Case in Uyghur and Beyond Alevtina (Alya) Asarina

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Load more

View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by DSpace@MIT Case in Uyghur and Beyond by Alevtina (Alya) Asarina B.S., Linguistics and Philosophy; B.S., Mathematics Massachusetts Institute of Technology, 2006 Submitted to the Department of Linguistics and Philosophy in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Linguistics at the MASSACHUSETTS INSTITUTE OF TECHNOLOGY September 2011 c Alevtina (Alya) Asarina, MMXI. All rights reserved. The author hereby grants to MIT permission to reproduce and distribute publicly paper and electronic copies of this thesis document in whole or in part. Author............................................. ................ Department of Linguistics and Philosophy August 25, 2011 Certifiedby......................................... ................ David Pesetsky Ferrari P. Ward Professor of Linguistics Thesis Supervisor Acceptedby......................................... ................ David Pesetsky Ferrari P. Ward Professor of Linguistics Head, Linguistics Section 2 Case in Uyghur and Beyond by Alevtina (Alya) Asarina Submitted to the Department of Linguistics and Philosophy on August 25, 2011, in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Linguistics Abstract The focus of this dissertation is the syntax and morphology of case, and how case interacts with A-movement and agreement. In chapter 1, I argue on the basis of novel data from Uyghur that noun phrases bearing structural case can still be eligible for raising. I show that raising in Uyghur is EPP-driven, and does not trigger overt agreement. Thus, we must either conclude that pure EPP movement does not depend on Agree (cf. Richards 2009, a.o.), or abandon the Activity Condition proposed by Chomsky (1998, 2001). I suggest that phenomena that have been attributed to the Activity Condition can be reanalyzed by means of other principles, such as the Phase Impenetrability Condition (Chomsky 1998, 2001). In chapter 2 (based on joint work with Jeremy Hartman), I argue in favor of Chom- sky’s (2001) weak version of the Phase Impenetrability Condition, and against Chomsky’s (1998) stronger version of the Phase Impenetrability Condition more commonly assumed. The argument is based on case assignment and agreement in n Uyghur genitive subject con- structions. I furthermore suggest that adopting Chomsky’s (2001) version of the Phase Im- penetrability Condition makes the concept of a weak phase head unnecessary (cf. Richards 2009). In chapter 3, I propose that quirky case in Faroese is not assigned immediately when a noun phrase enters the derivation. Rather, Faroese quirky case depends on a higher func- tional projection. This helps explain why quirky case-marked noun phrases in Faroese can trigger number agreement and dependent case licensing, and why quirky case can fail to be assigned in Faroese passive and raising constructions. In chapter 4, I present the results of a study of multiplecase assignment in Russian Right Node Raising constructions. I show that the morphological system can rule out multiple case assignment when no systematically syncretic form is available, and propose a way of extending Distributed Morphology to capture this phenomenon. Thesis Supervisor: David Pesetsky Title: Ferrari P. Ward Professor of Linguistics 3 4 Acknowledgments I want to begin by thanking the members of my dissertation committee – David Pesetsky, Norvin Richards and Shigeru Miyagawa. David has been my mentor both in research and in other aspects of academic life since my undergraduate years at MIT. I cannot express how much he has taught me about the field of linguistics, syntax, asking the right questions, writing papers, giving talks, etc., etc. Norvin made me fall in love with fieldwork as an un- dergraduate. He has been my guide in doing fieldwork-based syntactic research throughout, and has pored over pages and pages of field notes with me. Shigeru has given me perspec- tive, both theoretical and cross-linguistic, for the work I’ve been doing on Uyghur. I have also learned much from other MIT faculty members. The work presented in chapter 4 would not have been possible without Adam Albright, whom I want to thank for some of the most fun meetings I’ve had in grad school. Thanks to Sabine Iatridou for always asking me tough questions. I’m also grateful to Kai von Fintel, Danny Fox and Irene Heim for their guidance in my various semantics pursuits. Infinite thanks goes to my Uyghur consultant, Mettursun Beydulla, without whom the first half of this dissertation would not have been possible. Mettursun has spent countless hours answering my questions about Uyghur, and has taught me much else besides. In my time at MIT, I have always felt that I’m surrounded by incredibly smart and motivated fellow students, who are also great company. Chapter 2 of this thesis is based on joint research with Jeremy Hartman. It’s been great working on Uyghur together with Jeremy over the past couple of years, and I want to thank him for allowing me to include our joint work in this dissertation. I would also especially like to thank my year-mates for the ling beer in our first year, and moral support in our fifth year. It has been immensely helpful to bounce ideas off many people, including Bronwyn Bjorkman, Claire Halpert, Jeremy Hartman, Omer Preminger, Kirill Shklovsky and Yasutada Sudo. I also want to thank Anisa Schardl for being my linguistics buddy since our undergrad days together. Many thanks also go to my non-linguist friends and family. Thanks to Tim Abbott for helping me stay sound of body, and Inna Zakharevich for helping me stay sound of mind (and for the thesis parties!). I also especially want to thank for their encouragement, sup- port and good company Reid Barton, Joe and Marketa Foley, Adi Greif, Yi-Hsin Lin, Yuran Lu, Cat Miller, Naomi Muscatine, Eric Price, David Roe, and Alisha Weight. Thanks to my parents for putting up with all those Russian judgments, and to my brother for having faith in me. And most of all, thanks to Michael Lieberman for always being there. Other people who have provided valuable comments, discussion and data for this dis- sertation and the work leading up to it include Vera Gribanova, J´ohannes G´ısli J´onsson, Jaklin Kornfilt, Masha Polinsky, Paul Portner and Donca Steriade. 5 6 Contents Contents 7 Overview 13 Abbreviations 15 1 Raising in Uyghur and the Activity Condition 17 1.1 Introduction .................................. 17 1.2 Background .................................. 18 1.2.1 Raising in English .......................... 19 1.2.2 Why the Activity Condition is not the only way ........... 21 1.2.3 Raising in Icelandic .......................... 23 1.3 A brief guide to Uyghur syntax ........................ 24 1.3.1 Agreement .............................. 24 1.3.2 The noun phrase ........................... 25 1.4 Nominalized embedding ........................... 26 1.4.1 Nominalized embedded clauses ................... 26 1.4.2 -ish phrase structure ......................... 28 1.4.2.1 Size of the embedded clause ................ 28 1.4.2.2 Position of the genitive subject .............. 29 1.4.3 Genitive vs. unmarked subjects of -ish phrases ........... 31 1.4.3.1 Proposed structure ..................... 32 1.4.3.2 Syntactic position of unmarked subjects of -ish phrases . 33 1.4.3.3 Semantic propertiesof genitivevs. unmarked-ish phrase subjects .......................... 37 1.4.3.4 Summary and discussion ................. 41 1.5 Nominalized clauses embedded by raising predicates ............ 43 1.5.1 Analysis of raising constructions ................... 43 1.5.2 Evidence against a control analysis ................. 47 1.5.3 Evidence for raising of -ish phrase subjects ............. 49 1.5.3.1 Embedding ......................... 50 1.5.3.2 Topicalization ....................... 54 1.5.3.3 Focus-marking ....................... 57 1.5.4 Interim Summary ........................... 59 1.6 Implications for the Activity Condition .................... 60 7 1.7 Making do without the Activity Condition? ................. 66 1.7.1 Dative intervention .......................... 66 1.7.2 Object-to-subject raising ....................... 67 1.8 Summary ................................... 68 2 Genitive subjects in Uyghur and the Phase Impenetrability Condition 71 2.1 Introduction .................................. 71 2.1.1 Raising in English and PICweak .................... 72 2.1.2 Outline ................................ 77 2.2 Background: Relative clauses and noun complement clauses in Altaic ... 77 2.2.1 Relative clauses ............................ 78 2.2.1.1 Genitive-unmarked alternation .............. 78 2.2.1.2 The-ran suffix ....................... 79 2.2.2 Noun complement clauses ...................... 82 2.2.3 Genitive subjects in Altaic ...................... 84 2.3 Uyghur genitive subjects agree with a clause-external head ......... 87 2.4 Full CP embedded clauses .......................... 92 2.4.1 -liq is a complementizer ....................... 93 2.4.1.1 Why-liq is not a nominalizer ............... 93 2.4.1.2 Optionality ......................... 94 2.4.1.3 Noun complements vs. relative clauses .......... 95 2.4.1.4 Smaller noun complement clauses ............ 95 2.4.2 CP-level adverbs ........................... 96 2.4.3 Embedded interrogatives ....................... 98 2.4.4 Summary ...............................100 2.5 Discussion and implications .........................100 2.5.1 Accessibility
Recommended publications
  • The Syntax of Case and Agreement: Its Relationship to Morphology and Argument Structure

    The Syntax of Case and Agreement: Its Relationship to Morphology and Argument Structure

    The Syntax of Case and Agreement: its Relationship to Morphology and Argument Structure By Vita G. Markman A Dissertation submitted to the Graduate School – New Brunswick Rutgers, The State University of New Jersey in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Graduate Program in Linguistics written under the direction of Professor Mark Baker and approved by Professor Mark Baker Professor Viviane Deprez Professor Ken Safir Professor Carson Schutze New Brunswick, New Jersey October 2005 © 2005 Vita G. Markman ALL RIGHTS RESERVED ABSTRACT OF DISSERTATION The Syntax of Case and Agreement: its Relationship to Morphology and Argument Structure by VITA G. MARKMAN Dissertation Director Professor Mark Baker In this thesis I argue for a non-arbitrary relationship between the syntax of case and agreement and its morphological realization, as reflected in the following linguistic universals: 1. If a language overtly case-marks the subject, it overtly marks the object; 2.If a language has overt object agreement, it has overt subject agreement (Moravcik 1974, Comrie 1988, Lehmann 1982). The goal of this thesis is to explain the nature of the morphology-syntax connection the above universals embody and explore the consequences it has for syntactic theory, grammars of individual languages, and for UG. In this dissertation I depart from the Universal Approach (e.g. Chomsky 1981, Rouveret and Vergnaud 1980, and later in Chomsky 1995, 2000, Harley 1995, Sigurdsson 2003 inter alia) that treats case and agreement as universal properties of language and their overt realization as arbitrary and language specific. Building on a proposal presented in Pesetsky and Torrego 2001 that features are interpretable but may become uninterpetable if placed on a wrong head, I argue that case and agreement features are misplaced interpretable features used by languages to create PF-records of thematic relations.
  • A Crosslinguistic Approach to Double Nominative and Biabsolutive Constructions

    A Crosslinguistic Approach to Double Nominative and Biabsolutive Constructions

    A Crosslinguistic Approach to Double Nominative and Biabsolutive Constructions: Evidence from Korean and Daghestanian∗ Andrei Antonenko1 and Jisung Sun2 Stony Brook University1,2 1. Introduction Distribution of case among distinct grammatical relations is one of the most frequently studied topics in the syntactic theory. Canonical cases are, in accusative languages, subjects of both intransitive and transitive verbs being nominative, while direct objects of transitive verbs are usually marked accusative. In ergative languages, subjects of intransitive verbs share properties with direct objects of transitive verbs, and are marked absolutive. Subjects of transitive verbs are usually ergative. When you look into world languages, however, there are ‘non-canonical’ case patterns too. Probably the most extreme kind of non-canonical case system would be so-called Quirky Subject constructions in Icelandic (see Sigurðsson 2002). This paper concerns constructions, in which two nominals are identically case-marked in a clause, as observed in Korean and Daghestanian languages. Daghestanian languages belong to Nakh-Daghestanian branch of North Caucasian family. Nakh-Daghestanian languages are informally divided into Nakh languages, such as Chechen and Ingush, spoken in Chechnya and the Republic of Ingushetia, respectively; and Daghestanian languages, spoken in the Republic of Daghestan. Those regions are located in the Caucasian part of Russian Federation. Some Daghestanian languages are also spoken in Azerbaijan and Georgia. This study focuses on Daghestanian languages, such as Archi, Avar, Dargwa, Hinuq, Khwarshi, Lak and Tsez, due to similar behaviors of them with respect to the described phenomenon. 2. Ergativity in Daghestanian Aldridge (2004) proposes that there are two types of syntactically ergative languages, based on which argument is performing functions typical for subjects.
  • A Minimalist Analysis of Uyghur Genitives Stephen Politzer-Ahles

    A Minimalist Analysis of Uyghur Genitives Stephen Politzer-Ahles

    A Minimalist analysis of Uyghur genitives Stephen Politzer-Ahles University of Kansas Abstract This paper investigates the syntactic structure of so-called genitive-possessive DPs in Uyghur, a Turkic language. Uyghur genitive-possessives bear suffixes on both the “possessing” entity (comparable to the Saxon genitive 's in English) and the “possessed” one. The suffix on the “possessor”, -ning, is considered a genitive case marker; the suffix on the “possessed” has multiple allomorphs and is considered an agreement marker that agrees in person and number with the “possessor”. Based on the multiplicity of semantic roles that the “possessing” object may bear, and the observation that it may be dropped from the DP, an analogy is made between genitive-possessive DPs and finite TPs. It is proposed that “possessors” behave in a manner parallel to that of subjects of TPs: they are introduced by a quasi-functional head n or within a gerund, and raise to [Spec,DP] to receive genitive case from D. The agreement suffix, on the other hand, is treated as the phonological realization of an Agr head that is introduced with unvalued phi-features, features which are valued when the “possessing” entity passes through the specifier of AgrP. Adopting this structure can explain data on the realization of definiteness in genitive and non-genitive DPs, and the distribution of adverbials within gerunds. Introduction One of the key components to a theory of noun phrase structure is an explanation of how possessive marking is carried out within the DP. For example, a theory of English DPs owes an explanation of where the 's comes from in phrases like “John’s book”, and how case-checking is done in such a phrase.
  • Non-Nominative Subjects in Comparison

    Non-Nominative Subjects in Comparison

    NON-NOMINATIVE SUBJECTS IN COMPARISON Josef Bayer University of Konstanz Fachbereich Sprachwissenschaft Universität Konstanz Universitätsstr. 10 D-78457 Konstanz Germany [email protected] 1 NON-NOMINATIVE SUBJECTS IN COMPARISON Josef Bayer University of Konstanz 1. Introduction Among languages with a sufficiently rich system of morphological Case we observe unmarked constituent orderings which deviate from the “nomina- tive preceding non-nominative” pattern. This deviation, if one wants to call it that way, is to a large extent lexically and semantically predictable. Languages of this kind are classified as languages that permit non- nominative subjects. As is well known, however, they differ quite radically as to certain syntactic consequences which the non-nominative-first pat- tern may have. German and Icelandic are closely related Germanic lan- guages which – not surprisingly – show strong similarities in their argu- ment structures and syntax of Case. Nevertheless, they differ by the fact that non-nominative prominent DPs in Icelandic behave like genuine sub- jects while they do not (or do to a lesser extent) in German. The goal of the present article is to explore the possibility of deriving differences in “sub- jecthood” from the basic order of constituents. Icelandic has a head-initial 0 VP which is separated from an external argument by a functional head F 0 (or a number of functional heads), i.e., the order is SpecFP F [VP V …]. Ger- man has a head-final VP instead. There are strong indications that the or- 0 der [VP … V] F does not give rise to a functionally defined position SpecFP.
  • Usage and Chinese Translation of Uyghur Auxiliary Verb “Çiq-”*

    Usage and Chinese Translation of Uyghur Auxiliary Verb “Çiq-”*

    Advances in Social Science, Education and Humanities Research, volume 378 6th International Conference on Education, Language, Art and Inter-cultural Communication (ICELAIC 2019) Usage and Chinese Translation of Uyghur Auxiliary Verb “Çiq-”* Rehmitulla Tudaji School of Uyghur Language and Culture Northwest Minzu University Lanzhou, China 730030 Guzalnur Tursun Osman Juma** School of Uyghur Language and Culture School of Uyghur Language and Culture Northwest Minzu University Northwest Minzu University Lanzhou, China 730030 Lanzhou, China 730030 **Corresponding Author Abstract—Uyghur "çiq" is a kind of auxiliary verb, which attaches to the coverb and loses its lexical meaning completely or II. RELEVANT RESEARCHES ON UYGUR AUXILIARY VERBS partly, expressing the aspect or modal meaning. Uyghur Uyghur auxiliary verbs have rich functions. Although they auxiliaries are a kind of auxiliary verbs, which completely or are only a kind of auxiliary verbs, when they are combined partially lose their lexical meaning and attach to the coverb to with co-verbs, they are the carriers of the whole morpheme express the aspect or modal meaning. They are only a kind of change. Therefore, the understanding of Uyghur auxiliary auxiliary verbs; but when they are combined with coverbs, they verbs is relatively unified. The main research results are as are the carriers of the whole morpheme change. In Uyghur, auxiliary verbs play an important role in enriching language, as follows: it can make the expression of thoughts and feelings more delicate and improve communication efficiency. In addition, it can make A. Study on the Meaning of Uyghur Auxiliary Verbs the language succinct and lively and enable the thoughts and Experts and scholars have a relatively unified feelings to be expressed accurately and appropriately.
  • Person Versus Default Number in Agreement Peter Ackema University of Edinburgh Ad Neeleman UCL

    Person Versus Default Number in Agreement Peter Ackema University of Edinburgh Ad Neeleman UCL

    Chapter 2 Default person versus default number in agreement Peter Ackema University of Edinburgh Ad Neeleman UCL In this paper, we compare the behaviour of the default in the person system (third person) with the default in the number system (singular). We argue, following Nevins (2007; 2011), that third person pronouns have person features, while singu- lar DPs lack number features. The evidence for these claims comes from situations in which a single head agrees with multiple DPs that have contrasting person and number specifications. In cases where the number of morphological slots inwhich agreement can be realized is lower than the number of agreement relations estab- lished in syntax, such contrasting specification may prove problematic. As it turns out, conflicts between singular and plural do not result in ungrammaticality, but conflicts between third person and first or second person do. Such person clashes can be avoided if the morphological realization of the relevant person features is syncretic. Alternatively, languages may make use of a person hierarchy that reg- ulates the morphological realization of conflicting specifications for person. The argument we present is rooted in, and supports, the theory of person developed in Ackema & Neeleman (2013; 2018). 1 Introduction The problem addressed in this paper is an apparent paradox involving singular number and third person. On the one hand, there is evidence that in the per- son system the default is third person, while in the number system the default is singular. For example, dummy pronouns and verbs that fail to agree (as in impersonal passives) show up in the third person singular: Peter Ackema & Ad Neeleman.
  • CASE ALTERNATIONS in ANCIENT GREEK PASSIVES and the TYPOLOGY of CASE Elena Anagnostopoulou Christina Sevdali

    CASE ALTERNATIONS in ANCIENT GREEK PASSIVES and the TYPOLOGY of CASE Elena Anagnostopoulou Christina Sevdali

    CASE ALTERNATIONS IN ANCIENT GREEK PASSIVES AND THE TYPOLOGY OF CASE Elena Anagnostopoulou Christina Sevdali University of Crete Ulster University This article presents and discusses evidence that genitive and dative objects regularly become nominative in Ancient Greek passives of monotransitives and ditransitives. This is a typologically and theoretically significant state of affairs for two reasons . (i) As is well known, nonaccusative objects are, in many languages, not allowed to enter into Case alternations, a fact that has been ac - counted for in the government-binding /principles-and-parameters literature on the basis of the as - sumption that nonaccusative objects —prototypically datives —bear inherent , lexical , or quirky Case. By this reasoning, Ancient Greek genitives and datives must be concluded to have structural Case. (ii) Even in languages where dative -nominative (DAT-NOM) alternations do obtain, they are often limited to ditransitives, a fact that can been taken to suggest that dative qual - ifies as structural Case only in ditransitives. A language like Ancient Greek , which allows genitive and dative objects to become nominative in all passives (monotransitives and ditransitives) , shows that it is, in principle, possible to have a linguistic system where genitive and dative qualify as structural Cases in both monotransitives and ditransitives. Case theories must be designed in such a way as to allow for this option. We argue for an analysis of Case alternations that combines the view that alternating datives and
  • Raising to Quirky Subject in Tatar∗ 1 Introduction

    Raising to Quirky Subject in Tatar∗ 1 Introduction

    A-2 Raising to Quirky Subject in Tatar∗ Chihiro Taguchi Nara Institute of Science and Technology [email protected] Keywords— Tatar, Turkic, syntax, morphology, raising, quirky subject Abstract Tatar (< Kipchak < Turkic) has subject-to-subject raising predicates where the raised argument is marked by nominative, dative and genitive case, of which the latter two are “quirky (i.e., non-nominative) subjects” (Sigurðsson 1992). Poole (2016) proposed the Quirky Subject Hierarchy, a three-level hierarchy of the subjecthood of quirky subjects, and classified languages with quirky subject into three categories: Hindi type, Icelandic type, and Laz type. However, the Tatar data in this paper demonstrate that a language may fit more than one categories; a raised subject with dative case-marking in Tatar displays the Icelandic-type characteristics, and a raised subject with genitive displays the Laz-type. I propose that these properties are not language-specific but lexicon-specific. 1 Introduction The Tatar language is a Kipchak language of the Turkic language family. It is an agglutina- tive language with several nominal case suffixes. The canonical word order is SOV, and the modification order is AN. This paper deals with two kinds of subject-to-subject raising (SSR) predicates whose subject is marked by genitive and dative. (1)-(3) are examples of raising constructions in Tatar, (1) with a nominative subject which is a typical way of marking a subject, (2) with a dative, and (3) with a genitive, all having by and large similar deontological meaning. Section 2 outlines what raising is and how it is analyzed in general theoretical linguistics.
  • Modality and Causation in Serbian Dative Anticausatives

    Modality and Causation in Serbian Dative Anticausatives

    MODALITY AND CAUSATION IN SERBIAN DATIVE ANTICAUSATIVES: A CROSSLINGUISTIC PERSPECTIVE A DISSERTATION SUBMITTED TO THE GRADUATE DIVISION OF THE UNIVERSITY OF HAWAI‘I AT MĀNOA IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY IN LINGUISTICS DECEMBER 2013 By Tatjana Ilić Dissertation Committee: Kamil Ud Deen, Chairperson William O’Grady Yuko Otsuka Bonnie D. Schwartz Shuqiang Zhang ACKNOWLEDGMENTS I would like to take the opportunity to thank to all my committee members for providing patient guidance in my work over the years. First and foremost, a warm thank you goes to my committee chair and the advisor of many years, Dr. Kamil Ud Deen, for being such a friend and support on this journey, and for providing the sound of reason when my ideas were pulling me astray. I deeply appreciate the liberty I was given in handling this topic, and admire his willingness and the ability to survive the countless versions, changes of perspective, and even of the theoretical approach that this dissertation has gone through. I have grown as a linguist, as a writer and as a person, and I can only hope to benefit much more from his professional and personal friendship in the years to come. A further warm thank you goes jointly to Dr. Kamil Ud Deen and Dr. Bonnie Schwartz for many a discussion on the first language acquisition, child second language acquisition, second language processing and more. I am particularly indebted to Dr. Bonnie Schwartz for all the hearty laughs I had with her over the years. A further deep appreciation goes to Dr.
  • On Uyghur Relative Clauses

    On Uyghur Relative Clauses

    On Uyghur relative clauses Éva Á. Csató & Muzappar Abdurusul Uchturpani Csató, Éva Á. & Uchturpani, Muzappar Abdurusul 2010. On Uyghur relative clauses. Turkic Languages 14, 69-93. Two types of relative clauses are used in modern Uyghur: one in which the subject is in the Nominative and the other in which the subject is in the Genitive and the head noun bears possessive agreement. The article gives a concise account of the main characteris- tics of these and some functionally related constructions. The aim is to pave the way for more research on the issues involved. Éva Á. Csató & Muzappar Abdurusul Uchturpani, Department of Linguistics and Philol- ogy, Uppsala University, Box 635, SE-751 26 Uppsala, Sweden. E-mail: [email protected] and [email protected] Turkic relative constructions Turkic relative clauses are typically non-finite clauses based on a participle. The dominating type of relative clause is not marked for subject-predicate agreement (Csató 1996 and references given there). See Ex. 1. Ex. 1 Karachay-Balkar Non-marked relative clause konaχ kel-üčü üy guest come-PART room ‘a room where guests stay’ > ‘guestroom’ Some Turkic languages have developed relative constructions in which subject- predicate agreement is marked by a possessive suffix on the participle. In such con- structions the Genitive can be assigned to the subject. See the following examples. Ex. 2 Turkish Genitive relative clause with subject-predicate agreement kız-ıni uyu-duğ-ui oda girl-GEN sleep-DIK.PART room ‘a /the room where the girl sleeps’ Certain languages, for instance Turkmen, have a type of relative construction in which agreement between the Genitive subject of the relative clause and the head noun is marked; see Ex.
  • |||GET||| Uyghur an Intermediate Textbook 1St Edition

    |||GET||| Uyghur an Intermediate Textbook 1St Edition

    UYGHUR AN INTERMEDIATE TEXTBOOK 1ST EDITION DOWNLOAD FREE Gulnisa Nazarova | 9781626163645 | | | | | Uyghur: An Intermediate Textbook One element that did bother me however were the cultural-note boxes, several of which came off as having a pro-Uyghur flavor that I found too political for a language book. Thanks for telling us about the problem. I do not, and so unfortunately cannot say more. The follow-up to the beginners' textbook just below, with all of the same pros and cons. While not Uyghur An Intermediate Textbook 1st edition unless you are already somewhat familiar with the language, this may not be bad as a refresher, although some of the forms given are outdated and no single point is truly explored in great detail. Have not looked through this one yet, but it looks like a neat little document. Just a moment while we sign you in to your Goodreads account. Lists with This Book. A friend of mine who used this book in his middle school classes recommended it to me, and it looks fairly good and comprehensive. If you're just a learner of the language, I would recommend skipping on this one unless you're at an intermediate or advanced level and would like another refresher on auxiliary verbs, in which case Section 2 may be of benefit. A dictionary of dialect terms. Javascript is not enabled in your browser. Unfortunately, I've yet to read it and so cannot say any more. Add to Wishlist. A very Uyghur An Intermediate Textbook 1st edition annotated dictionary of Uyghur proverbs and sayings.
  • Loanwords in Uyghur in a Historical and Socio-Cultural Perspective (1), DOI: 10.46400/Uygur.712733 , Sayı: 2020/15, S

    Loanwords in Uyghur in a Historical and Socio-Cultural Perspective (1), DOI: 10.46400/Uygur.712733 , Sayı: 2020/15, S

    Uluslararası Uygur Araştırmaları Dergisi Sulaiman, Eset (2020). Loanwords in Uyghur in a Historical and Socio-Cultural Perspective (1), DOI: 10.46400/uygur.712733 , Sayı: 2020/15, s. 31-69. LOANWORDS IN UYGHUR IN A HISTORICAL AND SOCIO-CULTURAL PERSPECTIVE (1) [Araştırma Makalesi-Research Article] Eset SULAIMAN* Geliş Tarihi: 01.04.2020 Kabul Tarihi: 13.06.2020 Abstract Modern Uyghur is one of the Eastern Turkic languages which serves as the regional lingua franca and spoken by the Uyghur people living in the Xinjiang Uyghur Autonomous Region (XUAR) of China, whose first language is not Mandarin Chinese. The number of native Uyghur speakers is currently estimated to be more than 12 million all over the world (Uyghur language is spoken by more than 11 million people in East Turkistan, the Uyghur homeland. It is also spoken by more than 300,000 people in Kazakhstan, and there are Uyghur-speaking communities in Kyrgyzstan, Uzbekistan, Tajikistan, Pakistan, India, Saudi Arabia, Turkey, Mongolia, Australia, Germany, the United States of America, Canada and other countries). The Old Uyghur language has a great number of loanwords adopted from different languages at different historical periods. The loanwords come from sources such as ancient Chinese, the ancient Eastern Iranian languages of Saka, Tocharian and Soghdian of the Tarim Basin. Medieval Uyghur, which developed from Old Uyghur and Karakhanid Turkic, is in contrast to Old Uyghur, is a language containing a substantial amount of Arabic and Persian lexical elements. Modern Uyghur was developed on the basis of Chaghatay Turki, which had also been heavily influenced by Arabic and Persian vocabularies.