107227525.23.Pdf
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
ST£S3. it Zhe Scottish Geyt Sodetp The Works of Sir David Lindsay M The Works of Sir David Lindsay of the Mount 1490-1555 EDITED BY DOUGLAS HAMER, M.C., M.A. VOLUME III. NOTES TO THE POEMS Prmtelf for tlje Sotietg bg WILLIAM BLACKWOOD & SONS LTD. EDINBURGH AND LONDON 1934 PRINTED IN GREAT BRITAIN AIL RIGHTS RESERVED NOTE. The third volume of the Scottish Text Society’s edition of The Works of Sir David Lindsay contains only the notes to the poems. Vol. IV. will contain (a) Introduction, [h) Bibliography, (c) notes to Ane Satyre of the Thrie Estaitis, (d) Appendices, (e) Indexes, (/) Glossary. Of these, the Bibliography and Appendices are in type, the notes to Ane Satyre are at the press, and the Indexes and Glossary almost ready. The notes to The Monarche contain a few of the more interesting readings from the last eighteenth century edition, published in 1776. For the loan of a copy of this edition I am indebted to Professor G. Bullough, of the University of Sheffield. It was received too late for use in the minor poems, and is slightly defective, lacking the first 347 lines of the major poem. A few additional notes are given at the end of this volume. I would also like to draw attention to proposed emendations of the text, given at the beginning of the notes to each poem. These are additional to those already made, detailed under “ Corrections,” again at the head of the notes to each poem. CONTENTS NOTES PAGE I. THE DREME OF SCHIR DAUID LYNDESAY . I II. THE COMPLAYNT OF SCHIR DAUID LINDESAY . 46 III. THE TESTAMENT AND COMPLAYNT OF THE PAPYNGO 64 IV. THE COMPLAINT AND CONFESSIOUN OF BAGSCHE . Ill V. THE ANSWER TO THE KINGIS FLYTING . 115 VI. THE DEPLORATIOUN OF THE DEITH OF QUENE MAGDALENE Il8 VII. THE IUSTING BETUIX WATSOUN AND BARBOUR . 140 VIII. ANE SUPPLICATIOUN IN CONTEMPTIOUN OF SYDE TAILLIS 143 IX. KITTEIS CONFESSIOUN 147 X. THE TRAGEDIE OF THE [LATE CARDINAL BEATON] 151 XI. THE HISTORIE OF SQUYER WILLIAM MELDRUM . 176 XII. THE TESTAMENT OF SQUYER WILLIAM MELDRUM . 225 XIII. ANE DIALOGUE BETUIX EXPERIENCE AND ANE COURTEOUR [THE MONARCHE] . 231 XIV. DOUBTFUL POEMS : i. ANE DESCRIPTIOUN OF PEDER COFFEIS . 483 ii. FRAGMENT IN BULLEIN’S DIALOGUE AGAINST THE FEUER PESTILENCE .... 491 iii. OTHER VERSES ASCRIBED TO LINDSAY . 492 XV. ADDITIONAL NOTES 494 f The Dreme of Schir Dauid Lyndesay, Text : I. 4-38. Provenance : B.M., C. 39. d. 60; Bodley, Tanner 810; Bodley, Tanner 188. Corrections: 29 greabyll; 33 leuth ; 179 chartarers ; 183 Remem- brance ; 221 Hererykis; 222 lamentabyl [see note to this line] ; 316 alslangsum ; 326 horrayll; 336 plugeit; 350 bind ; 365 dry ; 375 out; 392 dout; 451 sedutious ; 502 turne omitted ; 503 jeris [houris]; 513 Upthrow ; 560 diete ; 591 place ; 595 Greit omitted ; 691 tytill; 712 Tentonia; 730 Garnat; 785 Remembrance ; 798 sub-title Realne of Scotland ; 808 tytill; 811 Misere ; 822 conuenabyil; 825 fair omitted ; 847 goruernyng ; 849 Quhod ; 873 in [in to]; 886 quhilis ; 904 conclud ; 974 bebait; 971 far omitted ; 988 degenerat; 992 euer [euerilk] ; 1040 Remembrance; 1129 infusion ; ii32scrone; 1134 Cofirmand. Date : Chalmers, I. 54, dated the poem 1528. Drawing attention to line 905— “ our infatuate heidis Insolent. Hauand small Ee vnto the comoun weill, Bot to thare singulare proffect euerilk deill. he remarked, “ This, then, is a pretty plain description of the sad misrule of the Douglasses, which ended with the king’s acquirement of power, in July 1528. The Dreme, of course, must have been written after the terror of their domination had disappeared. The poet makes Jhone the Commonweill describe the state of the southern borders, where nothing could be seen but reij, theft, [murderand mischief [953-959]- This description was true, before the king caused severe justice to be inflicted on the principal thieves, and reclaimed the borders, in 1529, after the expulsion of the Douglasses. ... The Dreme . then . was written towards the end of the year 1528.” This is, I think, sound. Chalmers omitted to mention that the state of the Highlands and the Hebrides is also touched upon [960-967]. These were also the object of James’s attention in 1529. There is also a direct reference to the " Ciuele weir ” [992], and although this is VOL. III. A 2 THE WORKS OF SIR DAVID LINDSAY spoken of as in the present, Lindsay must be referring not to the fighting of 1526 but to the cleaning up of the country in 1528 after the flight of the Douglases. Lastly, the King is unmarried, and his marriage has evidently not been thought of [1095]. Authorities : Lindsay does not appear to have used a single authority. The many parallels between The Dreme and The Monarche [cf. note to Dreme, 761, 763, 769] indicate that Lindsay’s source or sources satisfied him equally in 1528 and 1550. In the cosmographical portion of the poem he refers to the authority of “ The Auctour of the Speir ” [639, 658], probably Sacro Bosco’s Sphcera Mundi, in one of its many editions. He also refers to Pliny and Ptolemy [748], but whether on traditional grounds or not I cannot say. He may well have known an edition of Pliny. The list of countries and islands [659-742] does not help, since nearly all the names are also found in the Liber Chronicarum seu Chronicon Nurembergensis (1493), in Claude de Seissel’s Le Premier [and Second] Volume de Orose (1509, 1526), and in the Cronica Cronicarum abbrege (1521, 1532), of all of which Lindsay made use in The Monarche. The lists given in these works are fuller than Lindsay’s, who chooses only those names he can fit into metre, but interpolates one or two others. Miss Janet M. Smith, The French Background of Middle Scots Litera- ture, Edinburgh, Oliver & Boyd, 1934, P- I32< suggests that Lindsay used the cosmographical portion of Antoine de la Sale’s La Salade [c. 1437]. She was evidently unaware of the works cited above, and her arguments are not supported by parallels. I have also seen this work, with many others, but have rejected it because of the inadequacy of the parallels, and because there is no other evidence of Lindsay having used the work. Miss Smith advances three arguments in support of her theory : (1) both works conclude with descriptions of the Earthly Paradise, (2) La Sale’s book contained a map, (3) " the position of La Sale as tutor to a prince would naturally appeal to Lindsay.” There is no relationship between La Sale’s description of the Earthly Paradise and Lindsay’s. A much better one exists with that in the Liber Chroni- carum, which also contains really valuable maps in place of the poverty- stricken map in La Sale. Lastly, Miss Smith appears to think that Lindsay was tutor to James V. ; he wasn’t. I see no reason to include La Salade among Lindsay’s authorities. Textual Variants : On the whole the text is bad, perhaps the worst of all the poems. Besides the long list of corrections given above, themselves an indication of textual degradation, the differences between the texts of 1558 [Jascuy], 1559 [Scot], and 1566 [Purfoote] are numerous enough to warrant the assumption that the poem was circulated in three or more forms. A quarto edition was probably published in 1529 or 1530 [Hamer, The Bibliography of Sir David Lindsay, The Library, June 1929, Vol. X., pp. 1-42], but of this there is no trace, so that although 1558 was a paginary reprint, we cannot tell what was the original state of the text. A selection of readings from the three editions mentioned will illustrate the variations in the texts. It will be noticed that 1566 sometimes agrees with 1558 and at others with 1559. NOTES TO THE DREME OF SCHIR DAUID LYNDESAY 3 Line. 609. 1558 to dwell in to this gloir. 1559 to ryng with hym in glore. 1566 to raine with him in glory. 628. 1558 so lytill. 1559 so small. 1566 so smale. 647. 1558 tham well decide. 1559 than rycht desyde. 1566 them right describe. 890. 1558 lunge. 1559 sloug. 1566 slug. 898. 1558 Than ar his flokis rewlit all at rycht. 1559 Doith so that all his flokis ar rewlit rycht. 1566 Then all his flocke reuled all at right. 915. 2558 That ryches mycht be polices [? misprint for policey] incres. 1559 That ryches mycht be, and Policey incres. 1566 That riches might by policie increase. 924. 1558 Wyth ane malicious contenance. 1559 With ane right malancolious countynance. 1566 With a malicious countenaunce. 937. 1558 regioun. 1559 Natioun. 1566 region. 938. 1558 this. 1559 now ?our. 1566 now your. 958. 1558 viciousnes. 1559 vecious workis. 1566 vicious workes. 962. 1558 warld mak me no support. 1559 thay tuke of me non heid. 1566 would make me no support. 1114. 1588 Rememberyng of thy frendis fatale end. 1559 Remember of thy freindis, the fatell end. 1566 Remembring well thy friendes fatall ende. 1123. 1558 bittir deyt the schours. 1559 deith, the bitter schouris. 1566 bitter death the showers. Thus there is adequate ground for believing that at the time of Lindsay’s death in 1555 there existed more than one recension of the poem. It is traditional to use 1559 (though Chalmers used the octavo 1558), partly because it was printed in Scotland, partly because Jascuy's two editions of 1558 introduce a number of recognisably new errors, and possibly a vast number of unrecognisable errors. Hence, although I am convinced that Jascuy’s edition is a paginary reprint of the lost edition by Davidson, and must reproduce many of the spellings of that early edition, it cannot form the basis of a modern edition.