<<

150_159_LIBREcours281_Mise en page 1 16/02/15 17:58 Page150

150 150_159_LIBREcours281_Mise en page 1 16/02/15 17:58 Page151

151 LIBRE COURS Actualité de la recherche sur le livre et la lecture des enfants et des jeunes

Qui devinerait que la figure tutélaire de la , littérature sentimentale pour nos adolescentes BONNE FÉE des années 2015 est une vieille fille désar- gentée, morte il y a deux siècles dans la cam- DE LA ROMANCE pagne anglaise? Fabienne Bellier-Toulouzou a fait de cette étonnante question le sujet de ADOLESCENTE ses recherches ; son article vient de recevoir le PAR FABIENNE BELLIER'TOULOUZOU prix de la critique de l’Institut Charles Perrault et nous sommes heureux de le partager avec Fabienne Bellier-Toulouzou vous. vit et travaille au Mans. Passionnée de littérature nrapidetourd’horizondespublica- jeunesse et de littérature tionsrécentesàdestinationdesado- anglo-saxonne, elle prépare lescentes permet de constater que une thèse de doctorat portant sur «l'empreinte de JaneAustenestcitéeenréférence, Jane Austen dans la imitée,voireparodiéedansunnom- romance adolescente breimpressionnantd’ouvragesdisponiblesdelaU francophone». rentrée2014.DesversionscontemporainesdeNor2 thanger Abbey1 etRaison et sentiments2 sontéditéesoù lesSMSetlesréseauxsociauxremplacentles échangesépistolairesetlesconversationscanca- nièresdessalonsanglais.Lesmaisonsd’édition empruntentl’esperluetted’Orgueil & Préjugés, leplus luetlepluspopulaire3 dessixromansachevésde JaneAustenpourcaractériserdestitrescomme ↖ 4 5 Portrait de Jane Austen par sa Attirance & confusion ouPrada & préjugés .Le Manuscrit sœur Cassandra (1810). perdu de Jane Austen6 relatelesaventuresamoureuses ↖ d’unejeuneuniversitairedontlavieprofession- Polly. Shulmann : La Fille qui voulait nelleetamoureuseestbouleverséeparladécou- être Jane Austen, Albin Michel 7 Jeunesse (Wiz) verted’untexteinédit.Ce si joli trouble conclutune 150_159_LIBREcours281_Mise en page 1 16/02/15 17:58 Page152

152 RLPE 2 8 1

histoired’amourautourd’uneadaptationthéâ- roïnes:lafortuna afaitnaîtreEmmadansunefa- traledeOrgueil & préjugés. milleaiséeetaimante:«unemaisonconfortable Cesquelquesexemplesledémontrent,lesro- etunfoyerheureux14 ».Cat,elleaussi,connaîtune manss’inspirantdeJaneAustensontpourlaplu- enfanceheureuse«souslasurveillanceattentive part des adaptations d’ouvrages publiés pour la d’unemèreetd’unpèrequivoulaientlemeil- premièrefoisauxÉtats-Uniset/ouenGrande-Bre- leur15».Lelecteurestinforméqueleurnatura est tagne où la pratique de la modernisation de loyaleetdroiteetqu’ellesontreçuuneéducation romansanciensestusuelle.Maisdesauteures incomplète. Pour Emma, les matières acadé- françaisesrenomméess’inscriventégalementdans miquesetlesartsd’agrémentsontétéprivilégiés, cethéritage.AinsiAnnePercinapubliéWesterngirl8 lajeunefille,devenuetrèstôtlamaîtressedudo- en2013,uneversioncountry,inattendueetréus- mainefamilial,n’ajamaisétécontrainteàtravail- sied’Orgueil & préjugés etMiss Charity9 deMarie-Aude ler.Emmamanquedediscipline,«Touteombre Murailproposaiten2008,unebiographieroman- d’autoritéayantdepuislongtempsdisparu,[…] céedeBeatrixPottermatinéedeMansfield Park. Emman’enfaisaitqu’àsatête»etsavieestguidée RosieRushton,auteureanglaised’unesérie par ses passions. De la même manière, Cat romanesqueàdestinationdesadolescents,«The «passadel’enfance[…]àl’adolescencesansmon- 21st CenturyJaneAusten10»,expliquel’appétence trerdetalentparticulier.[…]Sonenthousiasme desauteurspourl’universaustenienparl’univer- duraitrarementassezlongtempspourproduire salitédessujetstraités:«Lesjeunesgensnechan- desrésultatssolides;[…]ellenesesouciaitnulle- gentpas.Lemondeévolueetlesdifficultéspeuvent mentdel’avenir ».Cetteétapeestpropreàlathéo- êtresdifférentesmaiscequienflammelajeunesse riearistotélicienne:lajeunesseestpassionnéeet nechangepas11 ».Leproposestintéressantmaisne excessiveetelledoitapprendreàdomptersana- suffitpasàexpliquerlapopularitéactuelledeJane tureetàbridersesdésirs.Lelecteuraccompagne Austencarbiendesauteursontécritsurlesamours doncleshéroïnes,lelongdeleurchemind’appren- débutantesetsonttombésdansl’oubli. tissage,illesvoitsubirdesdéboiresetdeshumi- C’estsansdoutelastructureromanesque liations cuisantes: Emma doit reconnaître ses aristotélicienneutiliséeparJaneAustendans torts«celuiétaientuneafflictionetunehonteex- l’ensembledesesœuvres–etpropreauromande trêmes »;Catesthumiliéeparsasottise:«Com- formation–quiexpliquesapostéritéenlittéra- bienellesedétestaitencetinstant!Ellen’aurait tureadolescente.Lehérosestprésentéquandil pastrouvédemotsassezdurspourqualifiersa estencorejeuneetquesapersonnalitéestencore conduite ».Larésolutiondesproblèmesdesjeunes inaboutie.Lelecteurestletémoindesdifférentes fillesestlarécompensedeleursactionscarellesap- étapesdesaconstructionpersonnellegrâceàses prennentàagircorrectement:ellesmontrentdu expériencesetàsonéducation.Leromans’achève repentiretadmettentl’inutilitédes’immiscer lorsquelehérosaatteintlamaturité.SelonAris- danslavied’autrui.Aufinal,l’ars aeulieuetla tote,l’hommeestdotéd’une natura qui est la personnalitédel’héroïneestcellequ’elledoitêtre. somme «des différences individuelles impor- Lesouvragesadaptésutilisentcettestructure tantesquiviennentdelanature12».Ilpeutdomes- d’apprentissagequicorrespondtoutàfaitauxaf- tiquer et polir cette natura par l’éducation et fresdel’adolescenceetdelaconstructiondelaper- l’expérience,ars, etainsilatransformerenhabitus sonnalité.CertainsouvragestelsLa fille qui voulait quiest–schématiquement–sapersonnalitéma- être Jane Austen quis’intéresseàl’universdesfanset tureéquilibréeentrelaraisonetlapassion. Le Manuscrit perdu de Jane Austen empruntentlastruc- LamiseenregarddeEmma13 –archétypede turedeOrgueil & préjugés. cetteconstructionromanesque–etdu Northanger Abbey contemporainpermetdemontrerlessimili- Pendantprèsdedeuxsiècles,JaneAustenest tudesetdecomprendrepourquoiuntelouvrage uneauteureestiméemaispeuconnueendehors s’adresseàunpublicadolescent.Lespremières desfrontièresdelaGrande-Bretagne.Lesannées pagesduromanrelatentlesjeunesannéesdeshé- 1990marquentuntournantquilavoitpasserdu 150_159_LIBREcours281_Mise en page 1 16/02/15 17:58 Page153

LIBRE COURS JANE AUSTEN 153 150_159_LIBREcours281_Mise en page 1 16/02/15 17:58 Page154

154 RLPE 2 8 1

statutd’écrivainélitisteàceluid’icônedelaculture Levolumeetladiversitédespublications populaire. L’image d’une Angleterre campa- sonttelsqu’unecatégorisationdesadaptations gnarde,leshistoiressentimentalesoptimistes, littérairesestétablie20 : lesrobestailleempire,photogéniques,sontpar- • Prequel : récitportantsurlaviedespersonnages ticulièrement adaptées au format filmé et en avantlesromans. quelquesannées,lesprincipauxouvragessont • Sequel: romanportantsurlaviedespersonnages transposésàl’écran. etEmma aprèslaconclusiondesromans. sontadaptésaucinéma, Pride and Prejudice faitl’ob- • Retelling: romanproposantunnouveaupointde jetd’unemini-sérieBBCquidéclencheunevéri- vue(généralementunnarrateurmasculin). tableaustenmania.Desforumsdediscussion • Variation : romanquimodifiedessituations. passionnésvoientlejour,dessitesdédiéssont • Continuation: romanquiconclutdesromansina- créés16.UneadaptationlittérairemodernedeOr2 chevés. gueil & préjugés, Bridget Jone’s diary17 connaîtunsuccès • Children: ouvrageadaptantl’intrigued’unroman mondial18 etcréeunsous-genredelalittérature àdestinationdesplusjeunes. sentimentale:la«chick-lit»,littéralement«lit- • Mash2up:romanutilisantletexteoriginalenyad- tératuredespoulettes».Cetypederécitrelateàla joignantdestexteset/oudenouvellesaventures. premièrepersonnesuruntonironiquelesaven- • Inspired by : romanhistoriqueoucontemporain turesd’unejeunecitadineauxprisesavecunevie quis’inspiredespersonnagesetdesintrigues. defamilleloufoque,desamourscompliquéset • Paranormal : romanhistoriquequiconfronteles uneviesocialedécevante.Lafinalitéduroman personnagesàdessituationsparanormales. estquel’héroïnemettedel’ordredanssaviepour • Bio2fic : romanhistoriqueoucontemporainqui obtenirunmeilleuravenirprofessionnel,person- ré-inventelaviedeJaneAusten. neletsentimental.L’auteureHelenFieldingre- • Erotic : romanhistoriquequiinclutdesscèneséro- connaîtvolontierssesinfluences:«J’aiemprunté tiques(oupornographiques)dansletexteoriginal. sansvergogne,l’intriguedeOrgueil & préjugés [...]. • Mystery : romanquimetenscènelesperson- J’aipenséqueçafonctionnaitdepuisdessiècles nagesdeJaneAustenouelle-mêmedansdesen- etque[JaneAusten]nem’entiendraitpasri- quêtespolicières. gueur19 ».En2001,Bridget Jone’s diary donnelieuà • Contemporary: adaptationcontemporaine(après sontouràuneadaptationcinématographiquequi 1945)desintrigues. connaîtungrandsuccèsetlancedéfinitivement • Young Adult: romanhistoriqueoucontemporain lafièvreautourdeJaneAusten.De1995à2014, quimetenscènelespersonnagesoulesintrigues plusdevingtadaptationsvoientlejour.JaneAus- àdestinationdesadolescentsmaisquipeuvent tendevient«bankable»etinvestittouslesdo- êtreluspardesadultes. mainesdelaculturepop:sesmotsd’espritsont Lesromansdontilesticiquestionappartien- imprimés sur des t-shirts, des torchons, des nentleplussouventàplusieurscatégories;ainsi mugs,ElizabethBennetdevientl’héroïnedeson Le Manuscrit perdu de Jane Austen esttoutàlafoisun proprejeusurconsole.Parallèlementauxréédi- ouvrage«youngadult»,un«contemporary»et tionsd’ouvragesetauxadaptationscinématogra- une«bio-fic». phiquesettélévisuelles,lalittératureinspiréede JaneAustenconnaîtunessorconsidérable.Son Dansunelettredevenuecélèbre,JaneAusten lectoratesttrèsétenduetsesromanssontspiri- évoquait«deuxpoucesd’ivoire»,pourdélimiter tuelsetdistrayantsquiévoquentdeshistoires sonchampd’écritureetun«mincepinceau»pour d’amouroptimistessedéroulantdanslapaisible décriresonstyle21,pourtantàcejour,outrepas- campagned’uneAngleterrerévolue.Desdizaines santcettemodestie,plusdedeuxcentromans d’auteursécriventdoncdesromanssentimen- inspirésdesesouvragesontétépubliésenlangue taux,croyantimiterJaneAusten,maislatrahis- anglaise22.Lesadaptationsfilméesdesesœuvres santenomettantleréalisme,l’humouretla ayantmisenavantl’aspectsentimentaldesrécits, portéemoralequisontlecimentdesesouvrages. àleursuite,laplupartdescontinuateursomettent 150_159_LIBREcours281_Mise en page 1 16/02/15 17:58 Page155

LIBRE COURS JANE AUSTEN 155

lasatiresocialepoursefocalisersurlaromance. achoisidepublierLe Manuscrit perdu de Jane Austen ÉcrireàlasuitedeJaneAustenaujourd’hui,c’est dansunecollection«youngadult»alorsquela doncretravailler,nonplusunmatériauoriginal versionanglaiseétaittoutpublic27.Ilyadoncici maispasserparlefiltrededizainesd’ouvrages, une volonté éditoriale de publier en jeunesse films,supportsquiontretraitél’œuvrepremière –secteurdisposantd’unfortlectorat–untitregé- avecsouventunappauvrissementdelamatière. néraliste.AnnePercinaenvisagéd’intituler sonou- Dansununiversromanesqueadolescenttrès vrageWestern & préjugés, cequesonéditeurarefusé: formaté,letitre,lesvisuelsetleschoixéditoriaux «Leromans’appelaitaudépartCountry Girl (hom- demiseenpagessonttrèsimportantscarilsrépon- mageàJohnnyCashetson«CountryBoy»)mais dentàdescodesquipermettentaulecteurd’iden- ensuite,nousavonscherchéunautretitreavec tifieràquelregistreappartientl’ouvragequiluiest l’éditrice,plusfacileàprononcer.Etaumilieudes proposé.Le Manuscrit perdu de Jane Austen, La Fille qui vou2 propositions, j’ai lancé Western et Préjugés – lait être Jane Austen, Prada & préjugés, Raison et sentiments, conscientequeçaneplairaitpasauRouergue, seréclamentnommémentdeJaneAustenoudeses maisjepersisteàpenserquec’étaitunassezbon œuvres.L’adaptationcontemporainede Northanger titremalgrétout(jesuissûreque,àL’Écoledesloi- Abbey, romanmoinsconnu,estcomplétéd’unlarge sirsparexemple,onl’auraitpris).[...]Celui-ciau- bandeauquisignale«legrandclassiquedeJane raitétéunclind’œilàAustentoutàfaitclair!»28. Austenrevisité».Western girl, Les Sœurs Dashwood, les Se2 EnrefusantlafacilitédutitreWestern & préjugés pour crets de l’amour etMiss Charity utilisentlatrameaus- celuideWestern girl, leséditionsduRouergueprivi- tenniennesansciterl’auteur.Unjeunelecteur légientlacréationdeAnnePercinaudétrimentde peutlirecesromanssansconnaîtrel’existencede latranstextualitéaustenienne.Ladédicace«Àla romansinspirantsquandunlecteur«informé»re- mémoiredeJaneAusten(1775-1817)etJohnnyCash connaîtradessituationsetdesréférences. (1932-2003)»indiqueunedoubleinfluence.Lesini- Uneétudedesparatextesqu’ilssoientédito- tialesetlaphonétiqueduprénometdunomde riauxougraphiquesselonlaclassificationétablie l’héroïne(ÉliseBonnel)viendrontconfirmerlaré- parGérardGenette23 permetd’établirdifférents férenceàElizabethBennetmaiscesontlesseuls typesd’adaptation. pointsdeconvergenceavecOrgueil & préjugés détec- Enthusiasm estletitreoriginalde La Fille qui vou2 tables danslespremièrespages.C’estlaréférence lait être Jane Austen. EnFrance,l’éditeurarebaptisé àl’universdel’OuestaméricainetauFar-westqui l’ouvrages’adossantainsiopportunémentàun prime.SileparatexteauctorialdeMiss Charity le nompopulaireavecundoubleavantage.Laréfé- présenteexplicitementcommeunebiographiero- renceàJaneAustenpeutrassurercertainsparents mancéedeBeatrixPotter,ainsiquel’indiqueladé- quisontméfiantsàl’égarddelalittératureado- dicace«Avecmesremerciementsauxlapinsde lescenteetquiveulents’assurerdelavaleurqua- BeatrixPotter»,aucunementionn’estfaitedeJane litativedeslecturesdeleursenfantstantleparent Austen.Lescouverturesdesdeuxromanssuivent demeuresouventle«médiateurquivaacquérirle strictementl’identitévisuelledelacollectionàla- livreetquidoitêtreséduitparunecouverture,un quelleellesappartiennent. titreouuneréférencecritique24 ».Laréférence Prada & préjugés estuncasd’écoledeparatexte austeniennedutitread’autrepartparfaitement éditorialopportuniste.MandyHubbardseré- fonctionnéauprèsdesadmirateursdel’auteur. clamededeuxuniversquiontrencontrélesuccès. Avantmêmequel’ouvragesoitdisponible,lesblo- Lamarque«Prada»estuneréférenceexpliciteà gueuses«Janéites»s’agitaient:«Unnouveaulivre Devil wears Prada29,best-sellermondialdel’édition quidevraitplaireauxamateursdeJaneAustenet en2003etdontl’adaptationcinématographique destranspositionsmodernessortle1er octobrepro- futundesgrandssuccèsaubox-officeinternatio- chainchezWiz(AlbinMichelJeunesse)25 » mais nalen2005.Letitrebinaireséparéparuneesper- n’étaientpasdupes:«Jesuisfatiguéedel’utilisa- luetteetutilisantlemot«préjugés»estunrappel tionfaitedunomdeJaneAustenpournoussé- deOrgueil & préjugés ;etonpeutlepenserplutôtdu- duire26 ».IlestintéressantdenoterqueHachette filmdeJoeWright,sortien2005etquiaconnuun 150_159_LIBREcours281_Mise en page 1 16/02/15 17:58 Page156

156 RLPE 2 8 1 150_159_LIBREcours281_Mise en page 1 16/02/15 17:58 Page157

LIBRE COURS JANE AUSTEN 157

grandsuccèsauprèsdesadolescentesqueduroman exaspérantpourunepersonneraisonnablequede originel.Leparatextedequatrièmedecouverture– setrouverattachéeparl’affectionetunelongue parlechamplexicalutiliséetlesconstructionsver- proximitéàuneEnthousiaste34».Lesouvragesse bales–desromansLe Manuscrit perdu de Jane Austen, positionnentleplussouventdanslechampdelalit- Prada & préjugés et La fille qui voulait être Jane Austen, térature-confidence:«Entoutcas,c’étaitcequeje confirmeleurappartenanceauregistredelachick- croyais.Aulieudeça,c’estlamisère35 »;«Jeparle, litadolescente:«QuiaditqueJaneAustenn’était hélas,d’expérience:mameilleureamieetvoisine pasrock’n’roll?»et«Arrogant,insupportable,ex- d’àcôté,AshleighMarieRossi,appartientàcette quis.UngarçonàquionenverraitbienunePrada espèce».Lafocalisationinterneetlasimultanéité àlafigure»,«Unséduisantjeunehommequiferait delanarrationsignalentlerécit-témoignage.Les unparfaitDarcy»30.Lescouverturesdecesouvrages constructionsverbalesbrèves,lechamplexicalet utilisentlescodesdesromans«girly»–couleurs l’oralitédesphrases(«d’àcôté»,«fairepareil»)in- pastels,illustrationsattrayantesetpolicesstylisées duisentuneécriturepourdejeuneslecteurs. –quisonttousporteursdesens.Letitreestplacé Lenarrateurseprésentecommeendifficulté dansuncartouchestyliséouutiliseunepolicede «Hélas»,«c’estlamisère»,cequiestusueldans typefantasy,cequisous-entenddelalégèreté. La lesrécitsàdestinationdesadolescentsafindecréer Fille qui voulait être Jane Austen etRaison et sentiments en l’identification.Cefaisceaud’élémentsparticipeà susdeleurtitreévocateur,accentuentlaréférence l’empathieentrelelecteur-adolescentetlenarra- àJaneAustenenchoisissantpourillustrationun teurpourcréer,suivantVincentJouve,«l’illusion portraitàlasilhouette,trèsenvogueauXIXe siècle. d’unrapportauthentique[parlequel]l’effetdesin- S’yajoutentunepairedebasketsouunMP3,des céritéestimmédiat36 ».Cesouvragesproposentun signesdécalésdemodernitéquiinduisentl’hu- récitàlachronologielinéairecentrésurladécou- mourdurécit.Onconstatedoncqueleséditionsles vertedel’amourparleurshéroïnesetconfirmele plusopportunistesappuientvisuellementettex- paratexteéditorialquiplaçaitcesouvragesdansla tuellementlaréférenceàJaneAusten. mouvancedelachick-lit.Àl’exceptiondeWestern girl etMiss Charity, lechoixdelafocalisationinterne Lesauteursréutilisentlastructureetles appauvritlerécitcarleshéroïnessontjeunes, codesdesouvragesdeJaneAustenmaisarrivent- inexpérimentéesetcommetoutesleshéroïnesde ilsàreproduirel’écrituredecelledontWalter lachick-lit,auto-centrées.Enconséquence,elles Scottécrivait«Nousn’accordonspasunmince manquentd’espritd’analyseetlesdéclarations complimentàl’auteurd’Emma quandnousdisons d’amourdeshérossemblentarrivéesdefaçonbien que,relatantdesfaitscommunsetmontrantdes artificielle,«Etpuis,jen’étaismêmepassûrdete personnagesordinaires,elleaproduitlescroquis plaire.C’étaitévident!».L’absenced’unenarra- debeaucoupd’espritetd’originalité31 »? tionsecondairequienrichirailerécitdel’héroïne LesadaptationsquireprennentOrgueil & préju2 nepermetpasauxautrespersonnagesdeprendre gés, parodientsouventsoncélèbreincipit,retrai- del’épaisseuretilsnousapparaissentcomplète- tantunmatériauemblématiquedontdeslecteurs mentdésincarnés.Enutilisantlesmêmespro- adolescentsontpotentiellementconnaissance: cédés narratifs, Western girl propose un récit- pourPrada & préjugés, ildevient«C’estunevéritéuni- témoignagebeaucouppluscomplexe.Desrécits versellementreconnue:uneadolescenteaméri- emboîtés offrent une vision élargie du monde caineeffectuantunvoyagescolaireenAngleterre d’Élise.Uneanalepsededeuxpagesexpliquel’ori- estsupposées’amuser32 ».LeromangraphiqueOr2 ginedesapassionpourlacountry:«Bref:Buffalo gueil & préjugés et zombies letransformeen:«C’estune Grill,c’estmadeuxièmemaison37 ».Undialogue véritéuniversellementreconnuequ’unzombiequi d’unedizainedelignespermetdemieuxappré- possèdedescerveauxéprouveinévitablementlebe- henderunpersonnagesecondaire:«ilyaeucetac- soind’enposséderdavantage33 ».La Fille qui voulait cident […] Et puis voilà Trish est toujours être Jane Austen reprendlaconstructiongrammati- célibataire ».Bienquel’héroïnesoitsenséeécrire caledelasentence:«n’estsansdouteriendeplus sonjournaldebord(JDB),lenarrateurn’hésite 150_159_LIBREcours281_Mise en page 1 16/02/15 17:58 Page158

158 RLPE 2 8 1

pas à utiliser sa fonction de communication delarichessedurécitsontleplussouventoppor- «Oui,bon,çava»pourinterpellerlelecteurousa tunistesdansleuréditionetleursécritures.«Les fonctionidéologiquepourpréciserunpointtech- viséesautrequededivertissementsontminorées nique:«Trishaacceptédeconstruireunoxer(un (viséedidactique,enjeuxesthétiques)39 »,cespro- obstaclelarge,avecdesplotssouslabarre) ».En posdeMarcellineLaparraserapportentàl’abré- utilisantlesdifférentespossibilitésnarratolo- gation des textes classiques. Le parallèle giques,l’auteurposeunregardamusésurun s’impose. Écrire pour un lectorat adolescent récitsoi-disantautobiographiquedestinéauseul conduitcertainsauteursàrestreindrel’intrigue, journalintimed’Élise.Ensollicitanttoutelari- diminuerlespersonnagesetlespéripéties,gom- chessedesprocédésnarratifs,AnnePercinvalo- merlesprocédésstylistiquespourrépondreà riseseslecteurscarelleprendposition:roman leursattentessupposées. Prada et Préjugés, Le Manus2 adolescentnerimepasavecappauvrissementsty- crit perdu de Jane Austen etLa Fille qui voulait être Jane listique. Austen etlesversionscontemporainesdeRaison & Lanarrationapparaîtcommelelieuoùles sentiments etNorthanger Abbey appartiennentàcette adaptantsprennentleurdistanceparrapportà catégorie.Cesadaptations«opportunistes»de l’œuvreoriginalepourdonnerlatonalitédeleur JaneAustensontlesplusnombreusesetonpeut ouvrage.Lesauteurs«opportunistes»choisissent ledéplorer.Ilestnavrantdeconstaterquedesau- leursstructuresnarrativesenfonctiondeleurs teurscensurentleurécriturepourrespecterles perceptionsdesattentesdulectoratadolescent: codesd’unsecteurconsidérécomme«vendeur». • narrationsimplifiée, Onpeutregretterquedesjeunessecontententde • prépondérancedesdialogues, romansécritspourêtredistrayantetplaireaux • récitpersonnel, adolescent(e)s.Etpourtantcesromansformatés • proximitélexicale. ontunrôleàjouer.Uneétudeplacéesousl’égide Cetterestrictiondesprocédésnarratifsaboutità duministèredelaCultureetdelaCommunica- unesimplificationdel’histoireauprofitdesapar- tionadémontréque«Avecl’avancéeenâge,les tiesentimentaleetàunappauvrissementdu enfantslisentmoinsetsedétournentdeslieuxet champdurécit.Lesouvrageslesplusintéressants supportsdelecture–etl’adolescenceapparaît –etànotresenslesadaptationslesplusréussies commelemoment-clédecetéloignement.Àl’âge –s’affranchissentdecescodessupposésdelalit- de11ans,33,5%desenfantslisentunlivretousles tératurejeunessepourutiliserdesprocédéssty- jours,à17ans,ilsnesontplusque9%40».Proposer listiques et narratifs variés, fidèles en cela à auxadolescentsdansleslibrairiesetlesbiblio- l’écriturevivedeJaneAusten. thèques,desromansconçuspoureux,créant «l’illusiond’unrapportauthentique41 »,utilisant JaneAustenoccupeuneplaceprépondérante unvocabulaireetdescomportementsquileur danslesecteurdelaromanceadolescente,pourdes parlentestdoncprimordialsionsouhaitemain- raisonsconjoncturellestoutd’abordcarsonœuvre tenirlelienaveclalectureàcetâgesicritique. estdevenuetrèspopulairegrâceauxdifférentsmé- Miss Charity etWestern Girl apparaissentcomme dias.Laproductionactuelled’unfilmhollywoo- desœuvresparfaitementoriginalestoutenfai- dien intitulé Orgueil & préjugés et zombies38 en 2015 santpreuved’unegrandefidélitéauxintentions devraitremettreenlumièreletravaildeJaneAus- del’auteur.Ils’agitd’adaptations«enfiligrane» tenetconduireàunenouvellevagued’adaptations. encesensqu’ellesassurentlacontinuitédelaré- Cetteforteprésenceenlittératurejeunesseestaussi férenceenmêmetempsquesoncaractèresecon- lerefletdel’omniprésencedelalittératureanglo- daire.Cesromanssontporteursd’espoircarils saxonnedanslesecteurdel’éditionjeunesseetde montrentqu’àtraverslesgénérations,unbon lapartimportanteaccordéeauxtraductions. textetrouvetoujourssonpublicetquelesjeunes Sans vouloir distinguer entre bonnes ou fillesquilisentaujourd’huicesromansliront mauvaisesadaptations,lesadaptationsquisefo- sansdoutebientôtlesouvragesoriginaux.● calisentsurl’histoiresentimentaleaudétriment 150_159_LIBREcours281_Mise en page 1 16/02/15 17:58 Page159

LIBRE COURS JANE AUSTEN 159

-. Val McDermid : Northanger Abbey, Terra Nova, 2014. .,. http://austenprose.com/ cette catégorisation est utilisée par l’ensemble des sites austénites anglo-saxons. .. Joanna Trollope : Raison et sentiments, Terra Nova, 2014. .-. Lettre de Jane Austen a son neveu Edward, le 16 décembre /. Une étude menée par la BBC en 2003, estimait que 50 000 1816 «the little bit (two inches wide) of ivory on which I work with exemplaires de l’ouvrage se vendaient chaque année et que so fine a brush ». plus de 20 millions d’exemplaires avaient été vendus dans le monde depuis la parution. ... Source : www.pemberley.com recensement des ouvrages publiés, hors les récits disponibles sur des fans-sites. 0. Simone Elkeles : Attirance & confusion, De La Martinière Jeunesse, 2014. ./. Gérard Genette: Seuils, Seuil, 1987 (Poétique)

1. Mandy Hubbard : Prada & Préjugés, Albin Michel, 2011 (Wiz) .0. Nathalie Prince : La Littérature de jeunesse, Armand Colin, 2012 (U–Lettres). 2. Syrie James : Le Manuscrit perdu de Jane Austen, Hachette Jeunesse, 2014 (Black moon). .1. http://whoopsy-daisy.forumactif.org/t849- la-fille-qui- voulait-etre-jane-austen-de-polly-shulman. 3. Cora Cormack: Ce si joli trouble, De La Martinière jeunesse, 2014. .2. http://janeausten.hautetfort.com /archive/ 2010/10/15/ 4. Anne Percin : Western girl, Le Rouergue, 2013 (Doado). la-fille-qui-voulait-etre-jane-austen.html. 5. Marie-Aude Murail : Miss Charity, ill. Philippe Dumas, L’École .3. Syrie James : The missing manuscript of Jane Austen, The des loisirs, 2008. Berkley publishing book 2012. -,. Les six ouvrages sont publiés aux éditions Piccadilly press .4. Échange personnel avec Anne Percin via son blog Ltd en Grande-Bretagne sur une durée de sept ans : http://annepercin.blogspot.fr/2013/02/western-girl.html. 2005 : The secrets of love, Sense & sensibility. 2007 : Summers of secret, Northanger Abbey. 2008 : Secret schemes and daring dream, .5. Lauren Weisberger : Devil wears Prada, Harper, 2003 (Film Emma. 2009 : Love, lies and Lizzy, Pride & prejudice. 2010 : Echoes of Tie-in Ed), love, Persuasion. 2012 : Whatever love is, Mansfield Park. /,. Quatrième de couverture, La Fille qui voulait être Jane Austen Chaque ouvrage comprend en couverture une courte citation de et Prada & préjugés, Le Manuscrit perdu de Jane Austen. l’ouvrage dont il est extrait et porte lors de sa première parution une pastille « Jane Austen in the 21st century ». Le premier titre de /-. Sir Walter Scott, article in Quarterly Review n°XXVII. la série The secrets of love est traduit et publié aux éditions Pocket /.. Mandy Hubbard, opus cité, p.9. en 2011 sous le titre Les Sœurs Dashwood, les secrets de l’amour. Le roman n’a pas rencontré le succès ce qui explique que les autres //. Seth Grahame-Smith, Tony Lee, Cliff Richards, opus cités, p. 9. romans n’aient pas été traduits. /0. Polly Shulman, opus cité, p. 9. --. Interview de Rosie Rushton pour le magazine Churchtimes, /1. Nancy Hubbard, opus cité, p. 9. magazine de l’église anglicane, 18 août 2009. /2. Vincent Jouve: L’Effet personnage, PUF, 1992, p. 135. -.. Solange Vernières : Éthique et politique chez Aristote, PUF, 1995, p.68. /3. Anne Percin, opus cité, p. 9.

-/. Jane Austen : Emma, Œuvres romanesques complètes, /4. Il s’agit d’une adaptation du roman graphique éponyme «bibliothèque de la Pléiade », Gallimard, NRF, Tome II. Seth Grahame-Smith : Pride & prejudice & zombies, Quirk books, 2009 ; roman graphique : Quirk prod. Inc, 2010. -0. Jane Austen, opus cité, p. 457. Deux versions sont disponibles en France. Roman : Seth -1. Val McDermid, opus cité, p. 9. Grahame-Smith, traduit par Laurent Bury : Orgueil & préjugés et zombies, Flammarion, 2009. Roman graphique : Tony Lee -2. www.pemberley.com, site communautaire des (scénario) & Cliff Richards (dessins), traduit par Julien Nenault : admirateurs de Jane Austen a été créé en 1996 aux États-Unis Orgueil & préjugés et zombies, Casterman, 2011. suite à la diffusion de la série de la BBC. /5. Marcelline Laparra : « Le Problème de l’adaptation pour la -3. Helen Fielding : Bridget Jones’s Diary, Picador, 1996, Lenders. jeunesse des romans », revue Pratiques, n°8, 1996 p. 191. -4. Plus de quinze millions d’ouvrages des deux premiers 0,. Christine Détrez et Sylvie Octobre : Lectures et lecteurs tomes ont été vendus (source éditeur). à l’heure d’Internet, Cercle de la librairie, 2011. -5. Interview de l’auteur : « Are You Bridget Jones? », Daily 0-. Vincent Jouve, opus cité, p.135. Telegraph, 20 Nov. 1999.