150_159_LIBREcours281_Mise en page 1 16/02/15 17:58 Page150
150 150_159_LIBREcours281_Mise en page 1 16/02/15 17:58 Page151
151 LIBRE COURS Actualité de la recherche sur le livre et la lecture des enfants et des jeunes
Qui devinerait que la figure tutélaire de la JANE AUSTEN, littérature sentimentale pour nos adolescentes BONNE FÉE des années 2015 est une vieille fille désar- gentée, morte il y a deux siècles dans la cam- DE LA ROMANCE pagne anglaise? Fabienne Bellier-Toulouzou a fait de cette étonnante question le sujet de ADOLESCENTE ses recherches ; son article vient de recevoir le PAR FABIENNE BELLIER'TOULOUZOU prix de la critique de l’Institut Charles Perrault et nous sommes heureux de le partager avec Fabienne Bellier-Toulouzou vous. vit et travaille au Mans. Passionnée de littérature nrapidetourd’horizondespublica- jeunesse et de littérature tionsrécentesàdestinationdesado- anglo-saxonne, elle prépare lescentes permet de constater que une thèse de doctorat portant sur «l'empreinte de JaneAustenestcitéeenréférence, Jane Austen dans la imitée,voireparodiéedansunnom- romance adolescente breimpressionnantd’ouvragesdisponiblesdelaU francophone». rentrée2014.DesversionscontemporainesdeNor2 thanger Abbey1 etRaison et sentiments2 sontéditéesoù lesSMSetlesréseauxsociauxremplacentles échangesépistolairesetlesconversationscanca- nièresdessalonsanglais.Lesmaisonsd’édition empruntentl’esperluetted’Orgueil & Préjugés, leplus luetlepluspopulaire3 dessixromansachevésde JaneAustenpourcaractériserdestitrescomme ↖ 4 5 Portrait de Jane Austen par sa Attirance & confusion ouPrada & préjugés .Le Manuscrit sœur Cassandra (1810). perdu de Jane Austen6 relatelesaventuresamoureuses ↖ d’unejeuneuniversitairedontlavieprofession- Polly. Shulmann : La Fille qui voulait nelleetamoureuseestbouleverséeparladécou- être Jane Austen, Albin Michel 7 Jeunesse (Wiz) verted’untexteinédit.Ce si joli trouble conclutune 150_159_LIBREcours281_Mise en page 1 16/02/15 17:58 Page152
152 RLPE 2 8 1
histoired’amourautourd’uneadaptationthéâ- roïnes:lafortuna afaitnaîtreEmmadansunefa- traledeOrgueil & préjugés. milleaiséeetaimante:«unemaisonconfortable Cesquelquesexemplesledémontrent,lesro- etunfoyerheureux14 ».Cat,elleaussi,connaîtune manss’inspirantdeJaneAustensontpourlaplu- enfanceheureuse«souslasurveillanceattentive part des adaptations d’ouvrages publiés pour la d’unemèreetd’unpèrequivoulaientlemeil- premièrefoisauxÉtats-Uniset/ouenGrande-Bre- leur15».Lelecteurestinforméqueleurnatura est tagne où la pratique de la modernisation de loyaleetdroiteetqu’ellesontreçuuneéducation romansanciensestusuelle.Maisdesauteures incomplète. Pour Emma, les matières acadé- françaisesrenomméess’inscriventégalementdans miquesetlesartsd’agrémentsontétéprivilégiés, cethéritage.AinsiAnnePercinapubliéWesterngirl8 lajeunefille,devenuetrèstôtlamaîtressedudo- en2013,uneversioncountry,inattendueetréus- mainefamilial,n’ajamaisétécontrainteàtravail- sied’Orgueil & préjugés etMiss Charity9 deMarie-Aude ler.Emmamanquedediscipline,«Touteombre Murailproposaiten2008,unebiographieroman- d’autoritéayantdepuislongtempsdisparu,[…] céedeBeatrixPottermatinéedeMansfield Park. Emman’enfaisaitqu’àsatête»etsavieestguidée RosieRushton,auteureanglaised’unesérie par ses passions. De la même manière, Cat romanesqueàdestinationdesadolescents,«The «passadel’enfance[…]àl’adolescencesansmon- 21st CenturyJaneAusten10»,expliquel’appétence trerdetalentparticulier.[…]Sonenthousiasme desauteurspourl’universaustenienparl’univer- duraitrarementassezlongtempspourproduire salitédessujetstraités:«Lesjeunesgensnechan- desrésultatssolides;[…]ellenesesouciaitnulle- gentpas.Lemondeévolueetlesdifficultéspeuvent mentdel’avenir ».Cetteétapeestpropreàlathéo- êtresdifférentesmaiscequienflammelajeunesse riearistotélicienne:lajeunesseestpassionnéeet nechangepas11 ».Leproposestintéressantmaisne excessiveetelledoitapprendreàdomptersana- suffitpasàexpliquerlapopularitéactuelledeJane tureetàbridersesdésirs.Lelecteuraccompagne Austencarbiendesauteursontécritsurlesamours doncleshéroïnes,lelongdeleurchemind’appren- débutantesetsonttombésdansl’oubli. tissage,illesvoitsubirdesdéboiresetdeshumi- C’estsansdoutelastructureromanesque liations cuisantes: Emma doit reconnaître ses aristotélicienneutiliséeparJaneAustendans torts«celuiétaientuneafflictionetunehonteex- l’ensembledesesœuvres–etpropreauromande trêmes »;Catesthumiliéeparsasottise:«Com- formation–quiexpliquesapostéritéenlittéra- bienellesedétestaitencetinstant!Ellen’aurait tureadolescente.Lehérosestprésentéquandil pastrouvédemotsassezdurspourqualifiersa estencorejeuneetquesapersonnalitéestencore conduite ».Larésolutiondesproblèmesdesjeunes inaboutie.Lelecteurestletémoindesdifférentes fillesestlarécompensedeleursactionscarellesap- étapesdesaconstructionpersonnellegrâceàses prennentàagircorrectement:ellesmontrentdu expériencesetàsonéducation.Leromans’achève repentiretadmettentl’inutilitédes’immiscer lorsquelehérosaatteintlamaturité.SelonAris- danslavied’autrui.Aufinal,l’ars aeulieuetla tote,l’hommeestdotéd’une natura qui est la personnalitédel’héroïneestcellequ’elledoitêtre. somme «des différences individuelles impor- Lesouvragesadaptésutilisentcettestructure tantesquiviennentdelanature12».Ilpeutdomes- d’apprentissagequicorrespondtoutàfaitauxaf- tiquer et polir cette natura par l’éducation et fresdel’adolescenceetdelaconstructiondelaper- l’expérience,ars, etainsilatransformerenhabitus sonnalité.CertainsouvragestelsLa fille qui voulait quiest–schématiquement–sapersonnalitéma- être Jane Austen quis’intéresseàl’universdesfanset tureéquilibréeentrelaraisonetlapassion. Le Manuscrit perdu de Jane Austen empruntentlastruc- LamiseenregarddeEmma13 –archétypede turedeOrgueil & préjugés. cetteconstructionromanesque–etdu Northanger Abbey contemporainpermetdemontrerlessimili- Pendantprèsdedeuxsiècles,JaneAustenest tudesetdecomprendrepourquoiuntelouvrage uneauteureestiméemaispeuconnueendehors s’adresseàunpublicadolescent.Lespremières desfrontièresdelaGrande-Bretagne.Lesannées pagesduromanrelatentlesjeunesannéesdeshé- 1990marquentuntournantquilavoitpasserdu 150_159_LIBREcours281_Mise en page 1 16/02/15 17:58 Page153
LIBRE COURS JANE AUSTEN 153 150_159_LIBREcours281_Mise en page 1 16/02/15 17:58 Page154
154 RLPE 2 8 1
statutd’écrivainélitisteàceluid’icônedelaculture Levolumeetladiversitédespublications populaire. L’image d’une Angleterre campa- sonttelsqu’unecatégorisationdesadaptations gnarde,leshistoiressentimentalesoptimistes, littérairesestétablie20 : lesrobestailleempire,photogéniques,sontpar- • Prequel : récitportantsurlaviedespersonnages ticulièrement adaptées au format filmé et en avantlesromans. quelquesannées,lesprincipauxouvragessont • Sequel: romanportantsurlaviedespersonnages transposésàl’écran.Sense and Sensibility etEmma aprèslaconclusiondesromans. sontadaptésaucinéma, Pride and Prejudice faitl’ob- • Retelling: romanproposantunnouveaupointde jetd’unemini-sérieBBCquidéclencheunevéri- vue(généralementunnarrateurmasculin). tableaustenmania.Desforumsdediscussion • Variation : romanquimodifiedessituations. passionnésvoientlejour,dessitesdédiéssont • Continuation: romanquiconclutdesromansina- créés16.UneadaptationlittérairemodernedeOr2 chevés. gueil & préjugés, Bridget Jone’s diary17 connaîtunsuccès • Children: ouvrageadaptantl’intrigued’unroman mondial18 etcréeunsous-genredelalittérature àdestinationdesplusjeunes. sentimentale:la«chick-lit»,littéralement«lit- • Mash2up:romanutilisantletexteoriginalenyad- tératuredespoulettes».Cetypederécitrelateàla joignantdestexteset/oudenouvellesaventures. premièrepersonnesuruntonironiquelesaven- • Inspired by : romanhistoriqueoucontemporain turesd’unejeunecitadineauxprisesavecunevie quis’inspiredespersonnagesetdesintrigues. defamilleloufoque,desamourscompliquéset • Paranormal : romanhistoriquequiconfronteles uneviesocialedécevante.Lafinalitéduroman personnagesàdessituationsparanormales. estquel’héroïnemettedel’ordredanssaviepour • Bio2fic : romanhistoriqueoucontemporainqui obtenirunmeilleuravenirprofessionnel,person- ré-inventelaviedeJaneAusten. neletsentimental.L’auteureHelenFieldingre- • Erotic : romanhistoriquequiinclutdesscèneséro- connaîtvolontierssesinfluences:«J’aiemprunté tiques(oupornographiques)dansletexteoriginal. sansvergogne,l’intriguedeOrgueil & préjugés [...]. • Mystery : romanquimetenscènelesperson- J’aipenséqueçafonctionnaitdepuisdessiècles nagesdeJaneAustenouelle-mêmedansdesen- etque[JaneAusten]nem’entiendraitpasri- quêtespolicières. gueur19 ».En2001,Bridget Jone’s diary donnelieuà • Contemporary: adaptationcontemporaine(après sontouràuneadaptationcinématographiquequi 1945)desintrigues. connaîtungrandsuccèsetlancedéfinitivement • Young Adult: romanhistoriqueoucontemporain lafièvreautourdeJaneAusten.De1995à2014, quimetenscènelespersonnagesoulesintrigues plusdevingtadaptationsvoientlejour.JaneAus- àdestinationdesadolescentsmaisquipeuvent tendevient«bankable»etinvestittouslesdo- êtreluspardesadultes. mainesdelaculturepop:sesmotsd’espritsont Lesromansdontilesticiquestionappartien- imprimés sur des t-shirts, des torchons, des nentleplussouventàplusieurscatégories;ainsi mugs,ElizabethBennetdevientl’héroïnedeson Le Manuscrit perdu de Jane Austen esttoutàlafoisun proprejeusurconsole.Parallèlementauxréédi- ouvrage«youngadult»,un«contemporary»et tionsd’ouvragesetauxadaptationscinématogra- une«bio-fic». phiquesettélévisuelles,lalittératureinspiréede JaneAustenconnaîtunessorconsidérable.Son Dansunelettredevenuecélèbre,JaneAusten lectoratesttrèsétenduetsesromanssontspiri- évoquait«deuxpoucesd’ivoire»,pourdélimiter tuelsetdistrayantsquiévoquentdeshistoires sonchampd’écritureetun«mincepinceau»pour d’amouroptimistessedéroulantdanslapaisible décriresonstyle21,pourtantàcejour,outrepas- campagned’uneAngleterrerévolue.Desdizaines santcettemodestie,plusdedeuxcentromans d’auteursécriventdoncdesromanssentimen- inspirésdesesouvragesontétépubliésenlangue taux,croyantimiterJaneAusten,maislatrahis- anglaise22.Lesadaptationsfilméesdesesœuvres santenomettantleréalisme,l’humouretla ayantmisenavantl’aspectsentimentaldesrécits, portéemoralequisontlecimentdesesouvrages. àleursuite,laplupartdescontinuateursomettent 150_159_LIBREcours281_Mise en page 1 16/02/15 17:58 Page155
LIBRE COURS JANE AUSTEN 155
lasatiresocialepoursefocalisersurlaromance. achoisidepublierLe Manuscrit perdu de Jane Austen ÉcrireàlasuitedeJaneAustenaujourd’hui,c’est dansunecollection«youngadult»alorsquela doncretravailler,nonplusunmatériauoriginal versionanglaiseétaittoutpublic27.Ilyadoncici maispasserparlefiltrededizainesd’ouvrages, une volonté éditoriale de publier en jeunesse films,supportsquiontretraitél’œuvrepremière –secteurdisposantd’unfortlectorat–untitregé- avecsouventunappauvrissementdelamatière. néraliste.AnnePercinaenvisagéd’intituler sonou- Dansununiversromanesqueadolescenttrès vrageWestern & préjugés, cequesonéditeurarefusé: formaté,letitre,lesvisuelsetleschoixéditoriaux «Leromans’appelaitaudépartCountry Girl (hom- demiseenpagessonttrèsimportantscarilsrépon- mageàJohnnyCashetson«CountryBoy»)mais dentàdescodesquipermettentaulecteurd’iden- ensuite,nousavonscherchéunautretitreavec tifieràquelregistreappartientl’ouvragequiluiest l’éditrice,plusfacileàprononcer.Etaumilieudes proposé.Le Manuscrit perdu de Jane Austen, La Fille qui vou2 propositions, j’ai lancé Western et Préjugés – lait être Jane Austen, Prada & préjugés, Raison et sentiments, conscientequeçaneplairaitpasauRouergue, seréclamentnommémentdeJaneAustenoudeses maisjepersisteàpenserquec’étaitunassezbon œuvres.L’adaptationcontemporainede Northanger titremalgrétout(jesuissûreque,àL’Écoledesloi- Abbey, romanmoinsconnu,estcomplétéd’unlarge sirsparexemple,onl’auraitpris).[...]Celui-ciau- bandeauquisignale«legrandclassiquedeJane raitétéunclind’œilàAustentoutàfaitclair!»28. Austenrevisité».Western girl, Les Sœurs Dashwood, les Se2 EnrefusantlafacilitédutitreWestern & préjugés pour crets de l’amour etMiss Charity utilisentlatrameaus- celuideWestern girl, leséditionsduRouergueprivi- tenniennesansciterl’auteur.Unjeunelecteur légientlacréationdeAnnePercinaudétrimentde peutlirecesromanssansconnaîtrel’existencede latranstextualitéaustenienne.Ladédicace«Àla romansinspirantsquandunlecteur«informé»re- mémoiredeJaneAusten(1775-1817)etJohnnyCash connaîtradessituationsetdesréférences. (1932-2003)»indiqueunedoubleinfluence.Lesini- Uneétudedesparatextesqu’ilssoientédito- tialesetlaphonétiqueduprénometdunomde riauxougraphiquesselonlaclassificationétablie l’héroïne(ÉliseBonnel)viendrontconfirmerlaré- parGérardGenette23 permetd’établirdifférents férenceàElizabethBennetmaiscesontlesseuls typesd’adaptation. pointsdeconvergenceavecOrgueil & préjugés détec- Enthusiasm estletitreoriginalde La Fille qui vou2 tables danslespremièrespages.C’estlaréférence lait être Jane Austen. EnFrance,l’éditeurarebaptisé àl’universdel’OuestaméricainetauFar-westqui l’ouvrages’adossantainsiopportunémentàun prime.SileparatexteauctorialdeMiss Charity le nompopulaireavecundoubleavantage.Laréfé- présenteexplicitementcommeunebiographiero- renceàJaneAustenpeutrassurercertainsparents mancéedeBeatrixPotter,ainsiquel’indiqueladé- quisontméfiantsàl’égarddelalittératureado- dicace«Avecmesremerciementsauxlapinsde lescenteetquiveulents’assurerdelavaleurqua- BeatrixPotter»,aucunementionn’estfaitedeJane litativedeslecturesdeleursenfantstantleparent Austen.Lescouverturesdesdeuxromanssuivent demeuresouventle«médiateurquivaacquérirle strictementl’identitévisuelledelacollectionàla- livreetquidoitêtreséduitparunecouverture,un quelleellesappartiennent. titreouuneréférencecritique24 ».Laréférence Prada & préjugés estuncasd’écoledeparatexte austeniennedutitread’autrepartparfaitement éditorialopportuniste.MandyHubbardseré- fonctionnéauprèsdesadmirateursdel’auteur. clamededeuxuniversquiontrencontrélesuccès. Avantmêmequel’ouvragesoitdisponible,lesblo- Lamarque«Prada»estuneréférenceexpliciteà gueuses«Janéites»s’agitaient:«Unnouveaulivre Devil wears Prada29,best-sellermondialdel’édition quidevraitplaireauxamateursdeJaneAustenet en2003etdontl’adaptationcinématographique destranspositionsmodernessortle1er octobrepro- futundesgrandssuccèsaubox-officeinternatio- chainchezWiz(AlbinMichelJeunesse)25 » mais nalen2005.Letitrebinaireséparéparuneesper- n’étaientpasdupes:«Jesuisfatiguéedel’utilisa- luetteetutilisantlemot«préjugés»estunrappel tionfaitedunomdeJaneAustenpournoussé- deOrgueil & préjugés ;etonpeutlepenserplutôtdu- duire26 ».IlestintéressantdenoterqueHachette filmdeJoeWright,sortien2005etquiaconnuun 150_159_LIBREcours281_Mise en page 1 16/02/15 17:58 Page156
156 RLPE 2 8 1 150_159_LIBREcours281_Mise en page 1 16/02/15 17:58 Page157
LIBRE COURS JANE AUSTEN 157
grandsuccèsauprèsdesadolescentesqueduroman exaspérantpourunepersonneraisonnablequede originel.Leparatextedequatrièmedecouverture– setrouverattachéeparl’affectionetunelongue parlechamplexicalutiliséetlesconstructionsver- proximitéàuneEnthousiaste34».Lesouvragesse bales–desromansLe Manuscrit perdu de Jane Austen, positionnentleplussouventdanslechampdelalit- Prada & préjugés et La fille qui voulait être Jane Austen, térature-confidence:«Entoutcas,c’étaitcequeje confirmeleurappartenanceauregistredelachick- croyais.Aulieudeça,c’estlamisère35 »;«Jeparle, litadolescente:«QuiaditqueJaneAustenn’était hélas,d’expérience:mameilleureamieetvoisine pasrock’n’roll?»et«Arrogant,insupportable,ex- d’àcôté,AshleighMarieRossi,appartientàcette quis.UngarçonàquionenverraitbienunePrada espèce».Lafocalisationinterneetlasimultanéité àlafigure»,«Unséduisantjeunehommequiferait delanarrationsignalentlerécit-témoignage.Les unparfaitDarcy»30.Lescouverturesdecesouvrages constructionsverbalesbrèves,lechamplexicalet utilisentlescodesdesromans«girly»–couleurs l’oralitédesphrases(«d’àcôté»,«fairepareil»)in- pastels,illustrationsattrayantesetpolicesstylisées duisentuneécriturepourdejeuneslecteurs. –quisonttousporteursdesens.Letitreestplacé Lenarrateurseprésentecommeendifficulté dansuncartouchestyliséouutiliseunepolicede «Hélas»,«c’estlamisère»,cequiestusueldans typefantasy,cequisous-entenddelalégèreté. La lesrécitsàdestinationdesadolescentsafindecréer Fille qui voulait être Jane Austen etRaison et sentiments en l’identification.Cefaisceaud’élémentsparticipeà susdeleurtitreévocateur,accentuentlaréférence l’empathieentrelelecteur-adolescentetlenarra- àJaneAustenenchoisissantpourillustrationun teurpourcréer,suivantVincentJouve,«l’illusion portraitàlasilhouette,trèsenvogueauXIXe siècle. d’unrapportauthentique[parlequel]l’effetdesin- S’yajoutentunepairedebasketsouunMP3,des céritéestimmédiat36 ».Cesouvragesproposentun signesdécalésdemodernitéquiinduisentl’hu- récitàlachronologielinéairecentrésurladécou- mourdurécit.Onconstatedoncqueleséditionsles vertedel’amourparleurshéroïnesetconfirmele plusopportunistesappuientvisuellementettex- paratexteéditorialquiplaçaitcesouvragesdansla tuellementlaréférenceàJaneAusten. mouvancedelachick-lit.Àl’exceptiondeWestern girl etMiss Charity, lechoixdelafocalisationinterne Lesauteursréutilisentlastructureetles appauvritlerécitcarleshéroïnessontjeunes, codesdesouvragesdeJaneAustenmaisarrivent- inexpérimentéesetcommetoutesleshéroïnesde ilsàreproduirel’écrituredecelledontWalter lachick-lit,auto-centrées.Enconséquence,elles Scottécrivait«Nousn’accordonspasunmince manquentd’espritd’analyseetlesdéclarations complimentàl’auteurd’Emma quandnousdisons d’amourdeshérossemblentarrivéesdefaçonbien que,relatantdesfaitscommunsetmontrantdes artificielle,«Etpuis,jen’étaismêmepassûrdete personnagesordinaires,elleaproduitlescroquis plaire.C’étaitévident!».L’absenced’unenarra- debeaucoupd’espritetd’originalité31 »? tionsecondairequienrichirailerécitdel’héroïne LesadaptationsquireprennentOrgueil & préju2 nepermetpasauxautrespersonnagesdeprendre gés, parodientsouventsoncélèbreincipit,retrai- del’épaisseuretilsnousapparaissentcomplète- tantunmatériauemblématiquedontdeslecteurs mentdésincarnés.Enutilisantlesmêmespro- adolescentsontpotentiellementconnaissance: cédés narratifs, Western girl propose un récit- pourPrada & préjugés, ildevient«C’estunevéritéuni- témoignagebeaucouppluscomplexe.Desrécits versellementreconnue:uneadolescenteaméri- emboîtés offrent une vision élargie du monde caineeffectuantunvoyagescolaireenAngleterre d’Élise.Uneanalepsededeuxpagesexpliquel’ori- estsupposées’amuser32 ».LeromangraphiqueOr2 ginedesapassionpourlacountry:«Bref:Buffalo gueil & préjugés et zombies letransformeen:«C’estune Grill,c’estmadeuxièmemaison37 ».Undialogue véritéuniversellementreconnuequ’unzombiequi d’unedizainedelignespermetdemieuxappré- possèdedescerveauxéprouveinévitablementlebe- henderunpersonnagesecondaire:«ilyaeucetac- soind’enposséderdavantage33 ».La Fille qui voulait cident […] Et puis voilà Trish est toujours être Jane Austen reprendlaconstructiongrammati- célibataire ».Bienquel’héroïnesoitsenséeécrire caledelasentence:«n’estsansdouteriendeplus sonjournaldebord(JDB),lenarrateurn’hésite 150_159_LIBREcours281_Mise en page 1 16/02/15 17:58 Page158
158 RLPE 2 8 1
pas à utiliser sa fonction de communication delarichessedurécitsontleplussouventoppor- «Oui,bon,çava»pourinterpellerlelecteurousa tunistesdansleuréditionetleursécritures.«Les fonctionidéologiquepourpréciserunpointtech- viséesautrequededivertissementsontminorées nique:«Trishaacceptédeconstruireunoxer(un (viséedidactique,enjeuxesthétiques)39 »,cespro- obstaclelarge,avecdesplotssouslabarre) ».En posdeMarcellineLaparraserapportentàl’abré- utilisantlesdifférentespossibilitésnarratolo- gation des textes classiques. Le parallèle giques,l’auteurposeunregardamusésurun s’impose. Écrire pour un lectorat adolescent récitsoi-disantautobiographiquedestinéauseul conduitcertainsauteursàrestreindrel’intrigue, journalintimed’Élise.Ensollicitanttoutelari- diminuerlespersonnagesetlespéripéties,gom- chessedesprocédésnarratifs,AnnePercinvalo- merlesprocédésstylistiquespourrépondreà riseseslecteurscarelleprendposition:roman leursattentessupposées. Prada et Préjugés, Le Manus2 adolescentnerimepasavecappauvrissementsty- crit perdu de Jane Austen etLa Fille qui voulait être Jane listique. Austen etlesversionscontemporainesdeRaison & Lanarrationapparaîtcommelelieuoùles sentiments etNorthanger Abbey appartiennentàcette adaptantsprennentleurdistanceparrapportà catégorie.Cesadaptations«opportunistes»de l’œuvreoriginalepourdonnerlatonalitédeleur JaneAustensontlesplusnombreusesetonpeut ouvrage.Lesauteurs«opportunistes»choisissent ledéplorer.Ilestnavrantdeconstaterquedesau- leursstructuresnarrativesenfonctiondeleurs teurscensurentleurécriturepourrespecterles perceptionsdesattentesdulectoratadolescent: codesd’unsecteurconsidérécomme«vendeur». • narrationsimplifiée, Onpeutregretterquedesjeunessecontententde • prépondérancedesdialogues, romansécritspourêtredistrayantetplaireaux • récitpersonnel, adolescent(e)s.Etpourtantcesromansformatés • proximitélexicale. ontunrôleàjouer.Uneétudeplacéesousl’égide Cetterestrictiondesprocédésnarratifsaboutità duministèredelaCultureetdelaCommunica- unesimplificationdel’histoireauprofitdesapar- tionadémontréque«Avecl’avancéeenâge,les tiesentimentaleetàunappauvrissementdu enfantslisentmoinsetsedétournentdeslieuxet champdurécit.Lesouvrageslesplusintéressants supportsdelecture–etl’adolescenceapparaît –etànotresenslesadaptationslesplusréussies commelemoment-clédecetéloignement.Àl’âge –s’affranchissentdecescodessupposésdelalit- de11ans,33,5%desenfantslisentunlivretousles tératurejeunessepourutiliserdesprocédéssty- jours,à17ans,ilsnesontplusque9%40».Proposer listiques et narratifs variés, fidèles en cela à auxadolescentsdansleslibrairiesetlesbiblio- l’écriturevivedeJaneAusten. thèques,desromansconçuspoureux,créant «l’illusiond’unrapportauthentique41 »,utilisant JaneAustenoccupeuneplaceprépondérante unvocabulaireetdescomportementsquileur danslesecteurdelaromanceadolescente,pourdes parlentestdoncprimordialsionsouhaitemain- raisonsconjoncturellestoutd’abordcarsonœuvre tenirlelienaveclalectureàcetâgesicritique. estdevenuetrèspopulairegrâceauxdifférentsmé- Miss Charity etWestern Girl apparaissentcomme dias.Laproductionactuelled’unfilmhollywoo- desœuvresparfaitementoriginalestoutenfai- dien intitulé Orgueil & préjugés et zombies38 en 2015 santpreuved’unegrandefidélitéauxintentions devraitremettreenlumièreletravaildeJaneAus- del’auteur.Ils’agitd’adaptations«enfiligrane» tenetconduireàunenouvellevagued’adaptations. encesensqu’ellesassurentlacontinuitédelaré- Cetteforteprésenceenlittératurejeunesseestaussi férenceenmêmetempsquesoncaractèresecon- lerefletdel’omniprésencedelalittératureanglo- daire.Cesromanssontporteursd’espoircarils saxonnedanslesecteurdel’éditionjeunesseetde montrentqu’àtraverslesgénérations,unbon lapartimportanteaccordéeauxtraductions. textetrouvetoujourssonpublicetquelesjeunes Sans vouloir distinguer entre bonnes ou fillesquilisentaujourd’huicesromansliront mauvaisesadaptations,lesadaptationsquisefo- sansdoutebientôtlesouvragesoriginaux.● calisentsurl’histoiresentimentaleaudétriment 150_159_LIBREcours281_Mise en page 1 16/02/15 17:58 Page159
LIBRE COURS JANE AUSTEN 159
-. Val McDermid : Northanger Abbey, Terra Nova, 2014. .,. http://austenprose.com/ cette catégorisation est utilisée par l’ensemble des sites austénites anglo-saxons. .. Joanna Trollope : Raison et sentiments, Terra Nova, 2014. .-. Lettre de Jane Austen a son neveu Edward, le 16 décembre /. Une étude menée par la BBC en 2003, estimait que 50 000 1816 «the little bit (two inches wide) of ivory on which I work with exemplaires de l’ouvrage se vendaient chaque année et que so fine a brush ». plus de 20 millions d’exemplaires avaient été vendus dans le monde depuis la parution. ... Source : www.pemberley.com recensement des ouvrages publiés, hors les récits disponibles sur des fans-sites. 0. Simone Elkeles : Attirance & confusion, De La Martinière Jeunesse, 2014. ./. Gérard Genette: Seuils, Seuil, 1987 (Poétique)
1. Mandy Hubbard : Prada & Préjugés, Albin Michel, 2011 (Wiz) .0. Nathalie Prince : La Littérature de jeunesse, Armand Colin, 2012 (U–Lettres). 2. Syrie James : Le Manuscrit perdu de Jane Austen, Hachette Jeunesse, 2014 (Black moon). .1. http://whoopsy-daisy.forumactif.org/t849- la-fille-qui- voulait-etre-jane-austen-de-polly-shulman. 3. Cora Cormack: Ce si joli trouble, De La Martinière jeunesse, 2014. .2. http://janeausten.hautetfort.com /archive/ 2010/10/15/ 4. Anne Percin : Western girl, Le Rouergue, 2013 (Doado). la-fille-qui-voulait-etre-jane-austen.html. 5. Marie-Aude Murail : Miss Charity, ill. Philippe Dumas, L’École .3. Syrie James : The missing manuscript of Jane Austen, The des loisirs, 2008. Berkley publishing book 2012. -,. Les six ouvrages sont publiés aux éditions Piccadilly press .4. Échange personnel avec Anne Percin via son blog Ltd en Grande-Bretagne sur une durée de sept ans : http://annepercin.blogspot.fr/2013/02/western-girl.html. 2005 : The secrets of love, Sense & sensibility. 2007 : Summers of secret, Northanger Abbey. 2008 : Secret schemes and daring dream, .5. Lauren Weisberger : Devil wears Prada, Harper, 2003 (Film Emma. 2009 : Love, lies and Lizzy, Pride & prejudice. 2010 : Echoes of Tie-in Ed), love, Persuasion. 2012 : Whatever love is, Mansfield Park. /,. Quatrième de couverture, La Fille qui voulait être Jane Austen Chaque ouvrage comprend en couverture une courte citation de et Prada & préjugés, Le Manuscrit perdu de Jane Austen. l’ouvrage dont il est extrait et porte lors de sa première parution une pastille « Jane Austen in the 21st century ». Le premier titre de /-. Sir Walter Scott, article in Quarterly Review n°XXVII. la série The secrets of love est traduit et publié aux éditions Pocket /.. Mandy Hubbard, opus cité, p.9. en 2011 sous le titre Les Sœurs Dashwood, les secrets de l’amour. Le roman n’a pas rencontré le succès ce qui explique que les autres //. Seth Grahame-Smith, Tony Lee, Cliff Richards, opus cités, p. 9. romans n’aient pas été traduits. /0. Polly Shulman, opus cité, p. 9. --. Interview de Rosie Rushton pour le magazine Churchtimes, /1. Nancy Hubbard, opus cité, p. 9. magazine de l’église anglicane, 18 août 2009. /2. Vincent Jouve: L’Effet personnage, PUF, 1992, p. 135. -.. Solange Vernières : Éthique et politique chez Aristote, PUF, 1995, p.68. /3. Anne Percin, opus cité, p. 9.
-/. Jane Austen : Emma, Œuvres romanesques complètes, /4. Il s’agit d’une adaptation du roman graphique éponyme «bibliothèque de la Pléiade », Gallimard, NRF, Tome II. Seth Grahame-Smith : Pride & prejudice & zombies, Quirk books, 2009 ; roman graphique : Quirk prod. Inc, 2010. -0. Jane Austen, opus cité, p. 457. Deux versions sont disponibles en France. Roman : Seth -1. Val McDermid, opus cité, p. 9. Grahame-Smith, traduit par Laurent Bury : Orgueil & préjugés et zombies, Flammarion, 2009. Roman graphique : Tony Lee -2. www.pemberley.com, site communautaire des (scénario) & Cliff Richards (dessins), traduit par Julien Nenault : admirateurs de Jane Austen a été créé en 1996 aux États-Unis Orgueil & préjugés et zombies, Casterman, 2011. suite à la diffusion de la série de la BBC. /5. Marcelline Laparra : « Le Problème de l’adaptation pour la -3. Helen Fielding : Bridget Jones’s Diary, Picador, 1996, Lenders. jeunesse des romans », revue Pratiques, n°8, 1996 p. 191. -4. Plus de quinze millions d’ouvrages des deux premiers 0,. Christine Détrez et Sylvie Octobre : Lectures et lecteurs tomes ont été vendus (source éditeur). à l’heure d’Internet, Cercle de la librairie, 2011. -5. Interview de l’auteur : « Are You Bridget Jones? », Daily 0-. Vincent Jouve, opus cité, p.135. Telegraph, 20 Nov. 1999.