandments in synagogue. Now, the writers continued, a new rabbi was recently appointed, who came from a city in which the custom was to stand during the reading of the Ten Commandments. This new rabbi, of course, wanted to apply his custom to his new congregation, arguing that the 3 verse (Shmos 19:17) "and they stood under the mountain" means that you have to stand. The inevitable result was that a dispute broke out in the synagogue--with some of the congregants standing and some of them sitting. So now, they turned to Maimonides, asking him what they should do. Well, Maimonides followed in the footsteps of the custom of the community's previous rabbi, and for the same reason mentioned in the Talmud. And Maimonides wrote, "Any place where the custom is to stand, it is necessary to counter them, because what results from this smacks of a gradual degrading of faith in the Torah, bit by bit, and this is a very bad thing." And Maimonides adds: "As for what the other scholar argues--that in Baghdad and a few other cities, they indeed do so--this does not constitute a proof whatsoever, because no one would say that healthy people should purposely get sick so as to be the same as sick people. Instead, we would say that we should try to heal every sick person to the extent possible" (Responsa, Maimonides, Section 46). The story is also told about how there was a Jewish community in which there there was a fight every Shabbos in the synagogue--because some people stood during the reading of the Torah and some people sat. So in order to finally put an end to this squabble, they sent a delegation to the chief rabbi. "Honorable rabbi," they asked, "Is it the custom to stand during the reading of the Torah?" "No," he replied. "So the custom would be to sit, then?" "No," the rabbi again replied. "Honorable rabbi! Every Shabbos, in our synagogue we have a fight!" "Yes," said the rabbi. "That's the custom!" But seriously, my friends, despite Maimonides' battle against it, even in his Jewish community in Egypt they had the custom of standing during the reading of the Ten Commandments. So we discover here a wonderful phenomenon--that despite the efforts of the Sages of the Mishnaic and Talmudic Eras, as well as those of the Rishonim like Maimonides, who all tried to ban any custom that would impart special honor upon the Ten Commandments, whether in the Tefilos or in the Torah readings--the Jewish Nation still found ways to restore it to the Siddur and to the reading of the Torah. The great Sage Hillel said (Talmud, Tractate Pesachim 66a), "Leave Israel be--if they are not Prophets, they are sons of Prophets." What that means is when Jews are drawn to 4 one custom, it's a sign that there is a spark of prophecy to it. So what makes the Ten Commandments unique is the fact that it is the foundation for Jewish faith. As Maimonides writes, so long as belief in G-d was based on the Ten Plagues and the Splitting of the Reed Sea, on signs and miracles, then it is a faith that can be doubted-- because every charlatan says that he does miracles and that he speaks in the name of G- d. With the Ten Commandments, by contrast, "Our eyes, not a stranger's, saw; our ears, not another's, heard; the fire, the thunder and the flames; and he approached the thick smoke as the voice spoke to him as we heard... and from where do we know that the Stand at Mt. Sinai itself is the proof that Moshe's prophecy is true and has no falsehood? As the verse states, 'Behold, I come unto you in the thick cloud so that the nation shall hear as I speak to you, and shall also believe in you forever'--from which we deduce that before that, they didn't believe in Moshe with a faith that would endure forever" (Maimonides, Laws of Torah Fundamentals 8:1).
Recommended publications
  • The Shema in John's Gospel Against Its Backgrounds in Second Temple
    The Shema in John’s Gospel Against its Backgrounds in Second Temple Judaism by Lori Ann Robinson Baron Graduate Program in Religion Duke University Date: Approved: ___________________________ Joel Marcus, Supervisor ___________________________ Mark Goodacre ___________________________ Richard B. Hays ___________________________ Laura S. Lieber Dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Graduate Program in Religion in the Graduate School of Duke University 2015 ABSTRACT The Shema in John’s Gospel Against its Backgrounds in Second Temple Judaism by Lori Ann Robinson Baron Graduate Program in Religion Duke University Date: Approved: ___________________________ Joel Marcus, Supervisor ___________________________ Mark Goodacre ___________________________ Richard B. Hays ___________________________ Laura S. Lieber An abstract of a dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Graduate Program in Religion in the Graduate School of Duke University 2015 Copyright by Lori Ann Robinson Baron 2015 Abstract In John’s Gospel, Jesus does not cite the Shema as the greatest commandment in the Law as he does in the Synoptic Gospels (“Hear O Israel, the Lord our God, the Lord is one. And you shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your might” [Deut 6:4-5]; only Deut 6:5 appears in Matthew and Luke). This dissertation, however, argues that, rather than quoting the Shema , John incorporates it into his Christological portrait of Jesus’ unity with the Father and of the disciples’ unity with the Father, the Son, and one another. This study employs historical-critical methodology and literary analysis to provide an exegetical interpretation of the key passages relevant to the Shema in John (John 5:1-47; 8:31-59; 10:1-42; 13:34; 14, 15, 17).
    [Show full text]
  • Yeshivat Har Etzion Israel Koschitzky Virtual Beit Midrash (Internet Address: [email protected])
    Yeshivat Har Etzion Israel Koschitzky Virtual Beit Midrash (Internet address: [email protected]) ********************************************************* all His statutes and His God require of you, but to PARASHAT HASHAVUA commandments, which I fear the Lord your God, to ********************************************************* command you – you, and walk in all His ways, and to PARASHAT EKEV your child, and your child’s love Him, and to serve the ********************************************************* child, all the days of your Lord your God with all your life, and that your days may heart and with all your soul, be prolonged. to keep the IN LOVING MEMORY OF commandments of the Lord, and His statutes, Jeffrey Paul Friedman which I command you this Hear, therefore, O Israel, day, for your good. August 15, 1968 – July 29, 2012 and take care to do it, that (11:9) That you may it may be well with you, and prolong your days in the that you may increase land, which the Lord swore לע"נ mightily, as the Lord, God to your fathers to give to of your fathers has spoken them and to their seed, a יהודה פנחס בן הרב שרגא פייוועל to you, a land flowing with land flowing with milk and .milk and honey. honey כ"ב אב תשכ"ח – י אב תשע"ב (6:6-9) And these words, (11:18-20) And you shall which I command you this lay up these, My words, in ת.נ.צ.ב.ה day, shall be in your heart. your heart and in your soul, ****************************************************************** And you shall teach them and bind them for a sign diligently to your children, upon your hand, and they and shall speak of them shall be as frontlets The Expanded Shema when you sit in your house, between your eyes.
    [Show full text]
  • The Hebrew Papyrus of the Ten Commandments
    392 THE JEWISH QUARTERLY REVIEW 15 (1903) 392-408. Public Domain. THE HEBREW PAPYRUS OF THE TEN COMMANDMENTS. F. C. Burkitt A HEBREW papyrus is a rarity in any case, but the document that forms the subject of this paper is unique. It is a papyrus containing the Decalogue in Hebrew followed by the Shema’, the text differing in many notable particulars from the Massoretic standard, and agreeing with that which underlies the Septuagint version. When we add that there is every reason to suppose that the Papyrus is at least five or six hundred years older than any piece of Hebrew writing known to scholars, it is evident that the tattered fragments of which a facsimile is here inserted are interesting and important from every point of view. The recent history of the Papyrus is involved in some obscurity. It came into the possession of Mr. W. L. Nash, the Secretary of the Society of Biblical Archaeology, having been bought in Egypt from a native dealer along with some very early uncial fragments of the Odyssey. Mr. Nash thinks it very probable that the whole "find " comes from somewhere in the Fayyum. These Greek fragments must be as old as the second century A. D., and are probably much earlier: they contain portions of Odyssey XII. 279- 304, and have been edited by the present writer with a facsimile in the Proceedings of the Society of Biblical Archaeology for November, 1902, p. 290 ff. The Hebrew fragments which form the subject of the present article were entrusted to Mr.
    [Show full text]
  • World's Oldest Surviving Parchment of the Ten Commandments
    PRESS RELEASE March 27, 2013 Media Contacts: Casey Kroger, (513) 608-5777 - cell, [email protected] Jenna Kehrt (513) 373-6592 - cell, [email protected] Natalie Hastings (513) 325-3142 – cell, [email protected] Press Site: www.cincymuseum.org/dead-sea-scrolls/press World’s Oldest and Best-Preserved Parchment of The Ten Commandments Coming to Cincinnati for 17 Days Only Special Gift from Great American Insurance Group brings treasured 2,100-year-old-scroll to Cincinnati Museum Center from Good Friday (March 29) to April 14 CINCINNATI – The oldest and best-preserved parchment manuscript containing the Ten Commandments –the pillars of morality and law in the Western world and which 3,500 years later were written into the civil and criminal codes of 12 of the original 13 U.S. colonies – will be on view in Cincinnati Museum Center’s blockbuster exhibition, Dead Sea Scrolls: Life and Faith in Ancient Times. Written in Hebrew between 50 BCE - 1 BCE on a parchment scroll measuring just over 18 inches by 3 inches, the Ten Commandments Scroll will be on view from Friday, March 29 to Sunday, April 14, when the exhibition closes. The text, from the biblical book of Deuteronomy, encapsulates and defines how ancient Israelite men and women should work and live with one another and outlines their relationship with their god. Only two ancient manuscripts of the Ten Commandments have been discovered to date: the Ten Commandments Scroll, and the Nash Papyrus, an incomplete papyrus text currently housed in the Cambridge University Library, and dating to 150 -100 BCE.
    [Show full text]
  • The Valediction of Moses
    Forschungen zum Alten Testament Edited by Konrad Schmid (Zürich) · Mark S. Smith (Princeton) Hermann Spieckermann (Göttingen) · Andrew Teeter (Harvard) 145 Idan Dershowitz The Valediction of Moses A Proto-Biblical Book Mohr Siebeck Idan Dershowitz: born 1982; undergraduate and graduate training at the Hebrew University, following several years of yeshiva study; 2017 elected to the Harvard Society of Fellows; currently Chair of Hebrew Bible and Its Exegesis at the University of Potsdam. orcid.org/0000-0002-5310-8504 Open access sponsored by the Julis-Rabinowitz Program on Jewish and Israeli Law at the Harvard Law School. ISBN 978-3-16-160644-1 / eISBN 978-3-16-160645-8 DOI 10.1628/978-3-16-160645-8 ISSN 0940-4155 / eISSN 2568-8359 (Forschungen zum Alten Testament) The Deutsche Nationalbibliothek lists this publication in the Deutsche Nationalbibliographie; detailed bibliographic data are available at http://dnb.dnb.de. © 2021 Mohr Siebeck Tübingen, Germany. www.mohrsiebeck.com This work is licensed under the license “Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Inter- national” (CC BY-NC-ND 4.0). A complete Version of the license text can be found at: https:// creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/. Any use not covered by the above license is prohibited and illegal without the permission of the publisher. The book was printed on non-aging paper by Gulde Druck in Tübingen, and bound by Buch- binderei Spinner in Ottersweier. Printed in Germany. Acknowledgments This work would not have been possible without the generosity of my friends, family, and colleagues. The Harvard Society of Fellows provided the ideal environment for this ven- ture.Atatimeinwhichacademiaisbecomingincreasinglyriskaverse,theSociety remains devoted to supporting its fellows’ passion projects.
    [Show full text]
  • Shabbat Shalom from Cyberspace February 11, 2012 18 SHEBAT 5772
    Shabbat Shalom from Cyberspace February 11, 2012 18 SHEBAT 5772 SHABBAT SHALOM FROM CYBERSPACE YITRO Haftarah: Yeshayahu 6:1-13 FEBRUARY 10-11, 2012 18 SHEBAT 5772 DEDICATIONS : DEDICATION : In memory of Eliyahu ben Esther - Eli Bibi, and in memory of Sarina bat Victoria - Sally Azrak HAPPY BIRTHDAY MONIQUE and ELLEN HADDAD – HAPPY ANNIVERSARY ELLEN AND ISAAC To subscribe or to unsubscribe, shlit"a, and written by Moshe children, and I’m too old to have please reply to Kormornick posted at now. You take all the gold and [email protected] ShortVort.com. Its one of those silver and let me take the baby”. bright lights that came out of one The deal was agreed and the Daily Minyan on the East Side of the darkest periods in our Polish woman took her new 59th and Third Ave history. ‘daughter’ home to her delighted Monday through Thursday at husband . They raised the Jewish NEW TIME: 4:30 PM Sharp – During the Holocaust, a large girl as their own, treating her very Join us group of Polish women were well, but never told her anything Mincha followed by Arbit –Take rounded up to be sent to the gas of her history. The girl excelled in 20 Minutes out of your day chambers. As the group gathered her studies and became a Artistic Frame – 979 Third their possessions to take with successful pediatrician, working in Avenue – 1705 them into the camp the evil Nazi the top hospital in Poland. For more information please officers called out to all the speak with villagers who were standing by After some years the girl’s Rabbi Danny Greenwald watching, “Anything that these ‘mother’ passed away.
    [Show full text]
  • The Dead Sea Scrolls: Retrospective and Prospective
    University of Nebraska - Lincoln DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln Faculty Publications, Classics and Religious Studies Department Classics and Religious Studies 2003 The Dead Sea Scrolls: Retrospective and Prospective Sidnie White Crawford University of Nebraska-Lincoln, [email protected] Follow this and additional works at: https://digitalcommons.unl.edu/classicsfacpub Part of the Classics Commons Crawford, Sidnie White, "The Dead Sea Scrolls: Retrospective and Prospective" (2003). Faculty Publications, Classics and Religious Studies Department. 119. https://digitalcommons.unl.edu/classicsfacpub/119 This Article is brought to you for free and open access by the Classics and Religious Studies at DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln. It has been accepted for inclusion in Faculty Publications, Classics and Religious Studies Department by an authorized administrator of DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln. The Pesher (Commentary) Habakkuk. This is one of the original four scrolls brought to the American School in Jerusalem in 1948. Published in Near Eastern Archaeology 65:1 (2002), pp. 81–86. Copyright © 2003 American Schools of Oriental Research he Dead Sea Scrolls—in the popu- Tlar imagination, the very name con- THE jures up scandal, intrigue and mystery. Tales of illicit excavations, clandestine purchases, and midnight trips to Beirut, DEAD SEA all with the sound of gunfire crackling in the background, abound in the lore SCROLLS of the Scrolls and the scholars associ- ated with them. While visions of Roland RETROSPECTIVE de Vaux as a French Indiana Jones may AND PROSPECTIVE be the product of an overheated imagi- nation, the actual story of the discovery Sidnie White Crawford of the Scrolls is nevertheless an exciting one in the annals of archaeology.
    [Show full text]
  • The Pentateuch
    THE PENTATEUCH EXPLORING THE FIRST FIVE BOOKS OF THE OLD TESTATMENT PENTATEUCH Historical Background of the First Five Books of the Old Testament Historical Background to Pentateuch • What is the Pentateuch? • First five books of the Old Testament • Genesis • Exodus • Leviticus • Numbers • Deuteronomy • Pentateuch: "pente" means five, "teuchos" means implement (scrolls) • Called the Torah • Written in Hebrew Historical Background to Pentateuch • What is the Pentateuch? • Torah is translated “law” in the OT, meaning to instruct, direct, or guide. • It probably has a wider meaning, by OT usage, which includes all directives that come from God. In the NT torah, Greek nomos, can refer to either the Mosaic legislation (Rom 7:14) or a broad behavioral principle (9:31) Historical Background to Pentateuch • Content of the Pentateuch • Creation - God • Flood - God with Noah • Babel - God separates people • God's promise to Abraham, Isaac, and Jacob - Chosen people through whom God will bless all nations • Joseph and Egyptian captivity • Exodus to the Promised Land • Law given to Moses • Wilderness wandering to Promised Land Historical Background to Pentateuch • Context of the Events of the Pentateuch • Record’s God’s relationship to humanity in their historical context • Describes God’s desire for humanity and various responses from humanity • Reveals the nature of God • Records God’s laws to the Israelites • Historical events in the Pentateuch occur in the ancient Near East Historical Background to Pentateuch • Manuscripts for the Pentateuch • Dead Sea Scroll are some of the oldest manuscripts of the Old Testament (2nd century B.C. to 1st century A.D.) • Old Testament was later translated in Greek called the Septuagint (LXX) – 3rd century B.C.
    [Show full text]
  • Brief Study of the Decalogue: the Ten Words, Exodus 20:1-17 John F
    Brief Study of the Decalogue: The Ten Words, Exodus 20:1-17 John F. Brug A careful study of the Ten Commandments is always in order, because they are one of the chief parts of Christian doctrine which pastors teach each year in catechism class. Such a study is especially fitting at this time, because after some decades of moving from translation to translation in the catechism (and the change from German to English), we have had the opportunity to evaluate one translation of the catechism for twenty some years. Our study will be based on an exegesis of Exodus 20:1-21 and Deuteronomy 5:1-22, with reference to the Septuagint, Luther’s German, and to old and new English translations of the Catechism, whenever appropriate. Our study of each commandment will consist of three parts: a literal translation to reflect the Hebrew idioms, some notes and comments, and a suggested translation based on these comments. The First Word: Exodus 20 v 1-2 (We are numbering “The Ten Words” according to one of the systems of numbering used by the Jews, so that we can compare it with the Catholic/Lutheran system of numbering and the Reformed system. Notice that according to this system of numbering the first word is not a commandment but a motivational statement. The various methods of numbering the commandments will be discussed in an appendix, after we have examined the texts of Exodus 20 and Deuteronomy 5.) 1 ַויְ ַד ֵבּר ֱא ִֹלהים ֵאת ָכּ ַל־ה ְדּ ָב ִרים ָה ֵא ֶלּה ֵלאמ ֹר׃ ס 2 אָנ ֹ ִכי יְ ָהוה ֱא ֶֹלהיָך ֲא ֶשׁר ֵהוֹצ ִאתיָך ֵמ ֶא ֶרץ ִמ ְצ ַריִם ִמ ֵבּית ֲע ָב ִדים׃ Literal translation: And God spoke all these words, saying, “I [am] Yahweh your God who brought you out from the land of Egypt, from the house of slaves.
    [Show full text]
  • Meyer, Dissertation (8.19.17)
    THE DIVINE NAME THE DIVINE NAME IN EARLY JUDAISM: USE AND NON-USE IN ARAMAIC, HEBREW, AND GREEK By ANTHONY R. MEYER, B.A., M.A. A Thesis Submitted to the School of Graduate Studies in Partial Fulfilment of the Requirements for the Degree Doctorate of Philosophy McMaster University © Copyright by Anthony R. Meyer, July 2017 McMaster University DOCTORATE OF PHILOSOPHY (2017) Hamilton, Ontario (Religious Studies) TITLE: The Divine Name in Early Judaism: Use and Non-Use in Aramaic, Hebrew, and Greek AUTHOR: Anthony R. Meyer B.A. (Grand Valley State University), M.A. (Trinity Western University) SUPERVISOR: Professor Daniel A. Machiela COMMITTEE MEMBERS: Professor Eileen Schuller, Professor Stephen Westerholm NUMBER OF PAGES: viii + 305 i Abstract During the Second Temple period (516 BCE–70 CE) a series of developments contributed to a growing reticence to use the divine name, YHWH. The name was eventually restricted among priestly and pious circles, and then disappeared. The variables are poorly understood and the evidence is scattered. Scholars have supposed that the second century BCE was a major turning point from the use to non-use of the divine name, and depict this phenomenon as a linear development. Many have arrived at this position, however, through only partial consideration of currently available evidence. The current study offers for the first time a complete collection of extant evidence from the Second Temple period in Aramaic, Hebrew, and Greek in order answer the question of how, when, and in what sources the divine name is used and avoided. The outcome is a modified chronology for the Tetragrammaton’s history.
    [Show full text]
  • The Dead Sea Scrolls, Although a Small Number of Scholars Were Already Aware of the Discovery, and William F
    © Copyright, Princeton University Press. No part of this book may be distributed, posted, or reproduced in any form by digital or mechanical means without prior written permission of the publisher. The Discovery of the Scrolls Chapter 1 On April 10, 1948, the Yale University News Bureau released an announcement, which appeared in the major newspapers of the English- speaking world in the following days: The earliest known manuscript of the entire bib- lical book of Isaiah from the Old Testament has been discovered in Palestine, it was announced today by Professor Millar Burrows of Yale Uni- versity, the director of the American Schools of Oriental Research at Jerusalem. In addition, three other unpublished ancient Hebrew manuscripts have been brought to light by scholars in the Holy Land. Two of them have been identified and translated while the third still challenges recognition. The book of the prophet Isaiah was found in a well- preserved scroll of parchment. Dr. John C. 1 For general queries, contact [email protected] © Copyright, Princeton University Press. No part of this book may be distributed, posted, or reproduced in any form by digital or mechanical means without prior written permission of the publisher. Trever, a Fellow of the School, examined it and recognized the similarity of the script to that of the Nash Papyrus – believed by many scholars to be the oldest known copy of any part of the Hebrew Bible. The discovery is particularly significant since its origin is dated about the first century BC. Other complete texts of Isaiah are known to exist only as recently as the ninth century AD.
    [Show full text]
  • A Heartfelt Love: an Exegesis of Deuteronomy 6:4-19
    Restoration Quarterly 20 (1977) 73-87. Copyright © 1977 by Restoration Quarterly, cited with permission; digitally prepared for use at Gordon College and elsewhere] A Heartfelt Love: An Exegesis of Deuteronomy 6:4-19 BRUCE E. WILLOUGHBY Abilene, Texas A very important concept in New Testament theology is man's response to God's love. John states, "We love because He first loved us" (1 Jno. 4:19). God manifested His love by working in history for our benefit, and he calls us to love Him through the life, death, burial and resurrection of our Lord, Jesus the Christ. Yet, to understand and to perform our responsibilities are two very difficult tasks. They become clearer when we consider previous situations wherein God called His people to love him. Since God has not changed the basic foundation for covenant relationships, the demands he makes upon us are similar to the commands he gave to Israel in order that they might remain faithful to him. The prosperity of the nation Israel was conditioned by her faithfulness to the commandments, the statutes, and the ordinances of God. It was important that Israel be reminded of her covenant duties so that her days would be prolonged, that she would multiply, that it would go well with her, and that she could possess the land of milk and honey (Deut. 6:1-3). To remind Israel of her covenant responsibilities the author of Deuteronomy recounts the historical setting of the covenant and its meaning (1:11-11:32). This parenetic material (containing exhortation and admonition) comprises two speeches (1:11-4:49 and 5:1-11:32).
    [Show full text]