~[El~A NEWSLETTER News of the Language Problem and os 0 Solution Sep-Dec 1987

Esperantists Gather in Warsaw IMaking News This Month

Travel Opportunities Abound World Convention '87 The Esperanto Travel Service has a busy year ahcad of it. Esperanto is alive and welt, and ELNA's Commissioner in charge of Travel Affairs, Lucille Har- mon, is ready to serve you. PIan aU your Esperanto travel for 1988 by examining the many events described within.

See back page for the latest

Brozovsky-Back in the U.S.of A. Joel Brozovsky, after spending several years in Europe, is back and energetically plugging Esperanto in the Vnited States. Read his own descriptions of his many travels and experiences abroad and here athome. See page 9for full details

Annual Reportsfrom ELNA Perhaps some of you think annual Good News for the U.S. Esperanto Community reports are hest suited for bedtime. But take a look at this year' s reports from the Esperanto Book Nears Completion! annual ELNA Convention and think again. They give you the best window possible on ELNA during the last year. David Wolff (MA), futme prospects. Numerous photo- coordinator of the Es- graphs, obtained by Richardson from See page 15 andfollowing peranto Book Project, various sources, including UEA's ar- announced on Febru- chives, illustrate this scction. rarY 29th,n1988, that the book is almost ln ThisIssue The remainder of the book consists of ready to be sent to the printer. ten lessons for Ieaming Esperanto, an Ivo Lapenna Dies 18 David Richardson (WA), the author of extensive reader of Esperanto texts, a the book, and Wolff are presently reading bibliography, a lcngthy Esperanto-Eng- Pitch for Controversial Book 19 through the final proofs of the V.SA 's lish vocabulary, and index. major contribution to the Jubilee. Wolff When received from the printer, the expccts the finished volume to he printed book will immediateIy he sent to every- Summer Coursesat SFSU 20 and ready for distribution within 2-3 one that has pre-paid for it. months. The expected relail price should he The book is aImost 400 pages longo It about $14.95, an incredibIe dcal on a And Much, Much More to contains four introductory chapters de- well-rounded book that should prove an Delight and Inform You! scribing Esperanto's past, present, and important tool for many years to come.

The ElNA Newsletter 1 We Apologize!

In ELNA's history it has happened So it happens that you are receiving a Office and shipped. Add three weeks that before, and it may happen again, that the September-December number in the the Postal Service often takes to deliver Newsletter has been delayed for an un- spring of the next year rather than a bulk mail, and you see the reason for the conscionable length of time. Reasons September-October issue in November. delay. have been various. Some such delays are ELNA does not intend that any mem- Nevertheless, in future we hope that unavoidable and can be anticipated, as ber of the organization should feel short- you will never have more than a two when the July-August number doesn't changed As you can see, this issue not month wait between receipt of Newslet- appear until October because the editor only covers a double length of time, but is . ters-except, of course, for the (and everybody else who has anything to also double-sized: 24 pages instead of the July-August issue, which is always do with publication) is involved with usual twelve. So the Newsletter for 1987 likely to be delayed because of the num- Esperanto courses, the national ELNA will total 72 pages, as usual. ber of summer events that lake time away convention, and the World Esperanto What of 1988? The January-February from editing and preparing materialo Congress and associated side trips and issue should only be about one month We expect to enforce our drop-dead tours until the end of AugUSLOther de- late; you 'Il get it in April, if aUgoes welI. dates on everybody concemed. Starting laysarealsounavoidable, although unex- A March-April issue will be available in with the May-June issue there will 00 a pected, as when the overworkedCentral May, a May-June issue in July or August, deadline for submission of material: the Office must put the priority of mailing a July-August issue in October, a 25th of the lastmonth before theNewslet- out theNewsletter behind that of answer- September-October issue in November, ter period (Le., 25th of Aprilfor the May- ing some hundreds of infonnation re- and a November-DecemOOr issue in June issue); the editor will have his own quests and filling a hundred book orders, January of the folIowing year. With any deadIine, as will the Central Office. triggered by some article about Espe- luck, you'lI get a pleasant surprise in WilI there be other changes, besides ranto in a national magazine. those latter two issues: four extra pages greater timeliness? Probably-but not The latest delay falis into this latter per issue to finish off the year, making now. The new editor, whoever they may category. The transfer of editorial re- 1988 an 80-page year. 00, willlikely have different tastes and sponsibility from Cathy Schulze, appar- You may ask: why should every issue priorities fram those of Cathy Schulze; ently prearranged and intended to be be delayed until after the date on the but everybody recognizes that the for- quick and smooth, broke down because masthead, or sometimes even later? mula she has followed in editing the of unexpected occupational commit- WelI, there are severa! contributing fac- Newsletter has been relatively success- ments at the other end. New arrange- torsoTo keep infonnation as up to date as ful, and so you are not going to suddenly ments had to be made, and this was not possible, it is difficult to fmish editing an find a totaUy alien Newsletter lying in easy because of the fact that most poten- issue OOfore the latter part of the first front of you. tial editors also have little or no time month. Our current plans are to provide UEA has extended the Jubilee Year to available. Eventually our pro tem editor the typesetter with programs aIready theendofJuly, 1988. Wehopethatbythe Charles R. L. Power, who is responsible ftled on Macintosh-fonnat diskettes so time the Jubilee Year ends the ELNA for colIecting almost ali the material you that he can save a fair amount of time in Newsletter will once again be a timely, fmd in this issue, relinquished responsi- setting up theNewsletter; nevertheless, it suitable representative of the Esperanto bility for preparing this issue to the Cen- will probably 00 the middle of the second language and the Esperanto movement. tra! Office and the Califomia Bay Area month in the pair before the Newsletter is Keep your eyes on this space for develop- Esperanto community. typeset, printed, colIated at the Central ments.

2 The ELNA Newsletter Mongolia (1987/3), an English-lan- II appeared in the Indianapolis (Indiana) I A series of articles about the annual re- guage publication from Mongolia, tells 1 Star (August 7, 1987), is largely based on gional conference of the Esperanto- about the history of Esperanto in that a telephone interview with ELNA mem- Grupo Intermontara in the Bozeman country and describes current activities ber and UEA President Humphrey (Montana) Daily Chronicle (September of Mongolian Esperantists. Tonkin. 10-September 15, 1987) culminated with a full-page article "Esperanto language The Cinderella Philatelist (July, 1987) In the San Juan (puerto Rico) El Re- of hope" by Staff Writer Terry Sacks, contains an article by Bob Dubois about portero (August 19, 1987), Pedro Zer- which was based around discussions "Esperanto: Early Universal Congress vigon discusses the Esperanto phenome- with ELNA members Joel Brozovsky Labels." Bob is currently looking for la- non at length in "La larga espera del espe- and Sidney and Ruth Culbert of Wash- belsfrom the 1915 Congress in San Fran- ranto." ington and Clark Pyfer of Montana. cisco. GeroldLingnau' s "Esperanto still setting The San Francisco (Califomia) Exam- Martin YantoftheColumbus(Ohio) Dis- tongues wagging 100 years after Unua iner (September 25) carries a long inter- patch (July 22, 1987) has a comprehen- Libro," a translation from the Frank- view by writer Jeff Sklansky with ELNA sive article about the status of Esperanto furter Allgemeine that appeared in the C.O. director Mark Stephens, Lucille on its hundredth anniversary in his col- German Tribune (August 23, 1987), is Harmon, and Don Harlow. umn "Behind the News." an excellent condensed report on the history, structuee, and current status of The Philadelphia (Pennsylvania) An article about Esperanto by Evelyn Esperanto. Orchestra Stagebill concert program

Barber in the Sun City (Ariwna) News- I (October, 1987) mentions composer Lou I Sun (July 24, 1987) led to a response by I Singapore resident Peter Wells' Time Harrison's interest in Esperanto in a de- ELNA member Cleo Fort of Sun City Magazine (August 24, 1987) description scription of his Symphony No. 3. which was published in theJ uly 31 issue. of Esperanto as having "no cultural his- tory, no indigenous literature, and no Vegetarian Times (October 1987) in its Norman Melnick of the staff of the San monolinguals or even first-language Potpourri page carries an announcement Francisco (California) Examiner (July speakers," even though incorrect, was by James Parkerson of Bakersfield (Cali- 26,1987) describes his visit to Bialystok, not without its attractions to Singanallur fornia) telling about the Worldwide the birthplace ofL. L. Zamenhof, who is N. Srikanth of Madras, who answered Esperantist- Vegetarian Association, specifically mentioned. Wells in Time that "In India, many like which uses Esperanto to link vegetarians me long for just such a soulless lingua aU over the world and to promote vege- El Nuevo Dia of Puerto Rico (July 26, franca. Oue country is ravaged by linguis- tarianism among Esperantists as well as 1987) reports the celebration of the hun- tic chauvinism and burdened by the un- Esperanto among vegetarians. drooth anniversary of Esperanto in an compromising and belligerent support- article titled "Hoy se cumple un siglo de ers of same 15 major languages and more In answer to the Portland (Oregon) esperar al esperanto." than 500 dialects." Srikanth would like"a Oregonian 's travelquestion for October, language that ensures equity by being ... "What was the highlight of your summer A long article about Esperanto by Mark alien to alI." vacation?" ELNAmember Doris Vallon- A. Stein, "A Language Looking for a Wheeler (October 4, 1987) told about her U.S. Voice," appeared in the Los Angeles In the Mensa Bulletin (Sep. 1987) M.A. visit to the in (California) Times (August 3, 1987). The Shwenter of Kalamazoo (MA) answers Warsaw. article, based on the ELNA Can ven tion the question "How can American and at Georgetown University, includes Soviet citizens better understand one ELNA member Bill Shanks' successful quotes from ELNA members Wm. R. another so that the two superpowers can efforts to start an Esperanto Club at Harmon, Lucy Harmon and David Jor- come closer to peacefulrelations?": "The Arizona State University aredescribed in dan. answer is to leam Esperanto-the non- an article by Khali Crawford in the State political international language-and Press (October 9, 1987). Tiro Lucas' s artic1e "100 years later, Es- use it to write to Esperantists alI over the peranto backers are still hoping," which world to assure them of our good will." Continued on the next page

The ELNA Newsletter 3 Daniel Golden's long Boston An Associated Press Newsfeature, the dent of the Academy of Espemnto, histo- (Massachussetts) Globe article "Espe- "Junior Editor's Quiz on Esperanto," rian Ulrich Lins, (Lins of Cologne, au- ranto vivas after all these years" (October complete with drawing of Zamenhof, thor of "The Dangerous Language," 18, 1987) skeptically describes Espe- appeared in the San Mateo (Califomia) courted his Japanese wife in Esperanto), ranto as the "Rodney Dangerfield of Times (November 16,1987). and Simo Milojevic, director of the Uni- tongues" but displays fascination with its versal Esperanto Association in Rotter- current growth and usability, particularly The Santa Barbara (Califomia) News- dam. after meeting a group of20 Polish Esper- Press (November 21, 1987) included an antist tourists visiting the Eastem United article by Columnist Bob Burgess about Virginia Country (Summer 1987), "Es- States. ELNA members David Jordan, Esperantist Joel Brozovsky's visit to peranto at 100-Peaceniks, Brain Teas- John Cunningham and Humphrey Santa Barbara and his talk on cycling ers, Hero Sandwiches?-ALanguage for Tonkin are quoted. The article was aloo through Westem and Eastem Europe. a Friendly World," one of the most inter- carried by the Watertown (New York) esting articles this year. Back in 1968, Daily Times (October 25, 1987) and the Frequent Flyer. May, published an ex- William F.Ryan, theauthor, wasa teach- San Jose (Califomia) Mercury-News cellent 4-5 page article about Esperanto. ing assistant under Prof. Humphrey (November 15, 1987), among others. To order a copy, write: Frequent Flyer, Tonkin at University of Pennsylvania. Official Airline Guides, 888 Seventh Ryan's interest in Esperanto dates back The same group of Polish tourists visited Avenue, New York, NY, 10106. to 1960 when at age 14 he corresponded St. Louis (Missouri) and provided the with Forrest J. Ackerman, "for decades basis for Safrr Ahmed' s laudatory article LOT Kaleidoscope (Polish Airlines the undisputed doge of science fiction "Esperantists Just Want To Be Heard" in magazine), 1/87, published a fine article fandom." Ackerman's stationary listed the St. Louis Post-Dispatch (October 21, looking toward the Centennial obser- as one of his accomplishments "Esperan- 1987). The article includes quotes from vances in Warsaw. tist. " Monda Turismo director Andrzej Grzembowski, ELNA vice-president Time Magazine. 8/3/87, "The Hope of He notes that DanielO. S. Lowell, Duncan Charters. and ELNA member Esperanto: La Espero de Esperanto," in headmaster of Roxbury Latin School, Ronald Glossop. parallel columns by J.D. Reed discussed Boston, from 1909-1921, produced a the Centennial-reported by Edward M. pamph1et, Esperanto for Beginners for E. The Watertown (New York) Daily Times Gomez (New York) and Paul Hoilieinz Haldeman-Julius' Little Blue Books se- (October 25, 1987) carries a collation of (London). (Time Letters Column 8/24 ries. Five years later, Haldeman-Julius- comments and information about Espe- gave readers' response.) not an Esperanto enthusiast-wrote that ranto provided by UEA president and Lowell's booklet was selling 17,000 ELNA member Humphrey Tonkin. Washington Post. 8/3/87, "Esperantists copies annually. He was puzzled by the Mark Anniversary of the Language enduring interest, thinking World War 1 ELNA member June Fritz, in a long letter Without a Country" was the title of a had obliterated the movement. In Wash- published in The Amerkan Baha'i piece by Gary Lee of the WP Foreign ington, D.C., Thomas Goldman, an (November, 1987), points out that Espe- Service. economist, has been a member of the ranto, not phoneticization of English, is local Esperanto club since 1958. an appropriate oolution to the world lan- Christian Science Monitor. 7/17/87. A Quoting Humphrey Tonkin,in answer guage problemo lengthy article by Cynthia M. Wenz pro- to the question "Is there an Esperanto vides a good overview of the current culture?:" " ... there's no doubt that the Treasure Valley This Week of Idaho status ofEsperanto throughout the world. Esperanto movement constitutes a (November 12. 1987) published a full· speech community, as a linguist would page interview about Esperanto with Punch. 4/1/87, got into the act with a use thatterm. That' s to say, it' s agroup of Esperantist David Barron of Eagle, cartOOn of a timid tourist warding off individuals with a set of ideas .... The ldaho. potential muggers with "1 must wam language itself is expressi ve of that sense you-I do Esperanto!" of community ... there are cultural tradi- "Felichan datrevenon, Esperanto" is the tions and literary traditions in Espe- name of an excellent long article about International Herald Tribune. 6/25/87, ranto' ... People get attracted to it because Esperanto by Veme Palmer of Southem "Ĉu Vi Povas Legi Ĉi Tion?" was the there's a certain flexibility to the Espe- Califomia's The Outlook (November heading of an informed artide by Barry ranto language quite different from their 16, 1987). The article is based on inter- James in which he quotes such leading own. And there's greater stylistic free- views with ELNA member Bemice Gar- Esperantist personalities as William dom in Esperanto than in anybody's eth- rett and other Southem Califomia Esper- Auld of Scotland, Humphrey Tonkin, nic language." antists associated with the Esperanto president of New York State University Association of Los Angeles and the Es- at Potsdam, Prof. Gaston Waringhien, peranto-oriented organization Intertalk. Paris, Andre Albault, Toulouse, presi- Continued on the next page

4 The ELNA Newsletter The Economist, May 23, 1987 (p.47), Marin Independent Journal (CA), 6/28, broadcasts. He calls Esperanto "a Latin "Can High- Tech Save Esperanto?" featured 'travel with Esperanto' advan- of the people." The Vatican has approved "Might Esperanto have some useful role tages by Janet Brugos, travel agent. Esperanto as a liturgical language and an in Brussels, where fortunes spent on Esperanto Mass is celebrated every Sat- translation pose a growing problem for Marin Independent Journal. 7/5/87, urday in the Roman Church of Santa the EEC? Its Europarliamentary pressure "Esperanto Rebom in Computer Age"- Prassede. groupthinks itshould. Itcosts$15 a word an article by Virginia Cope of Gannett to translate proceedings in Brussels into News Service in which she interviews The Morning Union. Springfield, MA, 7/ nine languages, about a third of the Euro- Drs. Humphrey Tonkin and E. J. Lieber- 14/87, Jeanne Reid in an article "Prepaid pean Commission's total administrative man (the former, president of U.E.A. and Legal Services Proliferating" mentions budget. the latter, ex-president of ELNA). Esperanto as symbolic of a language not "The Dutch computer company BSa, commonly spoken. with a $55-million subsidy from the The Irish Herald. San Francisco, May Dutch government, is working on a proj- 1987, announced summer courses at San San Mateo Times. 7/25/87, featured an ect called Distributed Language Transla- Francisco State University and the Cen- editorial about the Esperanto Centennial tion. Using Esperanto as a bridge, a tennial Convention in Warsaw. "Esperanto Began Century Ago as 'Uni- computer translates texts from one lan- versal Language.'" guage into another at high speed. This, The Polish Arts and Culture Foundation say the artificiallanguage's fans, can be Bulletin. July 1987, mentioned a film San Mateo Times. 8/11/87, heads a letter done because Esperanto cuts out confu- about Esperanto's creator "So That Man by William Schulze "Esperanto Affords sion between meaning and implication. May Understand Man" in their Polish Range of Expression" in which he cor- The official launch of DLT is set for film library. The article quotes John rects a few inaccuracies in the 7/25 edito- 1989. Esperantist ~ee a new dawn." Wells of University College, London, rial. and Humphrey Tonkin of New York Guinness Book ofWorld Records (1980 State University, Potsdam. Los Angeles Times. 8/3/87, "A Language edition)-Most and Least Irregular Looking for a U.S. Voice" by staffer Verbs. Esperanto was first published by The Tribune. San Diego, 7/9/87, featured Mark A. Stein quotes various prominent Dr. Ludwig Zamenhof (1859-1917), of a lengthy interview by Sarah Pattee with Esperantists-among them David Jor- Warsaw in 1887 without irregular verbs. Frank Helmuth who started the San Di- dan, anthropology professor at Univer- It is now estimated from textbook sales to ego c1ub 31 years ago, student Jay sity of California, San Diego: "Numbers have a million speakers. Swahili has a Coskey, artist Alberta Casey, as well as alone are not an especially accurate way strict 6-c1ass pattern of verbs and no other c1ub members including computer to gauge the importance of a language. verbs which are irregular to this pattem. consultant John Atkinson, technical For example, Chinese is spoken by twice According to more daunting grammars writer Bill Schwartz, and Prof. David as many people around the world as is published in West Germany, English has Jordan, ali three of whom teach Espe- English, yet Chinese is not nearly as 194 irregular verbs, although there are ranto. valuable in international speech. Espe- arguably 214. ranto may rank in numbers with Icelandic IEEE Transactions on Professional but it is more important than Chinese- Santa Barbara News Press. 5/18/87, Communication. June 1987, features an [Esperanto] speakers are spread in differ- Multicultural Fair attracted people to the extensive article by Allan C. Boschen, ent parts of the world, in different cul- Esperanto booth where Dorothy Hol- engineer, in which he discusses the use of tures and in different economic strata. It' s land-Knaupp was interviewed by re- Esperanto as a bridge language in com- more universal." porter Heron Marquez Estrada. puter-assisted translation. Boise Statesman. 8/8/87, "World's Sec- Chicago Sun Times. 3/31/87, "Feliĉan Catho/ic Times. 5/3/87, Staffer Lynda ond Language" was the heading given a Jubileon, Esperanto!" was the title of an McWhinnie interviews Father Kevin letter by David Barron of Eagle ID, in interview with R. Kent Jones by Andrew Laughery who helped with the Vatican which he announces the new c1ub Espe- Herrmann. Esperanto broadcasts while studying in ranto of Idaho. Mr. Barron wrote: "The Rome. greatest contribution Esperanto has Jeune Medicine (Young Medicine), given cannot be seen-it is hope. The Haiti, (Spring), "Esperanto et Communi- The Florida Catho/ic. "Esperanto Lan- hope that comesfrom once overcoming cation Internationale," an article in guage Transcends Ethnic Groups" by the language barrier shows humanity, in French, written by Emmanual F.Goutier Greg Erlandson of the National Catholic ali its variety, having more commonali- who did his advanced Esperanto studies News Service interviewed Father Bat- ties than differences." at San Francisco State University in tista Cadei ofRome, who edits a revue for summer 1986. the Catholic Esperanto Society, and helps with Vatican Radio Esperanto

The ElNA Newsletter 5 UEA GAZETARA KOMUNIKO: lamiko", ŝlosila faktoro en la ebligo de UEA INFORMAS PRI DECIDOJ DE PAC-SEMINARIO LANCAS militismo kaj rasismo. Li elokvente ple- ESTRARO NOVAN EPOKON EN LA dis por granda koalicio de tiuj movadoj, Flora Szabo-Felso, Sekretariino de DISVASTIGO DE ESPERANTO kiuj laboras por pli paca kaj justa mondo, UEA, lastatempe informis pri decidoj de La finon de laJubileaJaro 1987 markis surbaze de komunaj interesoj kaj prin- la Estraro de UEA en Varsovio. Jen estas interalie notinda paŝo en la eksteraj rila- cipoj. la decidoj: toj de Universala Esperanto-Asocio. La Entute deko da referaĵoj kaj interaj 1.UEA subvencios la agadon de ILEI per unuan fojon en sia preskaŭ 80-jara histo- diskutoj kondukis alIa adopto de komuna 1 300 guldenoj, kaj aperigos senkoste rio, la Asocio venis al interkonsento kun interkonsento, fine de la dua tago. Ties anoncojn en la revuo esperanto por ILEI; influa internacia organizaĵo, antaŭenigi ĝenerala senco estas, ke Monda Pac- 2. Ricevis raporton de TEJO-estraro, kun la uzon de Esperanto en alia grava socia Konsilio pli intense uzos Esperanton kaj esprimo de deziro, ke la aĝlimo de ordi- movado. Tiu atingo, grava en si mem, aktive laboros por disvastigi ĝin, dum nara TEJO-ano fariĝu 30 jaroj anstataL samtempe brile ilustras la kreskantan UEA donos pli da emfazo alIa temo de la nuna 26; prestiĝon de la Internacia Lingvo, kiu paco en siaj kongresoj kaj eldonaĵoj,kaj 3. Traktis pri estontaj kongresurboj; la frontas senprecedencajn eblecojn de instigos la esperantistojn pli vigle kaj Estraro pozitive interesiĝas pri Kubo en disvastiĝo en la tuj-venonta jardeko. funde diskuti ĝin. La fina dokumento 1990 kaj Valencio en 1992. La 31an de oktobro kaj Ian de novem- enhavas sufiee detalan kunlabor-progra- 4. Decidis starigi la Azian Centroon, bro, 1987, okazis komuna seminario en mon, kiu antaŭvidas La. internacian kon- provizore en Tokio (poste evidentiĝis, ke Helsinki, Finnlando inter UEA kaj ferencon pri "Lingvo kaj Paco" en 1989, la sidejo estos plejeble en Cinio); Monda Pac-Konsilio. MPK estas unu el eventuale kun aŭspicio de Unesko. 5. Malfondis la Sciencan Eldonan Cen- la plej aktivaj kaj influhavaj internaciaj Pliaj detaloj kaj seminariaj referaĵoj tron (en Hungario) pro la starigo de Ter- organizaĵojen la monda pacmovado: ĝi estas troveblaj en la decembra kaj januara minologia Esperanto-Centro; kunlaboras kun La. Unesko, Unuiĝintaj numeroj de "Esperanto", aŭ haveblaj de 6. Ekpritraktis la proponon de Roman Nacioj, la Movado de Nealiancitaj Lan- la Centra Oficejo. Malinowski, prezidanto de la Pola Par- doj k.s., kaj ĝiaj landaj sekcioj ludas lamento, pri la "Internacia Centro de gravan rolon en la pormalarmadaj kaj ZAMENHOF-PREMIO 1987 AL Esperanto Kulturo en Bjalistoko". kontraŭrasismaj movadoj en multaj lan- UNICEF-DIREKTORO 7. Plena kunsido de la Estraro okazos en doj. James P. Grant, ekde 1980 la Cenerala marto, 1988, en Roterdamo. La seminario, sub la temo "Interhoma Direktoro de la Infan-Fonduso de (per Wm. R. Harmon, UEA Cefdelegito, kompreniĝo, interpopola paco" , celis Unuiĝintaj Nacioj (UNICEF), fariĝis la Usono) esplori la komunaĵojn kaj diferencojn tria ricevinto de la Premio Zamenhof por inter la Esperanto- kaj pacmovadoj. Tion Internacia Kompreniĝo en ceremonio la ĝi faris tre sukcese, kun la partopreno de lIan de decembro en Novjorko, Usono. ESPERANTO ASSOCIATION e. 25 esperantistoj (inkluzive de la D-ro Grant plenumis gravajn postenojn NOMINATED FOR UNESCO, prezidanto de UEA, d-ro Humphrey en la usona registaro kaj en diversaj fakoj NOBEL PRIZES Tonkin, la prezidanto de Mondpaca de UN, speciale koncerne internacian Citing Esperanto's one hundred years Esperantista Movado, d-ro Imre Pethes, evoluhelpon. La organizaĵokiun li nun of service for peace, leaders in manY kaj la prezidanto de Tutmonda Junulara gvidas, UNICEF, estas vaste estimata countries have nominated the World Es- Esperantista Organizo, Jan Koszmaluk) pro siaj klopodoj plibonigi la sano-, nu- peranto Association, founded in 1908, kaj deko da reprezentantoj de MPK tro- kaj edukostaton de infanoj tra la some twenty years after the creation of (inkluzive de ties prezidanto Romesh mondo: laboro, kiu interalie gajnis por ĝi Esperanto, for the 1987 Nobel Peace Chandra). D-ro Tonkin emfazis, ke Espe- la Nobelpremion por paco en 1965. Prize. According to the Voice of Amer- ranto ne estas celo en si mem sed esenca La Premio Zamenhof estis kreita de ica, UEA received the third largest num- rimedo por la egaleca diskuto de tutmon- UEA en 1985, kun la celo rekoni kaj ber of nominations. The Association is daj problemoj; kaj la redaktoro de "Espe- subteni homojn, kiuj notinde kontribuis also a candidate for the UNESCO prize ranto", Mark Fettes, poste donis tre alia afero de internacia kompreniĝo kaj for Peace Education. UEA has had con- konkretajn argumentojn por la utilo de al realigo de la idealoj de la aŭtoro de Es- sultative status with UNESCO since Esperanto alIa pacmovado. peranto. Cis nun ricevis ĝin ankaŭ Robert 1954 and Esperanto has twice received Siaflanke, s-ro Chandra elstarigis la Muller, asista ĝenerala sekretario de UN, resolutions of support from the rolon de rektaj homaj kontaktoj en kaj Amadou Mahtar M'Bow, ĝenerala UNESCO General Conference, in 1954 kontraŭbatalo de la "bildo de la ma- direktoro de Unesko. and 1985.

6 The ElNA Newsletter States

ARIZONA The Garden City Rolary Club heard talks several generous donations to UEA-NY. ELNA member Bill Shanks has suc- on Esperanto by J. Tilden Williams and Donors of $25 or more receive regular ceeded in establishing an official Espe- Thom Wilkerson. (Cathy Schulze) reports of the work at the Office. Tax- ranto club at Arizona State University. The Orange County Esperanto Club deductible donations may be made Under the aegis of the club, 25 ASU staffed a table on World Awareness Day through ELNA. (Cathy Schulze) students and local community members at Golden West College. (Cathy are now studying Esperanto. (Bill Schulze) Vivian Fonseca is teaching Esperanto to Shanks) 30 of her fifth grade pupils in El Verano, on January 20 more than 50 Northern Sonoma County, twice weekly. (Cathy CALIFORNIA California Esperantists from SFERO, the Schulze) More than 50 Esperantists from southern Berkeley Esperanto League and the Sac- California helped launch the Esperanto ramento Esperanto Society held their House at 12311 Harbor Blvd., Garden winter banquet at Spenger's Fish Grotto FLORIDA Grove, CA 92642, on June 15. The in Berkeley. The customary auction ELNA member Hyman Meltz gavea talk Esperanto House, which contains a two- netted more than $300 for the San Fran- about "The International Language Prob- bed room with shower and modest fumi- cisco State summer courses and Agado lem: Esperanto As Solution" at the ture, is intended to serve as a meeting E3 in Africa. ("El Popola Berklio") Humanities and Fine Arts Building on place for the Esperanto Association of The Berkeley Esperanto League and the campus of the University of Central Orange County and as temporary hous- SFERO set up an exhibit at the semian- Florida on November 18, 1987. Meltz is ing for travel ing Esperantists. It is only 2- nual conference of the Foreign Language a former supervisor of English and for- 112 km. from Disneyland and can be Association of Northern California at the eign languages in New York City. The reached by public transportation from University of Califomia (Berkeley Cam- talk was given under the aegis of the Los Angeles International Airport. pus) in September. BEL and SFERO Judaic Studies Department of UCF, in (Won-gill Kim) were represented by Don Coleman, Don cooperation with the International Stud- Harlow, Sybil Harlow, Lucy Harmon ies Office and the Jewish Student Union. On August 30, 60 Esperantists from Los and Reginald Jaderstrom. (Don Harlow) (Hyman Meltz) Angeles, San Diego and Orange County Prof. Humphrey Tonkin, President of picnicked together in beautiful "Laguna New York State University College MASSACHUSSETTS Niguel Regional Park" to hear the latest (potsdam) and President of UEA, was At the November meeting of the Espe- news from the Centennial Convention in guest of honor at a reception sponsored ranto Society of New England, those Warsaw. (Won-gill Kim) by SFERO and the Berkeley Esperanto present discussed how to bring the con- League at the home of UEA Chief Dele- cept "Esperanto" more effectively to the Thom Wilkerson called an opentalk ra- gate (USA) Wm. R. Harmon and ELNA public and, having done that, how to dio show on KABC to inform the audi- Commissioner for Travel Affairs Lucy attract those who notice and wish more ence about the Orange County Society's Harmon on October 11. AIso present information. (Bulletin of ESNE) Esperanto course, which meets weekly at were ELNA Treasurer John Massey and the Esperanto Friendship House. Mrs. Massey, who were in town for the ("Esperantujo kaj vi") occasion. Dr. Tonkin was asked to talk to MICHIGAN the group about the status of Esperanto The Michigan Esperanto Society cele- On December 13, the San Diego Espe- worldwide. He reported that celebration brated Zamenhof Day at the home of ranto club and members of other southern of the Centennial Year will continue and Gary and Mary Napolitan. There were 25 California clubs met for the 128th anoi- will end at the 73rd World Esperanto participants in the celebration. Phil versary of the brithday of Dr. Zamenhof. Convention in Rotterdam next July. He Driscoll' s printing of Esperanto holiday More than 50 Esperantists were present. also outlined the important ties of the greeting cards was a successful fun- ("Esperantujo kaj vi") UEA New York office with various func- draiser for the group. (Cathy Schulze & tionaries at the UN; his report resulled in Sherry Wells)

The ELNA Newsletter 7 Sherry Wells and Mary Napolitan spoke were 27 registrants and several visitors. Lake City on August 5. (Cathy Schulze) about Esperanto to the International Club Those attending came from Arizona, VERMONT at the high school in Troy, Michigan, on Utah, Montana, Califomia, Washington, Esperantist Roy McCop of Cambridge, December 7, at the invitation of teacher Nebraska and Alberta. The main speak- Massachussetts, received a Master of Tony Cornelier. (Cathy Schulze) ers were Dr. Sidney CulbertofWashing- Arts degree fcom the Spanish School at On December 17 Mary Napolitan spoke ton, Arthur Fonseca of Califomia, and Middlebury College last summer. to a church Woman' s society about Espe- Joel BrozovskyofWashington. A varied WASHINGTON ranto and her trip to the Centennial Con- program included lectures on the "His- Doris Vallon- Wheeler spoke about Espe- vention in Warsaw last summerand the tory of Esperanto," "The Future of the ranto at the Soroptomist Club in Golden- postconvention excursion to the USSR. Most Widely Spoken Languages," and dale, Washington, and to the Klikitat (Cathy Schulze) "Cities in Esperanto-Land." Language County, Washington, Retired Teachers Portage, Michigan, will be the site of the games, a visit to the Rocky Mountain Association in September. (Cathy fast Mid-West Esperanto conference on museum, business meetings and discus- Schulze) June 25,1988. The theme of the confer- sions filled the time. (Neis Nelson & EGI ELNA member Ruth Culbert won sec- ence will be "Esperanto - the Second "Raporto") ond prize in the "Plays" category of the Century." The conference will be pre- NEWMEXICO Belartaj Konkursoj at the 72d World ceded by one-week courses in Esperanto On October 18 Roan Stone gave a slide Convention of Esperanto for her play for beginners, advanced beginners, and show about her summer travels to Poland "Everything Is In Your Hands." The play elementary and high school teachers. For in the Gallup public library to an audi- was reprinted in issues 5 and 6 for 1987 of information, contact Sherry A. Wells, ence of 20. (Roan Stone) Hungara Vivo. 3170 Blaine, Trenton, MI 48183, tel. On 20 November 15 persons, including More than 50 Esperantists fcom British (313) 676-0966. ("La Semanto") three teachers from the local high school, Columbia, Washington and Oregon hada InDettoi~31membersoftheEsperanto attended a similar slide show in Grants. fine, successful conference in the beauti- Society of Michigan hand-signed and One of those present was the director of ful sun at Camp Alexander near Vancou- addressed nearly 600 postcards to invite the school' s language department. Ques- ver, B.C., on September 25-27, 1987. friends and co-workers to the Society's tions by the three teachers stretched the The program included presentations Open House. Publicity went out to 50 twenty-minute show out to almost an about the Esperanto movement in the representatives of the media. A reprint of hour. (Roan Stone) United States, Canada, and among young an article by Au4ry Childs-Mee in the NORTH CAROLlNA people. Participants showed slides of local Mensa newsletter was the best The Esperanto Society of the Triangle Conferences in Warsaw and Krakow. single source of new people. 57 attended (Raleigh, Durham, Chapel Hill), North Less formal parts of the program were and one result was that the monthly con- Carolina, was formed after a meeting at singing, foIk dancing, volleyball, and versational meeting has now been broken the home of Chuck Mays in Raleigh on "The Sport Theatre" - sketches, reading up into five more localized gatherings. August 29 to hear a talk by ELNA mem- aloud and the like to practice speaking Joel Brozovsky spoke to about 200 ber Eugene Thompson (see picture). The ability (the judges could not be bought!). people during his four-day stay. (Sherry group, whose purpose is to practice Espe- (see photo) ("Kresko") Wells) ranto conversation, now meets weekly. WASHINGTON, D.C. ln October, two Detroit-area members (Chuck Mays) 17 Washington, DC, Esperantists cele- attended the Michigan ForeignLanguage An Esperanto Society of the Carolinas brated Zamenhofs Birthday with a ban- Association annual conference as the and Virginia was founded on October 31. quet at Czikos Restaurant on 17 Decem- only Esperantists - this year. The club Dues are five dollars per year. The group bero ("Bulteno de Esperanto-Societo de plans an exhibit for the next year. Any plans to meet quarterly. Officers are: Vaŝingtono") help from other states' attendees will be President, Todd Martin; Vice-president, Tim Ryan, who cleaned out the television gratefully received. Contact Sherry Michael R. Lewis; Secretary-Treasurer, quiz show Jeopardy, has been elected Wells at (313) 676-0966. (Sherry Wells) Chuck Mays; Advisors, Eugene Th- President of the Esperanto Society of On December 1, Les Share of the Espe- ompson and Dr. Stanley Drake. (Chuck Washington (D.C.). Other new officers ranto Society of Michigan spoke at the Mays) include: Martha Flores, Vice-President; Fairlane Sunrise Rotary. (Sherry Wells) omo Ralph Dumain, Secretary; Phil Che- On December 7, Mary Napolitan spoke The Honorable Richard F. Celeste, Gov- noweth, Treasurer; Joan Gildemeister, to a high school International Club and ernor of the State of Idaho, proclaimed Council Member for Hospitality and gave them a sample lesson of Esperanto. July 14, 1987, as "Esperanto Day" in Membership Services; David Gaines, (Sherry Wells) Ohio. Council Member for Information and the MONTANA UTAH Bulletin; and John Dale, Council Mem- The annual conference of the Intermon- Dr. Ronald Glossop, ELNA board mem- ber for Educational Affairs and Northem tara Grupo Esperanto was held in Boze- ber, gave a talk to the World Convention Virginia Activity. ("Bulteno de Espe- man, Montana, in September. There for Gifted and Talented Children in Salt ranto-Societo de Vaŝingtono")

8 The ELNA Newsletter An American in Europe Joel Brozovsky: Back, Back, Back, Back in the U.S.A.

1987 decembro Pollando, Francio, Jugoslavio, Svis- de maljunaj esperantistoj! Mi taksus la lando, Norvegio, Svedio, Finnlando, kaj mezan aĝon de Koreaj esperantistoj je Karaj Samideanoj, Danlando. 25! La movado estas tre entuziasma kaj Jam duona jaro fulmmpide pasis post En tri Esperanto-kontoroj mi volontule vigla, kio tre ĝojigis min. Cefa manko la fino de mia 37-monata mondvojaĝo. laboris dum po pli ol du monatoj: IEl estas Kontakto kun spertaj eksterlandaj Tre multaj samideanoj helpis min re- (Internacia Esperanto-Instituto) en samideanoj. aligi mian Il-jaran revon, per gastigo en Hago, UEA en Roterdamo, kaj KCE En Kameoka, apud Kioto, mi havis iliaj hejmoj (mi gastis en 150 diversaj (Kultura Centro Esperantista) en La okazon gasti ĉe Oomoto dum entute 7 hejmoj!) per ĉiĉeronado, per amikiĝo, Chaux-de-Fonds en Svislando. Kiam oni semajnoj kaj volontule kunlabori en la per partopreno en iuj el la 40 tutlandaj kaj vojaĝas plentempe, estas bone fari Esperanto-Propaganda Asocio en la internaciaj esperanto-renkontiĝoj kiujn laborpaŭzon de tempo al tempo! Kiom . internacia fako de Oomoto. Oomoto ankaŭ mi partoprenis. Al vi ĉiuj mi multe pli agrable estas labori por io utila alIa bonvenigas vojaĝantajn esperantistojn el dankas. Vi kune spertis partojn de mia mondo (kia esperanto) ol labori nur por la tuta mondo en sia ĉefsidejo sur la bela aventuro, sed eble vi scivolas, kio okazis mono! tereno de la ruino de la KameokaKastelo. al tiu ĵonglanta vagulo? Jen mallonga Planoj iri al Cinio por la UK en Pekino En 1988 la unuan fojon okazos espemnt- resumo de mia vojaĝo. fiaskis pro tio, ke transsiberiaj trajnbile- lingve la fama Internacia Lernejo pri La 15an de majo 1984 mi ekflugis de toj por somerveturo ĉiuj forvendiĝis Tradiciaj Japanaj Artoj dum du semajnoj Seatlo, en Usono, al Amsterdamo en longe antaŭe, sed tio donis al mi tempon de la lI-a ĝis la 26-a de majo, en Nederlando. Dum la tuta 3-jara vojaĝo partopreni en la UK en Neurim en Israelo Kameoka. nur unu alian fojon mi flugis: por reveni en 1986, kaj viziti Grekion, Cipron, kaj Jen kelkaj nombroj pri mia vojaĝo, al Seatlo de Tokio (Japanio) la 19an de Egiption. Finfine mi sukcesis aĉeti fer- kalkulante nur la noktojn (kie mi tra- junio 1987. vojbileton tra Sovetunio en oktobro. noktis): Mi komencis uzi Pasportan Servon en Prezo de la bileto aĉetita en Budapeŝto Nederlando. Kiam mi telefonis al mia estis $75 usonaj. Post dek tre agrablaj tuta vojaĝo 1130 dua gastigonto, kaj petis gastigon je tagoj en la vagonaro de Budapeŝto al gasto en esperantista loĝejo 439 mardo, li diris, ke ne, tiu tago ne konve- NaIlodka, kaj tri tagoj en ŝipo, mi atingis Restado en esperantistejo nas ĉar tiam li edziĝos, sed li volonte Japanion ĝustatempe por la 15-a Inter- (plej ofte kiel volontulo) 333 bonvenigos min merkrede! nacia Esperanto-Renkontiĝo (1ER) apud ĉe Esperanto-kongresoj aŭ Baldaŭ mi rekontis la prezidanton de Tokio. renkontiĝoj 156 BEMI (Biciklista Espemntista Movado Dum pli ol ses monatoj mi restis en gasto ĉe ne-esperantistaj amikoj Internacia) kiu helpis min aĉeti malno- Japanio vizitante esperantistojn preskaŭ (usona amiko en Japanio, kaj homoj van biciklon kaj pruntis al mi ilojn por ĝin ĉie sur la insuloj Honŝju, Sikoku kaj kiujn mi renkontis en Eŭropo per ripari. Dum du sezonoj mi biciklis kun Kjuŝju. Dum sep semajnoj vintraj mi esperantistoj) 43 BEMI alia UK-oj (TEJO-kongresoj) kaj gastis en Koreio suda, vizitante ĉiun fil- veturiloj (vagonaro aŭ ŝipo) 49 UK. Ankaŭ mi biciklis sola aŭ kun kelkaj ion de KEA. tendumado dum biciklo-ekskursoj 28 BEMI-anoj antaŭ kaj post la kongresoj, En Japanio kaj Koreio mi ofte rolis kiel junulargestejoj (ne inkluzive la tre kvin landoj de Eŭropo. La biciklando, gastinstruisto, uzante la lingvosperton E-renkontiĝojn tie okazintajn) 13 tendumado kaj mastrumado kunaj kun kolektitan en Eŭropo. Fakte mia ĉefa hoteloj (ne inkluzive E-renkontiĝojn BEMI ne nur donis al mi bonan spertiĝon instruista rolo estis paroligisto. Japanio okazintajn en hotelo) 9 pri la ĉiutaga parolo de la lingvo, sed kaj speciale Koreio estas relative izolataj (noto: nur unu hotelnokto mempagita: la donis okazon formi karajn daŭrajn de aliaj landoj kaj alilandaj esperantistoj, aliaj gaste de esperantistoj malavaraj) amikecojn. do maloftas la okazoj paroli la lingvon Dum la UK-oj kaj aliaj renkontiĝoj mi kun eksterlandano - speciale en la pli Mi spertis kelkajn nekutimajn tra- renkontis multajn karajn samideanojn, malgrandaj urboj. Tiun situacion mi bone noktejojn: malnova urbodomo en Mil- kaj ricevis multajn invitojn al hejmaj komprenas pro paraleloj en Usono. tonberg FRG (kun BEMI), hospitalo viiitoj. Eĉ dum 2-1/2 jaroj da vagado en La sperto en Koreio estis tre speciala, (kiel gasto de la ĉefkumcisto), budhisma Eŭropo mi ne povas akcepti ĉiujn! parte pro la grava diferenco inter la tiea E- monallejo en Japanio, kaj ĉeĵazfestivalo Kun poŝtadreso kaj bazo ĉe IEl en movado kaj tiu en multaj eŭropaj kaj en Hungario, ekzemple. Hago (Nederlando), mi iris bicikle aŭ nordamerikaj landoj: En Koreio mi plur- Dum mia vojaĝo mi instruis ĵonglonal fervoje al F.R. Germanio, Belgio, Britio, foje aŭdis seriozajn plendojn pri manko \ pli ol 200 homoj, kaj kelkaj el tiuj plu

The ELNA Newsletter 9 instruas al aliaj. 1220 homoj, de 1987 okt 3 ĝis 1987 dec my recent three-year trip around the Mi lernis promenskii en Svislando ĉe 17. Mi gastis ĉeesperantistoj aŭ parencoj world. I talked about Esperanto as a KCE kaj dum paska ski-renkontiĝo kiuj organizis surloke la prelegojn. Foje means to that end, rather than trying di- esperantista en Norvegio. Unu jaron prezento estis al nur esperantistoj kaj rectly to convince people to spend a lot of poste mi lernis alvalskii en Japanio sur la esperantlingva, sed pli ofte mi prezentis their time and effort to leam a language fama monto Zao dum la tiea ĉiujara al ĝenerala publiko aŭ en lernejoj aŭ for which they could not see much use in esperantista skiferio. universitatoj-anglalingve. Foje mi pa- the United States. I also hoped to inspire Dum la vojaĝo mi kutime portis in- rolis sen lumbildoj, sed pli ofte kun. Mi and enthuse already-Esperantists, espe- formilojn pri esperanto nacilingvajn kaj ĉiamricevis pozitivajn reagojn. Kelkfoje ciall y young ones, to put their language to ofte havis okazon informi pri la lingvo. iuj reagis tre entuziasme pri esperanto kaj work. La fakto, ke mi konstante uzis ĝin kun eblecoj ĝin uzi por internaciaj kontaktoj. Audiences were not always as large as miaj gastigantoj altiris atenton, kaj pluraj La usona rondvojaĝo donis al mi ankaŭ I might have desired, due to many fac- gastigantoj miris kiom pli eftke funkcias la okazon vidi miajn gefratojn kaj kelkajn tors: inopportune time of week or month, varba informado kiam videblas la aliajn parencojn kiuj loĝas dise en Usono. bad weather, lack of time or expertise on praktiko de la lingvo. Nun mi ripozas (!) iomete ĉe mia the part of the organizers (resulting in Miaj foto kaj rakonto aperis en fratino en Spokane dum la vintra Sil- insufficient or ineffective publicity). tagĵurnalojdekojn da fojoj, kaj mi aperis vestra ferisezono, kaj preparas reiri al Lack of lead time often played a key role en kaj aŭdeblis per televido kaj radio Japanio por eklabori ĉeOomoto la kom- limiting publicity. I did not have much kelkfoje. Ankaŭ en la Esperanto- encon de februaro. time to organize the trip, so most of you gazetaro aperis mia nomo plurfoje, sed Mi deziras al vi ĉiuj vian ĝisnun plej didn't know much ahead of time when I pli ofte kiel verkinto ol kiel aginto. bonan jaron en 1988! was coming. Procrastination occasion- Fine de mia volontula periodo ĉe Elkorajn Salutojn kaj denove dankon. ally contributed to that problem, too. Oomoto, mi interkonsentis kun ties Inter- Amike vi, If I had had more time, there is much I nacia Fako reveni tien frue en 1988 por (subskribis) Joel Brozovsky could have done to help the local organ- plentempe helpi la laboron de Esperanto- izers with publicity. A sample news re- Propaganda Asocio. Do, vi povos daŭre December 1987 lease with information about me and vidi parton de mia laboro sur la paĝoj de about the lectures would have helped la Esperantlingva revuo Oomoto (abone- DearFolks, much, along with some pointers on how bla La. ĉeUEA [kaj ELNA - red.]) kiu Now that my seventy-four day tour of to go about publicizing an event Sherry jam nun (pro nova presisto) pli belas- Usona is over, I can look back at it with Wells in Detroit has been taking a course pektas ol antaŭe. Kaj mi ripetas la inviton some perspective and give you an over- in publicity, and has volunteered to put de Oomoto al ĉiuj esperantistaj amikoj view. But ftrst, I wish to tahnk each of together a brochure for ELNA with just viziti min en Kameoka ĉeOomoto. you who invited me into your homes such useful information, for "next time." Kiam mi revenis al Usono mi par- along the way, and each of you who There were many successes along the toprenis en la bonega trisemajna inten- helped arrange the slide shows in your way, as you might imagine with a total siva esperanto-kurso ĉe San Franciska parts of the country. I especially want to audience of over a thousand. The largest Stata Universitato, kaj renkontis plurajn thank ELNA (the Esperanto League for totallive audience was in Portland, Ore- esperantistojn usonajn. Dum pli ol du North America), who not only helped put gon, with 270 people, 190 of whom were monatoj mi restis ĉe mia fratino en me in contact with most of you, but paid grade school kids. Second place was Spokane kaj tralegis la monton da poŝtaĵo for my bus tickets. Detroit with 224, 162 of whom were high kiu min atendis, kaj, ĉefe, enkadrigis, I traveled about 15 000 kilometers (10 school kids. Detroit had the largest single identigis, kaj ordigis arojn el la 3000 000 miles) to 27 cities. I stayed in 27 public (non-school) audience: 55 people diapozitivoj kiujn mi faris dum la vojaĝo. peoples' homes along the way. I gave came to the public "open house" for Kun helpo de ELNA (Esperanto-Ligo about seventy presentations (not always Esperanto which Sherry Wells used as an por Norda Ameriko) mi organizis with slides) to about 1220 people. I was exercise for her publicity course. Santa prelegvojaĝon ĉirkaŭ Usono. also interviewed live on radio twice and Barbara was not far behind with 50, and, Uzante elektitajn diapozitivojn de mia taped for TV. in fact, with only three esperantists mondvojaĝo por ilustri la tekston, mi I always received positive reactions to amongst that fifty, this was the largest prelegis pri malmultekosta vojaĝado ne my presentations (although not exclu- non-esperantist, non-school, single audi- kiel turisto, sed kiel amiko - kiel homo sively). On many occasions I could see a ence, which was made up largely of bi- kiu interesiĝas ĉefe pri aliaj homoj kaj lot of enthusiasm generated for Espe- cycle and youth hostel enthusiasts. aliaj vivmanieroj kaj kulturoj. Kompren- ranto. I hope that you will follow through Third place in totallive audience was a eble Esperanto estas grava rimedo por to properly exploit that enthusiasm. pleasant surpri se. In Tucson, I talked to kontakti kaj komuniki kun homoj tut- My primary purpose was to inform 150 students of anthropology and sociol- monde. aboutinexpensive international travel ing ogy at Pima Community College. Roger Per buso mi veturis 15000 kilometrojn and making friends overseas. I illustrated Irwin, who participated in the SFSU al 27 urboj por doni 70 prezentaĵojn al my talks with slides and anecdotes from courses' in 1987, has managed to sneak

10 The ELNA Newsletter Esperanto into the curriculum through the back door, as part of a course on WHVWE NEED Utopias. Judging from the reactions of several students who heard my talks, I A STRONG NATIONAL ASSOCIATION suspect that next semester the class may have more students interested in Espe- ranto than in Utopias. By Cathy Schulze Showing (from one's own personal experience) that Esperanto is not just a great idea, but a living, practical lan- "Why should I join ELNA?" is a fre- question because so many Esperanto- guage, seems to be an effective means of quent question. I answer it thusly. speakers are not members of any organi- enlisting support for the international First, What is ELNA? Quite simply, zation. (Similarly, we have no way of language. Good, honestinformation does ELNA is alI of its members working knowing how many people play bridge a lot to dispel opposition. This, I believe, together. Most of us were introduced to because relatively few join a national is of utmost importance at this time in the the International Language because of association.) U.S.-to do away with the opposition some activity of association members- So, what good is ELNA? It's very stemming from ignorance and prejudice, a letter to the edtiro, article, TV, radio, or difficult to persuade a legislator or an and to win many to support the idea of newspaper interview, or talk to a service educator to become interested in Espe- Esperanto even if they are not yet willing club. ranto when a big country like ours can to leam the language. This broad popular If we leamed Esperanto on our own, show less than one thousand members. support and lack of opposition is a pre- we were probably advised on leaming For sheer prestige, we need a strong na- requisite for introducing Esperanto into materials by someone in ELNA. If we tional association. schools as an elective foreign language. attended a class, that class was possibly ln short, ELNA represents us to the I hope that others will be inspired to do possible because of cooperation and public; it provides the glue that keeps similar, or possibly other kinds of infor- encouragement between ELNA mem- individuals and groups in touch, encour- mation campaigns in the near future. The bers. IfELNA works, it is because we are ages common goals, initiates programs, experience gained on this one should working. and advises through its information serv- make the next one easier and more effec- We are often asked why Esperanto has ices. tive. not become more widely adopted. My And finally, those of us working to I was delighted to find that also here in answer: It is remarkable not only that . promote the use of Esperanto are really Usona there are very friendly and helpful Esperanto continues to prosper but that it quite selfish-after alI, the more people people throughout the couDtry. It was a is stilI around at alI, given the official using Esperanto, the more value the great pleasure to meet Esperantists, as neglect and the grassroots nature of International Language has for us. well as members of my family, alI over Esperanto's promotion from the earliest I hope that you have written your 1988 the United States. It was important to me years. check long before reaching this point On to establish this SOrtof ties to the Usonan Another frequent question, How many behalf of the Executive Board ofELNA, Esperanto movement before going to live people speak Esperanto? or How many I wish you a happy 1988 with many in Japan for the next few years. Americans speak Esperanto? We have interesting friends added to your roster May 1988 be your best year yet no way of knowing the answer to either -a lot of them right here in ELNA! Cis revido! (signed) Joel Brozovsky P.S. I want to especially thank Mark ~ Esperanto Film Iram Stephens, who took the time from his "normal" duties reorganizing the ELNA ~ Vugoslavia Was Up For Oscar office, to help make arrangements for my tour. Mark has been kept quite busy leaming tee ropes, as welI as untangling Spomenka Stimec of the International ForrestAckerman, while the Academy of the strands, and I am delighted to see that Cultural Service of the Croation Espe- Motion Picture Arts and Sciences has the ELNA office is beginning to function ranto League, Zagreb, Yugoslavia, has recentl y started considering foreign films like an office again, and that book orders, informed UEA Chief Delegate Wm. R. for Oscars, it is the usual practice of the subject to stock on hand, are now sent out Harmon that a Jugoslavian film "Deja Academy not to announce candidates within a day. Keep up the good work! Vu", which is apparently a "horror" unti! the prizes themselves are an- movie with some Esperanto dialogue, nounced. Watch for it! • Every summer there is a 3-week came close to being nominated for an session of intensive Esperanto courses Oscar in iLScategory. (EdilOrial comment: Some of us still for college credit at San Francisco State According to ELNA member (and remember "Inkubo" andfervently hope University. long-time "Mr. Monster" of Hollywood) that "Deja Vu" will be an improvement!)

The ELNA Newsletter 11 HELPOPETO EL MALAGASIO

Universala Kultura Servo ne kuti- mas helpon peti eksterlande. Dum multaj AFRICA: The 1987 World Esperanto number of Esperantists visiting there. 28 jaroj. ĝi senbrue kaj modeste laboradis Convention in Warsaw attracted the big- Esperantists in Seoul have been selected por Esperanto-disvastigado tra Mala- gest representation ever of Esperantists for this duty. gasio kaj mem financas siajn agadojn. Ni from various African countries. This povas certigi, ke ĝis nun nur UKS sukce- expanding UEA program welcomes par- SPAIN: The Spanish Esperanto Museum sis formi la plej bonajn malagasajn esper- ticipation by groups desiring contacts is located in the Catalonian town of Sant antistojn. and twinning with African Esperanto Pau d' Orda!. Address of the curator: Luis La nuna situacio ne plu ebligas al ĝi agi clubs. For contacts. send your requests Marin Hernandez Yzal. Ap. Correos 83. tiele kaj ĝi estas devigata sin turni ekster- with two International Reply Coupons 08720 Vilafranca Panades. Spain. landen por trovi kunhelpantojn. kiuj pre- (available at your Post Office) to the tas iel subtenadi la pluigon de la agado. UEA representative. Hans Bakker. Roy McCoy writes from the Middlebury Nuntempe profesiaj geinstruistoj tra la Kastelenstraat 231-ll. 1082 EG Amster- Spanish School in Madrid: "1 arrived by diversaj depanementoj (Fivondronana) dam. The Netherlands. train in Sant Pau d·Ordal. the Catalonian de Malagasio ekIernas Esperanton kaj town near Barcelona ... The visitor is estas fonnataj por pli poste instrui la ClllNA: Beginning and intermediate struck by various characteristics of the lingvon en siaj respektivaj loĝlokoj. En Esperanto courses are being broadcast in Spanish Museum. It contains a quite Malagasio estas 115 Fivondronanakaj en the Inner Mongolian city of Huhhot. comprehensive collection of interna- multaj el ili ankoraŭ ne estas kursanoj de tionallanguage publications ...• alI im- Esperanto kaj UKS plu strebadas por ClllNA: After 16 years of work by 31 maculately clean and very well organ- konvinki la instruistojn. Tiu laboro ne Esperantists. an Esperanto-Chinese dic- ized. A large percentage of the periadi- estas tiom facila pro manko de adekvata tionary. containing 18.000 roots. was cals have been bound in luxurious bind- infonnilo kaj lemmaterialo. published in March. 1987. ings. Everything is directly accessible to Por siaj agadoj. UKS serĉas: the visitor." 1 - eksterlandajn esperantistojn, kiuj ClllNA: More than 1.900 Chinese have pretas helpi la kursanojn en la prakti- enrolled in the Esperanto correspon- UNlTED NATIONS: In arecentreport kado de Esperanto; dence course offered by the University of by the General Assembly. the World 2 - organizaĵojn (kaj kiel na individuaj Guangzhou Esperanto Association was cited as a esperantistoj). kiuj: model non-governmental organization • konsentas donace presigi HAlTI: Emmanuel Gauthier. a linguis- during 1986. the Year ofPeace. infonnbroŝurojn po certa kvanto tics student in Port-au-Prince who took (minimume 1.000 ekzempleroj) his advanced Esperanto studies at San YUGOSLA VIA: ln Zagreb where there • konsentas senpage presigi ofsete Francisco State University. reports new have been between five and 15Esperanto kursfoliojn: 30 lecionoj + taskoj x Esperanto classes. an 8-minute interview classes annually during the past 15 years. 1.000 ekzempleroj on the national radio station. and appear- the city government has just agreed to • donace abonas la kursanojn al ance of his article "Esperanto and Inter- finance alI elementary school Esperanto Esperanto-periodaĵo national Communication" in the univer- classes. • donacemas Esperanto-librojn kaj sity review Jeune Medecine. studmaterialojn Aliaj donacoj kaj helpoj. kontribuaĵoj : The Finnish novel "Seven estas ĉiam bonvenaj. Brothers" by Aleksis Kivi. which ap- GRAVA ATENTIGO peared in Esperanto in 1947. has just Kion ajn vi sendos al UKS ĉiam been retranslated into Hebrew. aerpoŝte tion faru; alie via sendaĵo aŭ atingos nin post unu jaro eĉ pli aŭ IT ALY: Five professional teachers have perdiĝos. Vian sendaĵonvi povos afranki just completed an advanced Esperanto registrite. course in Ascoli Piceno. ADRESO: KOREA: The Korean Tourist Corp. has UNIVERSALA KULTURA SERVO fonnally adopted Esperanto as a lan- CI Boite Postale 1663 guage of tourism. Due to the growing • 101 - Atanananarivo , Malagasio

12 The ELNA Newsletter The AII-California Conference of Es- lingvistika kaj esperantologia temaroj detailed review of the present status of peranto will be held at the California povas ĝin senpage ricevi de: Centro de Esperanto on the eve of its centennial. State Department of Education on Fri- Esploro kaj Dokumentado de UEA, day,25 March 1988, through Sunday, 27 Nieuwe Binnenweg 176, NL 3015 BJ Esperantistoj en Sidney kaj Victoria, March. The conference theme: "Espe- Rotterdam, Nederlando." Brita Kolumbio, kore invitas vin al par- ranto as a bridge language in education." topreno en la 30a KONGRESO DE LA The conference will include speeches, Por radio-amatoroj: Radioamatora Es- KANADA ESPERANTO ASOCIO lectures and workshops; the keynote peranto-Rondo de Sudameriko, sabate kaj 2a PRINTEMPA EKVINOKSA speech will be given by ELNA vice- k dimanĉe je la 20.30 VTC sur 14.266 ESPERANTIST A RENKONTI(;O en president Prof. Duncan Charters of Prin- kHz (bendo 20 metroj). Por aliaj eblaj Sidney, B.K., inter la 25a kaj 27a de cipia College, lllinois. Registration: $25. komunikadoj en aliaj horoj kaj bendoj, marto, 1988, ĉe Sidney "Travelodge" Banquet $15. For further information, kontaktu min (CE 4JLK). Trovu min sur (apud "Victoria Internacia Flughav- contact the Sacramento Esperanto Soci- 28.475 ĝis 28.495 ĉiutage inter la 22a kaj eno"). Kotizo: CND$20. Por informoj: ety, P.O. Box 60860, Sacramento, CA 23a horoj VTC. VOKU ESPERANTE! Esperanto Western Canada, P.O. Box 95860, tel. (916) 485-3116. Adreso: Hector Campos Grez, P.O.K. 2159, Sidney, B.C., V8L 3S6. 231, Curico, Chile S. A. Aŭstra-Slovena Kantgrupo Planas Vi- ESPERANTISTOJ BV HELPI ziton al Usono. Laŭ letero de Katerina The following books are available for RETROVI por nederlanda malsanulino Zablatnik el Klagenfurt/Celovec en $10 each fram the Center for Research la patron: James Minor Melton, nun ĉ. Korintio, Aŭstrio, rekona ok-vira and Documentation on World Language 60-jaran, militservintan en 1944-45 en kantgrupo "Suba" kiu kantas ne nur en Problems, 777 UnitedNations Plaza, lst Surinamo. Li studis teologion, havis slovena, germana, friula, kroata, franca Floor, New York, NY 10017. When poŝtadreson en Brownsboro, TX kaj rusa lingvoj sed ankaŭ en Esperanto ordering, checks should be made payable (poŝtkeston) kaj loĝis en Palestina (TX), planas viziton estontece al Usono. La to "UEA." kie nun mankas informoj. Se vi povas grupo, ĉiuj el kiuj laboras en unu helpi, bv. kontakti R. Moerbeek, ĉe la vojaĝagentejo en Klagenfurt, jam kantis OVERCOMING LANGUAGE BAR- C.O. de UEA en Rotterdam. kelkfoje al esperantistaj kuniĝoj en RIERS: THE HUMANIMACHINE Maribor, Graz, kaj aliaj lokoj. S-ino RELATlONSHIP. Ed. Humphrey Flugfolio kun someraj viziteblecoj Zablatnik skribos aparte al Esperantistaj Tonkin and Karen Johnson-Weiner. haveblas por la KULTURA ESPE- grupoj en ĉefurboj en Usono por peti New York: CRDWLP. 1986. 117p. RANTO-DOMO, Kastelo Gresillon, F- helpon kontakti lokajn sloven-divenajn Contains ten papers presented at the 49150 BAUGE, Francio. Laŭ akompana grupojn kaj aranĝi koncertojn. (plia in- Fourth Conference on Language and mapo, Bauge troviĝas en la bela valo de formo haveblas de usona ĉefdelegito de Communication (New York, Dec. la Rivero Loire, en la provinco Anjou. UEA Wm.R.Harmon,peredelaC.O.de 1983). An overview of the present state Aliajn informojn esperantlingvajn pri ELNA.) of machine-assisted translation in gov- turismo en la provinco Anjou oni povas ernment, industry and international or- ricevi, sendinte respondkuponon, de: La Akademia Centro Interlingvistika ganizations. Other topics covered in- Syndicat d'initiative, Saint-Aubin-de- en Varsovio raportas: "Esperantologoj, clude the use of satellites in conference Luigne, F-49l90 ROCHEFORT-sur- interlingvistoj kaj aliaj fakuloj interesitaj interpreting and the use of interactive Loire, Francio; kaj Esperanto-Centro, s- pri interlingvistika problemaro povas videodisc in the teaching of foreign lan- ro A. Frangeul, 6 rue du Buis, La Ros- ricevadi "Informilon por Interlingvistoj" guages. eraie, F-49000 ANGERS, Francio. eldonatan de Akademia Centro Inter- lingvistika kaj Centro de Esploro kaj THE IDEA OF A UNIVERSAL LAN- La Sciencista- Teknikista Esperanto- Dokumentado de UEA. IPI-kajeroj en- GUAGE. Ed. Humphrey Tonkin and Asocio sub la Cina Akademio de Scien- havas informojn pri nove publikigitaj Karen Johnson-Weiner. NEW York: coj decidis organizi akupunkturan studoj pri ĉiuj aspektoj de interlingvis- CRDWLP, 1986. l33p. Contains ten kurson instrui kaj praktiki ĝin en Espe- tiko kaj esperantologio, informojn pri papers presented at the Fourth Confer- ranto. Tempo: 16 de julio ĝis 8a de esploroj kaj esplorprojektoj, pri konfer- ence on Language and Communication aŭgusto 1988 (tuj antaŭ la 2a Internacia encoj kaj seminarioj en kaj ekster la (1983). Commentary on the history and Movado. Fakuloj interesitaj pri inter- prospects of invented languages and a Continued on next page

The ELNA Newsletter 13 Akademia Konferenco pri Scienco kaj antan rubrikon. En la rubriko aperados en Roma, via Alfieri, Torino (Italio). Tekniko en Esperanto) en Pekino, Cinio. Esperanto kurantaj informoj pri la Malgraŭ la lastatempe bedaŭrinda morto Kosto por lernado kaj loĝado, entute nuntempa kaj antikva Uzbekio, leteroj de de d-ro Istvan Szerdahelyi, la laborado $700. Por informoj kaj aliĝo, bv. skribi legantoj, respondoj al la leteroj, en la Esperanto-fako en la Budapeŝta al: s-ino Wang Yuchun, Esperanto-Aso- literaturaĵoj. La unua E-rubriko aperos Universitato Eotvos Lorand daŭros. D- cio, Akademia Sinica, 52 Sanlihe, Bei- en la aprila numero de 1988. Se vi ron Szerdahelyi anstataŭos ee du plen- jing, Cinio. interesiĝas en tiu malmulte konata parto tempaj postenuloj, d-rino Ilona Koutny de la mondo, kaj se vi volas helpi alIa kaj d-rino Zsuzsa Varga-Haszonits, 2a INTERNACIA AKADEMIA uzbekaj samideanoj, kiuj instigis la af- antaŭaj kunlaborantoj de d-ro Szerdahe- KONFERENCO PRI SCIENCO KAJ eron, bv. skribi en Esperanto aŭ en unu el lyi. TEKNIKO EN ESPERANTO 10-16 la lingvoj de la revuo (uzbeka, rusa, ar- aŭgusto, 1988, en Beijing, tinio. Temo: aba, daria, germana, persa, angla, urdua, The United Nations Association of the "La reciproka efiko inter scienco- hispana k.a.) al: "Sovetskij Uzbekistan", United States of America, of which tekniko kaj socio." Oficiala laborlingvo: Lenin-str. 41, SU-70oo00, Taŝkento, ELNA is an affiliated organization, on Esperanto. Post la kongreso okazos Sovetunio. February 15 released an 80-page briefing plurtagaj vojaĝeblecoj en Cinio. book UNA National Study to Reeom- Aliĝkotizo estas $18 antaŭ la fino de Oomoto anoncas, ke eijare okazos La mend U.S. Agenda at U.N. The book is aprilo kaj $24 poste. Por informoj kaj Oomoto-Lernejo de Japanaj Tradi- intended to initiate a national debate on aliĝilo, bv. kontakti: s-ino Wang ciaj Artoj: Kultura Seminario por such subjects as arms control and disar- Yuchun, Esperanto-Asocio, Academia Esperantistoj inter la lla kaj 26a de mament, human rights, health environ- Sinica, 52 Sanlihe, Beijing, tinio. majo. Oni loĝos ee la Oomoto-Centro en ment, labor and trade, drug abuse, the bela Kameoka, 22 km okcidente de World Court, conflict resolution, and us - '88. Hungara Esperanto-Junularo Kioto, kaj studos tradiciajn artojn kiel U.N. management and decision-making. denove organizas internacian junu- noan dancon, teceremonion, kaligrafion, Copies of the book are available for $7 .50 laran ferian semajnon en Szeged inter skermarton, ceramikan arton kaj medit- from: Publications Department, UNA- lOa kaj 100 de julio 1988. Por la par- adan teknikon. La aliĝo estas limigita je USA, 485 Fifth Avenue, New York, NY toprenantoj estos organizita karavana 8 studantoj. Por informoj: Oomoto, 10017. If you are a member of ELNA, vojaĝo al Internacia Junulara Kongreso, Kameoka-si, Kyoto-hu, 621 Japanio, tel. specify this in your order for a special okazonta en Zagrebo. La programo 07712-2-5561. priceof$6.oo to members of UNA and its antaŭvidas: noktan banejon, bivak- Council of Organizations. fajrojn, ekskursojn kaj aliajn distrajn La Kataluna Esperanto-Asocio kaj la programojn, krome kelkajn seriozajn Konservantario de la Internaciaj Floraj EsperantistLou Harrison of Aptos, Cali- programojn. Oni povas loĝi en ripozejo Ludoj invitas la eiulingvajn esperantis- fornia, is better known to the world at aŭ tendumi. Kostoj antaŭ la de majo: 80- tajn geverkistojn kunkurse kunkuri per large as a composer. His Koro-Sutro, a 150 gld. (proks. $45-$80). Pliaj informoj siaj plej valoraj verkoj en la tradicia tro- hundred- voice choral piece with lyrics in kaj aliĝiloj haveblas ee: Hungara Espe- badora Festo de la 28aj Internaciaj Esperanto, is now available on either ranto-Junularo, Budapest, Pk. 193., H- Floraj Ludoj, kiu okazos en la kadro de compact disk or cassette from Albion 1368 HUNGARIO. la 24a Kataluna Kongreso de Esperanto Records, 584 Castro St. #463, San Fran- en lajarCi 1988a. Por regularo pri la Floraj cisco, CA 94114. Esperanto-Societo Kebekia okazigas Ludoj, skribu al la Sekretario de la Kon- amikan renkoniĝon apud Montrealo sed servantaro: Joan Ramon Guinon i Roset, The Central Office ofELNA is hoping to en natura medio. Dato: 88.05.28-29. Carrer Vilamari 106-108 baixos interior have the 1988 Adresaro ready by some- Temo: vojaĝoj. Pliaj informoj ee: Espe- segona, E-08015 Barcelona, Catalunya/ time in May. If you have not already ranto-Societo Kebekia, C.P. 126, succ. Katalunio (Hispanio). renewed your membership for 1988, and BEaubien, Montreal, Quebec, KA- would like to have yournameandaddress NADO H2G 3C8. Heroldo de Esperanto ne plu situas en in this year's Adresaro, please use the Hispanio; la redaktoro, s-ino Ada Figni- convenient membership form on page 23 Por prilaborata familia historio kaj fon- era-Sikorska, translokiĝis al Italio kom- at onee. data Familia Esperanto-Klubo in- ence de 1988. Por korespondaĵoj, bv uzi formojn pri loĝantaj en diversaj landoj ŝian novan adreson: "Heroldo de Espe- Until further notice, please send alI familioj Knobloch, Knoblock, Kno- ranto", Via N. Sandre 15, 1-10078 materials for the ELNA Newsletter to: blauch, Knebloch, Knoblich k.s. sereas: VENARIAR.- Torino, Italio. Pagojn ELNA Newsletter, c/o ELNA, P.O. Wanda Knobloch, skr. poczt. 312, PL sendu alIa landaj perantoj (en Usono, Box 1129, El Cerrito, CA 94530. The 50-950 Wroclaw 2, Pollando. ELNA), alIa poŝtĉekkontoj Bruselo 000- temporary editor is Don Harlow, who 0078887-26 (Belgio) aŭ Koln 194943- in an emergency may he reached (after La redakcio de la revuo Sovetskij 504 (Germanio), aŭ al A. Sikorska- 7 p.m.) at (415) 222-0187. Uzbeeldstan konsentis havigi al si Esper- "Heroldo", conto 32108, Banco di

14 The ELNA Newsletter JARRAPORTO DE LA ranto, kaj aparte vi ricevos sugestojn de li skas. KOMISllTO POR GVIDADO DE pri pli-efikigo de tiuj informiloj. Ankaŭ li La delegita rego daŭre iom kreskas CENTRA OFICEJO ellaboris planon por pligrandigi la volon- ĉiun jaron. En la 1987a Jarlibro estas tulan helpadon en la CO. Tion mi traktos listigitaj 200 delegitoj (inkl. fakdele- Je la komenco de ĉitiu jaro okazis alia kun la Estraro, kune kun aliaj proponoj gitojn, vicdelegitojn, kaj junul-dele- en la longa sinsekvo de ŝanĝoj de direk- por pli-efikigo de la CO. gitojn) de UEA en Usono. En 1986 la toroj de la Centra Oficejo. Unu el la ĉefaj Unu el la ĉefaj ĝenoj ĝuste nun, kaj ĝi nombro estis 198; en 1985,241; en 1984, funkcioj de la Komisiito por Gvidado de estas nenio nova, estas la ŝajne konstante 178; kaj en 1983,207. la Centra Oficejo estas servi kiel daŭriga plimalboniĝante poŝta servo de Usono. La perantaj laboroj de via ĉefdelegito ligo, ripozejo de spertoj el la pasinteco Ni ricevas pli kaj pli da plendoj pri neliv- en la C.O. de ELNA por UEA-aferoj kiu povas helpi al nova direktoro lerni la ero de libromendoj kaj kvitancoj, kaj en gajnis entute iom pli ol $1300 por la metodojn kaj la uzon de la rimedoj por la preskaŭ ĉiu okazo, ni trovas, ke la kulpo ELNA kaso dum la jaro. funkciigo de la CO. Dum la jaroj , iuj el la estas tiu de la poŝta "servo". Libroj nun Por la Usona delegita reto kaj UEA- pasintaj direktoroj spite al dediĉiteco kaj bezonas 4-6 semajnojn aŭ pli esti liveri taj anaro, mi sendis fortan plendon al la C.O. bonvolo ne tute ellernis la bezonatajn eĉ en la sama ŝtato. Unuaklasa letero de UEA en Roterdamo tuj post la finfina rimedojn, kaj rezulte falis sur miaj ŝultroj povas preni ĝis 10 tagojn atingi la celon; apero de la 1986a Jarlibro. Ci estas pli granda laboro. Estas plezuro raporti, en aliaj okazoj ĝi estas liverita la sekvan- nekredeble malbone redaktita kaj el- ke la aktuala direktoro, Mark Stephens, tan tagon. Mi atentigas ĉiujn, ke oni donita. La direktoro de la C.O. de UEA ne nur bone lernis la rimedojn kaj ruti- devus esti tre pacienca pri prokrastoj; esprimis bedaŭron, kaj klarigis, ke la nojn, sed portis alIa posteno bonan scip- preskaŭ ĉiam la kulpo ne estas tiu de la problemo rezultis el komputera katas- ovon pri statistiko kaj administrado. Ci CO, sed la Usona poŝta sistemo, EĉUEA trofo plus manko de sufiĉaj helpantoj tie. tio ebligos al ni krei novajn rimedojn por agnoskas tiun problemon. La 1987a Jarlibro nun aperis (kaj en la faciligi la laboron kaj plifmnigi la bazon Kiel en pasintaj jaroj, mi sugestas, ke sama jaro, kio estas pliboniĝo mem!). deELNA. se iu havas problemon kun la agadoj de la Laŭ la apero de tiu lasta Jarlibro, UEA ja La laboroj de la CO ankoraŭ estas Centra Oficejo de ELNA, tiu kontaktu solvis la problemojn. La listigo estas sufiĉaj por du aŭ tri homoj. La librote- min rekte ĉemia oficejo aŭ hejmo kaj mi ĝusta. Nur mankas la apero de Golden- nado mem povus okupi profesiulon 2 aŭ tuj enketos. Estas la konstanta celo de la dale W A sur la Usona mapo - sed povas tri tagojn semajne. Almete al tio, la ELNA CO liveri la plej bonan servon esti, ke en tuta Eŭropo mankas mapo kiu kunigo de libroj por plenigi mendojn, la eblan. montras la lokon de tiu metropoleto. enpakigo kaj enpoŝtig.o; la respondo al (subskribis) Wm. R. Harmon informpetoj; la disvastigo de informoj al (subskribis) Wm. R. Harmon lokaj kluboj; la respondo al ekster- RAPORTO DE LA tEFDELEGlTO Usonaj petoj; ĉiujplene okupas 80-horan AL LA LANDA ASOCIO 1986/7 RAPORTO DE LA ELNA semajnon. Cis nun ne ekzistis rimedoj FONDUSO POR STUDENT- por dungi pli ol unu laboranto en la CO; Sekvas statistiko pri la anoj de UEA STlPENDIOJ POR LA SAN FRAN- sed ni ankoraŭ ege bezonas almenaŭ en Usono laŭ kategorio je la unua de CISCO ST AT -UNIVERSIT ATO- duon-tempan libroteniston, kaj se volon- julio: ESPERANTO-KURSARO tula helpo por la aliaj laboroj ne sufiĉas, Dum la pasintaj 18 jaroj, la ELNA- ni bezonas almenaŭ duontempan labo- student-fonduso por SFSU helpis 88 ranton por la aliaj ĝeneralaj laboroj. kursanojn studi dum la someraj sesioj. Espereble la lastatempaj akiroj de kapi- Dumviva 123 123 122 126 132 Stipendioj ĉijare venis de plur/pluraj talo tion ebligos. Mem.-Abon. 196 186 168 220 173 individuaj membroj kaj la San Francisco Mi daŭre mem traktas ĉiujn UEA-af- MA-K(Jun.) 14 14 9 3 7 kaj Portland-kluboj. Vera savo estis tiu erojn en la CO, por ke tiu laboro ne Mem.-Jarlibro 46 43 37 56 51 sindonemo ĉarla bezono estis granda kaj pluŝarĝu la jam tro okupitan direktoron. MJ-K (Junulo) 8 5 1 8 1 la fonduso komencis lajaron mizer-state. Tiu laboro okupas meznombre 12-15 Mem.-Gvid. 14 13 En 1987, la fonduso helpis 16 studentojn horojn semajne. El tiu laboro la profitoj je kosto de $4,160. (procentoj de UEA-kotizoj kaj kongre- SUMOJ 401 384 337 413 364 Cenerale, la stipendioj profitas ne nur skotizoj) sumas proks. $1600 jare, kio la unuopajn ricevintojn sed ankaŭ fariĝas iras rekte en la kason de ELNA. Komento: La plej esperiga fakto solida investo por la usona movado. Mark Stephens iel trovis la tempon sarkebla el tiuj statistikoj estas, ke la pensi pri niaj bazaj informiloj pri Espe- nombro da iunulai membroj daŭre kre- I (subskribis) Cathy Schulze I

The ELNA Newsletter 15 JARRAPORTO PRI LA 18A JARO Aliaj kurs-gvidantoj konataj de mi 5. Recenzi la abundan, valoran litera- DE LA ESPERANTO-KURSARO, estas: Cleo Fort, Frank Helmutb, Roger turon kiu nuntempe venas amase el la SAN FRANCISCO ST ATE Blaine, Bem Wheel, Stella Cope, Conrad diversaj Esperanto-eldonejoj UNIVERSITY - 6/29-7/171987 Fisher. 6. La angla sekcio aparte celas informi la La plej granda nombro da kurs-finintoj ĝeneralan publikon pri la nuna stato La 1987 Esperanto-Kursaro ĉe San daiirigas la studon. AlIa 1987 SFSU- de Esperanto kaj pri oportunaĵoj por Francisco State University ampleksas kursaro venis pluraj perpoŝtaj kursanoj. studi kaj uzi la internacian lingvon. kvar kursojn: bazan, postbazan, mezan Kun la diplomo, mi donas konsilon pri MI REKOMENDAS, ke membroj kaj kaj superan. tiujare la Universitato in- uzo de vortaro, legolibroj, ekzamenoj, lokaj kluboj antaiimendu ekstrajn vitas konatajn instruistojn. Aparte el- revuoj, kaj mi donacas la kongresan kopiojn de la NEWSLETIER por loka staras la tri 1987 instruistoj: D-roj David numeron de Heroldo kiu informas pri la distribuado, ekz. al publikaj kaj lernejaj Jordan (University of California-San multegaj okazaĵojĉeuniversalaj kongre- bibliotekoj. Por tiuj lastaj mi rekomendas Diego), Fabrizio Pennacchietti (Univer- soj. NEWSLETTER-abonon por ili. sity of Torino, Italy), kaj Vera Payne, Do, entute la perpoŝta kurseto estas AL VOKO AL LA MEMBRARO: M.A., University ofWestern Australia. trafa enkonduko al la lingvo kaj la Bonvolu sendi al la redaktis to ion ajn, El foraj lokoj venis ankaii ĉijare kursa- movado. kion vi taksas taiigapor laELNANEWS- noj: Kanado, Japanio, Meksiko, (subskribis) Cathy Schulze . LETTER. Prefere, ke 3 personoj sendu la Argentino, Bermuda, kaj Germanio. saman novaĵon,ol ke neniu ĝin sendu. Se Entute la kursanoj nombris 51. Dek ses RAPORTO DE LA REDAKTORO, el ĵurnaloj, NEPRE indiku nomon kaj studentoj ricevis subvencion por la 1987 ELNA NEWSLETIER - 1987 daton de la ĵurnalo. kursoj. NOTO: Antaii verkado de ĉiu NL la re- D-ro David Jordan iniciatis valoran En aiituno 1978, mi komencis oficiale daktisto devas legi multajn leterojn kaj serion de ekzamenoj: 1) antaiitestokaj2) redakti la ELNA-NEWSLETTER. Tiu gazetojn el tuta mondo. Kompreneble ne posta ekzameno. La unua ekzameno tasko fariĝis pli agrabla pro la kunlaboro ĉiopovas eniri en la NL. Ofte mi konser- helpas trovi la ~ustan nivelon por ĉiu de unuopaj membroj kaj kluboj, kiuj vas bonajn artikolojn por estonta numero kursano. Tiu lasta indikas la progreson. daiire informas pri lokaj agadoj kaj sen- de la NL. Sed mi legas ĉion kaj penas Krom la kontentiga profito al la univer- das ĵurnal-artikolojn pri la lingva elekti saĝe. sitato, ELNA profitas pro libro-vendado. problemo ĝenerale. Menciindas la Ni bonvenigas sugestojn por plibonigo La grandskala librovendo al kursanoj grafika talento de Gregory Wasson kiu, de ia NEWSLETIER. profitas ne nur ELNAn sed Esperanto- speciale lastatempe, kontribuas al la bona (subskribis) Cathy Schulze eldonadon ~enerale. aspekto de la NEWSLETIER. Aldone al la prestiĝo rilate al la univer- FOTOJ abundas kaj en tio notinde JARA RAPORTO DE LA sitato, kaj la profito al ELNA, mi ne estas la kontribuoj de Doris Vallon- KOMISIITO PRI VOJA(;AFEROJ, povas tro emfazi alian gravan atingon- Wheeler kaj pluraj aliaj. Kvankam ne FISKA 1986-7 altigon de la lingvo-kapablo por kre- ĉiam troviĝas spaco en la NEWSLET- skanta nombro de usonaj Esperantistoj, TER por plenaj raportoj, tamen gravas, Dum la pasinta fiska jaro, mi daiirigis inklude grandan nombron de junuloj. ke ni sciu kie okazas valoraj agadoj. En ĉi la laboradon loke, nacie kaj internacie pri Pluraj komencis lerni pere de la senpagaj Jubilea Jaro mi inkludis historian foton vojaĝaj aferoj por ELNA kaj por individ- perpoŝtaj kursoj. de Ges-toj Zamenhof en Washington uaj Esperantistoj en Usono. La klientaro Grava rikolto de la kursoj ĉiujare estas D.C., 1910 kaj raporton pri Esperanto- de Esperanto Vojaĝ-Servo kreskas, kaj la amikeco kaj inspiro kiuj riĉigas la pioniroj en Usono. inkluzivas eĉklientojn el ekster Usono. vivon de la partoprenantoj. Mi vidas la celon de la NEWSLET- Dum la ĵuspasinta jaro mi donis ama- TERjene: son da informo utilan al personoj kiuj (subskribis) Cathy Schulze 1. Raporti agadojn de la lokaj kluboj kaj esprimis intereson en la Universala individuoj Kongreso de Esperanto en la Jubilea Jaro JARRAPORTO:SENPAGA 2. Informi pri la lastatempaj atingoj de en Varsovio. Ni dissendis UK-aliĝilojn, 10-LECIONA PERPOST A KURSO Esperanto en edukado, komerco, informon pri hoteloj kaj ekskursoj, kaj scienco, kaj popolaj rilatoj tutmondaj aliajn utilajn informojn al ĉiuj petintoj. Nun en la 6a jaro, la senpaga poŝta 3. Informi pri oportunaĵoj por turismo, Tiel ni ŝparis al la Centra Oficejo de kurso fariĝas la plej utila fonto por novaj klerigado (ekz. la diversaj bonaj kur- ELNA multe da laboro, kaj helpis al adeptoj de Esperanto. soj kiaj ĉe San Francisco State Uni- UEA. Mi persone vizitis Varsovion en la La nuna kurseto rezultigas versity, Virginia Commonwealth aiituno de 1986 por certigi ĝustajn in- proksimume 15 elcenton da kurs-finin- University, University of California formojn pri hoteloj, kongresejo, kaj toj. Mi persone akiris, komence en 1982, en Berkeley kaj Santa Barbara, kaj ekskursoj. karto-tekon de pli ol 2,765 lernantoj SUNY School of Arts and Sciences, Dum la jaro mi verkis artikolojn por (sumis 585 ĉijare). Kontentiga nombro Potsdam,NY ELNA NEWSLETTER prezentante uti- aniĝas al ELNA. 4. Informi pri novaj instru-materialoj lajn informojn kaj reklamadon por la UK

16 The ELNA Newsletter kaj lanaciakongreso, kun la rezulto ke mi JAR-RAPORTO PRI LA ELNA Car pasintjare ni perdis kelkajn el niaj instigis al kelkaj ĉeesti tiujn kongresojn PERKORESPONDA KURSARO instruantoj ,ni bezonas pli. Tiuj kiuj inter- kaj pli aktiviĝi en la movado. esas labori tiel, kaj ricevi malgrandan Laŭ mia scio, entute 96 Usonanoj iros Nun funkcias tri perkorespond-kursoj monan kompenson, bonvolu kontakti la al Pollando, el kiuj 89 uzas nian servon. sub la aŭspicio de ELNA: la Baza, la adminstranton, s-ino Holland-Kaupp. Almete al tio estas 8 el aliaj landoj. Mi Mezgrada, kaj la Progresiga. Pri rekla- multe laboris por helpi al junaj Esperan- mado, ricevo de aliĝiloj kaj kotizoj, kaj la (subskribis) Doroteo Holland-Kaupp tistoj partopreni la kongresojn, eĉ se ili sendado de kurs-materialoj prizorgas rekte aĉetis la loĝadon de UEA anstataŭ ELNA: pri la instruantoj kaj elekto de JAR-RAPORTO DE LA USONA de nia servo. Nia interveno estaS des pli stud-materialo respondecas la adminis- EKZAMENA SERVO helpa, pro la fakto ke por Usonaj Esper- tranto. antistoj trakti aferojn kun UEA en Roter- En la Baza Kurso (EKK) estaS entute El la 44 kiuj ekzameniĝis per la damo estaS temporaba kaj malfacila af- 87 kursanoj, 13 el kiuj aliĝis dum la KOMENCGRADA EKZAMENO, ĉiuj ero, eĉkun la helpo de la CO de ELNA. pasinta jaro. La jenaj 3 finstudis la kurson sukcesis, 22 kun honoro, jene: En kelkaj okazoj, nia servo povis tuj kaj ricevis diplomon: aranĝi por junaj Usonaj Esperantistoj *Roberta McFarland (pleasant Hill rimedojn, kiujn ili ne havis tempon Robert Ferris (Bellingham MA) CA)+ aranĝi kun UEA. Marcee Schwenter (Kalamazoo MI) Winston German (Cupertino CA)+ Pro la nombro da biletoj aĉetitaj de ni, Mark C. Stephens (Houston TX) *Richard D. Langley (Orangevale mi povis ebligi rabaton po $50 al preskaŭ CA)+ ĉiuj, kiuj partoprenis la grupvojaĝojn. Deĵoriskiel instruantoj pri la Baza Kurso Lou Ann Lawrence (San Diego CA)+ Esperantistaj vojaĝantoj tiel ricevis ra- Earl Bills (Mesquite TX), Conrad Fisher Francois E. Gouthier (port-au-Prince bate proks. $2,500. (Meadville PA), Cleo Fort (Sun City Haiti)+ ELNA ankaŭ gajnas el la agadoj de AZ), kaj (ĝis ŝia morto la 5-an de febru- *Sandy Thacker (Oakland CA)+ Esperanto Vojaĝ-Servo; pasintjare, post aro, 1987) Florence Mack (Natick MA). *Franjo Ankona (Los Angeles CA)+ la fina librotenado el la vojaĝaranĝoj por La lernolibro estaS JUNUL-KURSO, *Sally N. Lawton (Easthampton MA)+ la UK en Pekino kaj la postkongresaj kun du ekzercaroj. *Sister Francis Mason (Davenport IA)+ ekskursoj tra Cinio, pro sukcesa negoco En la Mez.l!;radaKurso (MPEK), kiu *Lillian Rachele (New York NY)+ kun North West Airlines kaj kun CITS mi funkcias jam de aŭtuno 1985, estaS nun Gladys Ortiz (Rio Piedras PR)+ povis donaci al ELNA $2,000; $1,000 al 11kursanoj, el kiuj 6 aliĝis dum la pasinta *Dan McMannis (portland OR)+ la ĝenerala kaso kaj $1,000 alIa Eugene jaro, kaj la jenaj 2 finstudis kaj ricevis *David L. Trautmann (Durango CO)+ Thompson Fondaĵo.Post la fina librote- diplomon: Seuti Eto (Tokyo Japanio)+ nado ĉijare, mi refoje donacos al ELNA Michael Smith (Washington DC)+ porcion el la profito. Alvin M. Bretschneider *Josef Blum (Orlando FL) Kunlabore kun Cathy Schulze, ni apro- (West Nyack NY) Tomas Sarramia (San Juan PR) bis subtenon de vojaĝkostoj el la Eugene Pamela Freeman (Kileen TX) *Sylvia Bogdan (Concord CA) Thompson Fondaĵo de ELNA al kelkaj *Andrew McConnell (Napa CA) junuloj por ebligi ke ili partoprenu la La gvidantoj estaS Cleo Fort (Sun City *Tom Monticue (Baldy Mesa CA)** kursojn ĉe SFSU en 1987. Ankaŭ apro- AZ) kaj Mary Lynn Tucey (pueblo CO). Marion H. Sharp (Escondido CA) bita el tiu fondaĵoestis helpa subvencio La lernolibro estaS STEP BY STEP, kun *Thomas C. Storck (Greenbelt MO) por taŭga junulo partopreni la TEJO- nova ekzercaro. Deborah A. Chacon (Thousand Oaks kongreson en KrakOVOkun ekskurso al En la Progresiga Kurso estas entute 39 CA) Sovetunio. kursanoj, neniu el kiuj aliĝis pasintjare aŭ Charlene M. Burnham (Simi Valley Ni daŭre esperas, ke la membraro de finstudis. Funkciis kiel instruantoj de la CA) ELNA konstatos la avantaĝojn en la Progresiga Kurso (PEK) Joseph Conroy Susanne E. Benson (Camarillo CA) uzado de la servoj de Esperanto Vojaĝ- (philadelphia PA), Carlos de Jesus *Myron A. Bondelid (Oxnard CA) Servo. Ci estas plenkapabla (Taunton MA), kaj, ĝis ŝia morto, John P. MacDonald (Spring Valley vojaĝagentejo, kiu povas liveri la samajn Gretchen Doris (rampa FL). Derek Roff CA) servojn (aŭ eĉpli bonajn) kompare kun iu (Albuquerque NM) estas nova instru- Maha Sawaya (El Cajon CA) alia agentejo por la samaj (aŭ eĉpli fa- anto. La lernolibro estas PASOJ AL *Thomas W. Rubinstein (Encinitas voraj) prezoj; samtempee helpante PLENA POSEDO. CA) Esperantistojn kaj la movadon. Kvankam ĉitiuj kursoj ne celas lernigi *Robert T. Simmonds (Oneonta NY)** paroladon, kursanoj rajtaS laŭ interkon- *Jay M. Coskey (La Jolla CA) sento komuniki kun siaj instruantoj per William Colburn (San Jose CA)** (subskribis) sonbendo kaj tiel plibonigi sian parol- Roy J. Schlemon (Newport Beach CA) Lucille C. Harmon kapablon. *Anthony Y. Wong (OrindaCA)

The ELNA Newsletter 17 William T. Colvard (Victorville CA)++ Riĉjo Davis (Roseville CA)++ Melinda L. Deitch (Rancho Palos Verdes CA)++ Sylvia A. French (San Jose CA)++ Sylvia Leticia German (Los Angeles CA)++ Edgar Mason Laszlo Jakusovsky (Ventura CA)++ Long-time ELNA member Edgar Mason de Esperanto, kaj de sektismo kaj diletan- Scott Schoenberger (Malibu CA)++ passed away on October 5, 1987. He tismo. Li insistis pri plej altaj normoj en *Stejsi Titl (Long Beach CA)++ learned Esperanto a number of years ago la lingvouzo kaj pri respekto al la hu- *Susan K. Dent (Rancho Palos Verdes after the death of his father so that he manecaj idealoj de la Internacia Lingvo. CA)++ could answer his father's many Espe- Li estis brila informan to por Esperanto *Tyrone McClamb (SykesviIle MO) ranto pen pals. He was active for many -jam en siaj studentaj jaroj en Jugo- El la 6 kiuj ekzameniĝis per la years in the Spokane Esperanto Society. slavio kaj poste kiel gvidanto kaj inspi- DUAGRADA EKZAMENO, ĉiuj ranto de la informa laboro en UEA. Tra sukcesis,4 kun honoro: Prof. D-ro Ivo Lapenna ĉiuj malfacilaĵojkaj seniluziiĝoj li restis William A. Shanks (Mesa AZ) (Nov. 1909-Dec. 1987) senlaca laboranto por la lingvo. Li estas *Doris Wheeler (Goldendale WA) La tuta Esperanto-movado funebras la aparte memorate kiel brila oratoro kaj *Dorothy Keeble (Upper Rawdon NS forpason de Ivo Lapenna. Profesoro talenta verkisto en la Internacia Lingvo. Kanado) Lapenna estis la arkitekto de la moderna Multaj ankaŭ memoras lin kiel instruan- *Todd C. Moody (philadelphia PA) Universala Esperanto-Asocio. Komita- tojkaj inspiranton de tuta plijunagenera- *John Atkinson (San Diego CA) tano kaj estrarano de la Asocio, kaj kiel cio de aktivuloj por Esperanto. Laurino Chirol (Santa Barbara CA) ĝia prezidanto dum deko da jaroj, li di- Profesoro Lapenna mortis en la rektis ĝiajn energiojn alIa publika pre- Zamenhof-Tago de la centa jaro de Espe- El la 2 kiuj ekzameniĝis per la zento de Esperanto alIa plej altaj instan- ranto. Se lia forpaso markis la fInon de SUPERA EKZAMENO (antaŭe nomita coj. Li estas konata kiel ĉefa rolanto en unu epoko en la historio de Esperanto, MEZGRADA), ĉiuj sukcesis, 1 kun akceptigo de ŝlosila rezolucio favora al despli gravas, ke ni daŭrigu konscie kaj honoro: Esperanto ĉela Cenerala Konferenco de konscience lian laboron en la duan jar- Unesko en Montevideo en 1954 kaj kiel centon. Nenio alia pli bone taŭgas por *Ronald J. Glossop (Jennings MO)+ pledanto por Esperanto antaŭ ŝtatestroj, honori lian memoron. John H. Fulton (Yucaipa CA) intelektuloj kaj sciencistoj. AlIa vidvino kaj ĉiuj aliaj familianoj, La fIrma kaj senkompromisa sinteno amikoj kaj kolegoj mi esprimas, nome de Lastjare ekzameniĝis entute 63; ĉijare de profesoro Lapenna pri la seriozeco de UEA, sincerajn kondolencojn. 52. la pretendoj de Esperanto faris lin granda Humphrey Tonkin malamiko de ĉiamisuzo kaj misprezento Prezidanto de UEA *Kun honoro +Ce SFSU julie 1986 ++Ce UCSB IO-semajna kurso **Mem-instruita

Ensnezoi: Saldo la 1-an de julio, 1986: $235.27 51 kotizoj po $3 + $2 donaco $155.00 The Centra! OffIce urges you to send in AlI members receive a 5% discount on Tuta bonhavo $390.27 your membership fees as soon as pos- all merchandise (books, pins, record- Elspezoi: Po~to $106.69 sible. The staff is now in the process of ings). Be sure to deduct this discount Manpresado $ 89.00 putting together theM embership List and before tax and the usual shipping/han- Aliaj $ 21.00 needs ali former members and people dling charges. To he eligible for the dis- Tutaj elspezoj $216.69 desiring to become members to send in count, please men tion on the order form Saldo la 1-an de julio, 1987: $173.58 their fees immediately. that you are a member of ELNA. ELNA membership is on a calendar The discount is NOT applicable to the Car ĉijarela elspezoj estis $61.69 pli ol la year basis, and entitles members to te- Surprise Package offer, to subscriptions, enspezoj, oni altigos la kotizon al $5 post ceive the latest in information on the or memberships. It does not apply to la 1-a de septembro, 1987. Esperanto movement through the News- special orders. See the flierenclosed with letter and various fliers that the Central the latest catalog for alI the details. (subskribis) Doroteo Holland Kaupp Office sends out during the year. To be included in the 1988 member- ELNA membcrs receive a 5% dis- ship list, send in your fees by April 30, count on alI orders as outlined below: 1988. Do it now and rcap the bencfits!

18 The ELNA Newsletter Piĉ, Karolo: La Litomiŝla Tombejo. izola tempalo,jam antaŭ e perdita lukto, taj soriroj kaj sobiroj"? (sor kaj sob estas Saarbrucken: Artur E. Iltis, 1981. 276p. iaspeca privata veturo "contre la zamenhofaĵoj.) "Deklivoj, montetoj kaj Broŝurita. Prezo ĉeELNA: $17.95. montre". Valoraj sekundoj senhelpe mallongaj dorsoj grize verdas" - ĉutio Iomete malfruas por recenzi libron trafalas kaj perdiĝas. Kilometroj pasas ne havas egalan sonoron, kaj pli tujan eldonitan antaŭ sep jaroj, sed nur las- ege malpli rapide ol minutoj. Kaj vi jam kompreneblecon? "Kiuj devis depaŝi de tatempe mi kaptis la okazon vere scias, ke vi ne ĝisveturos ... Vi volus sur la biciklo" - eĉaliteracia, ĉune? Sed profundiĝi en ĉi tiu grava, legebla, le- cikli pli verve, pli elane ... Vi leviĝas sur Piĉ insistas mislegigi la leganton per ginda, sed certe tre ĝena verko de nia ĉena la pedaloj ... Vane ... Vi ne kapablas pli amaso da tunkoj, aŭ temoj, namoj, akoj, Akademiano. Mi konfesas, ke mi vere ... Fine vi restas stari arbarrande, tridek ktp. Eĉ liaj e1kreitaj interjekcioj, kiel timis fronti ĝin dum longa tempo; sed, kilometrojn antaŭ Bruno. La arbaro dank, foje misas. leginte la lastatempe aĉetitan Mortson- odoras. Kolinoj, hiloj kaj kurtaj dorsoj Nu, malgraŭ tiuj kritikoj - kaj laŭ mi orilo de Chamblay far la sama persono, grize verdas. Kaj vi ploras ... Same, kiel ili estas gravaj - la libro certe restas mi finfine ekkuraĝis. pluraj aliaj viroj, kiuj devis descendi leginda. Mi ege ĝuis ĝin, kaj esperas, ke Temas pri la vivo, suferoj, amoj, eĉ dos la biciklo jen mezvoje al Tourmalet, vi havos la saman sperton. Kaj, malgraŭ amoroj de nenomita esperantisto- Ventoux, Col de Puymorens aŭ Col de la iomete malfeliĉa fino, ne forgesu, ke la Akademiano, kiu pasigas preskaŭ la Pyresoudre,jen ĉepiede de MontPerdu, verkisto eldonis tri verkojn post ĉitiu. tutan vivon en la malgranda (10 000 Pic d' Anethou aŭ ie inter Luchon, -Don Harlow homoj) ĉena urbo Litomyŝ1. La leganto Lourdes, Tarbes kaj Pau. Piĉ mem estas UEA delegito en Litomyŝl. sekvas lin tra la infaneco, la adoleska Vi ploras ... Pro tio, ke vi ne ĝisveturis Tamen, por eviti, ke oni miskomprenu pri la trookupiteco pri sekso, la universitato, la ... Sed ankaŭ pro tio, ke tiu halto, iel, idento de la ĉefrolanto, li avertas, ke "ĉiuj milito, laadolta trookupiteco pri sekso,la egalas al malvenko kaj al fino de etapo historioj, eldiroj. personoj, nomoj kaj roloj de mezaĝo, la mezaĝa trookupiteco pri ĉi tiu romano estas tute elpensitaj kaj fikciaj. sekso, finfine ĝis la maljuneco kaj la Per la foriro el Poliĉko fmiĝis via Se al iu ili tamen memorigus iun aŭ ion, tiam maljuneca trookupiteco pri sekso. La junaĝo. Per la descendo dos biciklo ĉi temus pri koincidoj kaj similoj absolute haz- ardaj kaj nepre neintencitaj." Domaĝo! Mi verkinto bonvolu pardoni min pro mia tie, finiĝis alia via sennoma vojparto. preferus, ke la fikcia ĉefrolanto estu reala (sendube erara) supozo, ke troviĝas Vi transpasis lazeniton. Vi lasis post vi persono! kelkaj (eventuale malgravaj) aŭ tobi- la someran solsticon ... La suno plu Sciencfikcia novelo, anglalingva. de Lester ografiaj elementoj en la romano. lumas ... La deklivoj odoras timiane kaj Del Rey. La libro estas verkita en la sufiĉe rezine, kaj somerece verdas ... Sed la Sur p. 253 Piĉ klarigas. ke -al estas PIV- malofta kaj malfacila duapersona stilo; vojo antaŭ vi jam iras aŭ tunen ... Nun sufikso kun adjektivsubstantigiva senco. Nu, nur unu alian fojon mi legis sukcesan ĉiam pli kaj pli ofte vi posidados arbar- mi tute ne trovas tiun uzon en PIV (pp. 27-28). duapersonan verkon. La lingvaĵo estas rande. Ekzistas propono pri sufiksa uzo de -al en multekolora, flustila, facile legebla sed Se en ĉi tiu citaĵotroviĝas prozo, kiu PAG, sed tie temas pri substantivadjek.tiviga ne primitive simpla. El ĉiuj nuntempaj tuŝas la koron kaj sperton de ni ĉiuj, I uzo (ekz. en la serio varma = hot -> varmo = originalaj verkistoj en Esperanto, Piĉ ankaŭ troviĝas la plej ĝena afero en la heat -> varmala = thermal). eble plej bone scipovas priskribi. Li verkado de Piĉ. Nome, li estas lingva Malgraŭ klarigo sur p. 237. po- ne parencas kun la homonima prepozicio. ankaŭ bone kaptas la aŭ tentajn nuancojn eksperimentemulo. Kaj ne foje eksperi- Ambaŭ vortojn proponis Fernando de Diego de la diversaj homaj sentoj. Min plej mentemulo; ne, li devas eksperimenti en pri Esperanta Tradukarto. Kolino estas forte trafis la jena citaĵo, pri bicikla pogrande. En ĉi tiuj kelkaj alineoj vi latindevena vorto netrovebla en PIV; la vorto ekskurso, sur paĝo 147: povas vidi novajn afiksojn (-al, po-), hilo jam havas du biologiajn signifojn. Vi veturas al Bruno. Vi volus vidi novan prepozicion (dos = "de sur"), kaj Piĉ ne estas la unua esperantisto, kiu eraris. etapostarton. Traceo Litomiŝlo-Bruno diversajn novajn radikojn (kolino, hilo supozante ke la zamenhofa duon-idiotismo ne estas facila. Ci havas tre varian kiel sinonimoj de monteto). Tiun tutan "dank' al Dio" estas kontraŭfundamenta, profiton kun longaj dekduprocentaj aferon Piĉ klarigas en postromana eseo vidante en ĝi la mal-permesendan elizion de scendaloj kaj descendaloj, kaj kun (paĝoj 229-251), kaj li provizas am- -onel"[Mideziras] dank[on] al Dio" anstataŭ grandaj altodiferencoj. Vi pedalas. pleksan glosaron; sed ĉiu novaĵosiavice la eliziitan religiecan esprimon "[Estu] Tamen iel vi ne sukcesas trafi la ĝustan kontribuas al rompo de la pensoĉeno de la dank[ 0] al Dio." Interese estas, ke la finajo de la libro iasence ritmon. Vi lacas. Kaj via ekskurso, iom leganto. Ĉu tiom necesas tiuj novaĵoj? enas la finajn vortojn de la poeto A.E. post iom, nehaltigeble, iĝas elĉerpa Kial ne simple "kun longaj dekduprocen- Housman en la konata poemo "Bredon Hill".

The ELNA Newsletter 19 SFSU '88 Courses June 27-July 15

1988 promises to he another good year at San Francisco State University's Summer Esperanto programo So far, applications have come from Japan, Mexico, England, Iran and Morocco. This wiII contribute to the international atmosphere of the sessions again this year. The summer Esperanto program at San Francisco State is a live-in program, where participants live for three weeks with their instrucors and speak only Esperanto in class, at meals, in even ing study groups, at evening songfests, and during weekend excursions and garden parties hosted by local Esperantists. In- structors divide each session so that stu- dents receive the advantages of a variety of methods and course content. Classes are planned to allow for eve- ning Esperanto programs, including group singing, sIide shows, discussions, and colIoquia on methods and materials for teaching Esperanto in a variety of situations. The schedule of these non- credit sessions wiII be announced in cIass. Students are alI housed in one section of Verducci Hall. This faciIitates smalI group discussions, social gatherings and Verducci Hall at San Francisco State University. hornefor the students of the SFSU Summer songfests - as welI as quiet study - far Courses in Esperanto. away from loud steros and distractions from non-Esperanto students. The cool from Indiana University. He is fluent in ranto program at the University of POrt- San Francisco summers are conducive to Spanish, Esperanto, and French, and is land preparatory to the 1972 WorId Espe- study. But most of alI, it is the many well-acquainted with Portuguese, Cata- ranto Convention. He has published pro- valuable friendships formed each sum- lan, and German. He has taught language, fessional papers, a booklet for teachers, mer that bring many participants back literature and teaching methods at Indi- teaching materials, tapes and two rec- year after year. ana University, Wabash College, The ords, as well as an English translation Students choose one of the four levels Experiment in International Living, and of William Gilbert's PIan lingvaj of instruction according to their Espe- Humboldt State University, and has held Problemoj. He is Vice-President of the ranto proficiency. A test during the first his current post at Principia College since Esperanto League for North America. morning's orientation assists the student 1974. Esperanto experience includes: the in making this determination. Esperanto youth movement in Great Dr. Edmund Brent, Ph.D., Language Instructors wilI be: Britain, including editorship of Kia! Ne?; Counselor for the Office de la langue Dr. Duncan Charters, Ph.D., Associate teaching, development of materials, franr;aise (Government of Quebec Lan- Professor of Foreign Languages and teacher training in the language at several guage Planning Agency), Montreal, Education, Principia College, Elsah, lIli- U.S. coIleges and universities; winner of Canada, and concurrently Lecturer, nois. Dr. Charters holds a B.A. (Hons.) the international oratory contest at the Department ofLinguistics, Universite de and M.A. in Modern and Medieval lan- WorId Esperanto Convention in Vienna, Quebec at Montreal (UQAM). He holds a guages from Cambridge University, 1970; assistant to William Auld in the B.A. (Hons.) in Modern Languages and England, and theA.M. andPh.D. degrees founding years of the SFSU summer Literatures (French and Slavic Studies), in Hispanic Language and Literature Esperanto program; director of the Espe- University of Toronto, and an M.A. and

20 The ElNA Newsletter Ph.D. in linguistics, CorneIl University. Courses available this year will include: highlighted: language variability, lan- He is fluent in French, English, Espe- guage norms, communication in the ranto and German; proficient in Man- Basic Course Welcome to Esperanto. Esperanto-speaking community ,linguis- darin and Russian; and can read Old Bul- For students with noprevious instruction tic and non-linguistic factors in the ac- garian, Classical Greek, and Latin. He in Esperanto, this course develops basic ceplability and spread of Esperanto, and was previously AssiSlant Professor, functional ability in the language. Espe- Esperanto terminology. Some class ses- Graduate Department of Education The- ranto was designed to be considerably sions will be devoted to problems of ory, Ontario Institute for Studies in Edu- easier than other languages. The basic translation. CoIloquia will be offered cation (OISE), University of Toronto). grammar and elementary vocabulary are according to student interest on such He has been an organizer and instructor laught through conversational dialogues topics as writing, oral presenlations, dis- of the Esperanto summer courses at and situations, giving the student an op- cussions and conversation, global educa- Brock University, Canada; has laught portunity to practice the language in a re- tion, cross-cultural communication, ad- sociolinguistics in the Esperanto summer alistic context. The guals and current uses vanced grammar problems, literature, university program at the University of of Esperanto for travel and education will bilingual education of children, consecu- Liege, Belgium; and is currently a mem- also be discussed. Its regularity enables tive and simultaneous interpreting. ber of the Terminological Esperanto rapid progress in the three weeks, and Methods of Teaching Esperanto (Op- Center un the auspices of the Universala teachers intending to introduce Espe- tional). This course may be taken only in Esperanto-Asocio (the World Esperanto ranto in grade-school or high-school connunction with enrollment in the Inter- Association ba sed in the city of enrichment programs should find this mediate or Advanced courses. Taught Rouerdam, Netherlands). course adequate background from which entirely in Esperanto, it is designed to to begin. enable participants to become ready to Dr. Amri Wandel, Ph.D., Research Advanced Basic Course Gaining Confi- teach the language, or to improve their Associate in astrophysics at the Center dence in Esperanto. For those who have current skills. There will be special em- for Space Sciences and Astrophysics, made an initial study ofEspcranto, either phasis on how to teach for proficiency in and NASNAmes in class, through correspondence, or on the four language skills plus grammar Research Center, where he leads a re- their own, this popular course, conducted and culture, as well as discussion of search team in quasars and cosmic rays. in Esperanto, focuses on developing materials currently available and how to He holds a M.Sc. and B.Sc. (Hon.) in communicative ability in Esperanto. It adapt them to proficiency-oriented crite- physics and a B.Sc. in mathematics and provides a systematic review of basic ria. computer science, University, structure and vocabulary. Students will Computer Lab at the 1988 SFSU Espe- as well as a Ph.D. in astrophysics, Slate leam how to talk about events related to ranto Programo This program will in- University of New York, Stony Brook. their personal experience. They will role- clude computer-aided instruction and He is fluent in Hebrew, English and play situations they would encounter in exercising at alllevels. Students will use Esperanto, and conversant with German, international meetings of Esperanto Macintosh and AT &T (IBM-PC compat- French and Spanish. He is a member of speakers and in homes where Esperanto ible) personal computers at the new the International Academy of Sciences is spoken. computer labs of SFSU. Among the pro- (San Marino). A former chairman of Intermediate Course Esperanto in Prac- grams to be used are the Esperanto 0011 TEJO, the World Esperanto Youth Or- tice. This course is for students who have program El, the language instruction ganization, he wrale and presented a uni- a basic knowledge of Esperanto, and can programs DASHER or MACLANG es- versity mini-course of Esperanto on Is- understand, speak, read, and write the pecially adopted to Esperanto for the meti radio ar.d wrote the Supplement to language to some degree but not with SFSU program, and an Esperanto version the Correspondence Course. He has de- facility. Language skills will be devel- of the psychiatrist program ELIZA. veloped computer programs for Espe- oped through role-playing, skits, and Each course is worth three units of ranto teaching, and has lectured on this presenlations. A careful study of the college credit except for the Teaching subject at linguistic conferences. He has structure of the language will review the Methodology course, which is worth an been an invited lecturer at the Interna- basics and those points which English optional fourth credit. tional Conference University during speakers find more difficult. Esperanto SFSU FeIlowship Fund is in its 19th World Esperanto Conventions in culture, traditions, and literature will be year. Clubs and individuals are invited to Augsburg (1985) and Warsaw (1987). In discussed through readings. send contributions and to recommend addition to many scientific articles in the Advanced Course Esperantology: So- students for advanced studies. Interested professional journals, he has edited and ciolinguistic Perspectives. This course, students should write in Esperanto published the casseue and book Israelo given in Esperanto, presents a critical giving their Esperanto histories to: Kantas (1982), translated the children's examination of selected topics in Esper- book Venis Vespero (1987), and fre- antology, the scientific study of Espe- CATHYSCHULZE, quently contributes to the international ranto from a sociolinguistic and language 410 DARRELL ROAD Esperanto periodicals that appear planning point of view. The approach is HILLSBOROUGH, CA 94010, throughout the world. both theoretical and practical. Topics (415) 342-1796.

The ElNA Newsletter21 Kelkaj Rekomendoj

Sub la rubriko de "rekomendoj" la Tute nova verko samtema estas la 100- tio (similan verkon, kelkvoluman, oni redaktoro volas mencii al vi plurajn li- jara Esperanto. redaktita de Geraldo nun eldonas en la hispana kaj Esperanto brojn-haveblajn ai:iĉela C.O. de ELNA Mattos (Chapeco: Fonto, 1987. 239p. por Juan Regulo Perez sub aŭ spicio de la an rekte ĉeUEA - kiuj eventuale povos Broŝurita. Prezo ĉe ELNA: $10,50). Ci Universitato de La Laguna). Cis nun mi interesi plurajn ai:imultajn niajn anojn. enhavas 16 artikolojn far sama nombro povis nur frandi inter la diversaj kaj da Akademianoj. Aparte interesaj estas I diverstemaj eseoj verkitaj de 27 konataj Dum lastaj jaroj aperis pluraj interesaj "La evoluado de Esperanto observita tra esperantistoj; tamen, ĉiuj ĝis nun legitaj libroj pri Esperanto kaj Esperantologio. tradukoj de Sekspiraj dramoj" far Mar- estas bonegaj, inkluzive la amuzan "La Havebla ĉe la Centra Oficejo estas la jorie Boulton, longa artikolo far Bernard pseŭdonima Waringhien" de Michel Duc anglalingva verko The Artificial Lan- Golden pri la daŭra milito inter kompu- Goninaz (kiu literaturamanto ne scias, ke guage MOllement de Andrew Large tilo, komputero kaj komputoro, kaj la Waringhien estas ankai:i Georges Maŭca (Oxford kaj New York: Basil Blackwell, historia klarigo "Lazaro Zamenhof kaj Georgo Peterido Peneter, la filo de la Ltd., 1985. 239p. Bindita aŭ bro§urita). komandoro de la Reĝa Ordeno de Izabela konata Peter? La kompendio de Large estas pli detala la Katolika" far Juan Regulo Perez. Tiu (por tiuj, kiuj bedaŭras la antaŭ longan kaj faka ol1asamcela verko de Mario Pei, lasta, cetere, reciproke prilumigas la malaperon de la pli fruaj esearoj de One Languagefor the World, kiu cetere premiitan eseon de Roberto Lloancy Waringhien, jen bona novaĵo: Antaŭ estas ne plu havebla. Grandan parton de "Kongresa enigmo aŭ enigma kon- kelkaj tagoj mi vidis, en la C.O. de la verko li dediĉas al Esperanto, kaj tiu greso?" (Fonto, Marto 1987, pp. 23-33) ELNA, novan aldonon al la stoko: Bel- parto estas sufiĉe objektiva - eble ĉarli pri la politika signifo por Hispanio kaj etro-sed ne el Katedro. Temas pri iom- pli funde esploris la temon ol la kutima Katalunio de la Barcelona Kongreso de ete reviziita reeldono de la unua volumo suprajeca lingvisto (tamen restas kelkaj, 1909. de Eseoj, nuntempe preskai:i legenda (en nemultaj, el la kutimaj absurdaj kritikoj Lastatempe la Berklia Grupo okazigas ambaŭ sencoj de la vorto!), kies unua pri Esperanto, ekz. protesto kontraŭ la ĉiusemajnan literaturan studgrupon pri eldono elĉerpiĝis antaŭ kvarona jarcento. "manko" de la internaciaj radikoj hospi- Esperanto. Ni trovis, ke du el la plej utilaj Pri la prezo oni ankorai:i ne infonnis min; talo kaj radaro, kiuj ambai:i troviĝas en libroj por tiu studo (krom, kompreneble, supozeble ĝi estos alta, pro la lastatempa PIV). la literaturaĵojmem) estas la volumoj Kaj degenero de la dolaro. Tamen, la libro Du daŭraj serioj de esperantologiaj la ceter' -nur literaturo de Gaston War- valoras la prezon-kiom ajn tio estos!) verkoj meritas atenton: la grandfonnataj inghien (Antverpeno: Stafeto, 1983); kaj Oni iam devos verki biografion de Akademiaj Studoj, ĉiujare eldonataj ĉe la Festlibro por Waringhien Li kaj Ni, sub Kalocsay. Oni (t.e. Marjorie Boulton) Rudiger Eichbolz en Kanado (kelkaj editorado de Reinhard Haupenthal jam faris tion por la bona amiko de volumoj ankorai:i haveblas ĉe ELNA), (Antverpeno: Stafeto, 1985). La unua Kalocsay, la poeto, romanisto, dramisto, kaj la referatoj de la Sciencaj Inter- verko estas la kvina volumo da eseoj reĝisoro kaj aktoro Julio Baghy. La verko lingvistikaj Simpozioj, kiujn eldonas la verkitaj de nia majstra eseologo, War- Poeto Fajrakora (Saarbrucken: Artur E. Akademickie Centrum Interling- inghien; kaj por nia grupo, plej utilaj estis IItis, 1983) estas, kiel ĉiuj fakaj libroj de wistyczne en Varsovio en la jara revuo du eseoj en la unua sekcio: "Kalocsay kaj Boulton (ekz. Zamenhof, Kreinto de Es- Actalnterlinguistica. En la volumo 12de mi", pri la duonjarcenta amikeco inter peranto, kaj Ne Nur Leteroj de Pluma- tiu lasta serio (kiun mi ankorai:i ne ĝisfine Waringhien kaj la budapeŝtano, kiu pre- mikaj), estas facile legebla, taŭ ga kaj legis) mi trovis almenaŭ du eksterordi- skaŭ unusole kreis la Esperantan po- trafa, kaj plenplena de personaj ... nu, mi nare inter-esajn artikolojn. "Cu ekzistas etikon; kaj "La Budapeŝta Skolo", pri la diru ne opinioj, sed emocioj. La libro lingvaj kriterioj de internacieco?" far historio de la verkintoj, kiuj iam grupiĝis meritas plenan recenzon; ĉitie mi simple Pierre ] anton de Francio malsukcesas ĉirkaŭ la lamentata Literatura Mondo. diru, ke estis plezuro tralegi ĝin. Mi sen- pruvi sian tezon, 1ai1mi, tamen montras Tamen aliaj partoj de la verko ankai:iestas tas, kvazaŭ nun, pli ol 20 jarojn post lia kelkajn inter-esajn apartaĵojn de Espe- valoraj legaĵoj,aparte en sekcioj du kaj morto, mi persone konatiĝis kun tiu vaga- ranto kiuj faras tion pli fleksebla kaj supla tri. La kvara sekcio, kiu kondukas nin en bonda aktoro, kiu spertis nur tri jarojn da ol la etnaj lingvoj. Kaj "Specifeco de la misterojn de la literaturoj de okcidenta oficiala edukado, estis dum multaj jaroj fonaj scioj de la personoj uzantaj Esper- Ei:iropo,ne estas tiel ĝueblaj; sed la eseon militkaptito en Siberio kaj ĉiam poste anton" far Alesandr Melnikov de Sov- pri Kipling mi plene ĝuis. suferis pro tio (vidu p. 99), kaj kiu etunio estas preskai:ia nepraĵo por ĉiu Li kaj Ni estas unu el tiuj libroj, kiujn ĝisfunde amis nian komunan lingvon,lia persono, kiu volas argumenti pri la oni preparas honore al korifeoj, kiam ili sola krom la denaska hungara. ekzisto de aparta Esperanto-kulturo. mem fariĝas tro maljunaj por plezuri pri

22 The ELNA Newsletter Local Contacts Berkeley: Box 324, Berkeley, CA, 94701,(415)222-0187 Boulder: E-o Assn., 4825 W. Moorhead Cir., Boulder, CO, trans limo} 80303 Chicago: E-o Society" Box 1698, CIDNA HUNGARY Chicago, IL, 60690 LIANGKe AgotaiEde Denver E-o Group: 995 Chaoyang Qu Dongdaqiaolu 12 Kossuth ut 1 sz Hurnbolt#205, Denver, CO, 80218 Florida E-o Society: 18757 Lake 1-1-102 Beijing H-5052 Worth Blvd., Port Charlotte, FL, filatelisto, pm neuzitaj, serioj Andras Laszlo 33948, (813) 627-1020 WANG Jian Galle Tibor u 28 Intertalk: 3610 W. 6th St. #537 Chi Kan Tang Chang Zang Jiang 6326 Harta Los Angeles, CA 90020 GuangDong universitatano, pri motorcikloj Intermountain E-o Group (AZ, 25j fraŭlo FulopTamas CO, ID, MT, NM, UT, WY): 4825 Xi'ana Esperanto Asocio Beloiannisz u. 15 W. Moorhead Circle, Boulder, CO, pIa Gao Wei, No. 74 Xi Ying Lu H-2400 Dunaujvaros 80303 Los Angeles: E-o Assn., 430 Peck Xi 'an 18j gimnaziano, bona E-isto Drive, Beverley Hills, CA, 90212 klubanoj serĉas korespondantojn Gimpel Laszlo Michigan: E-o Soc. of Michigan, Kando Kalman 5 3540 Middlebury, Birrningharn, CZECHOSLOVAKIA 8300 Tapolca MI, 48010, (313)646-3106 Familio Rennerovi 26j. sportoj, muziko, bk Missouri: St. Louis Group, 8894 Berkay Ave., Jennings, MO, 63136 Rude Armady 54 KonczArpad Montana: Montana E-o Soc., 330 27341 Brandysek Thokolt ter 21/6 Lindley Pl., Bozeman, MT, 59715 pri ĉiutaga vivo H 3700 Kazincbarcika New England: ESNE, Box 44, In©. Radim Sury 28j histori-studento; turismo, muziko, Fayville, MA, 01745 Alŝovo nam. 691/4 E-o NYC E-o Soc.: 80-50 Baxter Ave. 70800 Ostrava-Poruba Kovacs Laszlo #30, Elmhurst, NY, 11373 kolektas FOS, pm.; ofertas ĉellajn Korany ut 4l/a 3111 Ohio: E-o Assn., 1144 Kingsdale novaĵojn 4320 Nagykallo Terr., Columbus, OH, 43220 Orange Co., CA: E-o Assn., Josef Kristian studento Box 1538, Garden Grove, CA, Ruzovy haj 1354 Magda Kerepesi 92642 92901 Dunajska Streda Huba 23, Il 17 Philadelphia: 33 E. Roumfort pm, bk, E-revuoj H-5900 Oroshaza Rd. #Al, Philadelphia, PA,19119 Pavel VoIf 45j Phoenix: c/o Bill Shanks, 1345 Stadtrodska 1483 Molnar Yazsef W. Escarpa St., Mesa AZ, 85201 34701 Tachov Radnoti M. u. 33 Portland: E-o Soc., 11905 SW Settler Way, Beaverton, OR, 97005 emerito; naturo, ŝakludo H-9025 Gyor Riverside, CA: E-o Group, 4336 Petr Janda 36j fraŭlo, tellnikisto; !it. Market #141, Riverside, CA, U Cviĉiŝte 11 Nagy Zsuzsanna 92501,(714)681-4010 31216Plzen To uL 5 Sacramento: 2450 - 28th St., 22j fraŭlo, bk, pm 2711 Tapioszentmarton Sacramento, CA, 95822 lernantino 7-grada San Diego: E-o Club, 3470 D. R. GERMANY Palcso Annamaria Juniper St., San Diego, CA, 92104, (619)284-8081 Hannes Lamprecht Eke utca 1 San Francisco: SFERO, 410 Dstr.79 5100 Jaszbcrcny Darrell Rd., Hillsborough, CA, 2131 Dedelow 14j lernantino 94010,(415)342-1796 23j fraŭlo pĉt. Seattle: E-o Soc., 14833-39th IRAN N.E., Seattle, WA, 98155 FRANCE Akbar Sagadiyan UN: Betty Manson, 14 Stuyvesant Jan-marko Verger Mokhtari Cross, Vahdat Islami Oval, NYC, NY 10009 La Ville tertre 11979 Abazar Allcy Tehran Utah: E-o Club, Box 2166, Salt Lake City, UT, 84110 F-60240 Chaumont en Vexin 22j muziko, fOloj, danco, teatro Wash., D.C.: E-o Soc., 4406 - biciklisto 35th St. NW, Wash., D.C., 20008

The ELNA Newsletter 23 Esperanto League for North America, Inc. Nonprofit Organization P.O. Box 1129 V.S. POSTAGE El Cerrito, CA, 94530 PAID Berkeley, CA UsonolUSA Permi! No. 330

Address Correction Requested NEWS-PLEASE EXPEDITE Return Postage Guaranteed outstanding programo Esperanto Travel Service has reserved moderately priced hotel rooms convenient to the modern convention hall. President: Ken Thomson Vice President: Duncan Charters 30 JuI-7 Aug POST-UK CRUISE Secretary: Virginia Stewart (1989) AND TOUR visiting local Esperantists. Treasurer: John B. Massey (1988) Other Board Members: David Wolff Cruise up river from Amsterdam along (1987), Dr. James Cool (1987), William R. the Rhine River, calling at Cologne Harmon (1987), Alberta Casey (1988), (Bonn), Braubach-Speyer (Heidelberg) Ellen Eddy (1988), William Schulze (1988), Dr. Ronald Glossop (1989), Frank and Strasbourg before disembarking and Helmuth (1989), Charles Power (1989) touring Basel, Switzerland. Then on to Commissioners: William R. Harmon Bern and environs, and Geneva for a tour (CO), D. Holland Kaupp (Correspon- dence Courses), J. Gildemeister of the U.N. (Legislative Affairs), Ralph Murphy (Information), Conrad Fisher (Jubilea TRAVEL 1988 15-22 Jul 44th INTERNATIONAL Jaro), R. Kent Jones (Science & Technology), H. K. VerPloeg (Tape YOUTH CONFERENCE (IJK) Za- Service), Lucy Harmon (Travel Affairs), 27 Jun-15 JuI THE BEST ESPE- greb, Yugoslavia with the theme "Com- J. B. Massey (Wills and Gifting), Ellie RANTO CLASSES IN THE WORLD! munication in the 2lst Century." The Stein (Women's Affairs), DI'. James Cool (Youth Affairs), Dr. Julius Manson 19th annual courses at San Francisco congress fee of $150-$210 (depending (United Nations) State University-4 levels from begin- on age and whether paid before May lst) Director, ELNA CO: Mark Stephens ning through advanced with 3 outstand- inc1udes lodging in student housing, alI ELNA Archivist: Hal Dreyer ing professors: Dr. Edmond BrentofUni- meals and events. Esperanto Travel Serv- Any member wishing to assist in the versity of Montreal, Dr. Amri Wandel of ice will arrange air travel to combine the work of any of the above named Stanford, and Dr. Duncan Charters of IJK with the UK at the lowest available commissions or committees should communicate with the member shown. Principia College. Speaking Esperanto fares for those wishing to attend both. adds immensely to the joy of travel. ELNA Dues: regular, $25; family, 11-20 Sep ALL PACIFIC ESPE- $37.50); youth (under 26), $18; patron of USEJ, $9 + usual membership fee; 15-20 JuIy ELNA ANNUAL CON- RANTO CONFERENCE and AUS- senior (65+), $15; sustaining, $50; life, VENTION-San Diego, California. For TRALIAN CONGRESS in Brisbane $500. Dues are for the calendar year and those not going to Rotterdam, a "post- during the time of EXPO 88 in the same are tax-deductible. tour" is being planned to Grand Canyon, city. You can experience both with one ELNA Newsletter Yosemite, and San Francisco. air fare! An inclusive tour both before Volume 23). No. 5-6 and after the AII-Pacific Conference has ISSN 00aO·5065 Esperanto League for North 23-30 JuIy 73A UNIVERSALA KON- been arranged by Esperanto Travel Serv- America, Inc. GRESO DE ESPERANTO- ice to cover the Great Barrier Reef, P.O. Box 1129, El Cen'ito, CA 94530 ROTERDAMO. As the headquarters of Sydney, and New Zealand as well as Telephone: (415) 653·0998 the Universala Esperanto-Asocio, Rot- Brisbane-9 Sep-2 Oct. Editor: Donald Harlow terdam is the "ĉefurbo de la movado," Typesetting & Graphic Design: Gregory V. Wasson and the staff of UEA and the Loka Kon- ESPERANTO TRAVEL SERVICE gresa Komitato will certainly arrange an 587 Grand Ave., Oakland, CA 94610 Back issues available for (415) 836-1710 promotional use. 24 The ElNA Newsletter